X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ab31e016a348a13afa289b3a1c3acc4e4acfd8c4..f8f327179c3241159cf3fd13fd064512fe13994d:/config/locales/zh-TW.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 2cbf741a6..eca212ac9 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -293,8 +293,8 @@ zh-TW: relation: 關聯 (%{count}) relation_paginated: 關聯 (%{count} 的 %{x}-%{y}) comment: 評論 (%{count}) - hidden_commented_by: 隱藏來自%{user}於%{when}的評論 - commented_by: 來自%{user}於%{when}的評論 + hidden_commented_by_html: 隱藏來自%{user}於%{when}的評論 + commented_by_html: 來自%{user}於%{when}的評論 changesetxml: 變更集 XML osmchangexml: osmChange 格式 XML feed: @@ -333,6 +333,7 @@ zh-TW: entry_html: 關聯 %{relation_name} entry_role_html: 關聯 %{relation_name} (作為 %{relation_role}) not_found: + title: 找不到 sorry: 抱歉,找不到 %{type}#%{id}。 type: node: 節點 @@ -341,6 +342,7 @@ zh-TW: changeset: 變更集 note: 註記 timeout: + title: 逾時錯誤 sorry: 抱歉,索取 id 為 %{id} 的 %{type} 資料,花費時間過長。 type: node: 節點 @@ -376,15 +378,15 @@ zh-TW: open_title: 未解決的註記:#%{note_name} closed_title: 已解決的註記:#%{note_name} hidden_title: 已隱藏的註記:#%{note_name} - opened_by: 於%{when}由%{user}建立 - opened_by_anonymous: 於%{when}由匿名使用者建立 - commented_by: '%{user}於%{when}的評論' - commented_by_anonymous: 匿名使用者於%{when}的評論 - closed_by: 於%{when}由%{user}解決 - closed_by_anonymous: 於%{when}由匿名使用者解決 - reopened_by: 於%{when}由%{user}重新開啟 - reopened_by_anonymous: 於%{when}由匿名使用者重新開啟 - hidden_by: 於%{when}由%{user}隱藏 + opened_by_html: 於%{when}由%{user}建立 + opened_by_anonymous_html: 於%{when}由匿名使用者建立 + commented_by_html: '%{user}於%{when}的評論' + commented_by_anonymous_html: 匿名使用者於%{when}的評論 + closed_by_html: 於%{when}由%{user}解決 + closed_by_anonymous_html: 於%{when}由匿名使用者解決 + reopened_by_html: 於%{when}由%{user}重新開啟 + reopened_by_anonymous_html: 於%{when}由匿名使用者重新開啟 + hidden_by_html: 於%{when}由%{user}隱藏 report: 回報此註記 coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' query: @@ -470,7 +472,8 @@ zh-TW: heading: 沒有 id 為 %{id} 的項目 body: 抱歉,沒有日記項目或評論的 id 是 %{id}。請檢查您的拼字,或者可能是您按到錯誤的連結。 diary_entry: - posted_by_html: 於 %{created} 由 %{link_user} 以%{language_link}發表 + posted_by_html: 於 %{created} 由 %{link_user} 以%{language_link}發表。 + updated_at_html: 上一次更新在 %{updated}。 comment_link: 對這個項目的評論 reply_link: 發送訊息給作者 comment_count: @@ -541,6 +544,7 @@ zh-TW: chair_lift: 升降吊椅 drag_lift: 上山牽引梯 gondola: 小型纜車 + magic_carpet: 滑雪升降機 platter: 纜椅 pylon: 高壓電塔 station: 空中纜車車站 @@ -554,12 +558,15 @@ zh-TW: hangar: 機棚 helipad: 直升機停機坪 holding_position: 等待位置 + navigationaid: 航空導航輔助 parking_position: 停車位置 runway: 跑道 + taxilane: 滑行道 taxiway: 滑行道 terminal: 航廈 windsock: 布製風標 amenity: + animal_boarding: 動物寄宿 animal_shelter: 動物收容所 arts_centre: 藝術中心 atm: 提款機 @@ -596,6 +603,7 @@ zh-TW: drinking_water: 飲用水 driving_school: 駕訓班 embassy: 大使館 + events_venue: 活動會場 fast_food: 速食 ferry_terminal: 渡輪碼頭 fire_station: 消防隊 @@ -615,6 +623,7 @@ zh-TW: loading_dock: 卸貨平台 love_hotel: 愛情賓館 marketplace: 市場 + mobile_money_agent: 行動支付代理 monastery: 修道院 money_transfer: 匯款 motorcycle_parking: 機車停車場 @@ -624,18 +633,21 @@ zh-TW: parking: 停車場 parking_entrance: 停車場入口 parking_space: 停車位 + payment_terminal: 互動式資訊服務站 pharmacy: 藥房 - place_of_worship: 宗教場所 + place_of_worship: 禮拜場所 police: 警察 post_box: 郵筒 post_office: 郵局 prison: 監獄 pub: 酒館 + public_bath: 公共浴場 public_bookcase: 公共書櫃 public_building: 公共建築 ranger_station: 護林員站 recycling: 回收點 restaurant: 餐廳 + sanitary_dump_station: 衛生排污站 school: 學校 shelter: 涼亭 shower: 淋浴 @@ -650,12 +662,14 @@ zh-TW: townhall: 市政廳 training: 訓練設施 university: 大學 + vehicle_inspection: 車輛檢測 vending_machine: 自動販賣機 veterinary: 獸醫 village_hall: 村政廳 waste_basket: 垃圾桶 waste_disposal: 垃圾子車 waste_dump_site: 垃圾掩埋場 + watering_place: 集水地點 water_point: 取水點 weighbridge: 地磅 "yes": 便利設施 @@ -664,7 +678,9 @@ zh-TW: administrative: 行政區邊界 census: 人口普查邊界 national_park: 國家公園 + political: 選區分界 protected_area: 保護區 + "yes": 邊界 bridge: aqueduct: 高架水道 boardwalk: 木板走道 @@ -680,11 +696,15 @@ zh-TW: cabin: 小木屋 chapel: 禮拜堂 church: 教堂建築 + civic: 城市建築 college: 學院建物 commercial: 商業建築 + construction: 在建建築 + detached: 獨立式住宅 dormitory: 宿舍 duplex: 複式住宅 farm: 農舍 + farm_auxiliary: 附屬農舍建築 garage: 車庫 garages: 車庫 greenhouse: 溫室 @@ -693,20 +713,30 @@ zh-TW: hotel: 旅館建築 house: 房屋 houseboat: 船屋 + hut: 小屋 industrial: 工業建築 kindergarten: 幼稚園建築 + manufacture: 製造業建築 office: 辦公建築 public: 公共建築 residential: 住宅建築 retail: 零售建物 roof: 屋頂 + ruins: 已毀損建築 school: 學校建物 semidetached_house: 半獨立房 + service: 服務建築 + shed: 舍 + stable: 馬廄 + static_caravan: 旅行拖車 temple: 廟宇建築 + terrace: 陽台建築 train_station: 車站建物 university: 大學建築 + warehouse: 倉庫 "yes": 建築物 club: + scout: 童軍團團部 sport: 體育會 "yes": 俱樂部 craft: @@ -714,12 +744,16 @@ zh-TW: blacksmith: 鐵匠 brewery: 釀酒廠 carpenter: 木匠 + caterer: 外燴承辦 confectionery: 糖果店 + dressmaker: 女裝裁縫 electrician: 電工 electronics_repair: 電子維修 gardener: 園丁 glaziery: 玻璃工 handicraft: 手工藝 + hvac: 暖通空調製作 + metal_construction: 金屬建造 painter: 畫家 photographer: 攝影師 plumber: 管道工 @@ -732,14 +766,17 @@ zh-TW: winery: 酒廠 "yes": 工藝品店 emergency: + access_point: 進入點 ambulance_station: 急救站 assembly_point: 集合處 defibrillator: 除顫器 fire_xtinguisher: 滅火器 + fire_water_pond: 消防水塘 landing_site: 緊急降落點 life_ring: 緊急救生圈 phone: 緊急電話 siren: 緊急警報器 + suction_point: 緊急吸水點 water_tank: 緊急水箱 "yes": 緊急 highway: @@ -752,6 +789,7 @@ zh-TW: cycleway: 自行車道 elevator: 電梯 emergency_access_point: 緊急聯絡點 + emergency_bay: 緊急臨停空間 footway: 步道 ford: 河床便道 give_way: 讓路標誌 @@ -784,6 +822,7 @@ zh-TW: track: 產業道路 traffic_mirror: 道路反射鏡 traffic_signals: 交通號誌 + trailhead: 小徑入口處 trunk: 快速道路 trunk_link: 快速道路聯絡道 turning_loop: 環形迴車道 @@ -799,11 +838,13 @@ zh-TW: bunker: 掩體 cannon: 古砲 castle: 城堡 + charcoal_pile: 歷史木炭堆 church: 教堂 city_gate: 城門 citywalls: 城牆 fort: 堡壘 heritage: 遺蹟 + hollow_way: 低窪道路 house: 房屋 manor: 莊園 memorial: 紀念館 @@ -817,6 +858,7 @@ zh-TW: stone: 石造史蹟 tomb: 墳墓 tower: 塔 + wayside_chapel: 路邊教堂 wayside_cross: 路邊十字架 wayside_shrine: 路邊神龕 wreck: 殘骸 @@ -845,9 +887,11 @@ zh-TW: military: 軍事區 mine: 礦場 orchard: 果園 + plant_nursery: 植物苗圃 quarry: 露天礦場 railway: 鐵路 recreation_ground: 遊樂場 + religious: 宗教場地 reservoir: 蓄水設施 reservoir_watershed: 蓄水設施集水區 residential: 住宅區 @@ -862,6 +906,7 @@ zh-TW: beach_resort: 海灘遊樂區 bird_hide: 賞鳥亭 bleachers: 露天看台 + bowling_alley: 保齡球場 common: 公共用地 dance: 舞廳 dog_park: 遛狗公園 @@ -893,6 +938,7 @@ zh-TW: "yes": 休閒 man_made: adit: 坑道 + advertising: 廣告 antenna: 天線 avalanche_protection: 雪崩防護 beacon: 信標台 @@ -901,7 +947,10 @@ zh-TW: breakwater: 防波堤 bridge: 橋 bunker_silo: 掩體 + cairn: 石標 chimney: 煙囪 + clearcut: 皆伐區域 + communications_tower: 通訊塔 crane: 起重機 cross: 十字架 dolphin: 繫船柱 @@ -921,15 +970,19 @@ zh-TW: pier: 碼頭 pipeline: 管線 pumping_station: 泵站 + reservoir_covered: 有蓋蓄水槽 silo: 筒倉 snow_cannon: 雪砲 + snow_fence: 雪欄 storage_tank: 儲油罐 + street_cabinet: 街櫃 surveillance: 監視攝影機 telescope: 望遠鏡 tower: 塔 utility_pole: 電線桿 wastewater_plant: 污水處理處 watermill: 水車 + water_tap: 水龍頭 water_tower: 水塔 water_well: 牆 water_works: 供水設施 @@ -1030,6 +1083,7 @@ zh-TW: locality: 地區 municipality: 自治市 neighbourhood: 社區 + plot: 地塊 postcode: 郵遞區號 quarter: 住處 region: 區域 @@ -1066,6 +1120,7 @@ zh-TW: tram_stop: 路面電車停靠站 yard: 鐵路站場 shop: + agrarian: 農業商品店 alcohol: 酒館 antiques: 古董店 appliance: 家用電器店 @@ -1075,6 +1130,7 @@ zh-TW: bakery: 麵包店 bathroom_furnishing: 浴室裝潢 beauty: 美容店 + bed: 寢具 beverages: 飲料店 bicycle: 自行車店 bookmaker: 投注處 @@ -1096,6 +1152,7 @@ zh-TW: convenience: 便利商店 copyshop: 複印店 cosmetics: 化妝品店 + craft: 工藝品供應店 curtain: 窗簾店 dairy: 乳品店 deli: 高級食品店 @@ -1117,6 +1174,7 @@ zh-TW: funeral_directors: 葬儀社 furniture: 傢俱行 garden_centre: 園藝中心 + gas: 加油站 general: 一般商店 gift: 禮品店 greengrocer: 生鮮食品店 @@ -1140,11 +1198,13 @@ zh-TW: massage: 按摩店 medical_supply: 醫療用品店 mobile_phone: 行動通訊行 + money_lender: 貸款 motorcycle: 機車行 motorcycle_repair: 機車維修行 music: 唱片行 musical_instrument: 樂器 newsagent: 新聞代理商 + nutrition_supplements: 營養補品 optician: 驗光師 organic: 有機食品店 outdoor: 戶外用品店 @@ -1175,6 +1235,7 @@ zh-TW: variety_store: 雜貨店 video: 影音店 video_games: 電子遊戲專賣店 + wholesale: 批發商 wine: 葡萄酒館 "yes": 商店 tourism: @@ -1184,6 +1245,7 @@ zh-TW: attraction: 景點 bed_and_breakfast: 家庭旅館 cabin: 小木屋 + camp_pitch: 營地 camp_site: 營地 caravan_site: RV 宿營區 chalet: 小木屋 @@ -1197,6 +1259,7 @@ zh-TW: picnic_site: 野餐地 theme_park: 主題公園 viewpoint: 觀景點 + wilderness_hut: 荒野小屋 zoo: 動物園 tunnel: building_passage: 建築物通道 @@ -1223,17 +1286,15 @@ zh-TW: "yes": 水道 admin_levels: level2: 國界 + level3: 區界 level4: 省界 level5: 區界 level6: 縣界 + level7: 自治市界 level8: 市界 level9: 村里界 level10: 郊區邊界 - description: - title: - osm_nominatim: 來自 OpenStreetMap - Nominatim 的位置 - geonames: 位置來自 GeoNames的位置 + level11: 社區邊界 types: cities: 城市 towns: 鄉鎮 @@ -1390,14 +1451,14 @@ zh-TW: text: 進行捐款 learn_more: 瞭解更多 more: 更多 - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} 已評論日記項目' hi: '%{to_user} 您好,' header: '%{from_user} 評論主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目:' footer: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論,或在 %{replyurl} 發送訊息給作者 message_notification: - subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} 寄給您新的訊息' hi: '%{to_user} 您好,' header: '%{from_user} 透過 OpenStreetMap 寄給您主旨為 %{subject} 的訊息:' footer_html: 您也可以在 %{readurl} 閱讀訊息,並且在 %{replyurl} 發送訊息給作者 @@ -1407,27 +1468,25 @@ zh-TW: had_added_you: '%{user} 已在 OpenStreetMap 將您加入為好友。' see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 查看他的基本資料。 befriend_them: 您可以在 %{befriendurl} 把他加入為好友。 - gpx_notification: - greeting: 您好, - your_gpx_file: 您的 GPX 檔案 - with_description: 附有說明為 - and_the_tags: 並且標籤為: - and_no_tags: 並且沒有標籤。 - failure: - subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入失敗' - failed_to_import: 看來匯入失敗。錯誤訊息為: - more_info_1: 更多關於 GPX 匯入失敗與如何避免它們的 - more_info_2: 資訊可在這裡找到: - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入成功' - loaded_successfully: - one: |- - 成功載入 1 點中的 - %{trace_points}。 - other: |- - l成功載入 %{possible_points} 點中的 - %{trace_points}。 + gpx_description: + description_with_tags_html: 看起來似乎是您的 GPX 檔案%{trace_name}帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤:%{tags} + description_with_no_tags_html: 看起來似乎是您的 GPX 檔案%{trace_name}帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤 + gpx_failure: + hi: '%{to_user} 您好,' + failed_to_import: 看來匯入失敗。錯誤訊息為: + more_info_html: 更多關於 GPX 匯入失敗的資訊與如何避免,可在 %{url} 查詢。 + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入失敗' + gpx_success: + hi: '%{to_user} 您好,' + loaded_successfully: + one: |- + 成功載入 1 點中的 + %{trace_points}。 + other: |- + l成功載入 %{possible_points} 點中的 + %{trace_points}。 + subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入成功' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] 歡迎加入 OpenStreetMap' greeting: 您好! @@ -1436,21 +1495,11 @@ zh-TW: welcome: 在確認你的帳號後,我們將提供一些額外的訊息,幫助你開始使用 OpenStreetMap。 email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] 確認您的電子郵件地址' - email_confirm_plain: greeting: 您好, hopefully_you: 有人 (希望是您) 希望在 %{server_url} 更改電子郵件地址至 %{new_address} 。 click_the_link: 如果這是您,請按下列連結確認此變更。 - email_confirm_html: - greeting: 您好, - hopefully_you: 有人 (希望是您) 想將他的電子郵件地址 %{server_url} 改變為 %{new_address}。 - click_the_link: 如果這是您,請按下列連結確認此變更。 lost_password: subject: '[OpenStreetMap] 密碼重設要求' - lost_password_plain: - greeting: 您好, - hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的 openstreetmap.org 帳號,重設密碼。 - click_the_link: 如果這是您,請按下列連結重設您的密碼。 - lost_password_html: greeting: 您好, hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的 openstreetmap.org 帳號,重設密碼。 click_the_link: 如果這是您,請按下列連結重設您的密碼。 @@ -2181,8 +2230,6 @@ zh-TW: html: |-

與其他地圖不同,OpenStreetMap 是完全由像你一樣的人們建立的,而且任何人都可自由地修正、更新、下載和使用。

請註冊以開始貢獻吧。我們將發出電子郵件以確認你的帳號。

- license_agreement: 當您確認您的帳號,您需要同意貢獻者條款 - 。 email address: 電子郵件地址: confirm email address: 確認電子郵件地址: not_displayed_publicly_html: 您的地址未公開顯示,請看我們的請按這裡。 confirm_resend: - success: 我們已經傳送一封新的確認電子郵件至 %{email},只要你確認你的帳號,你就可以開始製圖了。

如果你使用會傳送確認請求的反垃圾郵件系統,請確保你將 + success_html: 我們已經傳送一封新的確認電子郵件至 %{email},只要你確認你的帳號,你就可以開始製圖了。

如果你使用會傳送確認請求的反垃圾郵件系統,請確保你將 %{sender} 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認請求。 failure: 找不到使用者 %{name}。 confirm_email: @@ -2465,10 +2512,10 @@ zh-TW: revoke: 撤銷! flash: 這項封鎖已被撤銷。 helper: - time_future: 於 %{time} 結束。 + time_future_html: 於 %{time} 結束。 until_login: 生效直至這個使用者登入為止。 - time_future_and_until_login: 在用戶已登入後結束於%{time}。 - time_past: 於%{time}結束。 + time_future_and_until_login_html: 在用戶已登入後結束於%{time}。 + time_past_html: 於%{time}結束。 block_duration: hours: one: 1 小時