X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a9b00e16e70707e398d475352d68ed9da86dec3b..cae9707d0b4a1a4a4db7616b35b6178b94bbdc5b:/config/locales/hr.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 8fda051c8..5f196b4d8 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: Astrind # Author: Bugoslav # Author: Ex13 +# Author: Helena # Author: Janjko # Author: Macofe # Author: Mnalis @@ -17,6 +18,7 @@ # Author: Ruila # Author: SpeedyGonsales # Author: Teoo3 +# Author: Upwinxp # Author: Сербијана --- hr: @@ -24,18 +26,21 @@ hr: formats: friendly: '%e %B %Y u %H:%M' helpers: + file: + prompt: Izaberi datoteku submit: diary_comment: create: Spremi diary_entry: create: Objavi + update: Ažuriraj issue_comment: create: Dodaj komentar message: create: Pošalji client_application: create: Registriraj - update: Uredi + update: Ažuriraj trace: create: Pošalji update: 'Snimi promjene:' @@ -78,6 +83,11 @@ hr: way_node: Točka puta way_tag: Oznaka puta attributes: + client_application: + name: Naziv (obvezno) + callback_url: Callback URL + support_url: Podrška URL + allow_write_notes: izmijeni bilješke diary_comment: body: Tijelo diary_entry: @@ -92,38 +102,47 @@ hr: trace: user: Korisnik visible: Vidljivo - name: Ime + name: Ime datoteke size: Veličina latitude: Geografska širina (Latitude) longitude: Geografska dužina (Longitude) public: Javno description: Opis + gpx_file: Prenesi GPX datoteku + visibility: Vidljivost + tagstring: Oznake message: sender: Pošiljatelj title: Naslov body: Tijelo recipient: Primatelj + redaction: + description: Opis user: email: Email + new_email: 'Nova E-mail adresa:' active: Aktivan display_name: Prikaži ime description: Opis + home_lat: 'Geografska širina (Latitude):' + home_lon: 'Geografska dužina (Longitude):' languages: Jezici pass_crypt: Lozinka + help: + trace: + tagstring: odvojeno zarezom + user_block: + needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada? + user: + new_email: (nikada se ne prikazuje javno) datetime: distance_in_words_ago: half_a_minute: prije pola minute editor: default: Zadano (currently %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) id: name: iD description: iD (uređivač u pregledniku) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) remote: name: Remote Control description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) @@ -176,9 +195,9 @@ hr: relation: Relacije (%{count}) relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count}) comment: Komentari (%{count}) - hidden_commented_by: Komentar skriven od %{user} + hidden_commented_by_html: Komentar skriven od %{user} u %{when} - commented_by: Komentirao/la %{user} u %{when} + commented_by_html: Komentirao/la %{user} u %{when} changesetxml: XLM Set promjena osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -253,17 +272,19 @@ hr: open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name} closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name} hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name} - opened_by: Zabilježio/la %{user} u %{when} - opened_by_anonymous: Zabilježeno anonimno u %{when} - commented_by: Komentirao/la %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Komentirano anonimno u - %{when} - closed_by: Riješio/la %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Riješeno anonimno %{when} - reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} u %{when} - reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno + opened_by_html: Zabilježio/la %{user} u %{when} + opened_by_anonymous_html: Zabilježeno anonimno u %{when} - hidden_by: Sakrio/la %{user} u %{when} + commented_by_html: Komentirao/la %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Komentirano anonimno + u %{when} + closed_by_html: Riješio/la %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Riješeno anonimno %{when} + reopened_by_html: Ponovno aktivirao/la %{user} + u %{when} + reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktivirano anonimno + u %{when} + hidden_by_html: Sakrio/la %{user} u %{when} query: title: Provjeri elemente karte introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte. @@ -309,12 +330,7 @@ hr: new: title: Novi zapis u dnevnik form: - subject: 'Predmet:' - body: 'Sadržaj:' - language: 'Jezik:' location: 'Lokacija:' - latitude: 'Geografska širina (Latitude):' - longitude: 'Geografska dužina (Longitude):' use_map_link: koristi kartu index: title: Dnevnici korisnika @@ -345,7 +361,7 @@ hr: diary_entry: posted_by_html: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}' comment_link: Komentiraj ovaj zapis - reply_link: Odgovori na ovaj zapis + reply_link: Pošalji poruku autoru comment_count: zero: Nema komentara one: '%{count} komentar' @@ -417,6 +433,7 @@ hr: taxiway: Rulnica terminal: Terminal amenity: + animal_boarding: Hotel za kućne ljubimce animal_shelter: Sklonište za životinje arts_centre: Umjetnički centar atm: Bankomat @@ -466,9 +483,9 @@ hr: marketplace: Tržnica monastery: Samostan motorcycle_parking: Parking za motocikle + music_school: Muzička škola nightclub: Noćni klub nursing_home: Starački dom - office: Kancelarija parking: Parking parking_entrance: Ulaz na parking pharmacy: Ljekarna @@ -476,20 +493,15 @@ hr: police: Policija post_box: Poštanski sandučić post_office: Pošta - preschool: Predškolska ustanova prison: Zatvor pub: Pub public_building: Ustanova recycling: Reciklažna točka restaurant: Restoran - retirement_home: Dom za starije osobe - sauna: Sauna school: Škola shelter: Sklonište - shop: Trgovina shower: Tuš social_centre: Društveni centar - social_club: Društveni klub social_facility: Društvena ustanova studio: Studio swimming_pool: Bazen @@ -504,7 +516,6 @@ hr: village_hall: Seoski Dom waste_basket: Kanta za otpatke waste_disposal: Kontejner za smeće - youth_centre: Centar za mladež boundary: administrative: Administrativna granica census: Statističke granice @@ -517,6 +528,27 @@ hr: viaduct: Vijadukt "yes": Most building: + apartments: Stambeni blok + chapel: Kapelica + church: Crkva + commercial: Poslovna zgrada + construction: Zgrada u izgradnji + dormitory: Studentski dom + farm: Farma (zgrada) + garage: Garaža + hospital: Bolnica + hotel: Hotel + house: Kuća + industrial: Industrijska zgrada + manufacture: Tvornička zgrada + office: Uredska zgrada + public: Javna zgrada + residential: Stambena zgrada + retail: Maloprodajna zgrada + school: Školska zgrada + terrace: Terasa + train_station: Željeznički kolodvor + university: Zgrada Sveučilišta "yes": Zgrada craft: brewery: Pivovara @@ -571,7 +603,6 @@ hr: tertiary_link: Lokalna cesta track: Makadam traffic_signals: Semafori - trail: Staza trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta unclassified: Nerazvrstana cesta @@ -588,11 +619,11 @@ hr: citywalls: Gradske zidine fort: Tvrđava house: Kuća - icon: Ikona manor: Zamak memorial: Spomenik mine: Rudnik monument: Spomenik + railway: Povijesna željeznica roman_road: Rimska cesta ruins: Ruševine stone: Kamen @@ -732,7 +763,6 @@ hr: subdivision: Podgrupa suburb: Predgrađe town: grad - unincorporated_area: Slobodna zemlja village: Selo "yes": Mjesto railway: @@ -758,6 +788,7 @@ hr: switch: Skretnica tram: Tramvaj tram_stop: Tramvajska stanica + yard: Ranžirni kolodvor shop: alcohol: Trgovina pićem antiques: Antikviteti @@ -787,15 +818,15 @@ hr: doityourself: Uradi sam dry_cleaning: Kemijska čistionica electronics: Trgovina elektronikom + erotic: Erotska trgovina estate_agent: Agencija za nekretnine + fabric: Trgovina tkaninama farm: Poljo-apoteka fashion: Modna trgovina - fish: Ribarnica florist: Cvjećarnica food: Trgovina prehranom funeral_directors: Pogrebno poduzeće furniture: Namještaj - gallery: Galerija garden_centre: Vrtni centar general: Trgovina mješovitom robom gift: Poklon trgovina @@ -808,7 +839,6 @@ hr: kiosk: Kiosk laundry: Praonica rublja mall: Trgovački centar - market: Tržnica mobile_phone: Trgovina mobitelima motorcycle: Moto Shop music: Trgovina glazbom @@ -817,13 +847,13 @@ hr: organic: Trgovina zdrave hrane outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme pet: Trgovina za kućne ljubimce - pharmacy: Ljekarna photo: Fotograf shoes: Trgovina obućom sports: Trgovina sportskom opremom stationery: Papirnica supermarket: Supermarket tailor: Krojač + tea: Trgovina čajem toys: Trgovina igračkama travel_agency: Putnička agencija video: Videoteka @@ -877,11 +907,6 @@ hr: level8: Granica grada level9: Granica sela level10: Granica predgrađa - description: - title: - osm_nominatim: Lokacija sa stranice OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Lokacija sa GeoNames-a types: cities: Gradovi towns: Manji gradovi @@ -931,14 +956,14 @@ hr: text: Donirajte learn_more: Saznaj više more: Više - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik' hi: Bok %{to_user}, header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik s predmetom %{subject}:' footer: Možeš pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} - ili odgovoriti na %{replyurl} + ili odgovoriti autoru na %{replyurl} message_notification: hi: Bok %{to_user}, header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:' @@ -947,46 +972,25 @@ hr: had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.' see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}. befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Bok, - your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku - with_description: s opisom - and_the_tags: 'i sa sljedećim oznakama:' - and_no_tags: i bez oznaka - failure: - subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' - failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:' - more_info_1: Više o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeći - more_info_2: 'može se naći na:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan' - loaded_successfully: |- - uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih - %{possible_points} točaka. + gpx_failure: + failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' + gpx_success: + loaded_successfully: |- + uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih + %{possible_points} točaka. + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap' greeting: Hej! email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu' - email_confirm_plain: greeting: Bok, click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene. - email_confirm_html: - greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu - sa %{server_url} na %{new_address}. - click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke' - lost_password_plain: greeting: Bok, click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke. - lost_password_html: - greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (moguće, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email - adresama openstreetmap.org računu. - click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje - lozinke. note_comment_notification: anonymous: Anonimni korisnik greeting: Bok, @@ -1184,15 +1188,6 @@ hr: Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}. user_page_link: korisnička stranica anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj. - flash_player_required_html: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap - uređivač izrađen u Flash-u. Možete preuzeti - Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke - druge mogućnosti su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa. - potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, - morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite - SPREMI ako imate taj gumb.) - potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili - u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) id_not_configured: iD nije konfiguriran no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su nužni za ovu mogućnost. @@ -1254,10 +1249,11 @@ hr: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org sidebar: - search_results: Rezultazi traženja + search_results: Rezultati pretraživanja close: Zatvori search: search: Traži + get_directions: Nabavi upute get_directions_title: Nađi upute između dvije točke from: Od to: Do @@ -1369,11 +1365,6 @@ hr: posložene točke sa vremenskom oznakom) new: upload_trace: Pošalji GNSS trag - upload_gpx: 'Učitaj GPX datoteku:' - description: 'Opis:' - tags: 'Oznake:' - tags_help: odvojeno zarezom - visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: što ovo znači? help: Pomoć create: @@ -1389,20 +1380,9 @@ hr: ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje drugih korisnika. edit: + cancel: Otkaži title: Uređivanje traga %{name} heading: Uređivanje trase %{name} - filename: 'Ime datoteke:' - download: preuzmi - uploaded_at: 'Poslano:' - points: 'Točaka:' - start_coord: 'Početna koordinata:' - map: karta - edit: uredi - owner: 'Vlasnik:' - description: 'Opis:' - tags: 'Oznake:' - tags_help: odvojeno zarezima - visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: Što ovo znači? trace_optionals: tags: Oznake @@ -1506,13 +1486,6 @@ hr: edit: Uredi detalje confirm: Jesi li siguran/na? requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:' - allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke - allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke - allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_api: Izmjeni kartu. - allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove. - allow_write_gpx: postavi GNSS tragove. - allow_write_notes: izmijeni bilješke. index: title: Moji OAuth detalji my_tokens: Moje odobrene aplikacije @@ -1527,19 +1500,7 @@ hr: registered_apps: 'Imate registrirane sljedeće aplikacije:' register_new: Registriraj svoju aplikaciju form: - name: Ime - required: Zahtjevano - url: URL glavne aplikacije - callback_url: Callback URL - support_url: Podrška URL requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:' - allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke - allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke. - allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_api: izmjeni kartu. - allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove. - allow_write_gpx: postavi GNSS tragove. - allow_write_notes: izmijeni bilješke. not_found: sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći. create: @@ -1559,10 +1520,12 @@ hr: lost password link: Izgubljena zaporka? login_button: Prijava register now: Registrirajte se sada + with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:' new to osm: Novi na OpenStreetMap? to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun. create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. + no account: Nemate račun? account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.
Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili zatražiti novu e-poštu potvrde . @@ -1613,8 +1576,6 @@ hr: reset_password: title: Reset lozinke heading: Reset lozinke za %{user} - password: 'Lozinka:' - confirm password: 'Potvrdi zaporku:' reset: Reset lozinke flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL? @@ -1631,19 +1592,12 @@ hr:

Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao vi, i slobodno ju svatko može popraviti, osvježiti, skinuti i koristiti.

Prijavite se i krenite uređivati. Poslat ćemo vam e-mail kako bi potvrdili vaš račun.

- license_agreement: Kada potvrdiš svoj račun trebati ćeš pristati na uvjete - pridonositelja. email address: 'Email:' confirm email address: 'Potvrdi e-mail:' - not_displayed_publicly_html: Vaša adresa nije javno prikazana, vidi naša pravila o privatnosti) display name: 'Korisničko ime:' display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama. external auth: 'Prijavljivanje sa drugog servisa:' - password: 'Lozinka:' - confirm password: 'Potvrdi zaporku:' use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali drugi alati ili serveri će možda trebati. @@ -1655,6 +1609,7 @@ hr: consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain) consider_pd_why: što je ovo? + continue: Nastavi decline: Odbaci you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij nove Uvjete doprinošenja. @@ -1703,6 +1658,7 @@ hr: if_set_location_html: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, kako bi vidio/la obližnje korisnike.' settings_link_text: postavke + my friends: Moji prijatelji no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. km away: udaljen %{count}km m away: '%{count}m daleko' @@ -1730,6 +1686,7 @@ hr: delete_user: Obriši ovog korisnika confirm: Potvrdi friends_changesets: changesetovi prijatelja + report: Prijavi ovog korisnika popup: your location: Vaša lokacija nearby mapper: Obližnji maper @@ -1738,8 +1695,6 @@ hr: title: Uredi korisnički račun my settings: Moje postavke current email address: 'Trenutna E-mail adresa:' - new email address: 'Nova E-mail adresa:' - email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: što je ovo? @@ -1768,13 +1723,9 @@ hr: i prihvati nove Uvjete doprinositelja. agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu. link text: što je ovo? - profile description: 'Opis profila:' - preferred languages: 'Željeni jezici:' - preferred editor: 'Preferirani editor:' image: 'Slika:' gravatar: gravatar: Koristi Gravatar - link text: što je ovo? new image: Dodajte sliku keep image: Zadržite trenutnu sliku delete image: Uklonite trenutnu sliku @@ -1782,8 +1733,6 @@ hr: image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) home location: 'Dom:' no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma. - latitude: 'Geografska širina (Latitude):' - longitude: 'Geografska dužina (Longitude):' update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? save changes button: Snimi promjene make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim @@ -1800,10 +1749,10 @@ hr: already active: Ovaj račun je već potvrđen. unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji. confirm_resend: - success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj račun, - moći ćeš početi kartirati.

Ako koristiš antispam sustav koji šalje - potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li %{sender} na tzv. "whitelisti", - jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. + success_html: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj + račun, moći ćeš početi kartirati.

Ako koristiš antispam sustav + koji šalje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li %{sender} na tzv. + "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. failure: Korisnik %{name} nije pronađen. confirm_email: heading: Potvrdi promjenu email adrese. @@ -1865,25 +1814,16 @@ hr: new: title: Stvaranje blokade na %{name} heading_html: Stvaranje blokade na %{name} - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako - je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno - vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa - im objasnite jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API. tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. - needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila back: Prikaži sve blokade edit: title: Uređivanje blokade na %{name} heading_html: Uređivanje blokade na %{name} - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako - je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici - ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. show: Prikaži ovu blokadu back: Prikaži sve blokade - needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada? filter: block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. @@ -1909,9 +1849,9 @@ hr: revoke: Opozovi! flash: Ova blokada je opozvana. helper: - time_future: Završava u %{time}. + time_future_html: Završava u %{time}. until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. - time_past: Završeno %{time}. + time_past_html: Završeno %{time}. block_duration: hours: one: 1 sat @@ -1973,13 +1913,14 @@ hr: custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije format: 'Format:' scale: 'Mjerilo:' - image_size: Slika će prikazati standardni sloj na download: Preuzmi short_url: Kratki URL include_marker: Uključi oznaku center_marker: Centriraj kartu na oznaku paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu view_larger_map: Prikaži veću kartu + embed: + report_problem: Prijavi problem key: title: Legenda tooltip: Legenda @@ -2031,7 +1972,9 @@ hr: edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje. directions: engines: + fossgis_osrm_bike: Bicikl (OSRM) fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Pješke (OSRM) graphhopper_bicycle: Bicikl (GraphHopper) graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) graphhopper_foot: Pješke (GraphHopper) @@ -2048,12 +1991,11 @@ hr: onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name} endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name} context: + directions_from: Upute odavde + directions_to: Upute do ovog mjesta + show_address: Prikaži adresu query_features: Provjeri elemente karte redactions: - edit: - description: Opis - new: - description: Opis show: description: 'Opis:' user: 'Tvorac:'