X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a9b00e16e70707e398d475352d68ed9da86dec3b..de3486fb2d06b3162d9c032ac3e9c3970a8779e7:/config/locales/ro.yml diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index 4fb834f3f..aedbac347 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -1,10 +1,14 @@ # Messages for Romanian (română) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro +# Author: Alesaru +# Author: Andreyyshore +# Author: Buraddo # Author: C1pr1an +# Author: Cevamihnea # Author: EddyPetrisor # Author: GabiBil +# Author: Gravitystorm # Author: Kyouko # Author: Lucdrei # Author: MSClaudiu @@ -13,19 +17,19 @@ # Author: Popetedenis # Author: Ruila # Author: Strainu +# Author: WebSourceContentRO # Author: Wintereu --- ro: - html: - dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y la %H:%M' - blog: '%e %B %Y' helpers: + file: + prompt: Selectează fișier submit: diary_comment: - create: Salvează + create: Comentariu diary_entry: create: Publică update: Actualizează @@ -35,7 +39,10 @@ ro: create: Trimite client_application: create: Înregistrează - update: Editează + update: Actualizează + oauth2_application: + create: Înregistrare + update: Actualizează redaction: create: Creați redacție update: Salvați redacția @@ -63,7 +70,6 @@ ro: message: Mesaj node: Nod node_tag: Etichetă nod - notifier: Notificator old_node: Nod vechi old_node_tag: Etichetă nod vechi old_relation: Relație veche @@ -87,101 +93,157 @@ ro: way_node: Nod cale way_tag: Etichetă cale attributes: + client_application: + name: Nume (Obligatoriu) + url: URL-ul principal al aplicației (Obligatoriu) + callback_url: Adresă URL cu inversare + support_url: Suport URL + allow_read_prefs: citiți preferințele utilizatorului + allow_write_prefs: modifică preferințele utilizatorului + allow_write_diary: creați intrări în jurnal, comentarii și faceți prieteni + allow_write_api: modifică harta + allow_read_gpx: citiți traseele GPS private + allow_write_gpx: încărcați urma GPS + allow_write_notes: modificați notele diary_comment: body: Textul mesajului diary_entry: user: Utilizator title: Subiect + body: Textul mesajului latitude: Latitudine longitude: Longitudine - language: Limbă + language_code: Limbă + doorkeeper/application: + name: Nume + redirect_uri: Redirectează URI-uri + confidential: Aplicație confidențială? + scopes: Permisiuni friend: user: Utilizator friend: Prieten trace: user: Utilizator visible: Vizibil - name: Nume + name: Nume fișier size: Dimensiune latitude: Latitudine longitude: Longitudine public: Public description: Descriere + gpx_file: Încărcați fișier GPX + visibility: Vizibilitate + tagstring: Etichete message: sender: Expeditor title: Subiect body: Textul mesajului recipient: Destinatar + redaction: + title: Titlu + description: Descriere + report: + category: Selectați un motiv pentru raportul dvs + details: Vă rugăm să furnizați mai multe detalii despre problemă (necesar). user: + auth_provider: Furnizor de autentificare + auth_uid: Autentificare UID email: E-mail + email_confirmation: Confirmare Email + new_email: Adresa de e-mail nouă active: Activ display_name: Afișare nume - description: Descriere - languages: Limbi + description: Descriere Profil + home_lat: Latitudine + home_lon: Longitudine + languages: Limbi preferate + preferred_editor: Editor Preferat pass_crypt: Parolă + pass_crypt_confirmation: Confirmă Parola + help: + doorkeeper/application: + confidential: Aplicația va fi utilizată acolo unde cheia secretă a clientului + poate fi păstrată confidențial (aplicațiile mobile native și aplicațiile + cu o singură pagină nu sunt confidențiale) + redirect_uri: Folosiți o linie pentru fiecare URI + trace: + tagstring: utilizează virgule + user_block: + reason: Motivul pentru care utilizatorul este blocat. Vă rugăm să fiți cât + mai calm și cât mai rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre + situație, amintindu-vă că mesajul va fi vizibil public. Rețineți că nu toți + utilizatorii înțeleg jargonul comunității, așa că vă rugăm să încercați + să folosiți termenii obișnuiți. + needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare + să fie ștearsă? + user: + new_email: (nu a fost afișată în mod public) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: aproximativ 1 oră în urmă - other: aproximativ %{count} ore în urmă + one: aproximativ 1 oră în urmă}} + few: aproximativ %{count} ore în urmă}} + other: …}} about_x_months: - one: aproximativ 1 lună în urmă - other: aproximativ %{count} luni în urmă + one: aproximativ o lună în urmă + few: aproximativ %{count} luni în urmă + other: aproximativ %{count} de luni în urmă about_x_years: - one: aproximativ 1 an în urmă - other: aproximativ %{count} ani în urmă + one: aproximativ un an în urmă + few: aproximativ %{count} ani în urmă + other: aproximativ %{count} de ani în urmă almost_x_years: - one: aproape 1 an în urmă - other: aproape %{count} luni în urmă + one: aproape un an în urmă + few: aproape %{count} ani în urmă + other: aproape %{count} de ani în urmă half_a_minute: o jumătate de minut în urmă less_than_x_seconds: - one: mai puțin de 1 secundă în urmă - other: aproximativ acum %{count} luni în urmă + one: mai puțin de o secundă în urmă + few: mai puțin de %{count} secunde în urmă + other: mai puțin de %{count} de secunde în urmă less_than_x_minutes: one: mai puțin de un minut în urmă - other: mai puțin de %{count} minute în urmă + few: mai puțin de %{count} minute în urmă + other: mai puțin de %{count} de minute în urmă over_x_years: - one: acum peste 1 an - other: peste %{count} ani în urmă + one: mai mult de un an în urmă + few: mai mult de %{count} ani în urmă + other: mai mult de %{count} de ani în urmă x_seconds: - one: acum 1 secundă - other: cu %{count} secunde în urmă + one: acum o secundă + few: cu %{count} secunde în urmă + other: cu %{count} de secunde în urmă x_minutes: - one: acum 1 minut - other: cu %{count} minute în urmă + one: acum un minut + few: cu %{count} minute în urmă + other: cu %{count} de minute în urmă x_days: - one: acum 1 zi - other: cu %{count} zile în urmă + one: acum o zi + few: cu %{count} zile în urmă + other: cu %{count} de zile în urmă x_months: - one: acum 1 lună - other: cu %{count} luni în urmă + one: acum o lună + few: cu %{count} luni în urmă + other: cu %{count} de luni în urmă x_years: - one: acum 1 an - other: cu %{count} ani în urmă - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' - with_name_html: '%{name} (%{id})' + one: acum un an + few: cu %{count} ani în urmă + other: cu %{count} de ani în urmă editor: default: Implicit (în prezent %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator) id: name: iD description: iD (editor înglobat în navigator) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator) remote: name: Control la distanță - description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor) + description: Control de la distanță (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: none: Fără openid: OpenID google: OpenID facebook: OpenID - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: @@ -197,6 +259,7 @@ ro: reopened_at_by_html: Reactivat %{when} de %{user} rss: title: Note OpenStreetMap + description_all: O listă de note raportate, comentate sau închise description_area: O listă de note, raportate, comentate sau închise în zona dvs. [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Un feed RSS pentru nota %{id} @@ -207,20 +270,100 @@ ro: entry: comment: Comentariu full: Notă completă + account: + deletions: + show: + title: Șterge Contul Meu + warning: Atenție! Procesul de ștergere al contului este final și nu se poate + reveni. + delete_account: Șterge Cont + delete_introduction: 'Vă puteți șterge contul OpenStreetMap folosind butonul + de mai jos. Vă rugăm să rețineți următoarele detalii:' + delete_profile: Informațiile de profil, inclusiv avatarul, descrierea și locația + de acasă vor fi șterse. + delete_display_name: Numele dvs. afișat va fi eliminat și poate fi reutilizat + de alte conturi. + retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate + pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:' + retain_edits: Editările dvs. la baza de date a hărții, dacă există, vor fi + păstrate. + retain_traces: Înregistrările încărcate, dacă există, vor fi păstrate. + retain_diary_entries: Înregistrările și comentariile din jurnal, dacă există, + vor fi păstrate, dar ascunse. + retain_notes: Notele dvs. de hartă și comentariile notelor, dacă există, vor + fi reținute, dar ascunse pentru vedere. + retain_changeset_discussions: Discuțiile dvs. privind setul de modificări, + dacă există, vor fi păstrate. + retain_email: Adresa dvs. de e-mail va fi păstrată. + confirm_delete: Sunteți sigur(ă)? + cancel: Anulează + accounts: + edit: + title: Modificare cont + my settings: Setările mele + current email address: Adresa de e-mail actuală + external auth: Autentificare externă + openid: + link text: Ce este aceasta? + public editing: + heading: 'Editarea publică:' + enabled: Activat. Nu este anonim și poate edita date. + enabled link text: Ce este aceasta? + disabled: Dezactivat și nu poate edita date, toate editările anterioare sunt + anonime. + disabled link text: de ce nu pot edita? + contributor terms: + heading: Termenii contribuitorului + agreed: Ați fost de acord cu noii Termeni ai Contributorului. + not yet agreed: Încă nu ați fost de acord cu noii Termeni de Contributor. + review link text: Vă rugăm să urmați acest link la comoditatea dvs. pentru + a revizui și accepta noii Termeni de Contributor. + agreed_with_pd: De asemenea, ați declarat că considerați că editările dvs. + sunt în Domeniul Public. + link text: Ce este aceasta? + save changes button: Salvează modificările + delete_account: Șterge Cont... + go_public: + heading: Editare publică + currently_not_public: Momentan, editările dvs. sunt anonime și oamenii nu vă + pot trimite mesaje sau vă pot vedea locația. Pentru a afișa ceea ce ați editat + și pentru a le permite oamenilor să vă contacteze prin intermediul site-ului + web, faceți clic pe butonul de mai jos. + only_public_can_edit: De la trecerea la 0.6 API, numai utilizatorii publici + pot edita datele hărții. + find_out_why: află de ce + email_not_revealed: Adresa ta de e-mail nu va fi dezvăluită devenind public. + not_reversible: Această acțiune nu poate fi anulată și toți utilizatorii noi + sunt acum publici în mod implicit. + make_edits_public_button: Faceți toate editările mele publice + update: + success_confirm_needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes. + Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă de e-mail. + success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes. + destroy: + success: Contul Este Șters. browse: created: Creat closed: Închis - created_html: Creat %{time} - closed_html: Închis %{time} - created_by_html: Creat %{time} de %{user} - deleted_by_html: Șters %{time} de %{user} - edited_by_html: Modificat %{time} de %{user} - closed_by_html: Închis %{time} de %{user} + created_ago_html: Creat %{time_ago} + closed_ago_html: Închis %{time_ago} + created_ago_by_html: Creat %{time_ago} de %{user} + closed_ago_by_html: Închis %{time_ago} de către %{user} + deleted_ago_by_html: Șters %{time_ago} de %{user} + edited_ago_by_html: Editat %{time_ago} de %{user} version: Versiune in_changeset: Set de modificări anonymous: anonim no_comment: (niciun comentariu) part_of: Parte din + part_of_relations: + one: 1 relație + few: '%{count} relații' + other: "" + part_of_ways: + one: '%{count} cale}}' + few: '%{count} căi}}' + other: '}}' download_xml: Descarcă XML view_history: Vezi istoric view_details: Vezi detalii @@ -235,8 +378,8 @@ ro: relation: Comunicații (%{count}) relation_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count}) comment: Comentarii (%{count}) - hidden_commented_by: Ascuns comentariu de la %{user} %{when} - commented_by: Comentariu de la %{user} %{when} + hidden_comment_by_html: Comentariu ascuns de la %{user} %{time_ago} + comment_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago} changesetxml: Set de modificări XML osmchangexml: XML osmChange feed: @@ -253,6 +396,10 @@ ro: title_html: 'Cale: %{name}' history_title_html: 'Istoricul căii: %{name}' nodes: Noduri + nodes_count: + one: un nod + few: '%{count} noduri' + other: '%{count} de noduri' also_part_of_html: one: parte a liniei de %{related_ways} other: parte din liniile de %{related_ways} @@ -260,8 +407,11 @@ ro: title_html: 'Relație: %{name}' history_title_html: 'Istoricul relației: %{name}' members: Membri + members_count: + one: un membru + few: '%{count} membri' + other: '%{count} de membri' relation_member: - entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}' type: node: Nod @@ -271,6 +421,7 @@ ro: entry_html: Relația %{relation_name} entry_role_html: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role}) not_found: + title: Nu a fost găsit sorry: 'Scuze, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.' type: node: nod @@ -279,6 +430,7 @@ ro: changeset: set de modificări note: notă timeout: + title: Eroare de expirare sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} este prea mare. type: @@ -311,23 +463,7 @@ ro: wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons telephone_link: Sună %{phone_number} colour_preview: Previzualizează %{colour_value} culoare - note: - title: 'Notă: %{id}' - new_note: Notă nouă - description: Descriere - open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}' - closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}' - hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}' - opened_by: Creat de %{user} %{when} - opened_by_anonymous: Creat de anonim %{when} - commented_by: Comentariu de la %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Comentariu de la anonim %{when} - closed_by: Rezolvat de %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Rezolvat de anonim %{when} - reopened_by: Reactivat de %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Reactivat de anonim %{when} - hidden_by: Ascunsă de %{user} %{when} - report: Raportează această notă + email_link: Email %{email} query: title: Interogări ale funcțiilor introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere. @@ -351,6 +487,7 @@ ro: index: title: Set de modificări title_user: Seturi de modificări făcute de %{user} + title_user_link_html: Seturi de modificări făcute de %{user_link} title_friend: Seturi de modificări făcute de prietenii mei title_nearby: Modificări făcute de utilizatori din apropiere empty: Niciun set de modificări găsit. @@ -375,17 +512,35 @@ ro: timeout: sorry: Ne pare rău, lista de comenzi modificate pe care le-ați solicitat a durat prea mult timp pentru a fi preluate. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km depărtare' + m away: '%{count} m depărtare' + latest_edit_html: 'Ultima modificare %{ago}:' + popup: + your location: Locația utilizatorului + nearby mapper: Cartograful din apropiere + friend: Prieten + show: + title: Dashboardul meu + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} și setați locația de acasă pentru + a vedea utilizatorii din apropiere.' + edit_your_profile: Editați-vă profilul + my friends: Prietenii mei + no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten. + nearby users: Alți utilizatori din apropriere + no nearby users: Nu există alți utilizatori care să admită cartografiere în + apropiere. + friends_changesets: changeset prieteni + friends_diaries: intrările prietenilor în jurnal + nearby_changesets: schimbări de setări ale utilizatorilor + nearby_diaries: intrările în jurnalul utilizatorului din apropiere diary_entries: new: title: O nouă înregistrare în jurnal form: - subject: 'Subiect:' - body: 'Corpul mesajului:' - language: 'Limbă:' - location: 'Localizare:' - latitude: 'Latitudine:' - longitude: 'Longitudine:' - use_map_link: utilizează harta + location: Localizare + use_map_link: Utilizează Harta index: title: Jurnalele utilizatorilor title_friends: Jurnalele prietenilor @@ -415,13 +570,15 @@ ro: cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid. diary_entry: - posted_by_html: Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link} + posted_by_html: Postat de %{link_user} pe %{created} în %{language_link} + updated_at_html: Ultima actualizare pe %{updated}. comment_link: Comentează la această înregistrare - reply_link: Răspunde la această înregistrare + reply_link: Trimite un mesaj autorului comment_count: - zero: Niciun comentariu - one: '%{count} comentariu' - other: '%{count} comentarii' + one: Un comentariu + few: '%{count} comentarii' + other: '%{count} de comentarii' + no_comments: Fără comentarii edit_link: Editează această înregistrare hide_link: Ascunde această înregistrare unhide_link: Arată această intrare @@ -449,13 +606,65 @@ ro: title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din - jurnal' + title: Comentarii din jurnal adăugate de %{user} + heading: Comentariile la jurnal a lui %{user} + subheading_html: Comentarii din jurnal adăugate de %{user} + no_comments: Fără comentarii din jurnal post: Postează when: Când comment: Comentariu newer_comments: Comentarii mai noi older_comments: Comentarii mai vechi + doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Serverul de autorizare necesită selectarea contului + de utilizator + consent_required: Serverul de autorizare necesită consimțământul utilizatorului + interaction_required: Serverul de autorizare necesită interacțiunea utilizatorului + login_required: Serverul de autorizare necesită autentificarea utilizatorului + flash: + applications: + create: + notice: Aplicație înregistrată. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei configurației + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei configurației + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner. + resource_owner_from_access_token_not_configured: Eroare datorită lipsei + configurației Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token. + select_account_for_resource_owner_not_configured: Eroare datorită lipsei + configurației Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner. + subject_not_configured: Generarea codului ID a eșuat din cauza lipsei configurației + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject. + scopes: + address: Vizualizați adresa dumneavoastră fizică + email: Vizualizați adresa dumneavoastră de e-mail + openid: Autentificați-vă contul + phone: Vizualizați numărul dumneavoastră de telefon + profile: Vizualizați informațiile de profil + errors: + contact: + contact_url_title: Diferite metode de contact explicate + contact: contact + contact_the_community_html: Simțiți-vă liber să %{contact_link} comunitatea + OpenStreetMap dacă ați găsit un link invalid/o eroare. Notați adresa URL exactă + a solicitării dvs. + forbidden: + title: Interzis + description: Operația pe care ați solicitat-o pe serverul OpenStreetMap este + disponibilă numai pentru administratori (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Eroare aplicație + description: Serverul OpenStreetMap a întâlnit o condiție neașteptată care l-a + împiedicat să îndeplinească cererea (HTTP 500) + not_found: + title: Fișierul nu a fost găsit + description: Nu s-a putut găsi o operație de file/directory/API operation cu + acest nume pe serverul OpenStreetMap (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Adăugați %{user} ca prieten? @@ -463,6 +672,8 @@ ro: success: '%{name} este acum prietenul tău!' failed: Ne pare rău, nu a reușit să adăugați %{name} ca prieten. already_a_friend: Sunteți deja prieteni cu %{name} + limit_exceeded: V-ați împrietenit cu mulți utilizatori recent. Vă rugăm să așteptați + puțin înainte de a încerca să vă mai împrieteniți. remove_friend: heading: Scoate de la prieteni pe %{user}? button: Scoate din lista de prieteni @@ -471,39 +682,38 @@ ro: geocoder: search: title: - latlon_html: Rezultate de la interne - ca_postcode_html: Rezultate de la Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Rezultate de la OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: Rezultate de la GeoNames - osm_nominatim_reverse_html: Rezultate de la OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse_html: Rezultate de la GeoNames + results_from_html: Rezultate de la %{results_link} + latlon: Intern search_osm_nominatim: - prefix_format: '%{name}' prefix: aerialway: cable_car: Tramvai tras de cablu chair_lift: Telescaun drag_lift: Teleschiu gondola: Telecabină + magic_carpet: Tele Covorul Magic platter: Platter Lift pylon: Pilon station: Stație de antenă t-bar: Teleschi + "yes": Cale aeriană aeroway: aerodrome: Aerodrom airstrip: Pistă de aterizare - apron: Peron de aeroport - gate: Poartă de aeroport + apron: Peron Aeroport + gate: Poartă Aeroport hangar: Hangar helipad: Helipad holding_position: Păstrează poziția + navigationaid: Ajutor Navigație Aviație parking_position: Poziția de parcare runway: Pistă + taxilane: Banda de taxi taxiway: Pistă de manevră - terminal: Terminal + terminal: Terminal Aeroport + windsock: Con de vânt amenity: + animal_boarding: Îmbarcarea animalelor animal_shelter: Adăpost de animale arts_centre: Centru de arte atm: Bancomat @@ -513,7 +723,9 @@ ro: bench: Bancă bicycle_parking: Parcare de biciclete bicycle_rental: Închiriere de biciclete + bicycle_repair_station: Stația de reparare a bicicletelor biergarten: Braserie în aer liber + blood_bank: Banca de sânge boat_rental: Închiriere de bărci brothel: Bordel bureau_de_change: Casă de schimb valutar @@ -530,6 +742,7 @@ ro: clock: Ceas college: Colegiu community_centre: Centru comunitar + conference_centre: Centru de conferințe courthouse: Tribunal crematorium: Crematoriu dentist: Dentist @@ -537,48 +750,55 @@ ro: drinking_water: Cișmea driving_school: Școală de șoferi embassy: Ambasadă + events_venue: Sală de evenimente fast_food: Fast-food ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi fire_station: Stație de pompieri food_court: Sală de mese fountain: Fântână - fuel: Benzinărie + fuel: Stație de alimentare gambling: Jocuri de noroc grave_yard: Cimitir grit_bin: Coș de gunoi hospital: Spital hunting_stand: Stand de vânătoare ice_cream: Înghețată + internet_cafe: Internet Cafe kindergarten: Grădiniță + language_school: Școală Lingvistică library: Bibliotecă + loading_dock: Doc de încărcare + love_hotel: Hotel de dragoste marketplace: Piață de mărfuri + mobile_money_agent: Agent de bani mobil monastery: Mănăstire + money_transfer: Transfer de bani motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete + music_school: Școală de muzică nightclub: Club de noapte nursing_home: Azil de bătrâni - office: Birou parking: Parcare parking_entrance: Intrare în parcare parking_space: Spațiu de parcare + payment_terminal: Terminal de plăți pharmacy: Farmacie place_of_worship: Lăcaș de cult police: Poliție post_box: Cutie poștală post_office: Oficiu poștal - preschool: Preșcolar prison: Închisoare pub: Pub + public_bath: Baie publică + public_bookcase: Bibliotecă publică public_building: Clădire publică + ranger_station: Cabană de pădurar recycling: Punct de reciclare restaurant: Restaurant - retirement_home: Casă de bătrâni - sauna: Saună + sanitary_dump_station: Stație de scurgere sanitară school: Școală shelter: Adăpost - shop: Magazin shower: Duș social_centre: Centru social - social_club: Club social social_facility: Facilitate socială studio: Studio swimming_pool: Piscină de înot @@ -587,19 +807,27 @@ ro: theatre: Teatru toilets: Toalete townhall: Primărie + training: Facilitatea de instruire university: Universitate + vehicle_inspection: Inspecția vehiculului vending_machine: Vendomat veterinary: Operație veterinară village_hall: Primărie comunală waste_basket: Coș de gunoi waste_disposal: Eliminarea deșeurilor + waste_dump_site: Groapă de gunoi + watering_place: Loc de irigare water_point: Punct de apă - youth_centre: Centru de tineret + weighbridge: Pod basculă + "yes": Infrastructură boundary: + aboriginal_lands: Pământuri aborigene administrative: Graniță administrativă census: Limită de recensământ national_park: Parc național + political: Granița electorală protected_area: Zonă protejată + "yes": Graniță bridge: aqueduct: Apeduct boardwalk: Promenadă @@ -608,26 +836,95 @@ ro: viaduct: Viaduct "yes": Pod building: + apartment: Apartment + apartments: Apartamente + barn: Hambar + bungalow: Bungalou + cabin: Cabană + chapel: Capelă + church: Clădire de Biserică + civic: Clădire Municipală + college: Clădire Colegiu + commercial: Clădire comercială + construction: Clădire în construcție + detached: Casă decomandată + dormitory: Dormitor + duplex: Casă duplex + farm: Casă fermă + farm_auxiliary: Casă fermă auxiliară + garage: Garaj + garages: Garaje + greenhouse: Seră + hangar: Hangar + hospital: Clădire de spital + hotel: Clădire de hotel + house: Casă + houseboat: Casă ambarcațiune + hut: Colibă + industrial: Clădire industrială + kindergarten: Clădirea Grădiniței + manufacture: Clădire de Producție + office: Clădire de birouri + public: Clădire publică + residential: Clădire rezidențială + retail: Clădire de vânzare cu amănuntul + roof: Acoperiș + ruins: Clădire ruină + school: Clădire școlară + semidetached_house: Casă semidetașată + service: Clădire de servicii + shed: Șură + stable: Grajd + static_caravan: Rulotă + temple: Clădire templu + terrace: Case înșiruite + train_station: Gară + university: Clădire de Universitate + warehouse: Depozit "yes": Clădire + club: + scout: Sediu Grup de Cercetași + sport: Club Sportiv + "yes": Club craft: + beekeeper: Apicultor + blacksmith: Fierar brewery: Berărie carpenter: Tâmplar + caterer: firmă de catering + confectionery: Cofetărie + dressmaker: Croitoreasă electrician: Electrician + electronics_repair: Reparații Electronice gardener: Grădinar + glaziery: Sticlărie + handicraft: Tehnici de lucru manual + hvac: Fabricant de încălzire, ventilație și aer condiționat + metal_construction: Constructor în metal painter: Pictor photographer: Fotograf plumber: Instalator + roofer: Constructor de acoperișuri + sawmill: Gater shoemaker: Cizmar + stonemason: Pietrar tailor: Croitor + window_construction: Construcție ferestre + winery: Domeniu viticol "yes": Magazin de artizanat emergency: + access_point: Punct de acces ambulance_station: Stație de ambulanță assembly_point: Punct de ansamblare defibrillator: Defibrilator + fire_extinguisher: Extinctor + fire_water_pond: Bazinul cu apă pentru foc landing_site: Sit pentru aterizarea de urgență + life_ring: Colac de salvare de urgență phone: Telefon de urgență + siren: Sirenă de Urgență + suction_point: Punct de aspirare de urgență water_tank: Rezervor de apă de urgență - "yes": Urgență highway: abandoned: Autostradă abandonată bridleway: Drum pentru călărie @@ -635,9 +932,11 @@ ro: bus_stop: Stație de autobuz construction: Drum în construcție corridor: Coridor + crossing: Trecere de pietoni cycleway: Pistă de biciclete elevator: Lift emergency_access_point: Punct de acces de urgență + emergency_bay: Loc oprire de urgență footway: Cale pietonală ford: Vad give_way: Semn de cedează trecerea @@ -668,37 +967,47 @@ ro: tertiary: Drum terțiar tertiary_link: Drum terțiar track: Drum forestier sau agricol + traffic_mirror: Oglindă de trafic traffic_signals: Semafor - trail: Potecă + trailhead: Punct pornire traseu trunk: Drum strategic trunk_link: Drum strategic + turning_circle: Loc de întoarcere turning_loop: Buclă de întoarcere unclassified: Drum neclasificat "yes": Drum historic: + aircraft: Avion istoric archaeological_site: Sit arheologic + bomb_crater: Crater de bombă istoric battlefield: Câmp de luptă boundary_stone: Bornă de graniță building: Clădire istorică bunker: Buncăr + cannon: Tun istoric castle: Castel + charcoal_pile: Gramadă de carbonizare istorică church: Biserică city_gate: Poarta orașului citywalls: Zidurile orașului fort: Fort heritage: Sit de patrimoniu + hollow_way: Drum tranșeu house: Casă - icon: Pictogramă manor: Conac memorial: Memorial + milestone: Bornă kilometrică istorică mine: Mină mine_shaft: Puțul minei monument: Monument + railway: Cale ferată istorică roman_road: Drumul roman ruins: Ruine + rune_stone: Piatra Rune stone: Piatră tomb: Mormânt tower: Turn + wayside_chapel: Wayside Chapel wayside_cross: Troiță wayside_shrine: Altar wreck: Epavă @@ -707,13 +1016,13 @@ ro: "yes": Intersecție landuse: allotments: Repartizări + aquaculture: Acvacultură basin: Bazin brownfield: Teren brun cemetery: Cimitir commercial: Zonă comercială - conservation: Conservare - construction: Construcție - farm: Fermă + conservation: Zonă Conservare + construction: Șantier în lucru farmland: Teren agricol farmyard: Curte țărănească forest: Pădure @@ -726,21 +1035,28 @@ ro: military: Zonă militară mine: Mină orchard: Livadă + plant_nursery: Pepinieră quarry: Carieră railway: Cale ferată recreation_ground: Zonă de recreere + religious: Așezăminte Religioase reservoir: Rezervor reservoir_watershed: Cumpăna apelor residential: Zonă rezidențială - retail: Amănuntul - road: Zonă de drum + retail: Vânzare cu amănuntul village_green: Village Green vineyard: Podgorie "yes": Utilizarea terenului leisure: + adult_gaming_centre: Centru de Jocuri Video Pentru Adulți + amusement_arcade: Sală de Jocuri + bandstand: Chioșc de muzică beach_resort: Stațiune pe plajă bird_hide: Observator de păsări + bleachers: Tribune + bowling_alley: Sală de Bowling common: teren comun + dance: Sală de dans dog_park: Parc de câini firepit: Groapă de foc fishing: Zonă de pescuit @@ -748,12 +1064,14 @@ ro: fitness_station: Stație de fitness garden: Grădină golf_course: Teren de golf - horse_riding: Călărie de cai + horse_riding: Centru de echitație ice_rink: Patinoar marina: Marina miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Rezervație naturală + outdoor_seating: Scaune în aer liber park: Parc + picnic_table: Masă de picnic pitch: Teren de sport playground: Loc de joacă recreation_ground: Zonă de recreere @@ -768,13 +1086,21 @@ ro: "yes": Relaxare man_made: adit: Galerie de acces + advertising: Publicitate + antenna: Antenă + avalanche_protection: Protecție Avalanșă beacon: Far + beam: Rază beehive: Stup de albine breakwater: Dig bridge: Pod bunker_silo: Buncăr + cairn: Movilă chimney: Șemineu + clearcut: Cioturi de copac + communications_tower: Turn de Comunicații crane: Macara + cross: Cruce dolphin: Post de ancorare dyke: Opritoare embankment: Terasament @@ -783,6 +1109,7 @@ ro: groyne: Epiuri kiln: Pana lighthouse: Far + manhole: Capac de cămin de vizitare mast: Catarg mine: Mină mineshaft: Puțul minei @@ -790,12 +1117,20 @@ ro: petroleum_well: Fântână de petrol pier: Dig pipeline: Conductă + pumping_station: Stație de Pompare + reservoir_covered: Rezervor Acoperit silo: Siloz + snow_cannon: Tun de Zăpadă + snow_fence: Gard zăpadă storage_tank: Rezervor de depozitare + street_cabinet: Cabinet stradal surveillance: Supraveghere + telescope: Telescop tower: Turn + utility_pole: Stâlp Utilitar wastewater_plant: Stație de epurare a apei watermill: Fântână de apă + water_tap: Robinet de apă water_tower: Turn de apă water_well: Fântână water_works: Lucrări la apă @@ -806,15 +1141,20 @@ ro: airfield: Aeroport militar barracks: Cazarme bunker: Buncăr + checkpoint: Punct intermediar + trench: Tranșeu "yes": Armată mountain_pass: "yes": Trecătoare prin munți natural: + atoll: Atol + bare_rock: Stânci bay: Golf beach: Plajă cape: Cap cave_entrance: Intrare în peșteră cliff: Stâncă + coastline: Litoral crater: Crater dune: Dune fell: Pajiște @@ -825,12 +1165,15 @@ ro: grassland: Fâneață heath: Căldură hill: Deal + hot_spring: Izvor Termal island: Insulă + isthmus: Istm land: Teren marsh: Mlaștină moor: Baltă mud: Noroi peak: Vârf + peninsula: Peninsulă point: Punct reef: Recif ridge: Creastă @@ -839,34 +1182,49 @@ ro: sand: Nisip scree: Grohotiș scrub: Tufăriș + shingle: Plajă cu scoici și pietre spring: Izvor stone: Piatră strait: Strâmtoare tree: Copac + tree_row: Rând de copaci + tundra: Tundră valley: Vale volcano: Vulcan water: Apă wetland: Zonă umedă wood: Pădure + "yes": Caracteristică Naturală office: accountant: Contabil administrative: Administrație + advertising_agency: Agenție de publicitate architect: Arhitect association: Asociație company: Societate + diplomatic: Birou Diplomatic educational_institution: Instituție educațională employment_agency: Agenția forței de muncă + energy_supplier: Birou furnizor de energie electrică estate_agent: Agent imobiliar + financial: Birou Financiar government: Birou guvernamental insurance: Birou de Asigurări it: Birou de IT lawyer: Avocat + logistics: Birou de Logistică + newspaper: Birou de Ziare ngo: Birou ONG + notary: Notariat + religion: Birou Religios + research: Birou de Cercetare + tax_advisor: Consilier fiscal telecommunication: Birou de telecomunicații travel_agent: Agenție de turism "yes": Birou place: allotments: Repartizările + archipelago: Arhipelag city: Oraș city_block: Bloc urban country: Țară @@ -881,6 +1239,7 @@ ro: locality: Localitate municipality: Comună neighbourhood: Cartier + plot: Parcelă postcode: Cod poștal quarter: Cvartet region: Regiune @@ -890,11 +1249,11 @@ ro: subdivision: Subdiviziune suburb: Suburbie town: Oraș - unincorporated_area: Zonă neîncorporată village: Sat "yes": Loc railway: abandoned: Cale ferată abandonată + buffer_stop: Tampon tren construction: Cale ferată în construcție disused: Cale ferată dezafectată funicular: Cale Ferată Funicular @@ -908,6 +1267,7 @@ ro: platform: Platformă feroviară preserved: Cale ferată rezervată proposed: Cale ferată propusă + rail: Șină spur: Cale ferată privată station: Gară stop: Stop la calea ferată @@ -916,12 +1276,20 @@ ro: switch: Macazul de cale ferată tram: Tramvai tram_stop: Stație de tramvai + turntable: Placă turnantă + yard: Depou shop: + agrarian: Magazin agricol alcohol: Fără licență antiques: Antichități + appliance: Magazin de electrocasnice art: Magazin de artă + baby_goods: Accesorii pentru bebeluși + bag: Magazin de genți bakery: Brutărie + bathroom_furnishing: Mobilier de baie beauty: Salon de frumusețe + bed: Produse pentru lenjerie de pat beverages: Magazin de băuturi bicycle: Magazin de biciclete bookmaker: Semn de carte @@ -933,65 +1301,90 @@ ro: car_repair: Service auto carpet: Magazin de tâmplărie charity: Magazin de caritate + cheese: Magazin de brânzeturi chemist: Chimist + chocolate: Ciocolată clothes: Magazin de haine + coffee: Cafenea computer: Magazin de calculatoare confectionery: Cofetărie convenience: Magazin de cartier copyshop: Magazin de copiere cosmetics: Magazin de cosmetice + craft: Magazin pentru echipamente necesare meșteșugarilor + curtain: Magazin de perdele + dairy: Magazin de lactate deli: Deli department_store: Magazin specializat discount: Magazin cu itemuri la discount - doityourself: Bricolaj + doityourself: Magazin de bricolaj dry_cleaning: Curățătorie chimică + e-cigarette: Magazin de țigări electronice electronics: Magazin de electronice + erotic: Magazin erotic estate_agent: Agent imobiliar + fabric: Magazin de țesături farm: Magazinul fermei fashion: Magazin de modă - fish: Pescărie + fishing: Magazin de articole pentru pescuit florist: Florărie food: Alimentară + frame: Magazin de rame funeral_directors: Director de funeralii furniture: Mobilier - gallery: Galerie garden_centre: Magazin de grădinărit + gas: Magazin de gaz general: Magazin general gift: Magazin de cadouri greengrocer: Piață de zarzavat grocery: Magazin alimentar hairdresser: Coafor hardware: Magazinul de scule - hifi: Hi-Fi + health_food: Magazin de produse naturiste + hearing_aids: Aparate Auditive + herbalist: Herbalist + hifi: Magazin Hi-Fi houseware: Magazinul de electrocasnice + ice_cream: Magazin de înghețate interior_decoration: Decoeațiuni interioare jewelry: Bijuterie kiosk: Chioșc kitchen: Magazin de bucătărie laundry: Spălătorie + locksmith: Lăcătuș lottery: Loterie mall: Mall - market: Piață massage: Masaj + medical_supply: Magazin de echipamente muzicale mobile_phone: Magazin de telefoane + money_lender: Creditor de bani motorcycle: Magazin de motociclete + motorcycle_repair: Service de reparații motociclete music: Magazin de muzică + musical_instrument: Instrumente muzicale newsagent: Chioșc de ziare + nutrition_supplements: Suplimente nutritive optician: Optician organic: Magazin de alimente organice outdoor: Magazin de aer liber paint: Atelier de vopsitorie + pastry: Patiserie pawnbroker: Amanetar + perfumery: Parfumerie pet: Magazin de animale - pharmacy: Farmacie + pet_grooming: Îngrijirea animalelor photo: Magazin de fotografie seafood: Mâncare de mare second_hand: Magazin second hand + sewing: Croitorie shoes: Magazin de pantofi sports: Magazin de articole sportive stationery: Magazin de papetărie + storage_rental: Spații de depozitare de închiriat supermarket: Supermarket tailor: Croitor + tattoo: Magazin de tatuaje + tea: Magazin de Ceai ticket: Magazin de bilete tobacco: Magazin de tutun toys: Magazin de jucării @@ -1000,6 +1393,8 @@ ro: vacant: Magazin de închiriat variety_store: Magazin de varietăți video: Magazin video + video_games: Magazin de Jocuri Video + wholesale: Magazin Angro wine: Magazin de vinuri "yes": Magazin tourism: @@ -1008,7 +1403,8 @@ ro: artwork: Operă de artă attraction: Atracție bed_and_breakfast: Cazare și mic dejun - cabin: Cabină + cabin: Cabană Turistică + camp_pitch: Teren pentru camping camp_site: Loc de campare caravan_site: Parc de rulote chalet: Cabană @@ -1022,6 +1418,7 @@ ro: picnic_site: Loc de picnic theme_park: Parc tematic viewpoint: Punct de panoramă + wilderness_hut: Colibă în sălbăticie zoo: Gradină zoologică tunnel: building_passage: Pasaj între clădiri @@ -1048,17 +1445,15 @@ ro: "yes": Cale navigabilă admin_levels: level2: Frontieră de țară + level3: Limită Regiune level4: Frontieră de stat level5: Frontieră de regiune level6: Frontieră de județ + level7: Limită Municipalitate level8: Limită de oraș level9: Limita satului level10: Limită de suburbie - description: - title: - osm_nominatim: Locație de la OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Rezultate de la GeoNames + level11: Limită Cartier types: cities: Orașe towns: Orășele @@ -1081,27 +1476,24 @@ ro: status: Stare reports: Rapoarte last_updated: Ultima actualizare - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} de %{user} + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} de %{user}' link_to_reports: Vizualizați rapoartele reports_count: - one: 1 Report - other: '%{count} Rapoarte' + one: '%{count} Raport' + few: '%{count} Raporturi' + other: "" reported_item: Articol raportat states: ignored: Ignorat open: Deschis resolved: Rezolvat - update: - new_report: Raportul dvs. a fost înregistrat cu succes - successful_update: Raportul dvs. a fost actualizat cu succes - provide_details: Furnizați detaliile necesare show: title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: - zero: Nu există rapoarte - one: 1 report - other: '%{count} rapoarte' + one: '%{count} raport' + few: '%{count} raporturi' + other: "" + no_reports: Fara rapoarte report_created_at: Prima dată raportată la %{datetime} last_resolved_at: Ultima rezolvată la %{datetime} last_updated_at: Ultima actualizare la %{datetime} de către %{displayname} @@ -1122,7 +1514,7 @@ ro: reopened: Starea problemei a fost setată la 'Deschis' comments: comment_from_html: Comentariu de la %{user_link} pe %{comment_created_at} - reassign_param: RealocaÅ£i problema? + reassign_param: Realocați problema? reports: reported_by_html: Raportat %{category} de %{user} pe %{updated_at} helper: @@ -1132,12 +1524,11 @@ ro: issue_comments: create: comment_created: Comentariul dvs. a fost creat cu succes + issue_reassigned: Comentariul dvs. a fost creat și problema a fost reatribuită reports: new: title_html: '%{link} raport' missing_params: Nu se poate crea un nou raport - details: Vă rugăm să furnizați mai multe detalii despre problemă (necesar). - select: 'Selectați un motiv pentru raportul dvs.:' disclaimer: intro: 'Înainte de a trimite raportul dvs. moderatorilor site-ului, asigurați-vă că:' @@ -1176,10 +1567,8 @@ ro: home: Mergi la locul de reședință logout: Închide sesiunea log_in: Autentificare - log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent sign_up: Înregistrare start_mapping: Start la cartografiere - sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare edit: Modificare history: Istoric export: Exportă @@ -1196,9 +1585,10 @@ ro: intro_text: OpenStreetMap este o hartă a lumii, creată de oameni ca tine și liberă pentru utilizare sub o licență deschisă. intro_2_create_account: Creează un cont de utilizator - hosting_partners_html: Gazduirea este susținută de %{ucl}, %{bytemark} și alți - %{partners}. + hosting_partners_html: Gazduirea este susținută de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} + și alți %{partners}. partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Găzduire Bytemark partners_partners: parteneri tou: Termeni de Utilizare @@ -1210,27 +1600,34 @@ ro: help: Ajutor about: Despre copyright: Drepturi de autor + communities: Comunități community: Comunitate community_blogs: Bloguri ale comunității community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunității OpenStreetMap - foundation: Fundația - foundation_title: Fundația OpenStreetMap make_a_donation: title: Sprijiniți OpenStreetMap printr-o donație în bani text: Faceți o donație learn_more: Aflați mai multe more: Mai multe - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal' hi: Salut %{to_user}, header: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:' + header_html: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul + %{subject}:' footer: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți să comentați la %{commenturl} sau să răspundeți la %{replyurl} + footer_html: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți comenta + la %{commenturl} sau să trimiteți un mesaj autorului la %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Salut, %{to_user}, header: '%{from_user} v-a trimis un mesaj prin OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:' + header_html: '%{from_user} v-a trimis un mesaj OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:' + footer: De asemenea, puteți citi mesajul la %{readurl} și trimite unul autorului + la %{replyurl} footer_html: De asemenea, puteți citi mesajul la %{readurl} și puteți răspunde la %{replyurl} friendship_notification: @@ -1238,23 +1635,27 @@ ro: subject: '[OpenStreetMap] %{user} te-a adaugat ca prieten' had_added_you: '%{user} te-a adăugat ca prieten pe OpenStreetMap.' see_their_profile: Puteți vedea profilul lor la %{userurl}. + see_their_profile_html: Puteți vedea profilul respectiv la %{userurl}. befriend_them: De asemenea, îi puteți adăuga ca prieten la %{befriendurl} - gpx_notification: - greeting: Salut, - your_gpx_file: Se pare că este fișierul dvs. GPX - with_description: cu descrierea - and_the_tags: 'și următoarele etichete:' - and_no_tags: și fără etichete. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX' - failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:' - more_info_1: Mai multe informații despre eșecurile importului GPX și despre - cum să le evitați - more_info_2: 'acestea pot fi găsite la adresa:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX' - loaded_successfully: - other: încărcat cu succes cu %{trace_points} din 1 punct posibil. + befriend_them_html: Le puteți adăuga și ca prieten la %{befriendurl}. + gpx_description: + description_with_tags_html: 'Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu descrierea + %{trace_description} și următoarele etichete: %{tags}' + description_with_no_tags_html: Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu + descrierea %{trace_description} și fără etichete + gpx_failure: + hi: Salut %{to_user}, + failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:' + more_info_html: Mai multe informații despre eșecurile de import GPX și despre + cum să le evitați pot fi găsite la %{url}. + subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX' + gpx_success: + hi: Salut %{to_user}, + loaded: + one: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} punct. + few: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} puncte. + other: "" + subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap' greeting: Salut! @@ -1266,27 +1667,13 @@ ro: pentru a începe. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Confirmați adresa de e-mail' - email_confirm_plain: greeting: Salut, hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) dorește să schimbe adresa de e-mail de la %{server_url} la %{new_address}. click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul de mai jos pentru a confirma modificarea. - email_confirm_html: - greeting: Salut, - hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) ar dori să schimbe adresa de e-mail la - %{server_url} la %{new_address}. - click_the_link: Dacă sunteți acesta, faceți click pe linkul de mai jos pentru - a confirma modificarea. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Solicitare de resetare a parolei' - lost_password_plain: - greeting: Salut, - hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org - al acestei adrese de e-mail. - click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul - de mai jos pentru a vă reseta parola. - lost_password_html: greeting: Salut, hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org al acestei adrese de e-mail. @@ -1300,22 +1687,35 @@ ro: subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat o notă care vă interesează' your_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de pe hartă lângă %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la una dintre notele dvs. + de hartă lângă %{place}.' commented_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă pe care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă + pe care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}a rezolvat una dintre notele tale' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a rezolvat o notă care vă interesează' your_note: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă + %{place}.' commented_note: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați + comentat-o. Nota este aproape de %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat una dintre notele tale' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat o notă care vă interesează' your_note: '%{commenter} a reactivat una din notele dvs. de hartă lângă %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} a reactivat una dintre notele dvs. de hartă + lângă %{place}.' commented_note: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați + comentat-o. Nota este aproape de %{place}.' details: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la adresa %{url}. + details_html: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la %{url}. changeset_comment_notification: hi: Salut %{to_user}, greeting: Salut, @@ -1326,19 +1726,56 @@ ro: care vă interesează' your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} asupra unui set de modificări ale dvs.' + your_changeset_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} la unul + dintre seturile dvs. de modificări' commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} la + un set de modificări pe care îl vizionați, creat de %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: cu comentariul '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: fără comentarii details: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la adresa %{url}. + details_html: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la + adresa %{url}. unsubscribe: Pentru a vă dezabona de la actualizările acestei setări de modificări, vizitați %{url} și dați clic pe "Dezabonați". + unsubscribe_html: Pentru a vă dezabona de la actualizările acestei setări de + modificări, vizitați %{url} și dați clic pe "Dezabonare". + confirmations: + confirm: + heading: Verificați-vă e-mailul! + introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare. + introduction_2: Confirmați-vă contul făcând click pe linkul din e-mail și veți + putea începe cartografierea. + press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a vă activa + contul. + button: Confirmă + success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea! + already active: Acest cont a fost deja confirmat. + unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. + resend_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, %{reconfirm_link}. + click_here: click aici + confirm_resend: + failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit. + confirm_email: + heading: Confirmați o schimbare a adresei de e-mail + press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma + noua adresă de e-mail. + button: Confirmă + success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail! + failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token. + unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și, de + îndată ce vă confirmați contul, veți putea obține cartografierea. + whitelist: Dacă utilizați un sistem antispam care trimite cereri de confirmare, + vă rugăm să vă asigurați că ați plasat pe lista albă %{sender}, deoarece nu + putem răspunde la nicio solicitare de confirmare. messages: inbox: title: Mesaje primite - my_inbox: Mesaje primite - outbox: Mesaje trimise messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages} new_messages: one: '%{count} mesaj nou' @@ -1346,22 +1783,22 @@ ro: old_messages: one: '%{count} mesaj vechi' other: '%{count} mesaje vechi' - from: De la - subject: Subiect - date: Dată no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere + messages_table: + from: De la + to: Către + subject: Subiect + date: Dată message_summary: unread_button: Marchează ca necitit read_button: Marchează ca citit reply_button: Răspunde - destroy_button: Şterge + destroy_button: Șterge new: title: Trimite mesajul send_message_to_html: Trimiteți un mesaj nou către %{name} - subject: Subiect - body: Textul mesajului back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite create: message_sent: Mesaj trimis @@ -1373,15 +1810,9 @@ ro: body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id. outbox: title: Mesaje trimise - my_inbox_html: Mesajele mele primite - inbox: mesaje primite - outbox: mesaje trimise messages: one: Aveți %{count} mesaj trimis other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise - to: Către - subject: Subiect - date: Dată no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în legătură cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere @@ -1391,30 +1822,155 @@ ro: corect pentru a răspunde. show: title: Citire mesaj - from: De la - subject: Subiect - date: Dată reply_button: Răspunde unread_button: Marchează ca necitit - destroy_button: Ştergeți + destroy_button: Ștergeți back: Înapoi - to: Către wrong_user: Sunteți conectat ca `%{user}', dar mesajul pe care ați solicitat să îl citiți nu a fost trimis de către sau către respectivul utilizator. Conectați-vă ca utilizatorul corect pentru a-l citi. sent_message_summary: - destroy_button: Şterge + destroy_button: Șterge + heading: + my_inbox: Mesaje primite + my_outbox: Mesaje trimise mark: as_read: Mesaj marcat ca fiind citit as_unread: Mesaj marcat ca necitit destroy: destroyed: Mesaj șters + passwords: + new: + title: Parola pierdută + heading: Ai uitat parola? + email address: 'Adresa de e-mail:' + new password button: Resetare parolă + help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie, + vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola. + create: + notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe + drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând. + notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău. + edit: + title: Resetare parolă + heading: Resetați parola pentru %{user} + reset: Resetează parola + flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL? + update: + flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată. + preferences: + show: + title: Preferințe + preferred_editor: Editor preferat + preferred_languages: Limbi preferate + edit_preferences: Editare preferințe + edit: + title: Editare preferințe + save: Actualizare Preferințe + cancel: Revocare + update: + failure: Nu se pot salva preferințele. + update_success_flash: + message: Preferințele au fost salvate. + profiles: + edit: + title: Editare Profil + save: Actualizează Profil + cancel: Revocare + image: Imagine + gravatar: + gravatar: Utilizați Gravatar + what_is_gravatar: Ce este Gravatar? + disabled: Gravatar a fost dezactivat. + enabled: Afișarea Gravatarului dvs. a fost activată. + new image: Adaugă imagine nouă + keep image: Păstrați imaginea curentă + delete image: Eliminați imaginea curentă + replace image: Înlocuiți imaginea curentă + image size hint: (imagini pătrate cel puțin 100x100 merg cel mai bine) + home location: Locație Acasă + no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu. + update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți + click pe hartă? + show: Arată + delete: Șterge + undelete: Anulează ștergerea + update: + success: Profil actualizat. + failure: Nu s-a putut actualiza profilul. + sessions: + new: + title: Autentificare + heading: Autentificare + email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:' + password: 'Parolă:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Ține-mă minte + lost password link: Parolă pierdută/uitată? + login_button: Autentificare + register now: Formular de inregistrare + with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:' + no account: Nu aveți cont încă? + auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii. + openid_logo_alt: Conectați-vă cu un OpenID + auth_providers: + openid: + title: Login with OpenID + alt: Conectați-vă cu o adresă URL OpenID + google: + title: Autentificare cu Google + alt: Conectați-vă cu un Google OpenID + facebook: + title: Autentificare cu Facebook + alt: Conectați-vă cu un cont Facebook + microsoft: + title: Conectare cu Microsoft + alt: Conectare cu un Cont Microsoft + github: + title: Conectați-vă cu GitHub + alt: Conectați-vă cu un cont GitHub + wikipedia: + title: Autentificare la Wikipedia + alt: Conectați-vă cu un cont Wikipedia + wordpress: + title: Conectați-vă cu Wordpress + alt: Conectați-vă cu un cont Wordpress OpenID + aol: + title: Conectați-vă cu AOL + alt: Conectați-vă cu un AOL OpenID + destroy: + title: Ieșire + heading: Deconectare din OpenStreetMap + logout_button: Ieșire + suspended_flash: + suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat din cauza activității suspecte. + contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} dacă doriți să + discutați acest lucru. + support: suport + shared: + markdown_help: + heading_html: Parsează cu %{kramdown_link} + headings: Titluri + heading: Titlu + subheading: Subtitlu + unordered: Lista neordonată + ordered: Listă ordonată + first: Primul element + second: Al doilea element + link: Legătură + text: Text + image: Imagine + alt: Text alternativ + url: URL + richtext_field: + edit: Editează + preview: Previzualizare site: about: next: Înainte - copyright_html: ©Contributori
OpenStreetMap - used_by_html: '%{name} împuternicește datele de pe hărți pe mii de site-uri - web, aplicații mobile și dispozitive hardware' + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} contributori' + used_by_html: '%{name} furnizează date de hărți pentru mii de site-uri web, + aplicații mobile și dispozitive hardware' lede_text: |- OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie și întrețin datele despre drumuri, trasee, cafenele, stații de cale ferată și multe altele din întreaga lume. @@ -1423,30 +1979,43 @@ ro: OpenStreetMap îndrăgește cunoștințele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS și hărțile câmpurilor de joasă tehnologie pentru a verifica faptul că OSM este exactă și actualizată. community_driven_title: Condusă de comunitate - community_driven_html: |- - comunitatea OpenStreetMap este diversă, pasionată și în creștere în fiecare zi. - Contribuitorii noștri includ cartografii entuziasti, profesioniști GIS, ingineri care mențin serverele OSM, maparea umanitară a zonelor afectate de dezastre și multe altele. - Pentru a afla mai multe despre comunitate, consultați - OpenStreetMap Blog, - user diaries, - community blogs și - site-ul Fundației OSM . + community_driven_1_html: |- + Comunitatea OpenStreetMap este diversă, pasionată și în creștere în fiecare zi. + Contribuitorii noștri includ cartografii entuziaști, profesioniști GIS, ingineri + rulează serverele OSM, umanitarii cartografiază zonele afectate de dezastre, + si multe altele. + Pentru a afla mai multe despre comunitate, consultați %{osm_blog_link}, + %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} și + site-ul web %{osm_foundation_link}. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog + community_driven_user_diaries: jurnale utilizatori + community_driven_community_blogs: blogurile comunității + community_driven_osm_foundation: Fundația OSM open_data_title: Deschideți datele - open_data_html: 'OpenStreetMap este open data: aveți libertatea să o - utilizați în orice scop atâta timp cât creditați OpenStreetMap și contribuitorii - săi. Dacă modificați sau se bazează pe date în anumite moduri, puteți distribui - rezultatul numai sub aceeași licență. Consultați - Drepturi de autor și Pagina de licență pentru detalii.' + open_data_1_html: |- + OpenStreetMap este %{open_data}: sunteți liber să îl utilizați în orice scop + atâta timp cât creditați OpenStreetMap și colaboratorii săi. Dacă modificați sau + construiți pe date în anumite moduri, puteți distribui numai rezultatul + sub aceeași licență. Consultați %{copyright_license_link} pentru detalii. + open_data_open_data: date deschise + open_data_copyright_license: Pagina Drepturi de autor și licență legal_title: Legal - legal_1_html: |- - Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate în mod formal de Fundația OpenStreetMap (OSMF) - în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă Termeni de utilizare, - Politici de utilizare acceptabile și a Politica de confidențialitate. - legal_2_html: |- - Vă rugăm să contactați OSMF - dacă aveți licență, drepturi de autor sau alte întrebări legale. -
- OpenStreetMap, logo-ul lupa și starea hărții sunt mărci înregistrate ale OSMF. + legal_1_1_html: |- + Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate oficial de către + %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) + în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă + la %{terms_of_use_link}, %{aup_link} și %{privacy_policy_link}. + ​Căutați detalii + legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fundația OpenStreetMap + legal_1_1_terms_of_use: Termeni de Utilizare + legal_1_1_aup: Politica de Utilizare Acceptabilă + legal_1_1_privacy_policy: Politica de Confidențialitate + legal_2_1_html: |- + Vă rugăm %{contact_the_osmf_link} + dacă aveți întrebări legate de licență, drepturi de autor sau alte întrebări legale. + legal_2_1_contact_the_osmf: contactați OSMF + legal_2_2_html: OpenStreetMap, logo-ul lupei și starea hărții sunt %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: mărci înregistrate ale OSMF partners_title: Parteneri copyright: foreign: @@ -1463,103 +2032,138 @@ ro: mapping_link: Începeți să cartografiați legal_babble: title_html: Drepturi de autor și licență - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® este open data, licențiat sub licență Open Data - Commons Open Database License (ODbL) by the Fundația OpenStreetMap (OSMF). - intro_2_html: Sunteți liber să copiați, să distribuiți, să transmiteți și - să vă adaptați datele, atâta timp cât creditați OpenStreetMap și contribuitorii - ei. Dacă modificați sau folosiți datele noastre, puteți distribui rezultatul - doar sub aceeași licență. Aici codul - legal sunt explicate drepturile și responsabilitățile. - intro_3_1_html: |- - Cartografia din hărțile noastre și documentația noastră sunt - licențiat sub Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA). + introduction_1_html: |- + OpenStreetMap%{registered_trademark_link} este %{open_data}, licențiat în conformitate cu + %{odc_odbl_link} (ODbL) de către %{osm_foundation_link} (OSMF). + introduction_1_open_data: date deschise + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Licență pentru baze de date deschise + introduction_1_osm_foundation: Fundația OpenStreetMap + introduction_2_html: |- + Sunteți liber să copiați, să distribuiți, să transmiteți și să adaptați datele noastre, + atâta timp cât creditați OpenStreetMap și a acestuia + contribuabili. Dacă modificați sau construiți pe baza datelor noastre, dvs + poate distribui rezultatul numai sub aceeași licență. The + %{legal_code_link} complet explică drepturile și responsabilitățile dvs. + introduction_2_legal_code: cod juridic + introduction_3_html: Documentația noastră este licențiată sub licența %{creative_commons_link} + (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 credit_title_html: Cum se creditează OpenStreetMap - credit_1_html: Noi cerem să utilizați creditul© contribuitori OpenStreetMap& - rdquo;. - credit_2_1_html: |- - De asemenea, trebuie să clarificați faptul că datele sunt disponibile în cadrul licenței libere a bazei de date și, dacă folosim bucăți de hartă, atunci cartografierea este licențiată de CC BY-SA. Puteți face acest lucru prin conectarea la - această pagină de copyright. - Alternativ, și ca o cerință dacă distribuim OSM într-un - formularul de date, puteți numi și să vă conectați direct la licența (licențele). Acolo unde legăturile nu sunt posibile (de exemplu lucrări tipărite), vă sugerăm să direcționați cititorii dvs. la openstreetmap.org (probabil prin extinderea "OpenStreetMap" la această adresă completă), la opendatacommons.org, și dacă este cazul, la creativecommons.org. - credit_4_html: |- - Pentru o hartă electronică care poate fi răsfoită, creditul ar trebui să apară în colțul hărții. - De exemplu: + credit_1_html: 'Acolo unde utilizați datele OpenStreetMap, vi se cere să faceți + următoarele două lucruri:' + credit_2_1: Oferiți credit OpenStreetMap afișând notificarea noastră privind + drepturile de autor. + credit_2_2: Asigurați-vă că datele sunt disponibile în baza licenței pentru + baze de date deschise. + credit_3_html: |- + Pentru notificarea privind drepturile de autor, avem cerințe diferite despre cum ar trebui să fie + afișate, în funcție de modul în care utilizați datele noastre. De exemplu, diferit + se aplică reguli cu privire la modul de afișare a notificării privind drepturile de autor, în funcție de faptul că aveți + a creat o hartă navigabilă, o hartă tipărită sau o imagine statică. Detalii complete pe + cerințele pot fi găsite în %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: Orientări Privind Atribuirea + credit_4_1_html: |- + Pentru a clarifica faptul că datele sunt disponibile în cadrul Open + Licență pentru baze de date, puteți face link la %{this_copyright_page_link}. + Alternativ, și ca o cerință dacă distribuiți OSM într-un + formular de date, puteți numi și conecta direct la licență(e). În media + unde link-urile nu sunt posibile (de exemplu, lucrări tipărite), vă sugerăm + direcționați-vă cititorii către openstreetmap.org (poate prin extinderea + „OpenStreetMap” la această adresă completă) și la opendatacommons.org. + În acest exemplu, creditul apare în colțul hărții. + credit_4_1_this_copyright_page: această pagină de drepturi de autor attribution_example: alt: Exemplu de atribuire a OpenStreetMap pe o pagină Web title: Exemplul de atribuire more_title_html: Aflați mai multe. - more_1_html: |- - Citiți mai multe despre utilizarea datelor noastre și despre cum să ne creditați la Pagina de licență OSMF. - more_2_html: |- - Cu toate că OpenStreetMap este bază de date deschisă, nu putem oferi un - API pentru hărțile gratuite pentru terțe părți. - Consultați Politica de utilizare a API, - Politica de utilizare a plăcilor - și Politica de utilizare Nominatim. + more_1_1_html: Citiți mai multe despre utilizarea datelor noastre și despre + cum să ne creditați, la %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: Pagina de licență OSMF + more_2_1_html: |- + Deși OpenStreetMap este date deschise, nu putem oferi o + API gratuit pentru hărți pentru terți. + Consultați %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} și %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: Politica de utilizare API + more_2_1_tile_usage_policy: Politica de Utilizare a Plăcilor + more_2_1_nominatim_usage_policy: Politica Utilizare Nominatim contributors_title_html: Contribuitorii noștri contributors_intro_html: |- Contribuitorii noștri sunt mii de indivizi. De asemenea, includem date cu licență de la agențiile naționale de cartografiere și alte surse, printre care: - contributors_at_html: |- - Austria: Conține date de la - Stadt Wien (under - CC BY), - Land Vorarlberg and - Land Tirol (under CC BY AT with amendments). - contributors_au_html: |- - Australia: Conține date cu sursa de la - PSMA Australia Limited - licensed by the Commonwealth of Australia under - CC BY 4.0. - contributors_ca_html: |- - Canada: Conține date de la - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + contributors_at_credit_html: |- + %{austria}: conține date de la %{stadt_wien_link} (sub %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} + și Land Tirol (sub %{cc_by_at_with_amendments_link}). + contributors_at_austria: Austria + contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT cu amendamente + contributors_au_credit_html: |- + %{australia}: Încorporează sau dezvoltat folosind limite administrative © %{geoscape_australia_link} + licențiat de Commonwealth of Australia sub %{cc_licence_link}. + contributors_au_australia: Australia + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International + licence (CC BY 4.0) + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada}: Conține date de la + GeoBase®, GeoGratis (© Departamentul de Natură Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), and StatCan (Geography Division, + Resources Canada) și StatCan (Divizia de Geografie, Statistics Canada). - contributors_fi_html: |- - Finland: Conține date de la + contributors_ca_canada: Canada + contributors_fi_credit_html: |- + %{finland}: Conține date din National Land Survey of Finland's Topographic Database - and other datasets, under the - NLSFI License. - contributors_fr_html: |- - Franța: Conține date provenite de la - Direction Générale des Impôts - contributors_nl_html: |- - Olanda: Contains © AND data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Noua Zeelandă: Conține date provenite din - LINZ Data Service and - licensed for reuse under - CC BY 4.0. - contributors_si_html: |- - Slovenia: Conține date din - Surveying and Mapping Authority and - Ministry of Agriculture, Forestry and Food - (public information of Slovenia). - contributors_es_html: |- - Spain: Conține date de la Institutul Național Geografic Spaniol (IGN) și - Sistemul Cartografice Național (SCNE) - licențiată pentru refolosirea sub CC BY 4.0. - contributors_za_html: |- - Africa de Sud: Contains data sourced from - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. - contributors_gb_html: |- - Regatul Unit: Conține Ordnance - Survey data © Crown copyright and database right - 2010-19. - contributors_footer_1_html: |- - Pentru detalii suplimentare despre acestea și despre alte surse care au fost utilizate - pentru a vă ajuta să îmbunătățiți OpenStreetMap, consultați Pagina contribuitorilor pe Wiki-ul OpenStreetMap. + și alte seturi de date, sub %{nlsfi_license_link}. + contributors_fi_finland: Finlanda + contributors_fi_nlsfi_license: Licența NLSFI + contributors_fr_credit_html: |- + %{france}: Conține date provenite din + Direction Générale des Impôts. + contributors_fr_france: Franța + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Conține © AND data, 2007 + (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Țările de Jos + contributors_nz_credit_html: |- + %{new_zealand}: Conține date provenite din %{linz_data_service_link} + și licențiate pentru reutilizare sub %{cc_by_link}. + contributors_nz_new_zealand: Noua Zeelandă + contributors_nz_linz_data_service: Serviciul de date LINZ + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_credit_html: |- + %{serbia}: conține date din %{rgz_link} și %{open_data_portal} + (informații publice din Serbia), 2018. + contributors_rs_serbia: Serbia + contributors_rs_rgz: Autoritatea Geodetică a Serbiei + contributors_rs_open_data_portal: Portalul Național de Date Deschise + contributors_si_credit_html: |- + %{slovenia}: conține date din %{gu_link} și %{mkgp_link} + (informații publice din Slovenia). + contributors_si_slovenia: Slovenia + contributors_si_gu: Autoritatea de Topografie și Cartografiere + contributors_si_mkgp: Ministerul Agriculturii, Pădurilor și Alimentației + contributors_es_credit_html: |- + %{spain}: Conține date provenite din + Institutul Geografic Național Spaniol (%{ign_link}) și + Sistemul Cartografic Național (%{scne_link}) + licențiat pentru reutilizare sub %{cc_by_link}. + contributors_es_spain: Spania + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Conține date provenite de la + %{ngi_link}, drepturi de autor de stat rezervate.' + contributors_za_south_africa: Africa de Sud + contributors_za_ngi: 'Directoratul Șef: Informații Geo-Spațiale Naționale' + contributors_gb_credit_html: |- + %{united_kingdom}: Contains Ordnance + Datele sondajului © Dreptul de autor al coroanei și dreptul de bază de date + 2010-2023. + contributors_gb_united_kingdom: Regatul Unit + contributors_2_html: |- + Pentru mai multe detalii despre acestea și despre alte surse care au fost folosite + pentru a ajuta la îmbunătățirea OpenStreetMap, vă rugăm să consultați %{contributors_page_link} de pe Wiki OpenStreetMap. + contributors_2_contributors_page: Pagina contribuitorilor contributors_footer_2_html: |- Includerea datelor în OpenStreetMap nu implică faptul că originalul furnizor de date acceptă OpenStreetMap, oferă orice garanție sau @@ -1569,15 +2173,19 @@ ro: date de la nici una dintre sursele protejate de drepturi de autor (de ex., Hărți Google sau hărți tipărite) fără permisiunea explicită din partea deținătorilor drepturilor de autor. - infringement_2_html: |- - Dacă credeți că materialul protejat prin drepturi de autor a fost necorespunzător adăugați la baza de date OpenStreetMap sau la acest site, vă rugăm să consultați la takedown - procedure procedura noastră de retragere sau fișier direct la adresa noastră - on-line filing page. - trademarks_title_html: Mărci înregistrate - trademarks_1_html: OpenStreetMap, sigla cu lupă și starea hărții sunt mărci - comerciale înregistrate ale Fundației OpenStreetMap. Dacă aveți întrebări - cu privire la utilizarea mărcilor, consultați Trademark - Policy. + infringement_2_1_html: |- + Dacă credeți că materialul protejat prin drepturi de autor a fost inadecvat + adăugat la baza de date OpenStreetMap sau la acest site, vă rugăm să consultați + la %{takedown_procedure_link} sau un fișier direct la nostru + %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: procedura de eliminare + infringement_2_1_online_filing_page: pagina de depunere online + trademarks_title: Mărci înregistrate + trademarks_1_1_html: |- + OpenStreetMap, logo-ul lupei și State of the Map sunt mărci comerciale înregistrate ale + Fundația OpenStreetMap. Dacă aveți întrebări despre utilizarea mărcilor, vă rugăm să consultați + %{trademark_policy_link}. + trademarks_1_1_trademark_policy: Politica Mărcilor Înregistrate index: js_1: Utilizați fie un browser care nu acceptă JavaScript, fie aveți JavaScript dezactivat. @@ -1595,18 +2203,6 @@ ro: lucru. Puteți să vă setați editările ca public din %{user_page}. user_page_link: pagină de utilizator anon_edits_link_text: Aflați de ce este cazul. - flash_player_required_html: Aveți nevoie de un player Flash pentru a utiliza - Potlatch, editorul OpenStreetMap Flash. Puteți descarcă - Flash Player de la Adobe.com descărca Flash Player de la Adobe.com . - Sunt disponibile - Sunt disponibile și câteva alte opțiuni pentru editarea OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: Aveți modificări nesalvate. (Pentru a salva în Potlatch, - ar trebui să deselectați calea sau punctul curent, dacă editați în modul live - sau faceți clic pe Salvați dacă aveți un buton de salvare.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nu a fost configurat - consultați https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - pentru mai multe informații - potlatch2_unsaved_changes: Aveți modificări nesalvate. (Pentru a salva în Potlatch - 2, ar trebui să faceți clic pe salvare.) id_not_configured: iD nu a fost configurat no_iframe_support: Browserul dvs. nu acceptă iframe HTML care sunt necesare pentru această caracteristică. @@ -1619,8 +2215,9 @@ ro: map_image: Imagine hartă (arată stratul standard) embeddable_html: HTML încorporabil licence: Licență - export_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub licență Open - Data Commons Open Database License (ODbL). + licence_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database License too_large: advice: 'Dacă exportul de mai sus nu reușește, vă recomandăm să utilizați una dintre sursele de mai jos:' @@ -1638,10 +2235,6 @@ ro: title: Descărcări Geofabrik description: Extracte actualizate periodic de continente, țări și orașe selectate - metro: - title: Extracte Metro - description: Extrase pentru principalele orașe ale lumii și zonele înconjurătoare - ale acestora other: title: Alte surse description: Surse suplimentare listate pe wiki-ul OpenStreetMap @@ -1660,7 +2253,7 @@ ro: fixthemap: title: Raportați o problemă / Reparați harta how_to_help: - title:

Cum poți ajuta

+ title: Cum poți ajuta join_the_community: title: Alăturați-vă comunității explanation_html: Dacă ați observat o problemă cu datele noastre de pe hartă, @@ -1668,16 +2261,17 @@ ro: rezolva această problemă este să vă alăturați comunității OpenStreetMap și să adăugați sau să reparați singuri datele. add_a_note: - instructions_html: |- - Doar faceți clic pe sau pe aceeași pictogramă pe hartă. - Acest lucru va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta + instructions_1_html: |- + Doar faceți clic pe %{note_icon} sau pe aceeași pictogramă de pe afișajul hărții. + Aceasta va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta prin tragere. Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvați, iar alți cartografi vor investiga. other_concerns: title: Alte preocupări - explanation_html: |- - Dacă aveți nelămuriri cu privire la modul în care datele noastre sunt utilizate sau despre conținut, vă rugăm să consultați site-ul nostru - pagina de copyright pentru mai multe informații juridice sau contactați persoana potrivită - Grupul de lucru OSMF. + concerns_html: |- + Dacă aveți nelămuriri cu privire la modul în care sunt utilizate datele noastre sau cu privire la conținut, vă rugăm să consultați + %{copyright_link} pentru mai multe informații legale sau contactați %{working_group_link} corespunzător. + copyright: Pagina de drepturi de autor + working_group: Grup de lucru al OSMF help: title: Obținerea de ajutor introduction: OpenStreetMap are mai multe resurse pentru a învăța despre proiect, @@ -1693,7 +2287,6 @@ ro: title: Ghidul începătorilor description: Ghid menținut de comunitate pentru începători. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Ajutor Forum description: Adresează o întrebare sau caută răspunsuri pe site-ul OpenStreetMap de întrebări și răspunsuri. @@ -1701,10 +2294,9 @@ ro: title: Lista de e-mail-uri description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante pe o gamă largă de liste de discuții de actualitate sau regionale. - forums: - title: Forum - description: Întrebări și discuții pentru cei care preferă o interfață stil - de bord. + community: + title: Forumul Comunității + description: Un loc comun pentru discuții despre OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Chat interactiv în multe limbi diferite și pe mai multe subiecte. @@ -1713,14 +2305,29 @@ ro: description: Ajutați companiile și organizațiile să treacă la hărți bazate pe OpenStreetMap și la alte servicii. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Pentru organizații description: Cu o organizație care face planuri pentru OpenStreetMap? Găsiți ce trebuie să știți în Matricea de întâmpinare. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap Wiki description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată. + potlatch: + removed: Editorul dvs. implicit OpenStreetMap este setat ca Potlatch. Deoarece + Adobe Flash Player a fost retras, Potlatch nu mai este disponibil pentru utilizare + într-un browser web. + desktop_application_html: Puteți utiliza în continuare Potlatch %{download_link}. + download: descărcând aplicația desktop pentru Mac și Windows + id_editor_html: Alternativ, puteți seta editorul implicit la iD, care rulează + în browserul dvs. web așa cum a făcut anterior Potlatch. %{change_preferences_link}. + change_preferences: Schimbați-vă preferințele aici + any_questions: + title: Întrebări? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap vă pune la dispoziție resurse pentru a afla despre proiect, pentru a pune și a răspunde la + întrebări și pentru a discuta și a documenta colaborativ despre cartografiere. + %{help_link}. Ești o organizație care are planuri pentru OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Obțineți ajutor aici + welcome_mat: Consultați Pagina de Bun Venit sidebar: search_results: Rezultatele căutării close: Închide @@ -1731,7 +2338,7 @@ ro: from: De la to: Către where_am_i: Unde mă aflu? - where_am_i_title: Descrie locaţia curentă folosind motorul de căutare + where_am_i_title: Descrie locația curentă folosind motorul de căutare submit_text: Mergi reverse_directions_text: Inversează direcția key: @@ -1752,34 +2359,24 @@ ro: footway: Trotuar rail: Cale ferată subway: Stație de metrou - tram: - - Metrou - - tramvai - cable: - - Telecabină - - Telescaun - runway: - - Pistă de Aeroport - - taxiway - apron: - - Aeronavă - - terminal + cable_car: Telecabină + chair_lift: Telescaun + runway_only: Pistă de Aeroport + taxiway: taxiway + apron_only: Aeronavă admin: Graniță administrativă - forest: Pădure + forest_only: Pădure wood: Lemn golf: Teren de golf park: Parc + common_only: Comun resident: Zonă rezidențială - common: - - Comun - - luncă retail: Spațiul de retail industrial: Zonă industrială commercial: Zonă comercială heathland: Landă - lake: - - Lac - - Rezervor + lake_only: Lac + reservoir: Rezervor farm: Fermă brownfield: Terenuri industriale dezafectate cemetery: Cimitir @@ -1788,14 +2385,12 @@ ro: centre: Centru de sport reserve: Rezervație naturală military: Zonă militară - school: - - Școală - - Universitate + school_only: Școală + university: Universitate building: Clădire importantă station: Gară - summit: - - Vârf de munte - - Vârf + summit_only: Vârf de munte + peak: Vârf tunnel: Dashed casing = tunel bridge: Black casing = pod private: Acces privat @@ -1804,76 +2399,79 @@ ro: bicycle_shop: Magazin de biciclete bicycle_parking: Parcare pentru biciclete toilets: Toalete - richtext_area: - edit: Modificare - preview: Previzualizare - markdown_help: - title_html: Parsat cu kramdown - headings: Titluri - heading: Titlu - subheading: Subtitlu - unordered: Lista neordonată - ordered: Lista neordonată - first: Primul element - second: Al doilea element - link: Legătură - text: Text - image: Imagine - alt: Alt text - url: URL welcome: title: Bun venit! - introduction_html: |- + introduction: |- Bun venit la OpenStreetMap, harta liberă și editabilă a lumii. Acum că sunteți autentificat , ești pregătit să începi cartografierea. Iată un ghid rapid cu cele mai importante lucruri pe care trebuie să le cunoașteți. whats_on_the_map: title: Ce este pe Hartă - on_html: |- - OpenStreetMap este un loc pentru cartografierea lucrurilor care sunt ambele reale și curente - - include milioane de clădiri, drumuri și alte detalii despre locații. Puteți pune pe hartă - indiferent de caracteristicile lumii reale caracteristicile care sunt interesante pentru tine. - off_html: "Ceea ce nu include include date cum ar fi evaluări, date - istorice sau\ncaracteristici ipotetice și date provenite din surse protejate - prin drepturi de autor. Dacă nu aveți \npermisiune, nu copiați din hărți - online sau hărți de hârtie." + on_the_map_html: |- + OpenStreetMap este un loc pentru cartografierea lucrurilor care sunt %{real_and_current} - + include milioane de clădiri, drumuri și alte detalii despre locații. Puteți pune pe hartă orice caracteristici ale limii reale de care sunteți interesați. + real_and_current: reale și curente + off_the_map_html: Ce %{doesnt} include sunt date subiective cum ar fi recenzii, + date istorice sau ipotetice și date provenite din surse protejate prin drepturi + de autor. Dacă nu aveți permisiune, nu copiați de pe hărți online sau hărți + clasice. + doesnt: nu basic_terms: title: Termeni de bază pentru cartografiere - paragraph_1_html: OpenStreetMap are propriul jargon. Iată câteva cuvinte cheie + paragraph_1: OpenStreetMap are propriul jargon. Iată câteva cuvinte cheie care vă vor veni în ajutor. - editor_html: "Un editor este un program sau un \n website - pe care îl puteți utiliza pentru a edita harta." - node_html: Un nod este un punct de pe hartă, de exemplu un - singur restaurant sau copac. - way_html: Un cale este o linie sau o zonă, cum ar fi un drum, - un curs de apă, un lac sau o clădire. - tag_html: |- - O etichetă este un parte a datelor despre un nod sau o cale, ca de exemplu + an_editor_html: Un %{editor} este un program sau un website pe care îl puteți + utiliza pentru a edita harta. + a_node_html: Un %{node} este un punct de pe hartă, de exemplu un singur restaurant + sau copac. + a_way_html: O %{way} este o linie sau o zonă, cum ar fi un drum, un curs de + apă, un lac sau o clădire. + a_tag_html: O %{tag} este un atribut al unui nod sau a unei căi, de exemplu numele restaurantului sau limita de viteză a unui drum. + editor: editor + node: nod + way: cale + tag: etichetă rules: title: Reguli! - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap are câteva reguli formale, dar ne așteptăm ca toți participanții să colaboreze - și să comunice cu comunitatea. Dacă aveți în vedere - orice alte activități, altele decât editarea manuală, citiți și urmați liniile directoare cu privire la - Importurile și - Editări automate. - questions: - title: Întrebări? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap dispune de mai multe resurse pentru a învăța despre proiect, a cere și a răspunde la - întrebări și discuta în colaborare și pentru a documenta subiecte de cartografiere. - Obțineți ajutor aici. Cu o organizație care face planuri pentru OpenStreetMap?Check out the Welcome Mat. + para_1_html: |- + OpenStreetMap are puține reguli formale, dar ne așteptăm ca toți participanții să colaboreze și să comunice cu comunitatea. Dacă vă gândiți la + orice activități, altele decât editarea manuală, vă rugăm să citiți și să urmați instrucțiunile de pe + %{imports_link} și %{automated_edits_link}. + imports: Importurile + automated_edits: Editări automate start_mapping: Începeți să cartografiați add_a_note: - title:

Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!

- paragraph_1_html: |- + title: Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă! + para_1: |- Dacă doriți doar ceva îndreptați o eroare minoră și nu aveți timp să vă înscrieți și să învățați cum să editați, este ușor să adăugați o notă. - paragraph_2_html: |- - Accesați harta și dați clic pe pictograma notă: - . Acest lucru va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta - prin tragere. Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvați, iar alți cartografi vor investiga. + para_2_html: |- + Accesați %{map_link} și faceți clic pe pictograma notă: %{note_icon}. + Acest lucru va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta prin glisare. + Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvare și alți cartografi vor investiga. + the_map: harta + communities: + title: Comunitățile + lede_text: "Oameni din întreaga lume contribuie sau folosesc OpenStreetMap.\nÎn + timp ce mulți participă ca indivizi, alții au format comunități.\nAceste grupuri + au o gamă largă de dimensiuni și reprezintă zone geografice de la orașe mici + până la regiuni mari cu mai multe țări. \nDe asemenea, pot fi formale sau + informale." + local_chapters: + title: Capitolele locale + about_text: |- + Capitolele locale sunt grupuri la nivel de țară sau la nivel de regiune care au făcut pasul oficial de + înființarea de entități juridice non-profit. Ele reprezintă harta și cartografii zonei atunci când au de-a face cu administrația locală, firme și mass-media. Ei și-au format, de asemenea, o afiliere + cu Fundația OpenStreetMap (OSMF), oferindu-le o legăturăa către organismul de conducere legal și de drepturi de autor. + list_text: 'Următoarele comunități sunt înființate oficial drept capitole + locale:' + other_groups: + title: Alte Grupuri + other_groups_html: |- + Nu este nevoie să se înființeze în mod oficial un grup în aceeași măsură ca și Capitolele locale. + Într-adevăr, multe grupuri există cu mare succes ca o adunare informală de oameni sau ca un grup comunitar. Oricine le poate configura sau se poate alătura. Citiți mai multe pe %{communities_wiki_link}. + communities_wiki: Pagina wiki comunități traces: visibility: private: Privat (partajat ca puncte anonime, neordonate) @@ -1884,13 +2482,7 @@ ro: ordonate cu marcatori de timp) new: upload_trace: Încărcați Urma GPS - upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:' - description: 'Descriere:' - tags: 'Etichete:' - tags_help: utilizează virgule - visibility: 'Vizibilitate:' visibility_help: ce înseamnă asta? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Ajutor help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -1908,20 +2500,9 @@ ro: ca acestea să se finalizeze înainte de a mai încărca, pentru a nu bloca coada de așteptare pentru ceilalți utilizatori. edit: + cancel: Anulează title: Editarea traseului %{name} heading: Editarea traseului %{name} - filename: 'Nume fișier:' - download: descarcă - uploaded_at: 'Încărcat:' - points: 'Puncte:' - start_coord: 'Start coordonate:' - map: hartă - edit: modificare - owner: 'Proprietar:' - description: 'Descriere:' - tags: 'Etichete:' - tags_help: delimitate prin virgulă - visibility: 'Vizibilitate:' visibility_help: ce înseamnă asta? update: updated: Traseul a fost actualizat @@ -1936,6 +2517,7 @@ ro: uploaded: 'Încărcate:' points: 'Puncte:' start_coordinates: 'Start coordonate:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: hartă edit: modificare owner: 'Proprietar:' @@ -1948,18 +2530,17 @@ ro: visibility: 'Vizibilitate:' confirm_delete: Șterge această urmă? trace_paging_nav: - showing_page: Pagina %{page} older: Urme mai vechi newer: Urme mai noi trace: pending: ÎN AȘTEPTARE count_points: - one: 1 punct - other: '%{count} puncte' + one: un punct + few: '%{count} puncte' + other: '%{count} de puncte' more: mai multe trace_details: Vezi detaliile urmei view_map: Vezi hartă - edit: modificare edit_map: Modificare hartă public: PUBLIC identifiable: IDENTIFICABILĂ @@ -1967,19 +2548,22 @@ ro: trackable: URMĂRITĂ by: de in: în - map: hartă index: public_traces: Trasee GPS publice - my_traces: Urmele mele GPS + my_gps_traces: Track-uri GPS public_traces_from: Traseele GPS publice de la %{user} description: Căutați încărcări recente din traseul GPS tagged_with: etichetat cu %{tags} - empty_html: Nimic nu este încă aici. Încărcați o urmă - nouă sau aflați mai multe despre urmărirea GPS pe wiki - page. + empty_title: Nimic aici încă + empty_upload_html: '%{upload_link} sau aflați mai multe despre înregistrările + GPS pe %{wiki_link}.' + upload_new: Încărcați un track nou + wiki_page: pagina wiki upload_trace: Încărcați urma - see_all_traces: Vedeți toate urmele - see_my_traces: Vezi urmele mele + all_traces: Toate track-urile + my_traces: Înregistrările mele GPS + traces_from: Traseele GPS publice de la %{user} + remove_tag_filter: Eliminați filtrul de etichete destroy: scheduled_for_deletion: Traseul este programat pentru ștergere make_public: @@ -2005,13 +2589,18 @@ ro: require_admin: not_an_admin: Trebuie să fii administrator pentru a efectua acea acțiune. setup_user_auth: - blocked_zero_hour: Aveți un mesaj urgent pe site-ul web OpenStreetMap. Trebuie - să citiți mesajul înainte de a vă putea salva modificările. + blocked_zero_hour: Aveți un mesaj urgent pe site-ul OpenStreetMap. Trebuie să + citiți mesajul înainte de a putea salva editările. blocked: Accesul la API a fost blocat. Conectați-vă la interfața web pentru a afla mai multe. need_to_see_terms: Accesul dvs. la API este suspendat temporar. Conectați-vă la interfața web pentru a vedea Termenii colaboratorului. Nu trebuie să fiți de acord, dar trebuie să le vizualizați. + settings_menu: + account_settings: Setările contului + oauth1_settings: Setări OAuth 1 + oauth2_applications: Aplicații OAuth 2 + oauth2_authorizations: Autorizări OAuth 2 oauth: authorize: title: Autorizați accesul la contul dvs. @@ -2039,6 +2628,17 @@ ro: flash: Ați revocat tokenul pentru %{application} permissions: missing: Nu ați permis accesul aplicației la această facilitate + scopes: + openid: Conectați-vă folosind OpenStreetMap + read_prefs: Citiți preferințele utilizatorului + write_prefs: Modificați preferințele utilizatorului + write_diary: Creează înregistrări în jurnal, comentarii și fă-ți prieteni + write_api: Modificați harta + read_gpx: Citiți track-urile GPS private + write_gpx: Încărcați track-uri GPS + write_notes: Modificați notele + read_email: Citiți adresa de e-mail a utilizatorului + skip_authorization: Aprobare automată a cererii oauth_clients: new: title: Înregistrare aplicație nouă @@ -2056,13 +2656,6 @@ ro: delete: Ștergeți clientul confirm: Sunteți sigur(ă)? requests: 'Solicitarea următoarelor permisiuni de la utilizator:' - allow_read_prefs: citiți preferințele utilizatorilor. - allow_write_prefs: modifică preferințele utilizatorilor. - allow_write_diary: creați intrări de jurnal, comentați și faceți prieteni. - allow_write_api: modifică harta. - allow_read_gpx: citiți traseele GPS private. - allow_write_gpx: încărcați urma GPS - allow_write_notes: modificați notele. index: title: Detalii despre OAuth my_tokens: Aplicațiile mele autorizate @@ -2079,19 +2672,7 @@ ro: registered_apps: 'Aveți următoarele aplicații de client înregistrate:' register_new: Înregistrați-vă cererea form: - name: Nume - required: Necesar - url: Adresa principală a cererii - callback_url: Adresă URL cu inversare - support_url: Suport URL requests: 'Solicitarea următoarelor permisiuni de la utilizator:' - allow_read_prefs: citirea preferințelor utilizatorilor. - allow_write_prefs: modificarea preferințelor utilizatorilor. - allow_write_diary: creați intrări de jurnal, comentați și creați prieteni. - allow_write_api: modifică harta. - allow_read_gpx: citiți traseele GPS private. - allow_write_gpx: încărcați urma GPS - allow_write_notes: modificați notele. not_found: sorry: Ne pare rău, %{type} nu a putut fi găsit. create: @@ -2100,119 +2681,84 @@ ro: flash: Actualizarea informațiilor despre client cu succes destroy: flash: A distrus înregistrarea aplicației clientului + oauth2_applications: + index: + title: Aplicațiile mele client + no_applications_html: Aveți o aplicație pe care doriți să o înregistrați pentru + a fi utilizată la noi folosind standardul %{oauth2}? Trebuie să vă înregistrați + aplicația înainte ca aceasta să poată face solicitări OAuth către acest serviciu. + new: Înregistrați o nouă aplicație + name: Nume + permissions: Permisiuni + application: + edit: Editați + delete: Șterge + confirm_delete: Ștergeți această aplicație? + new: + title: Înregistrați o nouă aplicație + edit: + title: Editați-vă aplicația + show: + edit: Editați + delete: Șterge + confirm_delete: Ștergeți această aplicație? + client_id: ID client + client_secret: Secretul clientului + client_secret_warning: Asigurați-vă că salvați acest secret - nu va fi accesibil + din nou + permissions: Permisiuni + redirect_uris: Redirecționați URI-uri + not_found: + sorry: Ne pare rău, acea aplicație nu a putut fi găsită. + oauth2_authorizations: + new: + title: Este necesară autorizarea + introduction: Autorizați %{application} să vă acceseze contul cu următoarele + permisiuni? + authorize: Autorizează + deny: Respinge + error: + title: A apărut o eroare + show: + title: Code de autorizare + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Aplicațiile mele autorizate + application: Aplicație + permissions: Permisiuni + no_applications_html: Nu ați autorizat încă nicio aplicație %{oauth2}. + application: + revoke: Revocă accesul + confirm_revoke: Revocați accesul acestei aplicații? users: - login: - title: Autentificare - heading: Autentificare - email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:' - password: 'Parolă:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Ține-mă minte - lost password link: Parolă pierdută/uitată? - login_button: Autentificare - register now: Formular de inregistrare - with username: 'Aveți deja un cont OpenStreetMap? Vă rugăm să vă conectați cu - numele dvs. de utilizator și parola:' - with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:' - new to osm: Nou pentru OpenStreetMap? - to make changes: Pentru a face schimbări în datele OpenStreetMap, trebuie să - aveți un cont. - create account minute: Creează un cont. E nevoie doar de un minut. - no account: Nu aveți cont încă? - account not active: Ne pare rău, contul dvs. nu este încă activ.
Utilizați - linkul din e-mailul de confirmare a contului pentru a vă activa contul sausolicitați un nou e-mail de confirmare . - account is suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat din cauza unei - activități suspecte.
Vă rugăm să contactați webmasterul dacă - doriți să discutați acest lucru. - auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii. - openid_logo_alt: Conectați-vă cu un OpenID - auth_providers: - openid: - title: Login with OpenID - alt: Conectați-vă cu o adresă URL OpenID - google: - title: Autentificare cu Google - alt: Conectați-vă cu un Google OpenID - facebook: - title: Autentificare cu Facebook - alt: Conectați-vă cu un cont Facebook - windowslive: - title: Conectați-vă cu Windows Live - alt: Conectați-vă cu un cont Windows Live - github: - title: Conectați-vă cu GitHub - alt: Conectați-vă cu un cont GitHub - wikipedia: - title: Autentificare la Wikipedia - alt: Conectați-vă cu un cont Wikipedia - yahoo: - title: Autentificare cu Yahoo - alt: Autentificați-vă cu un Yahoo OpenID - wordpress: - title: Conectați-vă cu Wordpress - alt: Conectați-vă cu un cont Wordpress OpenID - aol: - title: Conectați-vă cu AOL - alt: Conectați-vă cu un AOL OpenID - logout: - title: Ieșire - heading: Deconectare din OpenStreetMap - logout_button: Ieșire - lost_password: - title: Parola pierdută - heading: Ai uitat parola? - email address: 'Adresa de e-mail:' - new password button: Resetare parolă - help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie, - vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola. - notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe - drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând. - notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău. - reset_password: - title: Resetare parolă - heading: Resetați parola pentru %{user} - password: 'Parola:' - confirm password: 'Confirmați parola:' - reset: Resetează parola - flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată. - flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL? new: title: Înregistrare no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont pentru dvs. - contact_webmaster_html: Vă rugăm să contactați webmasterul - pentru a organiza crearea unui cont - vom încerca să soluționăm cererea cât - mai repede posibil. + please_contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} pentru a + aranja crearea unui cont - vom încerca să rezolvăm solicitarea cât mai repede + posibil. + support: suport about: header: Liberă și editabilă - html: |- -

Spre deosebire de alte hărți, OpenStreetMap este creat complet de oameni ca tine, - și este gratuit pentru oricine să stabilească, să actualizeze, să descarce și să folosească.

-

Înscrieți-vă pentru a începe să contribuiți. Vom trimite un e-mail pentru a vă confirma contul.

- license_agreement: Când vă confirmați contul, va trebui să fiți de acord cu - contributor - terms. - email address: 'Adresa de e-mail:' - confirm email address: 'Confirmați adresa de e-mail:' - not_displayed_publicly_html: Adresa dvs. nu este afișată în mod public, consultați - privacy policy politica de - confidențialitateaceastă pagină wiki. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + email_confirmation_help_html: Adresa dvs. nu este afișată public, consultați + %{privacy_policy_link} pentru mai multe informații. + privacy_policy: Politica de confidențialitate + privacy_policy_title: Politica de confidențialitate OSMF, inclusiv secțiunea + privind adresele de e-mail terms: title: Termeni heading: Termeni @@ -2231,11 +2777,11 @@ ro: în Domeniul Public consider_pd_why: Ce este aceasta? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Informații care vă ajută să înțelegeți acești termeni: un rezumat lizibil pentru oameni și câteva traduceri - informale' + guidance_info_html: 'Informații pentru a ajuta la înțelegerea acestor termeni: + un %{readable_summary_link} și câteva %{informal_translations_link}' + readable_summary: rezumat care poate fi citit de om + informal_translations: traduceri informale continue: Continuă - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Declină you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea noilor Termeni de contribuire. @@ -2244,6 +2790,10 @@ ro: france: Franța italy: Italia rest_of_world: Restul lumii + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Ne pare rău că ați decis să nu acceptați noii Termeni de + Contributor. Pentru mai multe informații, consultați %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: această pagină wiki no_such_user: title: Nici un utilizator găsit heading: Utilizatorul %{user} nu există @@ -2252,7 +2802,6 @@ ro: deleted: șters show: my diary: Jurnalul meu - new diary entry: O nouă înregistrare în jurnal my edits: Modificările mele my traces: Traseele mele my notes: Notițele mele @@ -2260,9 +2809,11 @@ ro: my profile: Profilul meu my settings: Setările mele my comments: Comentariile mele - oauth settings: Setările pentru oaut + my_preferences: Preferințele mele + my_dashboard: Dashboardul meu blocks on me: Blochează pe mine blocks by me: Blochează de mine + edit_profile: Editează profilul send message: Trimite mesajul diary: Jurnal edits: Modificare @@ -2271,26 +2822,14 @@ ro: remove as friend: Scoate din lista de prieteni add as friend: Adaugă Prieten mapper since: 'Cartograf din:' + uid: 'ID-ul de utilizator:' ct status: 'Termenii colaboratorului:' ct undecided: Nedefinit ct declined: Declinat - latest edit: 'Ultima modificare %{ago}:' email address: 'Adresa de e-mail:' created from: 'Creat de la:' status: 'Statut:' spam score: 'Scorul spam:' - description: Descriere - user location: Locația utilizatorului - if_set_location_html: Setați locația dvs. de acasă pe pagina %{settings_link} - pentru a vedea utilizatorii din apropiere. - settings_link_text: setări - my friends: Prietenii mei - no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten. - km away: '%{count} km depărtare' - m away: '%{count} m depărtare' - nearby users: Alți utilizatori din apropriere - no nearby users: Nu există alți utilizatori care să admită cartografiere în - apropiere. role: administrator: Acest utilizator este un administrator moderator: Acest utilizator este un moderator @@ -2305,117 +2844,14 @@ ro: comments: Comentarii create_block: Blochează acest utilizator activate_user: Activează acest utilizator - deactivate_user: Deactivează acest utilizator confirm_user: Confirmă acest utilizator + unconfirm_user: Deconfirmați acest utilizator + unsuspend_user: Anulați suspendarea acestui utilizator hide_user: Ascunde acest utilizator unhide_user: Descoperă acest utilizator delete_user: Șterge acest utilizator confirm: Confirmă - friends_changesets: changeset prieteni - friends_diaries: intrările prietenilor în jurnal - nearby_changesets: schimbări de setări ale utilizatorilor - nearby_diaries: intrările în jurnalul utilizatorului din apropiere report: Reclamă acest utilizator - popup: - your location: Locația utilizatorului - nearby mapper: Cartograful din apropiere - friend: Prieten - account: - title: Modificare cont - my settings: Setările mele - current email address: 'Adresa de e-mail actuală:' - new email address: 'Adresa de e-mail nouă:' - email never displayed publicly: (nu a fost afișată în mod public) - external auth: 'Autentificare externă:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Ce este aceasta? - public editing: - heading: 'Editarea publică:' - enabled: Activat. Nu este anonim și poate edita date. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Ce este aceasta? - disabled: Dezactivat și nu poate edita date, toate editările anterioare sunt - anonime. - disabled link text: de ce nu pot edita? - public editing note: - heading: 'Editarea publică:' - html: În prezent, editările dvs. sunt anonime, iar utilizatorii nu vă pot - trimite mesaje sau să vă vadă locația. Pentru a arăta ceea ce ați editat - și a permite oamenilor să vă contacteze prin intermediul site-ului, faceți - clic pe butonul de mai jos. De la schimbarea cu 0,6 API, numai utilizatorii - publici pot edita date de hartă. (find - out why). - contributor terms: - heading: 'Termenii colaboratorului:' - agreed: Ați fost de acord cu noii Termeni ai Contributorului. - not yet agreed: Încă nu ați fost de acord cu noii Termeni de Contributor. - review link text: Vă rugăm să urmați acest link la comoditatea dvs. pentru - a revizui și accepta noii Termeni de Contributor. - agreed_with_pd: De asemenea, ați declarat că considerați că editările dvs. - sunt în Domeniul Public. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: Ce este aceasta? - profile description: 'Descriere profil:' - preferred languages: Limbi preferate - preferred editor: 'Editor preferat:' - image: 'Imagine:' - gravatar: - gravatar: Utilizați Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Ce este aceasta? - disabled: Gravatar a fost dezactivat. - enabled: Afișarea Gravatarului dvs. a fost activată. - new image: Adaugă imagine nouă - keep image: Păstrați imaginea curentă - delete image: Eliminați imaginea curentă - replace image: Înlocuiți imaginea curentă - image size hint: (imagini pătrate cel puțin 100x100 merg cel mai bine) - home location: 'Locație Acasă:' - no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu. - latitude: 'Latitudine:' - longitude: 'Longitudine:' - update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți - click pe hartă? - save changes button: Salvează modificările - make edits public button: Faceți toate editările mele publice - return to profile: Reveniți la profil - flash update success confirm needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat - cu succes. Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă - de e-mail. - flash update success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes. - confirm: - heading: Verificați-vă e-mailul! - introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare. - introduction_2: Confirmați-vă contul făcând click pe linkul din e-mail și veți - putea începe cartografierea. - press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a vă activa - contul. - button: Confirmă - success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea! - already active: Acest cont a fost deja confirmat. - unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. - reconfirm_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, faceți - clic aici. - confirm_resend: - success: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și de îndată ce - vă confirmați contul, veți putea obține cartografiere.

Dacă utilizați - un sistem antispam care trimite cereri de confirmare, vă rugăm să asigurați-vă - că ați lăsat pe lista albă %{sender} ca fiind imposibil să răspundeți la orice - solicitări de confirmare. - failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit. - confirm_email: - heading: Confirmați o schimbare a adresei de e-mail - press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma - noua adresă de e-mail. - button: Confirmă - success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail! - failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token. - unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. - set_home: - flash success: Locația locuinței a fost salvată cu succes go_public: flash success: Toate editările dvs. sunt acum publice, iar acum vi se permite să editați. @@ -2433,22 +2869,19 @@ ro: suspended: title: Cont Suspendat heading: Cont Suspendat - webmaster: webmaster - body_html: |- -

- Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat automat din cauza -    activității suspicioase. -

-

- Această decizie va fi revizuită de un administrator în scurt timp sau -    puteți contacta %{webmaster} dacă doriți să discutați acest lucru. -

+ support: suport + automatically_suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat automat din + cauza activității suspecte. + contact_support_html: Această decizie va fi examinată de un administrator în + curând sau puteți contacta %{support_link} dacă doriți să discutați despre + acest lucru. auth_failure: connection_failed: Conectarea la furnizorul de autentificare a eșuat invalid_credentials: Autentificări nevalide de autentificare no_authorization_code: Nu există cod de autorizare unknown_signature_algorithm: Algoritm de semnătură necunoscut invalid_scope: Domeniu nevalid + unknown_error: Autentificare eșuată auth_association: heading: ID-ul dvs. nu este încă asociat cu un cont OpenStreetMap. option_1: |- @@ -2490,38 +2923,19 @@ ro: new: title: Crearea blocului pe %{name} heading_html: Crearea blocului pe %{name} - reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. Fiți la fel de calm și cât - de rezonabil posibil, dând cât mai multe detalii despre situație, amintindu-vă - că mesajul va fi vizibil public. Rețineți că nu toți utilizatorii înțeleg - jargonul comunității, prin urmare, încercați să utilizați termeni uzuali. period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. - tried_contacting: Am contactat utilizatorul și i-am cerut să se oprească. - tried_waiting: Am dat o perioadă rezonabilă de timp pentru ca utilizatorul să - răspundă la aceste comunicări. - needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare - să fie ștearsă back: Vezi toate blocările edit: title: Crearea blocării pe %{name} heading_html: Editare bloc pe %{name} - reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. Fiți la fel de calm și cât - de rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre situație. Rețineți - că nu toți utilizatorii înțeleg jargonul comunității, prin urmare, încercați - să utilizați termeni uzuali. period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. show: Vezi această blocare back: Vezi toate blocările - needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare - să fie ștearsă? filter: block_expired: Blocul a expirat deja și nu poate fi editat. block_period: Perioada de blocare trebuie să fie una dintre valorile selectabile din lista derulată. create: - try_contacting: Încercați să contactați utilizatorul înainte de a-i bloca și - a le oferi un timp rezonabil pentru a răspunde. - try_waiting: Încercați să dați utilizatorului un timp rezonabil de reacție înainte - de a-l bloca. flash: A creat o blocare pe utilizator %{name}. update: only_creator_can_edit: Doar moderatorul care a creat acest bloc poate să îl @@ -2534,34 +2948,39 @@ ro: revoke: title: Revocarea blocării pe %{block_on} heading_html: Revocarea blocării pe %{block_on} de %{block_by} - time_future: Această blocare se va termina pe %{time}. - past: Această blocare s-a încheiat în urmă cu %{time} și nu poate fi revocată + time_future_html: Această blocare se va termina pe %{time}. + past_html: Această blocare s-a încheiat în urmă cu %{time} și nu poate fi revocată acum. confirm: Sigur doriți să revocați această blocare? revoke: Revocă! flash: Această blocare a fost revocată. helper: - time_future: Se termină în %{time}. + time_future_html: Se termină în %{time}. until_login: Activ până când utilizatorul se conectează. - time_future_and_until_login: Se termină în %{time} și după ce utilizatorul s-a - logat. - time_past: Terminat în urmă cu %{time}. + time_future_and_until_login_html: Se termină în %{time} și după ce utilizatorul + s-a logat. + time_past_html: Terminat în urmă cu %{time}. block_duration: hours: - one: 1 oră - other: '%{count} ore' + one: o oră + few: '%{count} ore' + other: '%{count} de ore' days: - one: 1 zi - other: '%{count} zile' + one: o zi + few: '%{count} zile' + other: '%{count} de zile' weeks: - one: 1 săptămână - other: '%{count} săptămâni' + one: o săptămână + few: '%{count} săptămâni' + other: '%{count} de săptămâni' months: - one: 1 lună - other: '%{count} luni' + one: o lună + few: '%{count} luni' + other: '%{count} de luni' years: - one: 1 an - other: '%{count} ani' + one: un an + few: '%{count} ani' + other: '%{count} de ani' blocks_on: title: Blocări pe %{name} heading_html: Lista blocărilor pe %{name} @@ -2573,8 +2992,9 @@ ro: show: title: '%{block_on} blocat de %{block_by}' heading_html: '%{block_on} blocat de %{block_by}' - created: Creat - status: Stare + created: 'Creat:' + duration: 'Durată:' + status: 'Stare:' show: Arată edit: Modificare revoke: Revocă! @@ -2602,12 +3022,53 @@ ro: index: title: Notele trimise sau comentate de %{user} heading: Notele %{user} - subheading_html: Notele trimise sau comentate de %{user} + subheading_html: Note %{submitted} sau %{commented} de %{user} + subheading_submitted: trimise + subheading_commented: comentate + no_notes: Nicio notă id: Id creator: Creator description: Descriere created_at: Creat la last_changed: Ultima modificare + show: + title: 'Notă: %{id}' + description: Descriere + open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}' + closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}' + hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}' + event_opened_by_html: Creat de %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Creat anonim %{time_ago} + event_commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Comentariu anonim %{time_ago} + event_closed_by_html: Rezolvată de %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Rezolvată anonim %{time_ago} + event_reopened_by_html: Reactivată de %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Reactivată anonim %{time_ago} + event_hidden_by_html: Ascunsă de %{user} %{time_ago} + report: Raportează această notă + anonymous_warning: Această notă include comentarii de la utilizatori anonimi, + care ar trebui verificați independent. + hide: Ascunde + resolve: Rezolvă + reactivate: Reactivează + comment_and_resolve: Comentariu & Rezolvare + comment: Comentariu + report_link_html: Dacă această notă conține informații sensibile care trebuie + eliminate, puteți %{link}. + other_problems_resolve: Pentru toate celelalte probleme legate de notă, vă rugăm + să o rezolvați singur printr-un comentariu. + other_problems_resolved: Pentru toate celelalte probleme, rezolvarea este suficientă. + disappear_date_html: Această notă rezolvată va dispărea de pe hartă în %{disappear_in}. + new: + title: Notă nouă + intro: A apărut o greșeală sau lipsește ceva? Lăsați alți cartografi să știe + pentru că putem rezolva asta. Deplasați marcatorul în poziția corectă și introduceți + o notă pentru a explica problema. + advice: Notația dvs. este publică și poate fi utilizată pentru actualizarea + hărții, astfel încât să nu introduceți informații personale sau informații + din hărți protejate prin drepturi de autor sau listări de directoare. + add: Adaugă notație javascripts: close: Închide share: @@ -2622,7 +3083,7 @@ ro: custom_dimensions: Setați dimensiuni personalizate format: 'Format:' scale: Scară - image_size: Imaginea va afișa stratul standard la + image_dimensions: Imaginea va afișa stratul standard la %{width} x %{height} download: Descărcare short_url: URL scurt include_marker: Includeți marcator @@ -2639,20 +3100,25 @@ ro: map: zoom: in: Mărește - out: Micşorează + out: Micșorează locate: title: Arată locația mea metersPopup: one: Sunteți la un metru de acest punct - other: Sunteți la %{count} metri de acest punct + few: Sunteți la %{count} metri de acest punct + other: Sunteți la %{count} de metri de acest punct feetPopup: - one: Sunteți la un picior unitate de măsură de acest punct - other: Suntețî la %{count} picioare unitate de măsură de acest punct + one: Sunteți la un picior de acest punct + few: Sunteți la %{count} picioare de acest punct + other: Sunteți la %{count} de picioare de acest punct base: standard: Standard + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Hartă de ciclism transport_map: Hartă de transport + tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Umanitară + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Straturile hărții notes: Notație hartă @@ -2660,14 +3126,18 @@ ro: gps: Urmele GPS publice overlays: Activați suprapuneri pentru depanarea hărții title: Straturi - copyright: © contribuitori OpenStreetMap - donate_link_text: - terms: Website şi API terms - thunderforest: Plăci amabilitatea Andy - Allan - hotosm: Stilul plăcilor de Humanitarian - OpenStreetMap Team hosted by OpenStreetMap - France + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap contribuitori + make_a_donation: Faceți o Donație + website_and_api_terms: Termenii site-ului web și API + cyclosm_credit: Stil de plăci de %{cyclosm_link} găzduit de %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap Franța + thunderforest_credit: Plăci prin amabilitatea lui %{thunderforest_link} + andy_allan: Andy Allan + opnvkarte_credit: Tile-uri prin amabilitatea lui %{memomaps_link} + memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Tile-uri prin amabilitatea lui %{tracestrack_link} + hotosm_credit: Stilul tile-urilor creat de %{hotosm_link} găzduit de %{osm_france_link} + hotosm_name: Echipa Umanitară OpenStreetMap site: edit_tooltip: Modifică harta edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta @@ -2684,23 +3154,6 @@ ro: unsubscribe: Dezabonare hide_comment: ascunde unhide_comment: arată - notes: - new: - intro: A apărut o greșeală sau lipsește ceva? Lăsați alți cartografi să știe - pentru că putem rezolva asta. Deplasați marcatorul în poziția corectă și - introduceți o notă pentru a explica problema. - advice: Notația dvs. este publică și poate fi utilizată pentru actualizarea - hărții, astfel încât să nu introduceți informații personale sau informații - din hărți protejate prin drepturi de autor sau listări de directoare. - add: Adaugă notație - show: - anonymous_warning: Această notă include comentarii de la utilizatori anonimi, - care ar trebui verificați independent. - hide: Ascunde - resolve: Rezolvă - reactivate: Reactivează - comment_and_resolve: Comentariu & Rezolvare - comment: Comentariu edit_help: Deplasați harta și măriți o locație pe care doriți să o editați, apoi faceți click aici. directions: @@ -2712,9 +3165,14 @@ ro: graphhopper_bicycle: Bicicletă (GraphHopper) graphhopper_car: Mașină (GraphHopper) graphhopper_foot: Mers (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Bicicletă (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Maşina (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Mers (Valhalla) descend: Coborâre directions: Direcții distance: Distanță + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' errors: no_route: Nu s-a putut găsi un traseu între cele două locuri. no_place: Scuze - nu am găsit '%{place}'. @@ -2811,7 +3269,6 @@ ro: centre_map: Centrează harta aici redactions: edit: - description: Descriere heading: Editați redacția title: Editați redacția index: @@ -2819,7 +3276,6 @@ ro: heading: Lista redacțiilor title: Lista redacțiilor new: - description: Descriere heading: Introduceți informații pentru redacția nouă title: Crearea unei redacții noi show: