X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/aceae23c8eca7a7f1b593bc1cbe15f100e022fcb..6ba1dc3957602f361b65af13621604d041bbc2c5:/config/locales/es.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 9ad18cdac..a3efebd69 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -11,6 +11,7 @@ # Author: Angoca # Author: AnupamM # Author: Armando-Martin +# Author: Atzerritik # Author: BnSrSa # Author: Carlosmg.dg # Author: Carlosz22 @@ -46,6 +47,7 @@ # Author: Javiersanp # Author: Jelou # Author: Jlrb+ +# Author: Jmabel # Author: Joanmp17 # Author: Johnarupire # Author: Josuert @@ -78,6 +80,7 @@ # Author: Pompilos # Author: Remux # Author: Reverse88 +# Author: Robot8A # Author: Rodhos # Author: Rodm23 # Author: Rodney Araujo @@ -139,7 +142,7 @@ es: diary_comment: Comentario de diario diary_entry: Entrada de diario friend: Amigo - issue: Problema + issue: Incidencia language: Idioma message: Mensaje node: Nodo @@ -356,7 +359,9 @@ es: retain_changeset_discussions: Tus discusiones sobre conjuntos de cambios, si las hay, se conservarán. retain_email: Tu dirección de correo electrónico se conservará. - confirm_delete: ¿Lo confirma? + recent_editing_html: Como has editado recientemente, tu cuenta no se puede + eliminar actualmente. La eliminación será posible en %{time}. + confirm_delete: ¿Estás seguro? cancel: Cancelar accounts: edit: @@ -401,7 +406,7 @@ es: pública. not_reversible: Esta acción no se puede revertir y todos los nuevos usuarios son ahora públicos de forma predeterminada. - make_edits_public_button: Hacer todas mis ediciones públicas + make_edits_public_button: Hacer que todas mis ediciones sean públicas update: success_confirm_needed: La información del usuario se ha actualizado correctamente. Comprueba tu correo electrónico para ver un mensaje sobre cómo confirmar tu @@ -505,7 +510,7 @@ es: redacted: redaction: Censura %{id} message_html: La versión %{version} de este %{type} no se puede mostrar porque - se ha censurado. Consúltese %{redaction_link} para obtener más detalles. + se ha censurado. Consulta %{redaction_link} para obtener más detalles. type: node: nodo way: vía @@ -581,6 +586,7 @@ es: contact: km away: '%{count} km. de distancia' m away: '%{count} m. de distancia' + latest_edit_html: 'Última edición (%{ago}):' popup: your location: Tu ubicación nearby mapper: Mapeadores cercanos @@ -677,10 +683,39 @@ es: newer_comments: Comentarios más recientes older_comments: Comentarios más antiguos doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: El servidor de autorización requiere la selección + de la cuenta del usuario final + consent_required: El servidor de autorización requiere el consentimiento del + usuario final + interaction_required: El servidor de autorización requiere interacción con + el usuario final + login_required: El servidor de autorización requiere la autenticación del + usuario final flash: applications: create: notice: Aplicación registrada. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fallo debido a la configuración + faltante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fallo debido a la configuración + faltante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner. + resource_owner_from_access_token_not_configured: Fallo debido a la configuración + faltante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token. + select_account_for_resource_owner_not_configured: Fallo debido a la configuración + faltante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner. + subject_not_configured: La generación de tokens de identificación falló + debido a la configuración faltante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject. + scopes: + address: Ver tu dirección física + email: Ver tu dirección de correo electrónico + openid: Autentica tu cuenta + phone: Ver tu número de teléfono + profile: Ver la información de tu perfil errors: contact: contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Canales_de_contacto @@ -759,7 +794,7 @@ es: bar: Bar bbq: Parrilla bench: Banca - bicycle_parking: Aparcamiento de bibicletas + bicycle_parking: Estacionamiento de bicicletas bicycle_rental: Alquiler de bicicletas bicycle_repair_station: Estación de reparación de bicicletas biergarten: Patio cervecero @@ -1794,8 +1829,8 @@ es: success: Cuenta confirmada, !gracias por registrarte! already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada. unknown token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe. - resend_html: Si necesita que le reenviemos el mensaje de confirmación, %{reconfirm_link}. - click_here: pulse aquí + resend_html: Si necesitas que te reenviemos el mensaje de confirmación, %{reconfirm_link}. + click_here: has clic aquí confirm_resend: failure: No se ha encontrado el usuario %{name} confirm_email: @@ -1815,8 +1850,6 @@ es: messages: inbox: title: Buzón de entrada - my_inbox: Mi buzón - my_outbox: Mi buzón de salida messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nuevo mensaje' @@ -1824,17 +1857,21 @@ es: old_messages: one: '%{count} mensaje antiguo' other: '%{count} mensajes antiguos' - from: De - subject: Asunto - date: Fecha no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: gente mapeando cerca + messages_table: + from: De + to: Para + subject: Asunto + date: Fecha + actions: Acciones message_summary: unread_button: Marcar como no leído read_button: Marcar como leí­do reply_button: Responder destroy_button: Eliminar + unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada new: title: Enviar mensaje send_message_to_html: Enviar un mensaje nuevo a %{name} @@ -1849,14 +1886,10 @@ es: body: Lo sentimos, no hay mensaje alguno con este identificador. outbox: title: Bandeja de salida - my_inbox: Mi Bandeja de entrada - my_outbox: Mi Bandeja de salida + actions: Acciones messages: one: Tiene %{count} mensaje enviado other: Tiene %{count} mensajes enviados - to: Para - subject: Asunto - date: Fecha no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: personas mapeando cerca @@ -1875,13 +1908,19 @@ es: correcto para leer el mensaje. sent_message_summary: destroy_button: Eliminar + heading: + my_inbox: Mi buzón + my_outbox: Mi buzón de salida mark: as_read: Mensaje marcado como leído as_unread: Mensaje marcado como no leído + unmute: + notice: El mensaje se ha trasladado a la bandeja de entrada + error: No se pudo trasladar el mensaje a la bandeja de entrada. destroy: destroyed: Mensaje eliminado passwords: - lost_password: + new: title: Contraseña perdida heading: ¿Contraseña olvidada? email address: 'Dirección de correo electrónico:' @@ -1889,18 +1928,20 @@ es: help_text: Escribe la dirección de correo electrónico con la que te registraste, te enviaremos un enlace a esa dirección que podrás utilizar para restablecer tu contraseña. + create: notice email on way: Sentimos que la hayas perdido :-( pero ya va de camino un mensaje de correo electrónico que te servirá para restablecer tu contraseña enseguida. notice email cannot find: Lo sentimos, no se pudo encontrar esa dirección de correo electrónico. - reset_password: + edit: title: Restablecer contraseña heading: Restablecer contraseña para %{user} reset: Restablecer contraseña - flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada. flash token bad: No se ha encontrado este token, ¿Quizá deberías comprobar la URL? + update: + flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada. preferences: show: title: Mis preferencias @@ -2092,8 +2133,8 @@ es: 2.0 introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.es credit_title_html: Cómo dar reconocimiento a OpenStreetMap - credit_1_html: 'Cuando utilice datos de OpenStreetMap, deberá hacer las dos - cosas siguientes:' + credit_1_html: 'Cuando utilices datos de OpenStreetMap, deberás hacer las + siguientes dos cosas:' credit_2_1: Proporciona crédito a OpenStreetMap mostrando nuestro aviso de derechos de autor. credit_2_2: Especifica que los datos están disponibles bajo la Licencia de @@ -2149,6 +2190,11 @@ es: de recursos naturales de Canadá) y StatCan (División Geográfica, Estadísticas de Canadá).' contributors_ca_canada: Canadá + contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Contiene datos de la Administración + Estatal de Encuestas de Tierras y Cadastro bajo licencia %{cc_licence_link}' + contributors_cz_czechia: República Checa + contributors_cz_cc_licence: Licencia internacional Creative Commons Attribution + 4.0 (CC BY 4.0) contributors_fi_credit_html: "%{finland}: Contiene datos de la \nBase de datos topográficos del Estudio Nacional de Tierras de Finlandia \ny otros conjuntos de datos, bajo el enlace %{nlsfi_license_link}." @@ -2197,7 +2243,7 @@ es: 2010-2023. contributors_gb_united_kingdom: Reino Unido contributors_2_html: Para obtener más detalles de estas y otras fuentes que - se han utilizado para ayudar a mejorar OpenStreetMap, consultq el %{contributors_page_link} + se han utilizado para ayudar a mejorar OpenStreetMap, consulta la %{contributors_page_link} en el Wiki de OpenStreemMap. contributors_2_contributors_page: Página de colaboradores contributors_2_contributors_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Colaboradores @@ -2395,35 +2441,28 @@ es: footway: Vía peatonal rail: Ferrocarril subway: Metro - tram: - - Metro ligero - - tranvía - cable: - - Telecabina - - Telesilla - runway: - - Pista de aeropuerto - - Calle de rodaje - apron: - - Rampa aeroportuaria - - terminal + tram_only: Tranvía + bus: Autobús + cable_car: Telecabina + chair_lift: Telesilla + runway_only: Pista de aeropuerto + taxiway: Calle de rodaje + apron_only: Rampa aeroportuaria admin: Límite administrativo - forest: Bosque + orchard_only: Huerta + forest_only: Bosque wood: Bosque + sand: Arena golf: Campo de golf park: Parque + common_only: Común resident: Zona residencial - common: - - Común - - pradera - - jardín retail: Zona de comercios industrial: Zona industrial commercial: Zona comercial heathland: Brezal - lake: - - Lago - - embalse + lake_only: Lago + reservoir: embalse farm: Granja brownfield: Sitio baldío cemetery: Cementerio @@ -2432,21 +2471,21 @@ es: centre: Centro deportivo reserve: Reserva natural military: Área militar - school: - - Escuela - - universidad + school_only: Escuela + university: universidad building: Edificio significativo station: Estación de tren - summit: - - Cumbre - - pico + summit_only: Cumbre + peak: pico tunnel: Borde a rayas = túnel bridge: Borde negro = puente private: Acceso privado destination: Acceso a destino construction: Vías en construcción + bus_stop: Parada de autobuses + stop: Parada bicycle_shop: Tienda de bicicletas - bicycle_parking: Aparcamiento de bicicletas + bicycle_parking: Estacionamiento de bicicletas toilets: Baños welcome: title: ¡Bienvenido! @@ -2491,6 +2530,7 @@ es: automated_edits: Ediciones automatizadas automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:C%C3%B3digo_de_conducta_de_ediciones_automatizadas start_mapping: Comenzar a mapear + continue_authorization: Continuar autorización add_a_note: title: ¿No tienes tiempo para editar? ¡Añade una nota! para_1: Si sólo deseas corregir algo pequeño y no tienes tiempo para registrarte @@ -2498,7 +2538,7 @@ es: para_2_html: |- Basta con ir a %{map_link} y pulsar en el icono de nota: %{note_icon}. Esto añadirá un marcador al mapa que se puede mover al arrastrarlo. - Escriba su mensaje y pulse en «Guardar». La comunidad cartógrafa investigará al respecto. + Escribe su mensaje y has clic en «Guardar» y otros mapeadores investigarán. the_map: el mapa communities: title: Comunidades @@ -2511,7 +2551,7 @@ es: title: Capítulos locales about_text: Las delegaciones locales son grupos nacionales o regionales que han dado el paso formal de constituirse como entidades jurídicas sin ánimo - de lucro. Representan al mapa y a los cartógrafos de la zona ante la administración + de lucro. Representan al mapa y a los mapeadores de la zona ante la administración local, las empresas y los medios de comunicación. También se han afiliado a la OpenStreetMap Foundation (OSMF), lo que les proporciona un vínculo con el órgano de gobierno legal y de derechos de autor. @@ -2672,7 +2712,7 @@ es: grant_access: Otorgar acceso authorize_success: title: Solicitud de autorización permitida - allowed_html: Has concedido acceso a tu cuenta a la aplicación %{app_name}. + allowed_html: Has otorgado acceso a tu cuenta a la aplicación %{app_name}. verification: El código de verificación es %{code}. authorize_failure: title: Falló la solicitud de autorización @@ -2683,6 +2723,7 @@ es: permissions: missing: No has permitido que la aplicación acceda a esta instalación. scopes: + openid: Iniciar sesión usando OpenStreetMap read_prefs: Leer preferiencias de usuario write_prefs: Modificar las preferencias de usuario write_diary: Crear entradas del diario, comentarios y hacer amigos @@ -2878,7 +2919,6 @@ es: ct status: 'Términos de Colaborador:' ct undecided: Indeciso ct declined: Rechazado - latest edit: 'Última edición (%{ago}):' email address: 'Dirección de correo electrónico:' created from: 'Creado a partir de:' status: 'Estado:' @@ -2886,12 +2926,15 @@ es: role: administrator: Este usuario es un administrador moderator: Este usuario es un moderador + importer: Este usuario es un importador grant: - administrator: Adjudicar acceso de administrador + administrator: Otorgar acceso de administrador moderator: Adjudicar acceso de moderador + importer: Otorgar acceso importador revoke: administrator: Revocar acceso de administrador moderator: Revocar acceso de moderador + importer: Revocar el acceso importador block_history: Bloqueos activos moderator_history: Bloqueos impuestos comments: Comentarios @@ -2951,7 +2994,7 @@ es: not_revoke_admin_current_user: No se pudo revocar el rol de administrador del usuario actual. grant: - title: Confirmar adjudicación de rol + title: Confirmar otorgamiento de rol heading: Confirmar adjudicación de rol are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas otorgar el rol `%{role}' al usuario `%{name}'? @@ -2961,7 +3004,7 @@ es: revoke: title: Confirmar revocación de rol heading: Confirmar revocación de rol - are_you_sure: ¿Está seguro de que desea revocar el rol `%{role}' del usuario + are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas revocar el rol `%{role}' del usuario `%{name}'? confirm: Confirmar fail: No se pudo revocar el rol `%{role}' del usuario `%{name}'. Comprueba que @@ -3003,9 +3046,9 @@ es: revoke: title: Revocando el bloqueo sobre %{block_on} heading_html: Revocando el bloqueo sobre %{block_on} por %{block_by} - time_future: Este bloqueo finalizará en %{time}. - past: Este bloqueo terminó %{time} y no puede ser revocado ahora. - confirm: ¿Está seguro de que desea revocar este bloqueo? + time_future_html: Este bloqueo finalizará en %{time}. + past_html: Este bloqueo terminó %{time} y no puede ser revocado ahora. + confirm: ¿Estás seguro de que deseas revocar este bloqueo? revoke: ¡Revocar! flash: Este bloqueo ha sido revocado. helper: @@ -3067,9 +3110,16 @@ es: showing_page: Página %{page} next: Siguiente » previous: « Anterior + user_mutes: + index: + table: + thead: + actions: Acciones + tbody: + send_message: Enviar mensaje notes: index: - title: Notas remitidas o comentadas por %{user} + title: Notas creadas o comentadas por %{user} heading: Notas de %{user} subheading_html: Notas %{submitted} o %{commented} por %{user} subheading_submitted: creadas @@ -3163,6 +3213,7 @@ es: cyclosm: CyclOSM cycle_map: Mapa ciclista transport_map: Mapa de transporte + tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Humanitario opnvkarte: ÖPNVKarte layers: @@ -3182,6 +3233,7 @@ es: andy_allan: Andy Allan opnvkarte_credit: Teselas cortesía de %{memomaps_link} memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Teselas cortesía de %{tracestrack_link} hotosm_credit: Estilo de teselas por %{hotosm_link} alojados por %{osm_france_link} hotosm_name: Equipo humanitario de OpenStreetMap site: @@ -3193,6 +3245,8 @@ es: map_data_zoom_in_tooltip: Acercar para ver datos del mapa queryfeature_tooltip: Consultar elementos queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar elementos + embed_html_disabled: La incrustación de HTML no está disponible para esta capa + de mapa changesets: show: comment: Comentar @@ -3344,7 +3398,7 @@ es: error: Se produjo un error al destruir esta censura. validations: leading_whitespace: tiene espacio en blanco delantero - trailing_whitespace: tiene espacio en blanco final + trailing_whitespace: tiene espacios en blanco al final invalid_characters: contiene caracteres no válidos url_characters: Contiene caracteres especiales de URL (%{characters}) ...