X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/acbc99ac16103e1be5c1ef1841794f259e3b6a03..7599f98957334d1924550205f7ba12a726de7eb0:/config/locales/gsw.yml diff --git a/config/locales/gsw.yml b/config/locales/gsw.yml index 839e56cc5..6c57f26a9 100644 --- a/config/locales/gsw.yml +++ b/config/locales/gsw.yml @@ -1,16 +1,16 @@ # Messages for Swiss German (Alemannisch) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl # Author: Als-Holder gsw: browse: changeset: - changeset: "Changeset: {{id}}" + changeset: "Changeset: %{id}" changesetxml: Changeset-XML - download: "{{changeset_xml_link}} oder {{osmchange_xml_link}} abelade" + download: "%{changeset_xml_link} oder %{osmchange_xml_link} abelade" feed: - title: Changeset {{id}} - title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}} + title: Changeset %{id} + title_comment: Changeset %{id} - %{comment} osmchangexml: osmChange XML title: Changeset changeset_details: @@ -20,24 +20,16 @@ gsw: closed_at: "Zuegmacht am:" created_at: "Aagleit am:" has_nodes: - one: "Do het s die {{count}} Chnote din:" - other: "Do het s die {{count}} Chnote din:" + one: "Do het s die %{count} Chnote din:" + other: "Do het s die %{count} Chnote din:" has_relations: - one: "Het die {{count}} Relation:" - other: "Het die {{count}} Relatione:" + one: "Het die %{count} Relation:" + other: "Het die %{count} Relatione:" has_ways: - one: "Het dää {{count}} Wäg:" - other: "Het die {{count}} Wäg:" + one: "Het dää %{count} Wäg:" + other: "Het die %{count} Wäg:" no_bounding_box: Fir des Changeset isch kei Beryych gspycheret. show_area_box: Beryychsgränzen aazeige - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Negscht Changeset - prev_tooltip: Vorig Changeset - user: - name_tooltip: Änderige vu {{user}} aazeige - next_tooltip: Negschti Änderig vu {{user}} - prev_tooltip: Vorigi Änderig vu {{user}} common_details: changeset_comment: "Kommentar:" edited_at: "Bearbeitet am:" @@ -45,8 +37,8 @@ gsw: in_changeset: "Im Changeset:" version: "Version:" containing_relation: - entry: Relation {{relation_name}} - entry_role: Relation {{relation_name}} (as {{relation_role}}) + entry: Relation %{relation_name} + entry_role: Relation %{relation_name} (as %{relation_role}) map: deleted: Glescht larger: @@ -55,24 +47,32 @@ gsw: relation: Relation uf ere greßere Charten aaluege way: Wäg uf ere greßere Charten aaluege loading: Am Lade ... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Negscht Changeset + prev_changeset_tooltip: Vorig Changeset + user: + name_changeset_tooltip: Änderige vu %{user} aazeige + next_changeset_tooltip: Negschti Änderig vu %{user} + prev_changeset_tooltip: Vorigi Änderig vu %{user} node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} oder %{edit_link}" download_xml: XML abelade edit: Bearbeite node: Chnote - node_title: "Chnote: {{node_name}}" + node_title: "Chnote: %{node_name}" view_history: Gschicht aazeige node_details: coordinates: "Koordinate:" part_of: "Teil vu:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} oder %{view_details_link}" download_xml: XML abelade node_history: Chnote-Chronik - node_history_title: "Chnote-Chronik: {{node_name}}" + node_history_title: "Chnote-Chronik: %{node_name}" view_details: Einzelheite aaluege not_found: - sorry: Mir hän dr {{type}} mit dr Nummere {{id}} leider nit chenne finde. Du hesch Di villicht verschribe oder Du bisch eme nit giltige Gleich (Link) nogange. + sorry: Mir hän dr %{type} mit dr Nummere %{id} leider nit chenne finde. Du hesch Di villicht verschribe oder Du bisch eme nit giltige Gleich (Link) nogange. type: changeset: Mängi vu Änderige node: Chnote @@ -82,22 +82,22 @@ gsw: of: vu showing_page: Syte zeige relation: - download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}" + download: "%{download_xml_link} oder %{view_history_link}" download_xml: XML abelade relation: Relation - relation_title: "Relation: {{relation_name}}" + relation_title: "Relation: %{relation_name}" view_history: Chronik aazeige relation_details: members: "Mitglider:" part_of: "Mitglid vu:" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} oder %{view_details_link}" download_xml: XML abelade relation_history: Relations-Chronik - relation_history_title: "Relations-Chronik: {{relation_name}}" + relation_history_title: "Relations-Chronik: %{relation_name}" view_details: Einzelheite aaluege relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} as %{role}" type: node: Chnote relation: Relation @@ -110,10 +110,10 @@ gsw: data_layer_name: Date details: Einzelheite drag_a_box: E Rammen iber d Charten ufzie go ne Beryych uuswehle - edited_by_user_at_timestamp: Bearbeitet vu [[user]] am [[timestamp]] - history_for_feature: Chronik fir [[feature]] + edited_by_user_at_timestamp: Bearbeitet vu %{user} am %{timestamp} + history_for_feature: Chronik fir %{feature} load_data: Date lade - loaded_an_area_with_num_features: Du hesch e Beryych glade, wu s [[num_features]] Elemänt din het. E Teil Browser hän Probläm bi dr Darstellig vun ere so große Datenmängi. Normalerwyys isch s am beschte, nume weniger wie 100 Elemänt z bschaue; alles ander macht Dyy Browser langsam bzw. losst e nimmi uf Yygabe reagiere. Wänn Du sicher bisch, ass Du die Daten witt darstelle, no druck unten uf „Date lade“. + loaded_an_area_with_num_features: Du hesch e Beryych glade, wu s %{num_features} Elemänt din het. E Teil Browser hän Probläm bi dr Darstellig vun ere so große Datenmängi. Normalerwyys isch s am beschte, nume weniger wie 100 Elemänt z bschaue; alles ander macht Dyy Browser langsam bzw. losst e nimmi uf Yygabe reagiere. Wänn Du sicher bisch, ass Du die Daten witt darstelle, no druck unten uf „Date lade“. loading: Am Lade ... manually_select: En andere Chartenuusschnitt manuäll uuswehle object_list: @@ -123,41 +123,41 @@ gsw: heading: Objäktlischt history: type: - node: Chnote [[id]] - way: Wäg [[id]] + node: Chnote %{id} + way: Wäg %{id} selected: type: - node: Chnote [[id]] - way: Wäg [[id]] + node: Chnote %{id} + way: Wäg %{id} type: node: Chnote way: Wäg private_user: Anonyme Benutzer show_history: Chronik - unable_to_load_size: "Het nit chenne glade wäre: Beryych vu dr Greßi [[bbox_size]] isch z groß (sott chleiner syy wie {{max_bbox_size}})" + unable_to_load_size: "Het nit chenne glade wäre: Beryych vu dr Greßi %{bbox_size} isch z groß (sott chleiner syy wie %{max_bbox_size})" wait: E Momänt bitte ... zoom_or_select: Charte vergreßere oder e Beryych uf dr Charten uuswehle tag_details: tags: "Tags:" way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} oder %{edit_link}" download_xml: XML abelade edit: Bearbeite view_history: Gschicht aazeige way: Wäg - way_title: "Wäg: {{way_name}}" + way_title: "Wäg: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: Au Teil vum Wäg {{related_ways}} - other: Au Teil vu dr Wäg {{related_ways}} + one: Au Teil vum Wäg %{related_ways} + other: Au Teil vu dr Wäg %{related_ways} nodes: "Chnote:" part_of: "Teil vu:" way_history: - download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} oder %{view_details_link}" download_xml: XML abelade view_details: Einzelheite aazeige way_history: Wäg-Gschicht - way_history_title: "Gschicht vum Wäg: {{way_name}}" + way_history_title: "Gschicht vum Wäg: %{way_name}" trace: create: trace_uploaded: Dyy GPX-Datei isch uffeglade wore un wartet uf d Ufnahm in d Datebank. Des gschiht normalerwyys innerhalb vun ere halbe Stund, derno wird Dir e Bstetigungs-E-Mail gschickt. @@ -169,7 +169,7 @@ gsw: download: abelade edit: bearbeite filename: "Dateiname:" - heading: Track {{name}} bearbeite + heading: Track %{name} bearbeite map: Charte owner: "Bsitzer:" points: "Pinkt:" @@ -177,25 +177,25 @@ gsw: start_coord: "Aafangskoordinate:" tags: "Tags:" tags_help: Trännig dur Komma - title: Am Bearbeite vum Track {{name}} + title: Am Bearbeite vum Track %{name} uploaded_at: "Uffegladen am:" visibility: "Sichtbarkeit:" visibility_help: Was heißt des? list: public_traces: Effetligi GPS-Track - public_traces_from: Effetligi GPS-Track vu {{user}} - tagged_with: Gchännzeichnet mit {{tags}} + public_traces_from: Effetligi GPS-Track vu %{user} + tagged_with: Gchännzeichnet mit %{tags} your_traces: Dyy GPS-Track make_public: made_public: Track, wu vereffetligt isch no_such_user: - body: Äxgisi, s git kei Benutzer mit em Name {{user}}. Bitte iberprief Dyy Schryybwyys, oder villicht isch s Gleich, wu Du nogange bisch, falsch. - heading: Dr Benutzer {{user}} git s nit + body: Äxgisi, s git kei Benutzer mit em Name %{user}. Bitte iberprief Dyy Schryybwyys, oder villicht isch s Gleich, wu Du nogange bisch, falsch. + heading: Dr Benutzer %{user} git s nit title: Benutzer nit gfunde trace: - ago: "{{time_in_words_ago}} här" + ago: "%{time_in_words_ago} här" by: vu - count_points: "{{count}} Pinkt" + count_points: "%{count} Pinkt" edit: bearbeite edit_map: Charte bearbeite in: in @@ -217,9 +217,8 @@ gsw: visibility_help: Was heißt des? trace_header: see_all_traces: Alli Tracks aaluege - see_just_your_traces: Eigeni GPS-Tracks aazeige oder neji uffelade see_your_traces: Eigeni GPS-Tracks aazeige - traces_waiting: "{{count}} vu Dyyne Tracks sin zur Zyt in dr Warteschlang. Bitte wart, bis die fertig sin go d Verarbeitig nit fir anderi Nutzer blockiere." + traces_waiting: "%{count} vu Dyyne Tracks sin zur Zyt in dr Warteschlang. Bitte wart, bis die fertig sin go d Verarbeitig nit fir anderi Nutzer blockiere." trace_optionals: tags: Markierige view: @@ -229,7 +228,7 @@ gsw: edit: bearbeite edit_track: Dää Track bearbeite filename: "Dateiname:" - heading: Am Bschaue vum Track {{name}} + heading: Am Bschaue vum Track %{name} map: Charte none: Keini owner: "Bsitzer:" @@ -237,7 +236,7 @@ gsw: points: "Pinkt:" start_coordinates: "Startkoordinate:" tags: "Markierige:" - title: Am Aaluege vum Track {{name}} + title: Am Aaluege vum Track %{name} trace_not_found: Track nit gfunde! uploaded: "Uffegladen am:" visibility: "Sichtbarkeit:" @@ -258,9 +257,9 @@ gsw: go_public: flash success: Alli Dyyni Bearbeitige sion jetz effetlig, un Du derfsch jetz Bearbeitige mache. make_friend: - already_a_friend: Du bisch scho ne Frynd vu {{name}}. - failed: Excusez, {{name}} het nit as Frynd chenne zuegfiegt wäre. - success: "{{name}} isch jetz Dyy Frynd." + already_a_friend: Du bisch scho ne Frynd vu %{name}. + failed: Excusez, %{name} het nit as Frynd chenne zuegfiegt wäre. + success: "%{name} isch jetz Dyy Frynd." popup: nearby mapper: Mapper in dr Nechi your location: Dyy Standort @@ -268,24 +267,24 @@ gsw: confirm password: "Passwort bstetige:" flash changed: Dyy Passwort isch gänderet wore. flash token bad: Mir hän des Chirzel leider nit chenne finde. Iberprief d URL. - heading: Passwort fir {{user}} zrucksetze + heading: Passwort fir %{user} zrucksetze reset: Passwort zrucksetze title: Passwort zrucksetze user_role: filter: - already_has_role: Dr Nutzer ghert scho zue dr Rolle {{role}}. - doesnt_have_role: Dr Nutzer het kei Roll {{role}}. - not_a_role: D Zeichechette „{{role}}“ bezeichnet kei giltigi Rolle. + already_has_role: Dr Nutzer ghert scho zue dr Rolle %{role}. + doesnt_have_role: Dr Nutzer het kei Roll %{role}. + not_a_role: D Zeichechette „%{role}“ bezeichnet kei giltigi Rolle. not_an_administrator: Benutzerrolle chenne nume vu Adminischtratore verwaltet wäre, un Du bisch kei Adminischtrator. grant: - are_you_sure: Bisch sicher, ass Du dr Benutzer „{{name}}“ dr Rolle „{{role}}“ witt zueordne? + are_you_sure: Bisch sicher, ass Du dr Benutzer „%{name}“ dr Rolle „%{role}“ witt zueordne? confirm: Bstetige - fail: Dr Benutzer „{{name}}“ het dr Rolle „{{role}}“ nit chenne zuegordnet wären. Bitte iberprief, eb s sich um e giltige Benutzer un e giltigi Rolle handlet. + fail: Dr Benutzer „%{name}“ het dr Rolle „%{role}“ nit chenne zuegordnet wären. Bitte iberprief, eb s sich um e giltige Benutzer un e giltigi Rolle handlet. heading: Rollezueornig bstetige title: Rollezueornig bstetige revoke: - are_you_sure: Bisch sicher, ass Du d Zueornig vum Benutzer „{{name}}“ zue dr Rolle „{{role}}“ witt ufhebe? + are_you_sure: Bisch sicher, ass Du d Zueornig vum Benutzer „%{name}“ zue dr Rolle „%{role}“ witt ufhebe? confirm: Bstetige - fail: Het d Zueornig vum Benutzer „{{name}}“ zue dr Rolle „{{role}}“ nit chenne ufhebe. Bitte iberprief, eb s sich um e giltige Benutzer un e giltigi Rolle handlet. + fail: Het d Zueornig vum Benutzer „%{name}“ zue dr Rolle „%{role}“ nit chenne ufhebe. Bitte iberprief, eb s sich um e giltige Benutzer un e giltigi Rolle handlet. heading: D Ufhebig vu dr Rollezueornig bstetige title: Ufhebig vu dr Rollezueornig bstetige