X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a9b77d60c8aa821202ff945c0f60af80dfb25d73..f26ad95ade169f019d31412d02df2768a06d19f8:/config/locales/fi.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml
index 7fa7cbcb3..ff3f6c585 100644
--- a/config/locales/fi.yml
+++ b/config/locales/fi.yml
@@ -6,6 +6,7 @@
# Author: Actuallyisjoha
# Author: Alluk.
# Author: Antsa
+# Author: Artnay
# Author: BriskyBlizzard
# Author: Centerlink
# Author: Crt
@@ -62,7 +63,7 @@ fi:
prompt: Valitse tiedosto
submit:
diary_comment:
- create: Tallenna
+ create: Kommentoi
diary_entry:
create: Julkaise
update: Päivitä
@@ -73,7 +74,7 @@ fi:
client_application:
create: Rekisteröi
update: Päivitä
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: Rekisteröidy
update: Päivitä
redaction:
@@ -144,9 +145,10 @@ fi:
diary_entry:
user: Käyttäjä
title: Aihe
+ body: Sisältö
latitude: Leveyspiiri
longitude: Pituuspiiri
- language: Kieli
+ language_code: Kieli
doorkeeper/application:
name: Nimi
confidential: Korkean tietoturvariskin sovellus
@@ -178,6 +180,8 @@ fi:
category: Valitse ilmiannon syy
details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
user:
+ auth_provider: Todennuksen tarjoaja
+ auth_uid: Todennus-UID
email: Sähköpostiosoite
email_confirmation: Sähköpostin varmistus
new_email: Uusi sähköpostiosoite
@@ -195,6 +199,7 @@ fi:
confidential: Sovellusta käytettäessä ei voida taata käyttäjätietojen tietoturvaa
(natiivit mobiilisovellukset ja yhden sivun sovellukset eivät ole korkean
tietoturvariskin sovelluksia)
+ redirect_uri: Käytä yhtä riviä URI:a kohden
trace:
tagstring: pilkuilla eroteltu lista
user_block:
@@ -294,9 +299,19 @@ fi:
title: Poista käyttäjäni
warning: Varoitus! Käyttäjän poistaminen on lopullinen, eikä sitä voi peruuttaa.
delete_account: Poista käyttäjä
+ delete_introduction: 'Voit poistaa OpenStreetMap-tilisi alla olevalla painikkeella.
+ Huomioi seuraavat asiat:'
delete_profile: Käyttäjätietosi, avatar, kuvaus ja kotisijainti mukaan lukien
poistetaan.
+ delete_display_name: Näyttönimesi poistetaan, ja muut tilit voivat käyttää
+ sitä uudelleen.
+ retain_caveats: 'Vaikka tilisi poistetaan, joitain sinuun liittyviä tietoja
+ säilytetään OpenStreetMapissa:'
retain_edits: Mahdolliset karttatietokantaan tekemäsi muutokset säilytetään.
+ retain_traces: Lähettämäsi jäljet, jos sellaisia on, säilytetään.
+ retain_diary_entries: Päiväkirjamerkintäsi ja päiväkirjakommenttisi, jos sellaisia
+ on, säilytetään, mutta piilotetaan näkyviltä.
+ retain_email: Sähköpostiosoitteesi säilytetään.
confirm_delete: Oletko varma?
cancel: Peruuta
accounts:
@@ -311,20 +326,9 @@ fi:
public editing:
heading: Julkinen muokkaus
enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
- public editing note:
- heading: Muokkaukset julkisia
- html: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää
- sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
- ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
- alla olevaa painiketta. 0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
- käyttäjät voivat muokata kartan dataa.. (Katso
- täältä miksi).
- Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.
- Tätä
- toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.
contributor terms:
heading: Osallistumisehdot
agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
@@ -333,11 +337,12 @@ fi:
tätä linkkiä.
agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
vapaita (Public Domain).
- link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: Mitä tämä tarkoittaa?
save changes button: Tallenna muutokset
- make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
delete_account: Poista käyttäjä...
+ go_public:
+ heading: Muokkaukset julkisia
+ make_edits_public_button: Tee muokkauksistani julkisia
update:
success_confirm_needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista
uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
@@ -461,23 +466,7 @@ fi:
wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commonsissa'
telephone_link: Soita %{phone_number}
colour_preview: Värin %{colour_value} esikatselu
- note:
- title: 'Karttailmoitus: %{id}'
- new_note: Uusi karttailmoitus
- description: Kuvaus
- open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
- closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
- hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
- opened_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{when}
- opened_by_anonymous_html: Luonut tuntematon käyttäjä %{when}
- commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when}
- commented_by_anonymous_html: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when}
- closed_by_html: Ratkaissut käyttäjä %{user} %{when}
- closed_by_anonymous_html: Ratkaissut tuntematon käyttäjä %{when}
- reopened_by_html: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} %{when}
- reopened_by_anonymous_html: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä %{when}
- hidden_by_html: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when}
- report: Ilmianna karttailmoitus
+ email_link: Sähköposti %{email}
query:
title: Ominaisuuskysely
introduction: Napsauta karttaa löytääksesi lähistön karttakohteita.
@@ -501,6 +490,7 @@ fi:
index:
title: Muutoskokoelmat
title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
+ title_user_link_html: Käyttäjän %{user_link} muutoskokoelmat
title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
@@ -535,6 +525,8 @@ fi:
friend: Kaveri
show:
title: Tapahtumat
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja aseta kotisijaintisi, jotta
+ näet lähellä olevat käyttäjät.'
edit_your_profile: Muokkaa profiiliasi
my friends: Kaverit
no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
@@ -549,7 +541,7 @@ fi:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
form:
location: Sijainti
- use_map_link: Käytä Karttaa
+ use_map_link: Käytä karttaa
index:
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
title_friends: Kaverien päiväkirjat
@@ -613,6 +605,9 @@ fi:
title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
comments:
+ title: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät
+ heading: Päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+ subheading_html: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät
no_comments: Ei päiväkirjamerkintöjä
post: Kommentti
when: Päiväys
@@ -624,6 +619,21 @@ fi:
applications:
create:
notice: Sovellus rekisteröity.
+ errors:
+ contact:
+ contact: Ota yhteyttä
+ contact_the_community_html: '%{contact_link} OpenStreetMap-yhteisöön, jos olet
+ löytänyt rikkinäisen linkin / virheen. Kirjoita muistiin pyyntösi tarkka URL-osoite.'
+ forbidden:
+ title: Kielletty
+ description: OpenStreetMap-palvelimella pyytämäsi toiminto on vain järjestelmänvalvojien
+ käytettävissä (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Sovellusvirhe
+ description: OpenStreetMap-palvelin kohtasi odottamattoman tilanteen, joka esti
+ sitä täyttämästä pyyntöä (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Tiedostoa ei löydy
friendships:
make_friend:
heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
@@ -640,13 +650,10 @@ fi:
search:
title:
latlon_html: Sisäiset tulokset
- ca_postcode_html: Tulokset palvelusta Geocoder.CA
osm_nominatim_html: Tulokset OpenStreetMap
Nominatimista
- geonames_html: Tulokset palvelusta GeoNames
osm_nominatim_reverse_html: Hakutulokset OpenStreetMap
Nominatimista
- geonames_reverse_html: Hakutulokset GeoNamesista
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -663,8 +670,8 @@ fi:
aeroway:
aerodrome: Lentokenttä
airstrip: Kiitorata
- apron: Asemataso
- gate: Portti
+ apron: Lentoaseman asemataso
+ gate: Lentoaseman portti
hangar: Hangaari
helipad: Helikopterikenttä
holding_position: Odotuspaikka
@@ -673,7 +680,7 @@ fi:
runway: Kiitorata
taxilane: Taksikaista
taxiway: Rullaustie
- terminal: Terminaali
+ terminal: Lentoaseman terminaali
windsock: Tuulipussi
amenity:
animal_boarding: Lemmikkihoitola
@@ -733,6 +740,7 @@ fi:
loading_dock: Lastauslaituri
love_hotel: Rakkaushotelli
marketplace: Tori
+ mobile_money_agent: Mobiiliraha-agentti
monastery: Luostari
money_transfer: Rahansiirto
motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
@@ -806,6 +814,7 @@ fi:
chapel: Kappeli
church: Kirkkorakennus
civic: Julkinen rakennus
+ college: Yliopistorakennus
commercial: Liikerakennus
construction: Rakenteilla oleva rakennus
detached: Omakotitalo
@@ -843,6 +852,7 @@ fi:
warehouse: Varasto
"yes": Rakennus
club:
+ scout: Partioryhmän tukikohta
sport: Urheiluseura
"yes": Klubi
craft:
@@ -867,9 +877,11 @@ fi:
shoemaker: Suutari
stonemason: Kivenhakkaaja
tailor: Räätäli
+ window_construction: Ikkunoiden valmistaminen
winery: Viinitila
"yes": Käsityömyymälä
emergency:
+ access_point: Tukiasema
ambulance_station: Ensihoitoasema
assembly_point: kohtaamispaikka
defibrillator: Defibrillaattori
@@ -932,12 +944,14 @@ fi:
historic:
aircraft: Historiallinen lentokone
archaeological_site: Arkeologinen kohde
+ bomb_crater: Historiallinen pommikraatteri
battlefield: Taistelukenttä
boundary_stone: Rajakivi
building: Historiallinen rakennus
bunker: Bunkkeri
cannon: Historiallinen tykki
castle: Linna
+ charcoal_pile: Historiallinen puuhiilikasa
church: Kirkko
city_gate: Kaupungin portti
citywalls: Kaupunginmuurit
@@ -946,6 +960,7 @@ fi:
house: Talo
manor: Kartano
memorial: Muistomerkki
+ milestone: Historiallinen virstanpylväs
mine: Kaivos
mine_shaft: kaivostunneli
monument: Muistomerkki
@@ -956,6 +971,7 @@ fi:
stone: Kivi
tomb: Hautakammio
tower: Torni
+ wayside_chapel: Tienvarsikappeli
wayside_cross: Tieristi
wayside_shrine: Tienvarsialttari
wreck: Hylky
@@ -969,7 +985,7 @@ fi:
brownfield: Purettujen rakennusten alue
cemetery: Hautausmaa
commercial: Kaupallinen alue
- conservation: Suojeltu kohde
+ conservation: Suojelualue
construction: Rakennustyömaa
farmland: Viljelysmaa
farmyard: Maatilan piha
@@ -991,11 +1007,13 @@ fi:
reservoir: Tekojärvi
reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
residential: Asuinalue
- retail: Vähittäiskauppa
+ retail: Vähittäiskauppa-alue
village_green: Puisto
vineyard: Viinitarha
"yes": Maankäyttö
leisure:
+ adult_gaming_centre: Pelikeskus aikuisille
+ amusement_arcade: Pelihalli
bandstand: Musiikkipaviljonki
beach_resort: Rantakohde
bird_hide: Linnunpesä
@@ -1194,6 +1212,7 @@ fi:
"yes": Paikka
railway:
abandoned: Hylätty rautatie
+ buffer_stop: Päätepuskin
construction: Rakenteilla oleva rautatie
disused: Käyttämätön rautatie
funicular: Funikulaari
@@ -1257,7 +1276,7 @@ fi:
deli: Herkkukauppa
department_store: Tavaratalo
discount: Alennusmyymälä
- doityourself: Tee-se-itse
+ doityourself: Tee-se-itse -kauppa
dry_cleaning: Kuivapesula
e-cigarette: Sähkötupakkakauppa
electronics: Elektroniikkakauppa
@@ -1283,7 +1302,7 @@ fi:
health_food: Terveysruokakauppa
hearing_aids: Kuulokojeliike
herbalist: Luontaistuotekauppias
- hifi: Elektroniikkakauppa
+ hifi: Hi-Fi-kauppa
houseware: Taloustavaraliike
ice_cream: Jäätelökauppa
interior_decoration: Kodinsisustus
@@ -1343,7 +1362,7 @@ fi:
artwork: Taideteos
attraction: Nähtävyys
bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
- cabin: Mökki
+ cabin: Turistimökki
camp_pitch: Telttapaikka
camp_site: Leirintäalue
caravan_site: Leirintäalue
@@ -1542,6 +1561,7 @@ fi:
help: Ohje
about: Tietoja
copyright: Tekijänoikeudet
+ communities: Yhteisöt
community: Yhteisö
community_blogs: Yhteisöblogit
community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
@@ -1846,9 +1866,6 @@ fi:
account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi
käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä,
tai pyydä uusi varmistusviesti.
- account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi on estetty epäilyttävän
- toiminnan seurauksena.
Mikäli haluat keskustella asiasta, voit ottaa
- yhteyttä ylläpitoon.
auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
auth_providers:
@@ -1880,6 +1897,10 @@ fi:
title: Kirjaudu ulos
heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
logout_button: Kirjaudu ulos
+ suspended_flash:
+ suspended: Valitettavasti tilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan vuoksi.
+ contact_support_html: Ota yhteyttä %{support_link}, jos haluat keskustella tästä.
+ support: tuki
shared:
markdown_help:
title_html: Jäsennä Wikitekstinä
@@ -2047,12 +2068,12 @@ fi:
(esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OpenStreetMapin karttatietoihin
- tai sivustolle, siitä tulee tehdä poistopyyntö
+ tai sivustolle, siitä tulee tehdä poistopyyntö
tai ilmoittaa suoraan.
trademarks_title_html: Tavaramerkit
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankarttalogo
- ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tutustu ohjeeseen
- tavaramerkkien
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map ovat
+ OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tutustu ohjeeseen tavaramerkkien
käytöstä.
index:
js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
@@ -2082,8 +2103,6 @@ fi:
map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
embeddable_html: HTML-koodi
licence: Lisenssi
- export_details_html: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Open
- Data Commons Open Database License (ODbL) (engl.) ehdoilla.
too_large:
advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä
@@ -2149,7 +2168,6 @@ fi:
title: Aloitusopas
description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Apufoorumi
description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OpenStreetMapin kysy-
ja vastaa -sivustolla. (englanninkielinen)
@@ -2158,9 +2176,12 @@ fi:
description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
forums:
- title: Keskustelupalsta
+ title: Keskustelupalsta (vanha)
description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen
käyttöliittymän.
+ community:
+ title: Yhteisön keskustelupalsta
+ description: Jaettu paikka OpenStreetMapiin liittyville keskusteluille.
irc:
title: IRC
description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
@@ -2169,7 +2190,6 @@ fi:
description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin
pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Järjestöille
description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä?
Tutustu ohjeistukseemme.
@@ -2186,6 +2206,8 @@ fi:
ja PC-ohjelmalla.
id_html: Vaihtoehtoisesti voit siirtyä iD-ohjelman käyttöön, joka toimii verkkoselaimessa.
Muuta käyttäjäasetuksiasi.
+ any_questions:
+ title: Kysyttävää?
sidebar:
search_results: Hakutulokset
close: Sulje
@@ -2272,56 +2294,33 @@ fi:
toilets: Vessat
welcome:
title: Tervetuloa!
- introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+ introduction: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
whats_on_the_map:
title: Kartan sisältö
- on_html: OpenStreetMapissa voi kartoittaa asioita, jotka ovat olemassa
- juuri nyt â se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja
- maailmasta. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka
- sinua kiinnostavat.
- off_html: Kartta ei sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia
- tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista
- lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
basic_terms:
title: Käsitteitä ja termistöä
- paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
+ paragraph_1: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
- editor_html: Muokkausohjelma tai kartanmuokkain
- (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
- node_html: Piste (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla,
- kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla
- ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi.
- way_html: Avoin viiva (engl. way) on viivamainen kohde, kuten
- katu tai joki. Suljettu viiva eli alue (engl. area) kuvaa
- aluetta, kuten järveä tai rakennusta.
- tag_html: Tagi eli ominaisuustieto kuvaa
- pisteen, viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi
- ravintolan nimi tai kadun nopeusrajoitus.
rules:
title: Pelisäännöt
- paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta
- oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset
- muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje tietojen
- tuonnista ja \nautomaattisista
- muokkauksista."
- questions:
- title: Kysyttävää?
- paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
- Tutustu OpenStreetMapin ohjekeskukseen. Järjestöille
- on oma tietokeskuksensa.
start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
add_a_note:
title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
- paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä
- itse, tee siitä karttavirheilmoitus.
- paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry kartalle
- ja napsauta -kuvaketta. Siirrä kartalle
- ilmestyvä karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja:
- Suomessa olevista virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella
- kielellä tai englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat
- voivat korjata virheen.'
+ para_1: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee
+ siitä karttavirheilmoitus.
+ communities:
+ title: Yhteisöt
+ lede_text: |-
+ Ihmiset ympäri maailmaa käyttävät ja täydentävät OpenStreetMapia.
+ Vaikka monet osallistuvat yksilöinä, osa käyttäjistä on muodostanut yhteisöjä.
+ Näiden ryhmien koko vaihtelee ja ryhmien jäsenet saattavat kattaa joko pienen kylän tai useita alueita eri maista.
+ Ryhmät voivat olla muodollisia tai epävirallisia.
+ local_chapters:
+ title: Paikalliset osastot
+ other_groups:
+ title: Muut ryhmät
traces:
visibility:
private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
@@ -2403,13 +2402,15 @@ fi:
in: avainsanoilla
index:
public_traces: Julkiset GPS-jäljet
+ my_gps_traces: Omat GPS-jäljet
public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä
tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
- empty_html: Sivu on tyhjä. Lähetä uusi GPS-jälki
- tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä wikisivulta.
upload_trace: Lisää GPS-jälki
+ all_traces: Kaikki jäljet
my_traces: Omat jäljet
+ traces_from: Julkiset jäljet käyttäjältä %{user}
+ remove_tag_filter: Poista tunnistesuodatin
destroy:
scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
make_public:
@@ -2443,6 +2444,7 @@ fi:
settings_menu:
account_settings: Käyttäjäasetukset
oauth1_settings: OAuth 1 -asetukset
+ oauth2_applications: OAuth 2 -sovellukset
oauth2_authorizations: OAuth 2 -käyttöoikeudet
oauth:
authorize:
@@ -2524,6 +2526,7 @@ fi:
flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
oauth2_applications:
index:
+ title: Omat asiakasohjelmistot
new: Rekisteröi uusi sovellus
name: Nimi
permissions: Käyttöoikeudet
@@ -2539,7 +2542,22 @@ fi:
edit: Muokkaa
delete: Poista
confirm_delete: Poista tämä sovellus?
+ client_secret_warning: Varmista, että tallennat tämän salaisuuden - et näe sitä
+ enää uudelleen
permissions: Oikeudet
+ not_found:
+ sorry: Valitettavasti sovellusta ei löytynyt.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Valtuutus vaaditaan
+ introduction: Haluatko valtuuttaa sovelluksen %{application} käyttää tiliäsi
+ seuraavin oikeuksin?
+ authorize: Valtuuta
+ deny: Kiellä
+ error:
+ title: Tapahtui virhe
+ show:
+ title: Valtuuskoodi
oauth2_authorized_applications:
index:
title: Valtuutetut sovellukset
@@ -2548,19 +2566,15 @@ fi:
no_applications_html: '%{oauth2} -sovelluksille ei ole vielä myönnetty käyttöoikeuksia.'
application:
revoke: Peruuta
+ confirm_revoke: Perutaanko tämän sovelluksen pääsy?
users:
new:
title: Rekisteröidy
no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
nyt käytössä.
- contact_support_html: Voit ottaa yhteyttä webmasteriin
- (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
- mahdollisimman pikaisesti.
+ support: tuki
about:
header: Muokkaa vapaasti
- html: |-
- Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.
- Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.
email address: 'Sähköpostiosoite:'
confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
display name: 'Käyttäjätunnus:'
@@ -2658,6 +2672,8 @@ fi:
activate_user: Aktivoi tämä käyttäjä
deactivate_user: Poista tämän käyttäjän aktivointi
confirm_user: Vahvista tämä käyttäjä
+ unconfirm_user: Peru tämän käyttäjän vahvistus
+ unsuspend_user: Peru tämän käyttäjän jäädytys
hide_user: Piilota tämä käyttäjä
unhide_user: Poista käyttäjän piilottaminen
delete_user: Poista tämä käyttäjä
@@ -2682,15 +2698,8 @@ fi:
title: Käyttäjätili jäädytetty
heading: Käyttäjätili jäädytetty
support: tuki
- body_html: |-
-
- Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu
- epäilyttävän toiminnan vuoksi.
-
-
- Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai
- voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta.
-
+ automatically_suspended: Valitettavasti tilisi on automaattisesti jäädytetty
+ epäilyttävän toiminnan vuoksi.
auth_failure:
connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui
invalid_credentials: Virheelliset varmennustiedot
@@ -2838,6 +2847,40 @@ fi:
description: Kuvaus
created_at: Luotu
last_changed: Viimeksi muutettu
+ show:
+ title: 'Karttailmoitus: %{id}'
+ description: Kuvaus
+ open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
+ closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
+ opened_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{when}
+ opened_by_anonymous_html: Luonut tuntematon käyttäjä %{when}
+ commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when}
+ commented_by_anonymous_html: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when}
+ closed_by_html: Ratkaissut käyttäjä %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous_html: Ratkaissut tuntematon käyttäjä %{when}
+ reopened_by_html: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous_html: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä %{when}
+ hidden_by_html: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when}
+ report: ilmianna karttailmoitus
+ anonymous_warning: Suhtaudu varauksella tunnistautumattomien käyttäjien karttailmoituksiin
+ ja kommentteihin.
+ hide: Piilota
+ resolve: Ratkaise
+ reactivate: Avaa uudelleen
+ comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
+ comment: Kommentoi
+ report_link_html: Jos tämä huomautus sisältää arkaluontoisia tietoja, jotka
+ on poistettava, voit %{link}.
+ new:
+ title: Uusi karttailmoitus
+ intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
+ jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
+ selite ongelmasta.
+ advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja.
+ Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä lähteenä
+ muita karttoja tai hakemistoja.
+ add: Lähetä ilmoitus
javascripts:
close: Sulje
share:
@@ -2917,23 +2960,6 @@ fi:
unsubscribe: Lopeta tilaus
hide_comment: piilota
unhide_comment: näytä
- notes:
- new:
- intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
- jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
- selite ongelmasta.
- advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia
- tietoja. Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä
- lähteenä muita karttoja tai hakemistoja.
- add: Lähetä ilmoitus
- show:
- anonymous_warning: Suhtaudu varauksella tunnistautumattomien käyttäjien karttailmoituksiin
- ja kommentteihin.
- hide: Piilota
- resolve: Ratkaise
- reactivate: Avaa uudelleen
- comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
- comment: Kommentoi
edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
directions:
ascend: Nousu
@@ -2944,9 +2970,14 @@ fi:
graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
graphhopper_car: Autolla (GraphHopper)
graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Pyörällä (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Autolla (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Kävellen (Valhalla)
descend: Lasku
directions: Reittiohjeet
distance: Etäisyys
+ distance_m: '%{distance} m'
+ distance_km: '%{distance} km'
errors:
no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt.
no_place: Paikkaa '%{place}' ei löytynyt.