X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ad4ab4603b27f2e89e4bb4a709bc04a6685ba67b..e89a78fff858d5db07f6959a39dd9655dc46008e:/config/locales/et.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index 0c3b1427c..f8a56340d 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -51,8 +51,6 @@ et: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: ei tundu olema korrektne e-posti aadress - email_address_not_routable: e-posti domeen ei tundu olema seadistatud display_name_is_user_n: ei saa olla user_n, kui n ei ole sinu kasutaja identifikaator models: user_mute: @@ -62,8 +60,8 @@ et: changeset: Muudatuskogum changeset_tag: Muudatuskogumi silt country: Riik - diary_comment: Päeviku kommentaar - diary_entry: Päeviku sissekanne + diary_comment: Päevikukommentaar + diary_entry: Päevikusissekanne friend: Sõber language: Keel message: Sõnum @@ -98,7 +96,7 @@ et: support_url: Toe URL allow_read_prefs: lugeda tema kasutajaeelistusi allow_write_prefs: muuta tema kasutajaeelistusi - allow_write_diary: luua päeviku sissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru + allow_write_diary: luua päevikusissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru allow_write_api: muuta kaarti allow_read_gpx: lugeda tema isiklikke GPS-radu allow_write_gpx: laadida üles GPS-radu @@ -108,7 +106,7 @@ et: diary_entry: user: Kasutaja title: Teema - body: Päevikusissekanne + body: Kehatekst latitude: Laius longitude: Pikkus language_code: Keel @@ -129,7 +127,7 @@ et: longitude: Pikkus public: Avalik description: Kirjeldus - gpx_file: Laadi üles GPX-fail + gpx_file: Vali GPX-rajafail visibility: Nähtavus tagstring: Sildid message: @@ -261,7 +259,7 @@ et: pärast konto kustutamist. retain_edits: Sinu muudatused kaardiandmebaasis säilivad, kui oled neid teinud. retain_traces: Sinu rajad säilivad, kui oled neid üles laadinud. - retain_diary_entries: Sinu päeviku sissekanded ja päeviku kommentaarid säilivad, + retain_diary_entries: Sinu päevikusissekanded ja päevikukommentaarid säilivad, kui oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse. retain_notes: Sinu märkused kaardil ja märkuste kommentaarid säilivad, kui oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse. @@ -365,7 +363,6 @@ et: way: joon relation: relatsioon containing_relation: - entry_html: Relatsioon %{relation_name} entry_role_html: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role}) not_found: title: Ei leidu @@ -423,21 +420,22 @@ et: old_relations: not_found: sorry: 'Vabandust, relatsiooni #%{id} versiooni %{version} ei õnnestu leida.' + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Uus kommentaar muudatuskogumi #%{changeset_id} kohta kasutajalt + %{author}' + commented_at_by_html: Uuendanud %{user} %{when} + show: + title_all: OpenStreetMapi muudatuskogumi arutelu + title_particular: 'OpenStreetMapi muudatuskogumi #%{changeset_id} arutelu' + timeout: + sorry: Vabandust, sinu päritud muudatuskogumi kommetaaride loendi laadimiseks + kulus liiga kaua aega. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Leht %{page} - next: Järgmine » - previous: « Eelmine changeset: - anonymous: Anonüümne no_edits: (muudatused puuduvad) view_changeset_details: Vaata muudatuskogumi üksikasju - changesets: - id: ID - saved_at: Salvestatud - user: Kasutaja - comment: Kommentaar - area: Ala index: title: Muudatuskogumid title_user: Kasutaja %{user} muudatuskogumid @@ -467,7 +465,6 @@ et: title: Muudatuskogum %{id} created_by_html: Loonud %{link_user} kuupäeval %{created} no_such_entry: - title: Sellist muudatuskogumit ei leidu heading: Ei leidu kirjet identifikaatoriga %{id} body: Vabandust, muudatuskogumit identifikaatoriga %{id} ei ole olemas. Palun kontrolli, kas kirjutasid selle õigesti või kas link millel klõpsasid, on @@ -484,8 +481,13 @@ et: join_discussion: Logi sisse, kui soovid arutelus osaleda still_open: Muudatuskogum on veel avatud. Arutelu avaneb siis, kui muudatuskogum on suletud. + subscribe: Telli + unsubscribe: Lõpeta tellimus comment_by_html: Kommentaar kasutajalt %{user} %{time_ago} hidden_comment_by_html: Peidetud kommentaar kasutajalt %{user} %{time_ago} + hide_comment: peida + unhide_comment: nähtavale + comment: Kommenteeri changesetxml: Muudatuskogumi XML osmchangexml: osmChange XML paging_nav: @@ -497,18 +499,6 @@ et: relations_paginated: Relatsioonid (%{x}–%{y} %{count}-st) timeout: sorry: Kahjuks võttis taotletud muudatuskogumite laadimine liiga kaua aega. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Uus kommentaar muudatuskogumi #%{changeset_id} kohta kasutajalt %{author}' - commented_at_by_html: Uuendanud %{user} %{when} - comments: - comment: 'Uus kommentaar muudatuskogumi #%{changeset_id} kohta kasutajalt %{author}' - index: - title_all: OpenStreetMapi muudatuskogumi arutelu - title_particular: 'OpenStreetMapi muudatuskogumi #%{changeset_id} arutelu' - timeout: - sorry: Vabandust, sinu päritud muudatuskogumi kommetaaride loendi laadimiseks - kulus liiga kaua aega. dashboards: contact: km away: '%{count} kilomeetri kaugusel' @@ -534,7 +524,7 @@ et: nearby_diaries: lähedalasuvate kasutajate päevikusissekanded diary_entries: new: - title: Uus päeviku sissekanne + title: Uus päevikusissekanne form: location: Asukoht use_map_link: Kasuta kaarti @@ -543,28 +533,29 @@ et: title_friends: Sõprade päevikud title_nearby: Lähedalasuvate kasutajate päevikud user_title: Kasutaja %{user} päevik - in_language_title: Päeviku sissekanded (%{language}) - new: Uus päeviku sissekanne + in_language_title: Päevikusissekanded (%{language}) + new: Uus päevikusissekanne new_title: Lisa päevikusse uus sissekanne my_diary: Minu päevik no_entries: Päevikus pole sissekandeid. - recent_entries: Hiljutised päeviku sissekanded - older_entries: Vanemad... - newer_entries: Uuemad... + page: + recent_entries: Hiljutised päevikusissekanded edit: - title: Muuda päeviku sissekannet - marker_text: Päeviku sissekande tegemise asukoht + title: Muuda päevikusissekannet + marker_text: Päevikusissekande tegemise asukoht show: title: Kasutaja %{user} päevik | %{title} user_title: Kasutaja %{user} päevik discussion: Arutelu + subscribe: Telli + unsubscribe: Lõpeta tellimus leave_a_comment: Kommenteeri login_to_leave_a_comment_html: kommenteerimiseks %{login_link} login: logi sisse no_such_entry: - title: Sellist päeviku sissekannet pole olemas + title: Sellist päevikusissekannet pole olemas heading: Sissekannet ID-ga %{id} pole olemas - body: Kahjuks ei leidu päeviku sissekannet või kommentaari id-ga %{id}. Kontrolli + body: Kahjuks ei leidu päevikusissekannet või -kommentaari ID-ga %{id}. Kontrolli sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link, millele klõpsasid, on vigane. diary_entry: posted_by_html: Postitas %{link_user} kuupäeval %{created} – %{language_link}. @@ -588,12 +579,10 @@ et: report: Teata sellest kommentaarist location: location: 'Asukoht:' - view: Vaata - edit: muuda feed: user: - title: Kasutaja %{user} OpenStreetMapi päeviku sissekanded - description: Kasutaja %{user} hiljutised OpenStreetMapi päeviku sissekanded + title: Kasutaja %{user} OpenStreetMapi päevikusissekanded + description: Kasutaja %{user} hiljutised OpenStreetMapi päevikusissekanded language: title: OpenStreetMapi päevikusissekanded keeles %{language_name} description: Hiljutised OpenStreetMapi kasutajate päevikusissekanded keeles @@ -601,22 +590,22 @@ et: all: title: OpenStreetMapi päevikusissekanded description: Hiljutised OpenStreetMapi kasutajate päevikusissekanded - comments: - title: Kasutaja %{user} lisatud päeviku kommentaarid - heading: Kasutaja %{user} päeviku kommentaarid - subheading_html: Päeviku kommentaarid, mille on lisanud kasutaja %{user} - no_comments: Päeviku kommentaarid puuduvad. - post: Postitus - when: Millal - comment: Kommentaar - newer_comments: Uuemad kommentaarid - older_comments: Vanemad kommentaarid subscribe: - heading: Kas soovid selle päeviku sissekande arutelu tellida? + heading: Kas soovid selle päevikusissekande arutelu tellida? button: Telli arutelu unsubscribe: - heading: Kas soovid selle päeviku sissekande arutelu tellimusest loobuda? + heading: Kas soovid selle päevikusissekande arutelu tellimusest loobuda? button: Loobu arutelu jälgimisest + diary_comments: + index: + title: Kasutaja %{user} lisatud päevikukommentaarid + heading: Kasutaja %{user} päevikukommentaarid + subheading_html: Päevikukommentaarid, mille on lisanud kasutaja %{user} + no_comments: Päevikukommentaarid puuduvad. + page: + post: Postitus + when: Millal + comment: Kommentaar doorkeeper: flash: applications: @@ -663,7 +652,6 @@ et: geocoder: search: title: - results_from_html: '%{results_link} tulemused' latlon: Sisemised osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatimi osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatimi @@ -1433,10 +1421,6 @@ et: level9: 9. järgu piir level10: 10. järgu piir level11: Naabruskonna piirjoon - types: - cities: Suurlinnad - towns: Linnad - places: Kohad results: no_results: Ei leidnud midagi more_results: Veel tulemusi @@ -1448,12 +1432,12 @@ et: reported_user: Kasutaja, kellest on teada antud not_updated: Pole uuendatud search: Otsi + page: user_not_found: Kasutajat pole olemas. status: Olek reports: Kaebused last_updated: Viimati uuendatud last_updated_time_ago_user_html: '%{user} %{time_ago} eest' - link_to_reports: Vaata kaebuseid reports_count: one: '%{count} kaebus' other: '%{count} kaebust' @@ -1480,14 +1464,14 @@ et: abiga. categories: diary_entry: - spam_label: See päeviku sissekanne sisaldab rämpspostitust - offensive_label: See päeviku sissekanne on kohatu või solvav - threat_label: See päeviku sissekanne sisaldab ähvardust + spam_label: See päevikusissekanne sisaldab rämpspostitust + offensive_label: See päevikusissekanne on kohatu või solvav + threat_label: See päevikusissekanne sisaldab ähvardust other_label: Muu diary_comment: - spam_label: See päeviku kommentaar sisaldab rämpspostitust - offensive_label: See päeviku kommentaar on kohatu või solvav - threat_label: See päeviku kommentaar sisaldab ähvardust + spam_label: See päevikukommentaar sisaldab rämpspostitust + offensive_label: See päevikukommentaar on kohatu või solvav + threat_label: See päevikukommentaar sisaldab ähvardust other_label: Muu user: spam_label: See kasutajaprofiil sisaldab rämpspostitust @@ -1514,18 +1498,12 @@ et: edit: Redigeeri history: Ajalugu export: Eksport - data: Andmed - export_data: Andmete eksportimine gps_traces: GPS-rajad - gps_traces_tooltip: Halda GPS-radasid user_diaries: Kasutajate päevikud - user_diaries_tooltip: Vaata kasutajate päevikuid edit_with: Redigeeri rakendusega %{editor} - tag_line: Vaba viki-maailmakaart intro_header: Tere tulemast OpenStreetMapi! intro_text: OpenStreetMap on maailma kaart, mille on loonud inimesed nagu sina ja seda võib vabalt kasutada avatud litsentsi tingimustel. - intro_2_create_account: loo oma konto hosting_partners_2024_html: Serverimajutust aitavad korraldada %{fastly}, %{corpmembers} ja muud %{partners}. partners_fastly: Fastly @@ -1536,23 +1514,16 @@ et: vajalikke hooldustöid. osm_read_only: OpenStreetMapi andmebaas on hetkel oluliste hooldustööde tõttu ligipääsetav ainult lugemiseks. - donate: Toeta OpenStreetMapi %{link} Riistvara Uuendamise Fondi. help: Juhend about: Teave copyright: Autoriõigused communities: Kogukonnad - community: Kogukond - community_blogs: Kogukonna blogid - community_blogs_title: OpenStreetMapi kogukonna liikmete blogid - make_a_donation: - title: Toeta OpenStreetMapi rahaliselt - text: Anneta learn_more: Lisateave more: Veel user_mailer: diary_comment_notification: - description: 'OpenStreetMapi päeviku sissekanne #%{id}' - subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenteeris päeviku sissekannet' + description: 'OpenStreetMapi päevikusissekanne #%{id}' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenteeris päevikusissekannet' hi: Tere, %{to_user}! header: '%{from_user} kommenteeris hiljutist OpenStreetMapi päevikusissekannet pealkirjaga %{subject}:' @@ -1583,13 +1554,16 @@ et: befriend_them: Sa võid ta lisada oma sõbraks aadressil %{befriendurl}. befriend_them_html: Saad ta ka enda sõbraks lisada aadressil %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags_html: Tundub, et sinu GPX-fail %{trace_name} kirjeldusega + description_with_tags_html: Tundub, et sinu fail %{trace_name} kirjeldusega %{trace_description} ning siltidega %{tags} - description_with_no_tags_html: Tundub, et sinu siltideta GPX-fail %{trace_name} + description_with_no_tags_html: Tundub, et sinu siltideta fail %{trace_name} kirjeldusega %{trace_description} gpx_failure: hi: Tere, %{to_user} - failed_to_import: 'importimine ebaõnnestus. Siin on viga:' + failed_to_import: 'importimine GPS-rajafailiks ebaõnnestus. Palun veendu, et + sinu fail on korrektne GPX-fail või arhiiv, mis sisaldab GPX-faili või GPX-faile + ja mille vorming on toetatud (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). + Kas sinu failis võib olla vormingu- või süntaksiviga? Siin on importimisviga:' more_info_html: Rohkem teavet GPX-failide importimise funktsiooni ja nende vältimise kohta leiad aadressilt %{url}. subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine nurjus' @@ -1662,12 +1636,11 @@ et: Märkus on koha %{place} lähedal.' commented_note_html: '%{commenter} on taasaktiveerinud märkuse, mida oled kommenteerinud. Märkus on koha %{place} lähedal.' - details: Üksikasjad märkuse kohta leiad aadressilt %{url}. - details_html: Üksikasjad märkuse kohta leiad aadressilt %{url}. + details: Vasta või loe veel märkuse kohta aadressil %{url}. + details_html: Vasta või loe veel märkuse kohta aadressil %{url}. changeset_comment_notification: description: 'OpenStreetMapi muudatuskogum #%{id}' hi: Tere, %{to_user} - greeting: Tere! commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud üht sinu muudatuskogumit' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud muudatuskogumit, @@ -1682,8 +1655,8 @@ et: partial_changeset_with_comment: kommentaariga '%{changeset_comment}'. partial_changeset_with_comment_html: kommentaariga '%{changeset_comment}'. partial_changeset_without_comment: ilma kommentaarita. - details: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}. - details_html: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}. + details: Vasta või loe muudatuskogumi kohta veel aadressil %{url}. + details_html: Vasta või loe muudatuskogumi kohta veel aadressil %{url}. unsubscribe: Saad muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda aadressil %{url}. unsubscribe_html: Saad muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda aadressil %{url}. @@ -1737,7 +1710,6 @@ et: message_summary: unread_button: Märgi mitteloetuks read_button: Märgi loetuks - reply_button: Vasta destroy_button: Kustuta unmute_button: Teisalda postkasti new: @@ -1754,7 +1726,6 @@ et: body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub. outbox: title: Saadetud sõnumid - actions: Toimingud messages: one: Sul on %{count} saadetud sõnum. other: Sul on %{count} saadetud sõnumit. @@ -1851,15 +1822,13 @@ et: failure: Profiili ei õnnestunud uuendada. sessions: new: - title: Sisselogimine tab_title: Logi sisse email or username: E-posti aadress või kasutajanimi password: Parool remember: Jäta mind meelde lost password link: Kas unustasid parooli? login_button: Logi sisse - register now: Registreeru nüüd - with external: 'Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu:' + with external: või logi sisse kolmanda osapoole kaudu auth failure: Kahjuks ei õnnestu nende andmetega sisse logida. destroy: title: Logi välja @@ -1890,9 +1859,24 @@ et: richtext_field: edit: Muuda preview: Eelvaade + pagination: + diary_comments: + older: Vanemad kommentaarid + newer: Uuemad kommentaarid + diary_entries: + older: Vanemad... + newer: Uuemad... + traces: + older: Vanemad rajad + newer: Uuemad rajad + user_blocks: + older: Vanemad blokeeringud + newer: Uuemad blokeeringud + users: + older: Vanemad kasutajad + newer: Uuemad kasutajad site: about: - next: Edasi heading_html: '%{copyright}OpenStreetMapi %{br} kaastöölised' used_by_html: '%{name} varustab kaardiandmetega tuhandeid veebisaite, mobiilirakendusi ja riistvaraseadmeid.' @@ -1942,6 +1926,7 @@ et: legal_2_2_registered_trademarks: OSMF-i registreeritud kaubamärgid partners_title: Partnerid copyright: + title: Autoriõigused ja litsents foreign: title: Info selle tõlke kohta html: Kui selle tõlgitud lehekülje ja %{english_original_link} vahel on vastuolu, @@ -1955,7 +1940,6 @@ et: native_link: eestikeelse versiooni mapping_link: alustada kaardistamist legal_babble: - title_html: Autoriõigused ja litsents introduction_1_html: |- OpenStreetMapi%{registered_trademark_link} andmed on %{open_data}, mille %{osm_foundation_link} (OSMF) on avaldanud Open Data Commonsi litsentsi %{odc_odbl_link} (ODbL) all. @@ -2114,9 +2098,6 @@ et: js_1: Kasutad kas brauserit, mis ei toeta JavaScripti, või oled JavaScripti keelanud. js_2: OpenStreetMap kasutab JavaScripti kaartide laadimiseks. - permalink: Püsilink - shortlink: Lühilink - createnote: Lisa märkus license: copyright: Autoriõigused OpenStreetMap ja kaasautorid avatud litsentsi alusel remote_failed: Redigeerimise ebaõnnestus - veendu, et JOSM või Merkaartor töötab @@ -2128,8 +2109,6 @@ et: user_page_link: kasutajaleht anon_edits_link_text: Uuri välja, miks see on nii. id_not_configured: iD ei ole seadistatud - no_iframe_support: Sinu brauser ei toeta HTML-i funktsiooni "iframes", mis - on vajalik selle režiimi toimimiseks. export: title: Eksportimine manually_select: Vali käsitsi teine ala @@ -2232,10 +2211,8 @@ et: welcome_mat: Vaata tutvustuslehte sidebar: search_results: Otsingu tulemused - close: Sulge search: search: Otsi - get_directions: Näita mulle teed get_directions_title: Juhised liikumiseks kahe punkti vahel from: Alguspunkt to: Sihtpunkt @@ -2324,7 +2301,6 @@ et: destination: Üksnes läbisõiduks construction: Ehitatavad teed bus_stop: Bussipeatus - stop: Peatus bicycle_shop: Rattapood bicycle_rental: Jalgrattarent bicycle_parking: Jalgrattaparkla @@ -2426,8 +2402,6 @@ et: visibility_help: mida see tähendab? update: updated: Rada uuendatud. - trace_optionals: - tags: Sildid show: title: Raja %{name} vaatamine heading: Raja %{name} vaatamine @@ -2449,9 +2423,6 @@ et: trace_not_found: Rada ei leitud! visibility: 'Nähtavus:' confirm_delete: Kas kustutad selle raja? - trace_paging_nav: - older: Vanemad rajad - newer: Uuemad rajad trace: pending: OOTEL count_points: @@ -2478,12 +2449,10 @@ et: upload_trace: Lisa GPS-rada all_traces: Kõik rajad my_traces: Minu rajad - traces_from: Kasutaja %{user} avalikud rajad + traces_from_html: Kasutaja %{user} avalikud rajad remove_tag_filter: Eemalda sildifilter destroy: scheduled_for_deletion: Raja kustutamine kantud tööplaani. - make_public: - made_public: Rada on nüüd avalik offline_warning: message: GPX-failide üleslaadimise süsteem pole praegu saadaval. offline: @@ -2508,114 +2477,45 @@ et: kuid sa pead neid vaatama. settings_menu: account_settings: Konto sätted - oauth1_settings: OAuth 1 sätted oauth2_applications: OAuth 2 rakendused oauth2_authorizations: OAuth 2 volitused muted_users: Vaigistatud kasutajad auth_providers: - openid_logo_alt: Logi sisse OpenID-ga + openid_login_button: Jätka openid: title: Logi sisse OpenID-ga - alt: Logi sisse OpenID URL-iga + alt: OpenID logo google: title: Logi sisse Google'i kaudu - alt: Logi sisse Google'i OpenID-ga + alt: Google'i logo facebook: title: Logi sisse Facebooki kaudu - alt: Logi sisse Facebooki kontoga + alt: Facebooki logo microsoft: title: Logi sisse Microsofti kaudu - alt: Logi sisse Microsofti kontoga + alt: Microsofti logo github: title: Logi sisse GitHubi kaudu - alt: Logi sisse GitHubi kontoga + alt: GitHubi logo wikipedia: title: Logi sisse Vikipeedia kaudu - alt: Logi sisse Vikipeedia kontoga - wordpress: - title: Logi sisse Wordpressi kaudu - alt: Logi sisse Wordpressi OpenID-ga - aol: - title: Logi sisse AOL-i kaudu - alt: Logi sisse AOL-i OpenID-ga + alt: Vikipeedia logo oauth: - authorize: - title: Lubada juurdepääs sinu kontole - request_access_html: Rakendus %{app_name} taotleb juurdepääsu sinu kontole %{user}. - Palun kontrolli, kas soovid, et rakendusel oleks järgmised võimalused. Võid - valida neist nii palju või vähe kui soovid. - allow_to: 'Klientrakendusel lubatakse:' - allow_read_prefs: lugeda sinu kasutajaeelistusi. - allow_write_prefs: muuta sinu kasutajaeelistusi. - allow_write_diary: luua päeviku sissekandeid, kommentaare ja saada sõbraks. - allow_write_api: muuta kaarti. - allow_read_gpx: lugeda sinu isiklikke GPS-radu. - allow_write_gpx: laadida üles GPS-radu. - allow_write_notes: muuta märkuseid. - grant_access: Luba juurdepääs - authorize_success: - title: Volitamistaotlus lubatud - allowed_html: Oled andnud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole. - verification: Kontrollkood on %{code}. - authorize_failure: - title: Volitamistaotlus ebaõnnestus - denied: Oled keelanud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole. - invalid: Volitamisluba ei ole kehtiv. - revoke: - flash: Oled tühistanud rakenduse %{application} loa. scopes: openid: Sisse logida kasutades OpenStreetMapi read_prefs: Lugeda kasutajaeelistusi write_prefs: Muuta kasutajaeelistusi - write_diary: Luua päeviku sissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru + write_diary: Luua päevikusissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru write_api: Muuta kaarti read_gpx: Lugeda isiklikke GPS-radu write_gpx: Laadida üles GPS-radu write_notes: Muuta märkusi write_redactions: Katta kaardiandmed kinni read_email: Lugeda kasutaja e-posti aadressi + consume_messages: Lugeda ja kustutada kasutaja sõnumeid ning uuendada nende + olekut + send_messages: Saata teistele kasutajatele erasõnumeid skip_authorization: Kiita rakendus heaks automaatselt - oauth_clients: - new: - title: Uue rakenduse registreerimine - edit: - title: Redigeeri oma rakendust - show: - title: Rakenduse %{app_name} OAuthi üksikasjad - key: 'Tarbija võti:' - secret: 'Tarbija saladus:' - url: Taotlustõendi URL - access_url: 'Pääsutõendi URL:' - authorize_url: 'Volitamise URL:' - support_notice: Me toetame HMAC-SHA1 (soovitatav) ja RSA-SHA1 allkirju. - edit: Muuda üksikasju - delete: Kustuta klient - confirm: Kas oled kindel? - requests: 'Kasutajalt taotletakse järgmisi õigusi:' - index: - title: Minu OAuthi üksikasjad - my_tokens: Minu volitatud rakendused - list_tokens: 'Sinu nimel on rakendustele väljastatud järgmised load:' - application: Rakenduse nimi - issued_at: Väljastatud - revoke: Tühista! - my_apps: Minu klientrakendused - no_apps_html: Kas sul on rakendus, mida soovid siin kasutamiseks registreerida, - kasutades standardit %{oauth}? Enne kui see saab antud teenusele OAuthi päringuid - saata, pead oma veebirakenduse registreerima. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Sul on registreeritud on järgmised klientrakendused:' - register_new: Registreeri oma rakendus - form: - requests: 'Kasutajalt nõutakse järgmisi õiguseid:' - not_found: - sorry: Kahjuks tüüpi %{type} ei leitud. - create: - flash: Teave registreeriti edukalt. - update: - flash: Kliendi informatsioon uuendati edukalt. - destroy: - flash: Klientrakenduse registreering hävitati. oauth2_applications: index: title: Minu klientrakendused @@ -2653,6 +2553,7 @@ et: title: Minu volitatud rakendused application: Rakendus permissions: Õigused + last_authorized: Viimati volitatud no_applications_html: Sa pole volitanud veel ühtegi %{oauth2} rakendust. application: revoke: Eemalda juurdepääs @@ -2660,27 +2561,35 @@ et: users: new: title: Registreerumine + tab_title: Registreeru no_auto_account_create: Kahjuks ei ole meil võimalik luua hetkel sinu jaoks automaatselt kontot. please_contact_support_html: Palun võta ühendust %{support_link}, et kasutajakonto luua. Üritame tegeleda selle taotlusega nii kiiresti kui võimalik. support: toega about: - header: Vaba ja muudetav + header: Vaba ja muudetav. paragraph_1: Erinevalt teistest kaartidest on kogu OpenStreetMapi loonud sinusugused inimesed ja igaüks võib seda parandada, täiendada, alla laadida ja kasutada. - paragraph_2: Registreeru, et alustada kaardi täiendamist. Saadame sulle e-kirja, - et saaksid kinnitada enda kasutajakonto. + paragraph_2: Registreeru, et alustada kaardi täiendamist. display name description: Avalikult kuvatud kasutajanimi. Seda saate muuta hiljem eelistustes. - external auth: 'Kolmanda osapoole autentimine:' + by_signing_up: + html: Registreerudes nõustud meie %{tou_link}, %{privacy_policy_link} ja %{contributor_terms_link}. + privacy_policy: andmekaitsereeglitega + privacy_policy_title: OSMF-i andmekaitsereeglid, milles on alaosa e-posti + aadresside kohta + contributor_terms: kaastöötingimustega continue: Registreeru terms accepted: Täname, et nõustusid uute kaastöötingimustega! - email_help_html: Sinu aadressi ei kuvata avalikult, loe täpsemalt meie %{privacy_policy_link}. - privacy_policy: andmekaitsereeglitest - privacy_policy_title: OSMF-i andmekaitsereeglid, milles on alaosa e-posti aadresside - kohta - use external auth: Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu + email_help: + privacy_policy: andmekaitsereeglitega + privacy_policy_title: OSMF-i andmekaitsereeglid, sealhulgas peatükk e-posti + aadresside kohta + html: Sinu aadressi ei kuvata avalikult, tutvu meie %{privacy_policy_link}. + consider_pd_html: Pean enda kaastööd %{consider_pd_link} kuuluvaks. + consider_pd: avalikku omandisse + use external auth: või registreeru kolmanda osapoole kaudu terms: title: Tingimused heading: Tingimused @@ -2702,7 +2611,6 @@ et: readable_summary: inimloetav kokkuvõte informal_translations: mitteametlikud tõlked continue: Jätka - decline: Ei nõustu you need to accept or decline: Enne jätkamist tutvu palun uute kaastöötingimustega ning seejärel kas nõustu või ära nõustu nendega. legale_select: 'Palun valige oma elukohariik:' @@ -2744,6 +2652,7 @@ et: remove as friend: Eemalda sõprade hulgast add as friend: Lisa sõbraks mapper since: 'Kaardistaja alates:' + last map edit: 'Viimane muudatus kaardil:' uid: 'Kasutaja ID:' ct status: 'Kaastöötingimused:' ct undecided: Otsustamata @@ -2779,16 +2688,15 @@ et: index: title: Kasutajad heading: Kasutajad - older: Vanemad kasutajad - newer: Uuemad kasutajad + summary_html: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})' + summary_no_ip_html: '%{name} loodud (%{date})' + empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud! + page: found_users: one: '%{count} kasutaja leitud' other: '%{count} kasutajat leitud' - summary_html: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})' - summary_no_ip_html: '%{name} loodud (%{date})' confirm: Kinnita valitud kasutajad hide: Peida valitud Kasutajad - empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud! suspended: title: Konto peatatud heading: Konto peatatud @@ -2810,23 +2718,14 @@ et: ja parooli ning siduda seejärel kasutajasätetes konto oma ID-ga. user_role: filter: - not_a_role: String `%{role}' ei ole kehtiv roll. + not_a_role: String '%{role}' ei ole kehtiv roll. already_has_role: Kasutajal on juba roll %{role}. doesnt_have_role: Kasutajal ei ole rolli %{role}. grant: - title: Kinnita rolli andmine - heading: Kinnita rolli andmine - are_you_sure: Oled kindel, et soovid anda rolli `%{role}' kasutajale `%{name}'? - confirm: Kinnita - fail: Ei õnnestu anda rolli `%{role}' kasutajale `%{name}'. Palun veendu, et - kasutaja ja roll on mõlemad kehtivad. + are_you_sure: Kas oled kindel, et soovid anda rolli '%{role}' kasutajale '%{name}'? revoke: - title: Kinnita rolli tühistamine - heading: Kinnita rolli tühistamine - are_you_sure: Oled kindel, et soovid tühistada kasutaja `%{name}' rolli `%{role}'? - confirm: Kinnita - fail: Ei õnnestu eemaldada rolli `%{role}' kasutajalt `%{name}'. Palun kontrolli, - et kasutaja ja roll on mõlemad kehtivad. + are_you_sure: Kas oled kindel, et soovid tühistada kasutaja '%{name}' rolli + '%{role}'? user_blocks: model: non_moderator_update: Blokeeringu loomiseks või uuendamiseks pead olema moderaator. @@ -2838,15 +2737,11 @@ et: title: Blokeeringu loomine kasutajale %{name} heading_html: Blokeeringu loomine kasutajale %{name} period: Kui kaua sellest hetkest alates on kasutaja API-st blokeeritud. - back: Vaata kõiki blokeeringuid edit: title: Kasutaja %{name} blokeeringu muutmine heading_html: Kasutaja %{name} blokeeringu muutmine period: Kui kaua sellest hetkest alates on kasutaja API-st blokeeritud. - show: Vaata seda blokeeringut - back: Vaata kõiki blokeeringuid filter: - block_expired: Blokeering on juba aegunud ja seda ei saa muuta. block_period: Blokeeringu ajavahemik peab olema üks valitav rippmenüü loendi väärtus. create: @@ -2856,17 +2751,9 @@ et: andis. success: Blokeering uuendatud. index: - title: Kasutaja blokeeringud - heading: Kasutaja blokeeringute loetelu + title: Kasutajate blokeeringud + heading: Kasutajate blokeeringute loetelu empty: Ühtegi blokeeringut pole veel antud. - revoke: - title: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine - heading_html: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine (blokeerinud %{block_by}) - time_future_html: See blokeering lõpeb %{time} pärast. - past_html: See blokeering lõppes %{time} ja seda ei saa enam tagasi võtta. - confirm: Kas oled kindel, et soovid seda blokeeringut tühistada? - revoke: Tühista! - flash: See blokeering on tühistatud. helper: time_future_html: Lõpuni %{time}. until_login: Aktiivne kuni kasutaja logib sisse. @@ -2902,32 +2789,23 @@ et: created: 'Loodud:' duration: 'Kestus:' status: 'Olek:' - show: Näita edit: Redigeeri - revoke: Tühista! - confirm: Oled Sa kindel? reason: 'Blokeerimise põhjus:' revoker: Tühistaja - needs_view: Kasutaja peab sisse logima enne kui see blokeering eemaldatakse. block: - not_revoked: (pole tühistatud) show: Näita edit: Redigeeri - revoke: Tühista! - blocks: + page: display_name: Blokeeritud kasutaja creator_name: Blokeerija reason: Blokeerimise põhjus status: Olek - revoker_name: Tühistanud - older: Vanemad blokeeringud - newer: Uuemad blokeeringud navigation: all_blocks: Kõik blokeeringud blocks_on_me: Mulle seatud blokeeringud - blocks_on_user: Blokeeritava %{user} blokeeringud + blocks_on_user_html: Blokeeritava %{user} blokeeringud blocks_by_me: Minu seatud blokeeringud - blocks_by_user: Blokeerija %{user} blokeeringud + blocks_by_user_html: Blokeerija %{user} blokeeringud block: 'Blokeering #%{id}' user_mutes: index: @@ -3001,10 +2879,16 @@ et: intro: Kas märkasid viga või midagi, mis vajab täiendamist? Anna sellest teistele kaardistajatele teada, et nad saaksid seda parandada. Lohista marker õigele kohale ja kirjuta märkus, et probleemi selgitada. + anonymous_warning_html: Sa pole sisse logitud. Palun %{log_in} või %{sign_up}, + kui soovid saada enda märkuse kohta uuendusi. + anonymous_warning_log_in: logi sisse + anonymous_warning_sign_up: registreeru advice: Märkus on avalik ja seda võidakse kasutada kaardi uuendamiseks. Seega palun ära kirjuta siia isiklikku teavet ega teavet autoriõigustega kaitstud kaartidelt ega kataloogiloenditest. add: Lisa märkus + notes_paging_nav: + showing_page: Leht %{page} javascripts: close: Sulge share: @@ -3019,14 +2903,15 @@ et: custom_dimensions: Vali suurus käsitsi format: 'Vorming:' scale: 'Mõõtkava:' - image_dimensions: Pildil näeb tavakaarti suurusega %{width} × %{height} + image_dimensions: Pildil näeb kihti %{layer} suuruses %{width} × %{height} download: Laadi alla short_url: Lühilink include_marker: Lisa marker center_marker: Tsentreeri kaart markerile paste_html: Kopeeri HTML-kood oma veebilehele view_larger_map: Vaata suuremat kaarti - only_standard_layer: Ainult tavakaarti saab pildina eksportida + only_standard_layer: Ainult tava-, ratta- ja transpordikaardi kihte saab pildina + eksportida embed: report_problem: Teata probleemist key: @@ -3072,13 +2957,6 @@ et: queryfeature_tooltip: Mis siin on? queryfeature_disabled_tooltip: Suurenda, et objektide kohta päring teha embed_html_disabled: Selle kaardikihi jaoks pole HTML-i lõimimine saadaval - changesets: - show: - comment: Kommenteeri - subscribe: Telli - unsubscribe: Lõpeta tellimus - hide_comment: peida - unhide_comment: nähtavale edit_help: Nihuta kaarti ja suumi sisse asukohta mida soovid redigeerida ja seejärel kliki siia. directions: @@ -3105,24 +2983,24 @@ et: continue_without_exit: 'Liigu edasi teele: %{name}' slight_right_without_exit: 'Pööra kergelt paremal pool asuvale teele: %{name}' offramp_right: Sõida paremal asuvale kaldteele - offramp_right_with_exit: Lahku teelt paremal asuva ärapöörde %{exit} kaudu - offramp_right_with_exit_name: 'Lahku teelt paremal asuva ärapöörde %{exit} - kaudu sõites teele: %{name}' - offramp_right_with_exit_directions: 'Lahku teelt paremal asuva ärapöörde %{exit} - kaudu võttes suunaks: %{directions}' - offramp_right_with_exit_name_directions: 'Lahku teelt paremal asuva ärapöörde - %{exit} kaudu sõites teele: %{name} suunaga %{directions} poole' + offramp_right_with_exit: Lahku teelt %{exit}. väljumise kaudu paremal + offramp_right_with_exit_name: 'Lahku paremalt %{exit}. väljumise kaudu sõites + teele: %{name}' + offramp_right_with_exit_directions: Lahku paremalt %{exit}. väljumise kaudu, + sõites tee %{directions} suunas + offramp_right_with_exit_name_directions: Lahku paremalt %{exit}. väljumise + kaudu sõites teele %{name} tee %{directions} suunas offramp_right_with_name: 'Pööra paremal asuvalt kaldteelt teele: %{name}' - offramp_right_with_directions: Pööra paremal asuvale kaldteele suunaga %{directions} - poole + offramp_right_with_directions: Pööra paremal asuvale kaldteele, liikudes tee + %{directions} suunas offramp_right_with_name_directions: 'Pööra paremal asuvale kaldteele: uus tee on %{name} ja suunaks %{directions}' onramp_right_without_exit: 'Pööra paremale ja sõida kaldteed mööda teele: %{name}' - onramp_right_with_directions: Pööra paremale ja sõida kaldteelt %{directions} + onramp_right_with_directions: Pööra paremale ja sõida kaldteelt tee %{directions} suunas - onramp_right_with_name_directions: Pööra paremal asuvale kaldteele %{name} - poole, suunaks %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Pööra paremal asuvalt kaldteelt teele %{name}, + sõites tee %{directions} suunas onramp_right_without_directions: Sõida paremal asuvale kaldteele onramp_right: Sõida paremal asuvale kaldteele endofroad_right_without_exit: 'Tee lõpus pööra paremale teele: %{name}' @@ -3134,20 +3012,20 @@ et: sharp_left_without_exit: 'Pööra järsult vasakul pool asuvale teele: %{name}' turn_left_without_exit: 'Pööra vasakul pool asuvale teele: %{name}' offramp_left: Sõida vasakul asuvale kaldteele - offramp_left_with_exit: Lahku teelt vasakul asuva ärapöörde %{exit} kaudu - offramp_left_with_exit_name: 'Lahku teelt vasakul asuva ärapöörde %{exit} - kaudu sõites teele: %{name}' - offramp_left_with_exit_directions: 'Lahku teelt vasakul asuva ärapöörde %{exit} - kaudu võttes suunaks: %{directions}' - offramp_left_with_exit_name_directions: 'Lahku teelt vasakul asuva ärapöörde - %{exit} kaudu sõites teele: %{name} suunaga %{directions} poole' + offramp_left_with_exit: Lahku vasakult %{exit}. väljumise kaudu + offramp_left_with_exit_name: 'Lahku vasakult %{exit}. väljumise kaudu sõites + teele: %{name}' + offramp_left_with_exit_directions: Lahku vasakult %{exit}. väljumise kaudu, + sõites tee %{directions} suunas + offramp_left_with_exit_name_directions: Lahku vasakult %{exit}. väljumise + kaudu sõites teele %{name} tee %{directions} suunas offramp_left_with_name: 'Pööra vasakul asuvalt kaldteelt teele: %{name}' - offramp_left_with_directions: Pööra vasakul asuvale kaldteele suunaga %{directions} - poole + offramp_left_with_directions: Pööra vasakul asuvale kaldteele, liikudes tee + %{directions} suunas offramp_left_with_name_directions: 'Pööra vasakul asuvale kaldteele: uus tee on %{name} ja suunaks %{directions}' onramp_left_without_exit: 'Pööra vasakule ja sõida kaldteed mööda teele: %{name}' - onramp_left_with_directions: Pööra vasakule ja sõida kaldteelt %{directions} + onramp_left_with_directions: Pööra vasakule ja sõida kaldteelt tee %{directions} suunas onramp_left_with_name_directions: 'Pööra vaskul asuvale kaldteele: uus tee on %{name} ja suunaks %{directions}' @@ -3159,7 +3037,7 @@ et: slight_left_without_exit: 'Pööra kergelt vasakule teele: %{name}' via_point_without_exit: (teekonnapunkti kaudu) follow_without_exit: 'Sõida edasi mööda teed: %{name}' - roundabout_without_exit: 'Pööra ringteelt järgnevale teele: %{name}' + roundabout_without_exit: 'Pööra ringteelt järgmisele teele: %{name}' leave_roundabout_without_exit: Pööra ära ringteelt - %{name} stay_roundabout_without_exit: Jätka sõitmist ringteel - %{name} start_without_exit: 'Alusta teelt: %{name}'