X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ad4ab4603b27f2e89e4bb4a709bc04a6685ba67b..a89e86285f8aa6defe48de5235ae1224d1d40079:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index d9778d5fd..5f2f00275 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -64,6 +64,9 @@ sk: invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa email_address_not_routable: nie je routovateľná display_name_is_user_n: nemôže byť user_n, pokiaľ n nie je vaše ID používateľa + models: + user_mute: + is_already_muted: je už stlmený/á. models: acl: Zoznam prístupových práv changeset: Sada zmien @@ -273,6 +276,7 @@ sk: reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} používateľom %{user} rss: title: Poznámky OpenStreetMap + description_all: Zoznam nahlásených, komentovaných alebo uzavretých poznámok description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých vo vašej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: RSS kanál k poznámke %{id} @@ -304,6 +308,8 @@ sk: retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté. retain_changeset_discussions: Vaše prípadné diskusie k sadám zmien budú zachované. retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná. + recent_editing_html: Keďže ste nedávno upravovali, váš účet momentálne nie + je možné odstrániť. Odstránenie bude možné o %{time}. confirm_delete: Ste si istý/á? cancel: Zrušiť accounts: @@ -335,7 +341,16 @@ sk: delete_account: Odstrániť účet... go_public: heading: Verejné úpravy + currently_not_public: V súčasnosti sú vaše úpravy anonymné a ľudia vám nemôžu + posielať správy ani vidieť vašu polohu. Ak chcete zobraziť, čo ste upravili + a umožniť ľuďom kontaktovať vás prostredníctvom webovej lokality, kliknite + na tlačidlo nižšie. + only_public_can_edit: Od prechodu na API 0.6 môžu mapové údaje upravovať iba + verejní používatelia. find_out_why: zistite prečo + email_not_revealed: Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. + not_reversible: Túto akciu nie je možné vrátiť späť a všetci noví používatelia + sú teraz v predvolenom nastavení verejní. make_edits_public_button: Zverejniť všetky moje úpravy update: success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte @@ -347,6 +362,7 @@ sk: deleted_ago_by_html: Odstránené %{time_ago} používateľom %{user} edited_ago_by_html: Upravené %{time_ago} používateľom %{user} version: Verzia + redacted_version: Upravená verzia in_changeset: Sada zmien anonymous: anonym no_comment: (bez komentára) @@ -363,7 +379,10 @@ sk: other: '%{count} ciest' download_xml: Stiahnuť XML view_history: Zobraziť históriu + view_unredacted_history: Zobraziť neredigovanú históriu view_details: Zobraziť detaily + view_redacted_data: Zobraziť upravené údaje + view_redaction_message: Zobraziť správu o úprave location: 'Poloha:' node: title_html: 'Uzol: %{name}' @@ -500,8 +519,13 @@ sk: join_discussion: Zapojte sa do diskusie still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keď bude sada zmien uzatvorená. + subscribe: Odoberať + unsubscribe: Zrušiť odoberanie comment_by_html: Komentár od používateľa %{user} %{time_ago} hidden_comment_by_html: Skrytý komentár od používateľa %{user} %{time_ago} + hide_comment: skryť + unhide_comment: zobraziť + comment: Okomentovať changesetxml: XML sady zmien osmchangexml: osmChange XML paging_nav: @@ -618,7 +642,8 @@ sk: all: title: Záznamy denníka OpenStreetMap description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap - comments: + diary_comments: + index: title: Komentáre k denníkom pridané používateľom %{user} heading: Komentáre v denníku používateľa %{user} subheading_html: Komentáre v denníku pridané používateľom %{user} @@ -1553,12 +1578,25 @@ sk: see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}. befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}. befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}. + gpx_description: + description_with_tags_html: 'Vyzerá, že váš GPX súbor %{trace_name} s popisom + %{trace_description} a nasledujúcimi značkami: %{tags}' + description_with_no_tags_html: Vyzerá, že váš súbor GPX %{trace_name} s popisom + %{trace_description} a bez značiek gpx_failure: hi: Ahoj %{to_user}, failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:' + more_info_html: Viac informácií o zlyhaniach importu GPX a o tom, ako sa im + vyhnúť, nájdete na %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX' gpx_success: hi: Ahoj %{to_user}, + loaded: + one: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možného %{count} bodu. + few: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov. + many: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov. + other: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov. + all_your_traces_html: Všetky vami úspešne nahrané GPX stopy nájdete na %{url}. subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap' @@ -1591,14 +1629,14 @@ sk: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej poznámke' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o ktorú sa zaujímate' - your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko + your_note: '%{commenter} zanechal(a) komentár k vašej poznámke na mape blízko %{place}.' - your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko - %{place}.' - commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali. + your_note_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár k vašej poznámke na mape + blízko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} zanechal(a) komentár k poznámke, ktorú ste komentovali. Poznámka je blízko %{place}.' - commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste - komentovali. Poznámka je blízko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár k poznámke, ktorú + ste komentovali. Poznámka je blízko %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil vašu poznámku' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil poznámku, o ktorú sa @@ -1629,12 +1667,13 @@ sk: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej sade zmien' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien, o ktorú sa zaujímate' - your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade zmien' - your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade - zmien,' - commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami sledovanej + your_changeset: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vašej sade + zmien' + your_changeset_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vašej + sade zmien,' + commented_changeset: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vami sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' - commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami + commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vami sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}' partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}' @@ -1710,6 +1749,8 @@ sk: no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia + muted: + title: Stlmené správy reply: wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedať, nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedať, prihláste @@ -1728,6 +1769,7 @@ sk: heading: my_inbox: Doručená pošta my_outbox: Odoslané + muted_messages: Stlmené správy mark: as_read: Správa označená ako prečítaná as_unread: Správa označená ako neprečítaná @@ -1983,9 +2025,6 @@ sk: index: js_1: Používate prehliadač bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý. js_2: OpenStreetMap používa pre interaktívnu mapu JavaScript. - permalink: Trvalý odkaz - shortlink: Krátky odkaz - createnote: Pridať poznámku license: copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou @@ -2336,6 +2375,7 @@ sk: oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1 oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2 + muted_users: Stlmení používatelia auth_providers: openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID openid: @@ -2364,6 +2404,7 @@ sk: alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID oauth: authorize: + title: Povoľte prístup k vášmu účtu request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}). Vyberte si, či si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete zvoliť ľubovoľný počet oprávnení. @@ -2377,10 +2418,13 @@ sk: allow_write_notes: meniť poznámky. grant_access: Udeliť prístup authorize_success: + title: Požiadavka na autorizáciu povolená allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu. verification: Váš overovací kód je %{code}. authorize_failure: + title: Požiadavka na autorizáciu zlyhala denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu. + invalid: Autorizačný token je neplatný. revoke: flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. permissions: @@ -2452,6 +2496,7 @@ sk: oauth2_authorizations: new: introduction: Povoliť %{application} prístup k vášmu účtu s nasledovnými oprávneniami? + authorize: Autorizovať show: title: Autorizačný kód oauth2_authorized_applications: @@ -2459,6 +2504,7 @@ sk: title: Moje autorizované aplikácie application: Aplikácia permissions: Oprávnenia + last_authorized: Posledná autorizácia no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie. application: revoke: Odobrať prístup @@ -2532,6 +2578,7 @@ sk: remove as friend: Odstrániť z priateľov add as friend: Pridať priateľa mapper since: 'Mapuje od:' + last map edit: 'Posledná úprava mapy:' ct status: 'Podmienky prispievania:' ct undecided: Nerozhodnuté ct declined: Odmietnuté @@ -2699,6 +2746,16 @@ sk: reason: Dôvod pre blokovanie status: Stav revoker_name: Zrušil + user_mutes: + index: + title: Stlmení používatelia + my_muted_users: Mnou stlmení používatelia + table: + thead: + muted_user: Stlmený používateľ + create: + notice: Stlmili ste používateľa %{name}. + error: Používateľa %{name} nebolo možné stlmiť. %{full_message}. notes: index: title: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user} @@ -2823,13 +2880,6 @@ sk: map_data_zoom_in_tooltip: Priblížením zobrazíte údaje mapy queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblížte - changesets: - show: - comment: Okomentovať - subscribe: Odoberať - unsubscribe: Zrušiť odoberanie - hide_comment: skryť - unhide_comment: zobraziť edit_help: Posuňte mapu a priblížte ju na miesto, ktoré chcete upraviť, potom kliknite sem. directions: