X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ad4ab4603b27f2e89e4bb4a709bc04a6685ba67b..c10c10e7345524ca6f8ed8e93993ef2c5cc80797:/config/locales/sl.yml diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 7c3a19f10..eba875e88 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -15,6 +15,7 @@ # Author: Mtej # Author: Peter Klofutar # Author: Pickle12 +# Author: Pipi Ferry # Author: Ruila # Author: Skalcaa # Author: Stefanb @@ -522,6 +523,8 @@ sl: in povezavo, ki ste jo kliknili. show: title: 'Nabor sprememb: %{id}' + created: 'Ustvarjeno: %{when}' + closed: 'Zaprto: %{when}' created_ago_html: Ustvaril_a %{time_ago} closed_ago_html: Zaprto %{time_ago} created_ago_by_html: Ustvaril %{user} %{time_ago} @@ -530,8 +533,13 @@ sl: join_discussion: Prijavite se za pridružitev pogovoru still_open: Nabor sprememb je še vedno odprt – pogovor se bo začel, ko bo nabor sprememb zaprt. + subscribe: Naroči me + unsubscribe: Odnaroči comment_by_html: Komentar %{user} %{time_ago} hidden_comment_by_html: Skrit komentar %{user} %{time_ago} + hide_comment: skrij + unhide_comment: razkrij + comment: Komentiraj changesetxml: Nabor sprememb XML osmchangexml: osmChange XML paging_nav: @@ -603,6 +611,7 @@ sl: show: title: Dnevnik uporabnika %{user} | %{title} user_title: Dnevnik uporabnika %{user} + discussion: Pogovor leave_a_comment: Napiši komentar login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} za vpis komentarja' login: Prijava @@ -647,7 +656,8 @@ sl: all: title: Dnevniški zapisi OpenStreetMap description: Nedavni dnevniški zapisi uporabnikov OpenStreetmap - comments: + diary_comments: + index: title: Dnevniški komentarji, ki jih je dodal_a %{user} heading: Dnevniški komentarji %{user} subheading_html: Dnevniški komentarji, ki jih je dodal_a %{user} @@ -802,7 +812,7 @@ sl: fountain: Vodomet fuel: Polnilna postaja gambling: Igre na srečo - grave_yard: Pokopališče + grave_yard: Pokopališče v bližini cerkve grit_bin: Posoda za pesek hospital: Bolnišnica hunting_stand: Lovska preža @@ -832,9 +842,9 @@ sl: post_office: Pošta prison: Zapor pub: Pivnica - public_bath: Kopališče + public_bath: Javno kopališče public_bookcase: Javna knjižna omara - public_building: Javne stavba + public_building: Javna stavba ranger_station: Gozdarska postaja recycling: Reciklirna točka restaurant: Restavracija @@ -874,7 +884,7 @@ sl: "yes": Meja bridge: aqueduct: Akvadukt - boardwalk: Sprehajališče + boardwalk: Sprehajališče iz desk suspension: Viseči most swing: Vrteči most viaduct: Viadukt @@ -885,7 +895,7 @@ sl: barn: Skedenj bungalow: Bungalov cabin: Brunarica - chapel: Kapelica + chapel: Kapela church: Cerkveno poslopje civic: Občinska stavba college: VIsokošolska stavba @@ -894,7 +904,7 @@ sl: detached: Osamljena hiša dormitory: Študentski dom duplex: Dvostanovanjska hiša - farm: Kmetija + farm: Hiša kmetije farm_auxiliary: Pomožna kmetijska stavba garage: Garaža garages: Garaže @@ -903,7 +913,7 @@ sl: hospital: Poslopje bolnišnice hotel: Poslopje hotela house: Hiša - houseboat: Bivalni čoln + houseboat: Bivalni čoln - Hiša-čoln hut: Koča industrial: Industrijski objekt kindergarten: Poslopje vrtca @@ -918,10 +928,10 @@ sl: semidetached_house: Dvojček service: Servisna stavba shed: Lopa - stable: Hlev + stable: Hlev za konje static_caravan: Stanovanjska prikolica temple: Tempelj - terrace: Terasa + terrace: Vrstne hiše train_station: Poslopje železniške postaje university: Univerza warehouse: Skladišče @@ -1009,7 +1019,7 @@ sl: stop: Stop znak street_lamp: Ulična svetilka tertiary: Lokalna cesta - tertiary_link: Terciarna cesta + tertiary_link: Priključek na lokalno cesto track: Kolovoz traffic_mirror: Prometno ogledalo traffic_signals: Prometna signalizacija @@ -1018,7 +1028,7 @@ sl: trunk_link: Priključek na hitro cesto turning_circle: Obračališče turning_loop: Obračališče - unclassified: Neopredeljena cesta + unclassified: Neopredeljena cesta - Neklasificirana cesta "yes": Cesta historic: aircraft: Zgodovinsko letalo @@ -1052,7 +1062,7 @@ sl: tomb: Grobnica tower: Stolp wayside_chapel: Obcestna kapelica - wayside_cross: Križ + wayside_cross: Obpotni križ wayside_shrine: Kapelica wreck: Razbitina "yes": Zgodovinski kraj @@ -1062,13 +1072,13 @@ sl: allotments: Vrtički aquaculture: Akvakultura basin: Čistilni bazen - brownfield: Gradbišče - cemetery: Pokopališče + brownfield: Opuščeno območje, kjer so bile stavbe + cemetery: Pokopališče, ki ni ob cerkvi commercial: Poslovna cona conservation: Zaščiteno območje construction: Gradbišče farmland: Kmetijsko zemljišče - farmyard: Kmetija + farmyard: Dvorišče kmetije forest: Gozd garages: Garaže grass: Trata @@ -1146,15 +1156,15 @@ sl: crane: Žerjav cross: Križ dolphin: Privez - dyke: Nasip + dyke: Protipoplavni nasip embankment: Nasip flagpole: Zastavni drog - gasometer: Plinometer + gasometer: Rezervoar za plin groyne: Valobran kiln: Peč lighthouse: Svetilnik manhole: Vhodna odprtina - mast: Steber + mast: Jambor mine: Rudnik mineshaft: Rudniški jašek monitoring_station: Opazovalna postaja @@ -1171,7 +1181,7 @@ sl: surveillance: Nadzor telescope: Teleskop tower: Stolp - utility_pole: Drog + utility_pole: Drog za infrastrukturo wastewater_plant: Čistilna naprava watermill: Vodno kolo water_tap: Vodna pipa @@ -1303,7 +1313,7 @@ sl: funicular: Žična vzpenjača halt: Železniško postajališče junction: Križišče železnic - level_crossing: Prehod + level_crossing: Nivojski prehod light_rail: Mestna železnica miniature: Miniaturna železnica monorail: Monorail @@ -1368,7 +1378,7 @@ sl: erotic: Erotična trgovina estate_agent: Nepremičninska agencija fabric: Prodajalna blaga - farm: Kmečka trgovina + farm: Kmetijska trgovina fashion: Modna trgovina fishing: Prodajalna ribiške opreme florist: Cvetličarna @@ -1442,7 +1452,7 @@ sl: wine: Vinoteka "yes": Trgovina tourism: - alpine_hut: Koča + alpine_hut: Alpska koča apartment: Počitniški apartma artwork: Umetnina attraction: Zanimivost @@ -1450,7 +1460,7 @@ sl: cabin: Turistično prenočišče camp_pitch: Prostor za kampiranje camp_site: Kamp - caravan_site: Kamp + caravan_site: Kamp - Prostor za avtodome/bivalne prikolice chalet: Počitniška hišica gallery: Galerija guest_house: Penzion @@ -1485,7 +1495,7 @@ sl: stream: Potok wadi: Vadi waterfall: Slap - weir: Zapornica + weir: Nizek jez "yes": Vodotok admin_levels: level2: Državna meja @@ -2066,6 +2076,7 @@ sl: legal_2_2_registered_trademarks: registrirane tržne znamke OSMF partners_title: Partnerji copyright: + title: Avtorske pravice in licenca foreign: title: O tem prevodu html: V primeru neskladja med tem prevodom in %{english_original_link} prevlada @@ -2078,7 +2089,6 @@ sl: native_link: Slovensko verzijo mapping_link: začnete kartirati legal_babble: - title_html: Avtorske pravice in licenca introduction_1_html: |- OpenStreetMap%{registered_trademark_link} so %{open_data}, ki jih je pod licenco %{odc_odbl_link} (ODbL) objavila %{osm_foundation_link} (OSMF). @@ -2173,6 +2183,10 @@ sl: %{france}: Vsebuje podatke iz Direction Générale des Impôts. contributors_fr_france: Francija + contributors_hr_credit_html: |- + %{croatia}: Vsebuje podatke iz %{dgu_link} in %{open_data_portal} + (javne informacije Hrvaške). + contributors_hr_croatia: Hrvaška contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Vsebuje podatke © IN, 2007 (%{and_link})' contributors_nl_netherlands: Nizozemska contributors_nz_credit_html: |- @@ -2240,9 +2254,6 @@ sl: js_1: Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascripta, ali pa je izvajanje Javascripta onemogočeno. js_2: OpenStreetMap za prikaz zemljevida uporablja Javascript. - permalink: Trajna povezava - shortlink: Kratka povezava - createnote: Dodajte opombo license: copyright: Avtorske pravice OpenStreetMap in sodelavci, pod odprto licenco remote_failed: Urejanje ni uspelo - poskrbite da je JOSM ali Merkaartor naložen @@ -3189,6 +3200,8 @@ sl: intro: Ste opazili napako ali pomanjkljivost? Obvestite druge kartografe o tem, da lahko to popravimo. Premaknite označevalec na pravo mesto in vpišite opombo, v kateri pojasnite težavo. + anonymous_warning_log_in: Prijavite se + anonymous_warning_sign_up: Registrirajte se advice: Vaša opomba je javna in se lahko uporabi za posodobitev zemljevida. Ne vnašajte osebnih podatkov ali podatkov iz avtorsko varovanih zemljevidov ali imenikov. @@ -3271,13 +3284,6 @@ sl: queryfeature_tooltip: Preveri značilnosti queryfeature_disabled_tooltip: Približajte za preverjanje značilnosti embed_html_disabled: Za ta sloj zemljevida vdelava HTML ni na voljo - changesets: - show: - comment: Komentiraj - subscribe: Naroči me - unsubscribe: Odnaroči - hide_comment: skrij - unhide_comment: razkrij edit_help: Premaknite zemljevid in približajte lokacijo, ki jo želite urediti, nato pa kliknite tukaj. directions: