X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ac10e97cfe1da660538c5070de2606d0a3270dd2..5e335b6a5591c8545ccce2d0e7297e3e57392bd2:/config/locales/pt-BR.yml
diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml
index 646bfaf55..f750776a4 100644
--- a/config/locales/pt-BR.yml
+++ b/config/locales/pt-BR.yml
@@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: BraulioBezerra
# Author: Diego Queiroz
# Author: Giro720
@@ -313,7 +313,7 @@ pt-BR:
reply_link: Responder esta entrada
edit:
body: "Texto:"
- language: "Idioma:"
+ language: "LÃngua:"
latitude: "Latitude:"
location: "Localização:"
longitude: "Longitude:"
@@ -576,7 +576,6 @@ pt-BR:
tower: Torre
train_station: Estação de Trem
university: EdifÃcio Universitário
- "yes": EdifÃcio
highway:
bridleway: Pista para cavalos
bus_guideway: Corredor de ônibus
@@ -886,6 +885,7 @@ pt-BR:
water_point: Ponto de água
waterfall: Queda de água
weir: Açude
+ prefix_format: "{{name}}"
html:
dir: ltr
javascripts:
@@ -905,18 +905,25 @@ pt-BR:
history_tooltip: Veja as edições desta área
history_zoom_alert: Você deve aumentar o zoom para ver o histórico de edição
layouts:
+ community_blogs: Blogs da Comunidade
+ community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap
copyright: Direitos Autorais & Licença
+ documentation: Documentação
+ documentation_title: Documentação do projeto
donate: "Ajude o OpenStreetMap fazendo doações para o Fundo de Upgrade de Hardware: {{link}}."
donate_link_text: doando
edit: Editar
edit_with: Edite com {{editor}}
export: Exportar
export_tooltip: Exportar dados do mapa
+ foundation: Fundação
+ foundation_title: A Fundação OpenStreetMap
gps_traces: Trilhas GPS
gps_traces_tooltip: Gerenciar trilhas GPS
help: Ajuda
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Central de Ajuda
help_title: Site de ajuda para o projeto
+ help_url: http://help.openstreetmap.org/
history: Histórico
home: inÃcio
home_tooltip: Ir para a sua localização
@@ -944,16 +951,11 @@ pt-BR:
make_a_donation:
text: Faça uma doação
title: Ajude o OpenStreetMap com uma doação monetária
- news_blog: Blog de notÃcias
- news_blog_tooltip: Blog de notÃcias sobre o OpenStreetMap, dados geográficos livres, etc.
osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está off-line devido a operações de manutenção.
osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap está em modo somente leitura devido a operações de manutenção.
project_name:
h1: OpenStreetMap
title: OpenStreetMap
- shop: Produtos
- shop_tooltip: Compre produtos com a marca OpenStreetMap
- shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=pt-br
sign_up: registrar
sign_up_tooltip: Criar uma conta para editar
tag_line: O Wiki de Mapas Livres
@@ -965,6 +967,7 @@ pt-BR:
welcome_user_link_tooltip: Sua Página de usuário
wiki: Wikia
wiki_title: Site wiki para o projeto
+ wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Main_Page
license_page:
foreign:
english_link: o original em Inglês
@@ -1095,6 +1098,7 @@ pt-BR:
footer2: e pode respondê-la em {{replyurl}}
header: "{{from_user}} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o assunto {{subject}}:"
hi: Olá {{to_user}},
+ subject_header: "[OpenStreetMap] {{subject}}"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Confirme seu endereço de e-mail"
signup_confirm_html:
@@ -1414,6 +1418,7 @@ pt-BR:
agreed: Você aceitou os novos Termos de Contribuição.
agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em DomÃnio Público.
heading: "Termos de Contribuição:"
+ link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: o que é isso?
not yet agreed: Você não aceitou os novos Termos de Contribuição.
review link text: Por favor siga este link quando você puder para revisar e aceitar os novos Termos de Contribuição.
@@ -1487,17 +1492,22 @@ pt-BR:
login:
account not active: Desculpe, sua conta não está ativa ainda.
Por favor use o link do e-mail de confirmação para ativar sua conta ou solicite uma nova confirmação por e-mail.
account suspended: Desculpe, mas sua conta foi suspensa por conta de atividade suspeita.
Por favor, contate o {{webmaster}} se você deseja discutir esta decisão.
+ already have: Já tem uma conta no OpenStreetMap? Então faça o login.
auth failure: Desculpe, impossÃvel entrar com estas informações.
+ create account minute: Crie uma conta. Leva apenas um minuto.
create_account: crie uma nova conta
email or username: "Email ou Nome de Usuário:"
heading: Entrar
login_button: Entrar
lost password link: Esqueceu sua senha?
+ new to osm: Primeira vez no OpenStreetMap?
notice: Saiba mais sobre a mudança na licença do OpenStreetMap (traduções) (discussão)
password: "Senha:"
please login: Por favor entre as informações de sua conta para entrar, ou {{create_user_link}}.
+ register now: Registre agora
remember: Lembrar neste computador
title: Entrar
+ to make changes: Para fazer alterações nos dados do OpenStreetMap, você precisa criar uma conta.
webmaster: webmaster
logout:
heading: Sair do OpenStreetMap
@@ -1562,7 +1572,9 @@ pt-BR:
agree: Concordo
consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições sejam de DomÃnio Público
consider_pd_why: o que é isso?
+ consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
decline: Discordo
+ declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
heading: Termos do Colaborador
legale_names:
france: França
@@ -1591,6 +1603,7 @@ pt-BR:
hide_user: esconder esse usuário
if set location: Se você definir a sua localização, um mapa bonito vai aparecer abaixo. Você pode definir sua localização na página de {{settings_link}}.
km away: "{{count}}km de distância"
+ latest edit: "Ãltima edição {{ago}}:"
m away: "{{count}}m de distância"
mapper since: "Mapeador desde:"
moderator_history: ver bloqueios aplicados