X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/afd051116df6d55548676e3154421ff5c90cad96..43a45e16585c399139e3b3a062fd8b1195527a5b:/config/locales/sr-Latn.yml
diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml
index 811b27b9a..0e72e3dda 100644
--- a/config/locales/sr-Latn.yml
+++ b/config/locales/sr-Latn.yml
@@ -1,7 +1,6 @@
-# Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica)â)
+# Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Macofe
# Author: McDutchie
# Author: Milicevic01
@@ -10,8 +9,6 @@
# Author: СеÑбиÑана
---
sr-Latn:
- html:
- dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
@@ -46,7 +43,6 @@ sr-Latn:
message: Poruka
node: Ävor
node_tag: Oznaka Ävora
- notifier: Izvestilac
old_node: Stari Ävor
old_node_tag: Oznaka starog Ävora
old_relation: Stari odnos
@@ -69,6 +65,9 @@ sr-Latn:
way_node: Ävor putanje
way_tag: Oznaka puta
attributes:
+ client_application:
+ callback_url: Povratna adresa
+ support_url: Adresa podrške
diary_comment:
body: Tekst
diary_entry:
@@ -76,7 +75,7 @@ sr-Latn:
title: Naslov
latitude: Geografska Å¡irina
longitude: Geografska dužina
- language: Jezik
+ language_code: Jezik
friend:
user: Korisnik
friend: Prijatelj
@@ -89,7 +88,6 @@ sr-Latn:
longitude: Geografska dužina
public: Javno
description: Opis
- gpx_file: 'Otpremi GPX datoteku:'
visibility: 'Vidljivost:'
tagstring: 'Oznake:'
message:
@@ -97,39 +95,62 @@ sr-Latn:
title: Naslov
body: Tekst
recipient: Primalac
+ redaction:
+ description: Opis
user:
email: Imejl
+ new_email: 'Nova imejl adresa:'
active: Aktivan
display_name: Ime prikaza
description: Opis
+ home_lat: 'Geografska Å¡irina:'
+ home_lon: 'Geografska dužina:'
languages: Jezici
pass_crypt: Lozinka
help:
trace:
tagstring: razdvojeno zapetama
- printable_name:
- with_version: '%{id}, ver. %{version}'
+ user_block:
+ needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena?
+ user:
+ new_email: (nikada se ne prikazuje javno)
editor:
default: Podrazumevano (trenutno %{name})
- potlatch:
- name: PotlaÄ 1
- description: PotlaÄ 1 (ureÄivaÄ u pregledaÄu)
- potlatch2:
- name: PotlaÄ 2
- description: PotlaÄ 2 (ureÄivaÄ u pregledaÄu)
remote:
name: Daljinsko upravljanje
description: Daljinsko upravljanje (JOSM ili Merkaartor)
+ accounts:
+ edit:
+ title: Uredi nalog
+ my settings: Postavke
+ current email address: 'Trenutna e-adresa:'
+ openid:
+ link text: Å¡ta je ovo?
+ public editing:
+ heading: Javno ureÄivanje
+ enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci.
+ enabled link text: Å¡ta je ovo?
+ disabled: OnemoguÄeno i ne mogu se ureÄivati podaci. Sve prethodne izmene
+ su anonimne.
+ disabled link text: zaÅ¡to ne mogu da ureÄujem?
+ contributor terms:
+ heading: 'Uslovi ureÄivanja:'
+ agreed: Prihvatili ste nove uslove ureÄivanja.
+ not yet agreed: Niste prihvatili nove uslove ureÄivanja.
+ review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove
+ ureÄivanja.
+ agreed_with_pd: TakoÄe se slažete da vaÅ¡e izmene budu u javnom vlasniÅ¡tvu.
+ link text: Å¡ta je ovo?
+ save changes button: SaÄuvaj izmene
+ go_public:
+ heading: 'Javno ureÄivanje:'
+ make_edits_public_button: Neka sve moje izmene budu javne
+ update:
+ success_confirm_needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. Proverite e-poštu
+ da biste potvrdili svoju novu e-adresu.
+ success: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani.
browse:
- changeset:
- title: Skup izmena
- changesetxml: XML skup izmena
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: Skup izmena %{id}
- title_comment: Skup izmena %{id} â %{comment}
relation_member:
- entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
type:
node: Ävor
@@ -170,37 +191,45 @@ sr-Latn:
tag: Stranica s opisom za oznaku %{key}=%{value}
wikipedia_link: '%{page} Älanak na Vikipediji'
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: Prikaz stranice %{page}
- next: SledeÄa »
- previous: « Prethodna
changeset:
- anonymous: Anonimno
no_edits: (nema izmena)
view_changeset_details: Pogledaj detalje skupa izmena
- changesets:
- id: Naznaka
- saved_at: SaÄuvano u
- user: Korisnik
- comment: Komentar
- area: PodruÄje
index:
title: Skupovi izmena
title_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
title_friend: Izmene vaših prijatelja
title_nearby: Izmene od okolnih korisnika
+ feed:
+ title: Skup izmena %{id}
+ title_comment: Skup izmena %{id} â %{comment}
+ show:
+ title: Skup izmena
+ changesetxml: XML skup izmena
+ osmchangexml: osmChange XML
timeout:
sorry: Žao nam je, ali spisak izmena koji ste zahtevali je predugaÄak.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: udaljeno %{count}Â km
+ m away: udaljeno %{count}Â m
+ latest_edit_html: 'Poslednja izmena pre %{ago}:'
+ popup:
+ your location: Vaša lokacija
+ nearby mapper: Obližnji kartograf
+ friend: Prijatelj
+ show:
+ no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
+ nearby users: 'Ostali obližnji korisnici:'
+ no nearby users: Još uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju.
+ friends_changesets: Sve izmene prijatelja
+ friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja
+ nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika
+ nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika
diary_entries:
new:
title: Novi unos u dnevniku
form:
- subject: 'Tema:'
- body: 'Tekst:'
- language: 'Jezik:'
location: 'Lokacija:'
- latitude: 'Geografska Å¡irina:'
- longitude: 'Geografska dužina:'
use_map_link: koristi mapu
index:
title: KorisniÄki dnevnici
@@ -211,9 +240,8 @@ sr-Latn:
new: Novi unos u dnevniku
new_title: ZapiÅ¡ite novi unos u korisniÄki dnevnik
no_entries: Nema unosa u dnevniku
+ page:
recent_entries: 'Skorašnji unosi u dnevniku:'
- older_entries: Stariji unosi
- newer_entries: Noviji unosi
edit:
title: Uredi unos u dnevniku
marker_text: Lokacija unosa u dnevniku
@@ -244,8 +272,6 @@ sr-Latn:
confirm: Potvrdi
location:
location: 'Lokacija:'
- view: Pogledaj
- edit: Uredi
feed:
user:
title: Unosi u dnevniku za korisnika %{user}
@@ -256,13 +282,11 @@ sr-Latn:
all:
title: Unosi u dnevniku Openstritmapa
description: Skorašnji unosi u dnevniku od korisnika Openstritmapa
- comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je prokomentarisao sledeÄe unose u dnevniku'
+ diary_comments:
+ page:
post: Postavi
when: Kada
comment: Komentar
- newer_comments: Noviji komentari
- older_comments: Stariji komentari
friendships:
make_friend:
heading: Dodati korisnika %{user} kao prijatelja?
@@ -276,20 +300,10 @@ sr-Latn:
success: '%{name} je izbaÄen iz prijatelja.'
not_a_friend: '%{name} nije vaš prijatelj.'
geocoder:
- search:
- title:
- latlon_html: Rezultati iz Internala
- ca_postcode_html: Rezultati iz Geokodera
- osm_nominatim_html: Rezultati iz Nominatima
- geonames_html: Rezultati iz Geografskih
- imena
search_osm_nominatim:
- prefix_format: '%{name}'
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aerodrom
- apron: Rampa
- gate: Kapija
helipad: Heliodrom
runway: Pista
taxiway: Rulna staza
@@ -459,7 +473,6 @@ sr-Latn:
commercial: Poslovno podruÄje
conservation: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje
construction: Gradilište
- farm: Farma
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Å uma
@@ -514,6 +527,7 @@ sr-Latn:
cape: Rt
cave_entrance: Ulaz u peÄinu
cliff: Litica
+ coastline: Obala
crater: Krater
dune: Dina
fell: Brdo
@@ -702,14 +716,6 @@ sr-Latn:
wadi: Suvo korito reke
waterfall: Vodopad
weir: Brana
- description:
- title:
- osm_nominatim: Lokacija iz Nominatima
- geonames: Lokacija iz Geografskih imena
- types:
- cities: Gradovi
- towns: Varošice
- places: Mesta
results:
no_results: Nema rezultata
more_results: Više rezultata
@@ -722,38 +728,21 @@ sr-Latn:
home: dom
logout: odjavi me
log_in: prijavi me
- log_in_tooltip: Prijavite se s postojeÄim nalogom
sign_up: otvori nalog
- sign_up_tooltip: Otvorite nalog da biste ureÄivali
edit: Uredi
history: Istorija
export: Izvezi
gps_traces: GPS tragovi
- gps_traces_tooltip: Upravljajte GPS tragovima
user_diaries: Dnevnici
- user_diaries_tooltip: Pogledajte korisniÄke dnevnike
edit_with: Uredi ureÄivaÄem %{editor}
- tag_line: Slobodna viki mapa sveta
- intro_2_create_account: Otvorite nalog
- partners_ucl: VR centar UCL-a
- partners_bytemark: Hosting âBajtmarkâ
partners_partners: partneri
osm_offline: Baza podataka Openstritmapa je trenutno nedostupna dok se ne završe
važni radovi na održavanju.
osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka Openstritmapa, istu trenutno
nije moguÄe menjati.
- donate: Pomozite nam tako Å¡to Äete %{link} radi održavanja potrebnog hardvera.
help: PomoÄ
copyright: Autorska prava i licenca
- community: Zajednica
- community_blogs: Blogovi zajednice
- community_blogs_title: Blogovi Älanova zajednice
- foundation: Zadužbina
- foundation_title: Zadužbina Openstritmap
- make_a_donation:
- title: Podržite Openstritmap novÄanim prilogom
- text: Priložite novac
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} prokomentarisa vaš unos u dnevniku'
hi: Pozdrav, %{to_user},
@@ -762,7 +751,6 @@ sr-Latn:
footer: Možete proÄitati komentare na %{readurl}, prokomentarisati na %{commenturl}
ili odgovoriti na %{replyurl}
message_notification:
- subject_header: '[Openstritmap] â %{subject}'
hi: Pozdrav, %{to_user},
header: '%{from_user} vam posla poruku preko Openstritmapa pod naslovom %{subject}:'
friendship_notification:
@@ -770,49 +758,41 @@ sr-Latn:
had_added_you: '%{user} vas je dodao kao prijatelja na Openstritmapu.'
see_their_profile: Možete videti njegov/njen profil na %{userurl}.
befriend_them: Možete ga/je dodati i kao prijatelja na %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Pozdrav,
- your_gpx_file: LiÄi na vaÅ¡u GPX datoteku
- with_description: s opisom
- and_the_tags: 'i sa sledeÄim oznakama:'
- and_no_tags: i bez oznaka.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz nije uspeo'
- failed_to_import: 'Uvoz nije uspeo. Greška:'
- more_info_1: ViÅ¡e o neuspelom GPX uvozu i kako to izbeÄi
- more_info_2: 'može se naÄi na:'
- import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz je uspeo'
- loaded_successfully: uspeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih %{possible_points}
- taÄaka.
+ gpx_failure:
+ import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz nije uspeo'
+ gpx_success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz je uspeo'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu'
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu'
- email_confirm_plain:
- greeting: Pozdrav,
- click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene.
- email_confirm_html:
greeting: Pozdrav,
- hopefully_you: Neko (verovatno vi) želeo bi da promeni e-adresu sa %{server_url}
- na %{new_address}.
click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Zahtev za poništavanje lozinke'
- lost_password_plain:
- greeting: Pozdrav,
- click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
- lost_password_html:
greeting: Pozdrav,
- hopefully_you: Neko (verovatno vi) zatražio je poništavanje lozinke za ovaj
- nalog.
click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Potvrda korisniÄkog naloga
+ press confirm button: Pritisnite dugme za potvrdu da biste aktivirali nalog.
+ button: Potvrdi
+ success: VaÅ¡ nalog je potvrÄen. Hvala vam na upisu!
+ already active: Ovaj nalog je veÄ potvrÄen.
+ unknown token: Izgleda da taj novÄiÄ ne postoji.
+ confirm_resend:
+ failure: Korisnik %{name} nije pronaÄen.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrda promene e-adrese
+ press confirm button: Kliknite na dugme za potvrdu da biste potvrdili svoju
+ novu e-adresu.
+ button: Potvrdi
+ success: VaÅ¡a e-adresa je potvrÄena. Hvala vam na upisu!
+ failure: E-adresa s ovim novÄiÄem je veÄ potvrÄena.
messages:
inbox:
title: Primljene
- my_inbox: Primljene
- outbox: poslate
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
@@ -820,22 +800,21 @@ sr-Latn:
old_messages:
one: '%{count} stara poruka'
other: '%{count} stare poruke'
- from: Od
- subject: Naslov
- date: Datum
no_messages_yet_html: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt
s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
+ messages_table:
+ from: Od
+ to: Za
+ subject: Naslov
+ date: Datum
message_summary:
unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
read_button: OznaÄi kao proÄitano
- reply_button: Odgovori
destroy_button: Obriši
new:
title: Pošalji poruku
send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
- subject: Naslov
- body: Tekst
back_to_inbox: Nazad na primljene
create:
message_sent: Poruka je poslata.
@@ -847,15 +826,9 @@ sr-Latn:
body: Nažalost, nema poruke s tim IB.
outbox:
title: Poslate
- my_inbox_html: '%{inbox_link}'
- inbox: primljene
- outbox: poslate
messages:
one: Imate %{count} poslatu poruku
other: Imate %{count} poslate poruke
- to: Za
- subject: Naslov
- date: Datum
no_sent_messages_html: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
@@ -864,24 +837,73 @@ sr-Latn:
nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste odgovorili.
show:
title: ProÄitaj poruku
- from: Od
- subject: Naslov
- date: Datum
reply_button: Odgovori
unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
- to: Za
wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka koju ste želeli da proÄitate
nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste je
proÄitali.
sent_message_summary:
destroy_button: Obriši
+ heading:
+ my_inbox: Primljene
mark:
as_read: Poruka je oznaÄena kao proÄitana
as_unread: Poruka je oznaÄena kao neproÄitana
destroy:
destroyed: Poruka je obrisana
+ passwords:
+ new:
+ title: Povratak lozinke
+ heading: Zaboravili ste lozinku?
+ email address: 'E-adresa:'
+ new password button: Poništi lozinku
+ help_text: Unesite e-adresu koju ste uneli pri upisu, a mi Äemo vam poslati
+ vezu pomoÄu koje možete da poniÅ¡tite lozinku.
+ edit:
+ title: Poništi lozinku
+ heading: Poništavanje lozinke za %{user}
+ reset: Poništi lozinku
+ flash token bad: Takav novÄiÄ nije pronaÄen. Proverite adresu.
+ update:
+ flash changed: Vaša lozinka je promenjena.
+ profiles:
+ edit:
+ image: 'Slika:'
+ new image: Dodaj sliku
+ keep image: Zadrži trenutnu sliku
+ delete image: Ukloni trenutnu sliku
+ replace image: Zameni trenutnu sliku
+ image size hint: (kvadratne slike od barem 100Ã100 piksela rade najbolje)
+ home location: 'Mesto stanovanja:'
+ no home location: Niste uneli mesto stanovanja.
+ update home location on click: Ažurirati mesto stanovanja kada kliknem na mapu?
+ sessions:
+ new:
+ tab_title: Prijava
+ email or username: 'Imejl adresa ili korisniÄko ime:'
+ password: 'Lozinka:'
+ remember: Zapamti me
+ lost password link: Zaboravili ste lozinku?
+ login_button: Prijavi me
+ auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima.
+ destroy:
+ title: Odjava
+ heading: Odjava
+ logout_button: Odjavi me
+ shared:
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Stariji komentari
+ newer: Noviji komentari
+ diary_entries:
+ older: Stariji unosi
+ newer: Noviji unosi
+ traces:
+ older: Stariji tragovi
+ newer: Noviji tragovi
site:
copyright:
+ title: Autorska prava i licenca
foreign:
title: O prevodu
html: U sluÄaju sukoba izmeÄu prevedene stranice i %{english_original_link},
@@ -895,18 +917,6 @@ sr-Latn:
native_link: srpsko izdanje
mapping_link: poÄnite s mapiranjem
legal_babble:
- title_html: Autorska prava i licenca
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data
- Commons Open Database License (ODbL).
- intro_2_html: |2-
- Možete da umnožavate, delite, prenosite i prilagoÄavate
- naše mape i podatke, sve dok imenujete Openstritmap i njene
- urednike. Ako želite da menjate i dograÄujete naÅ¡e podatke,
- možete ih deliti samo pod istom licencom.
- Ceo
- tekst ugovora objašnjava vam vaša prava i odgovornosti.
credit_title_html: Kako da imenujete Openstritmap
credit_1_html: |2-
Ako koristite naše slike mapa, tražimo da zasluge sadrže
@@ -914,25 +924,7 @@ sr-Latn:
Openstritmapa, CC BY-SA”. Ako koristite samo podatke mapa,
navedite “Kartografski podaci © Doprinosioci Openstritmapa,
CC BY-SA”.
- credit_2_1_html: |2-
- Gde je moguÄe, Openstritmap bi trebalo da vodi do adrese http://www.openstreetmap.org/
- i CC BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.
- Ako koristite medijum u kom se veze ne mogu postaviti
- (npr. štampani rad), predlažemo da usmerite vaše
- Äitaoce na www.openstreetmap.org (po moguÄstvu
- proÅ¡iravanjem ‘Openstritmapa’ na celu adresu)
- i na www.creativecommons.org.
more_title_html: Saznajte više
- more_1_html: |2-
- ProÄitajte viÅ¡e o koriÅ¡Äenju naÅ¡ih podataka na ÄPP.
- more_2_html: |2-
- PodseÄamo urednike Openstritmapa da nikada ne dodaju podatke
- od bilo kog izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr.
- Gugl mape ili Å¡tampane mape) bez izriÄite dozvole
- nosioca autorskog prava.
contributors_title_html: Naši saradnici
contributors_intro_html: |2-
NaÅ¡a licenca CC BY-SA zahteva od vas da “morate
@@ -942,41 +934,6 @@ sr-Latn:
pripadaju nacionalnoj geografskoj agenciji ili drugom
veÄem izvoru koji je ukljuÄen u Openstritmap, razumno je
navesti izvor ili ostaviti hipervezu do njega.
- contributors_at_html: |-
- Austrija: sadrži podatke iz
- Å tata Viena pod licencom
- CC BY),
- Land Forarlberg i
- Land Tirol (pod licencom CC-BY AT sa izmenama i dopunama).
- contributors_au_html: |-
- Australija: sadrži podatke o opštinama
- na osnovu podataka Australijskog biroa za statistiku.
- contributors_ca_html: |-
- Kanada: sadrži podatke iz
- Beobaze®, Geogratisa (© Odeljenje za prirodne
- resurse Kanade), Kanvek (© Odeljenje za prirodne
- resurse Kanade) i Statkan (Geografski odsek,
- Zavod za statistiku Kanade).
- contributors_fr_html: |-
- Francuska: sadrži podatke koji potiÄu od
- Generalne direkcije za oporezivanje.
- contributors_nl_html: |-
- Holandija: sadrži © AND podaci, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: |-
- Novi Zeland: sadrži podatke koji potiÄu od
- Land Information New Zealand. Krunska autorska prava zadržana.
- contributors_za_html: |-
- JužnoafriÄka Republika: sadrži podatke iz
- Glavne uprave:
- Nacionalna katastarska služba, državna autorska prava zadržana.
- contributors_gb_html: |-
- Ujedinjeno Kraljevstvo: sadrži ZvaniÄne
- podatke geodetskog premeravanja © Autorska prava 2010.
- contributors_footer_1_html: |-
- ViÅ¡e informacija o ovim i drugim izvorima koriÅ¡Äenim
- za poboljÅ¡avanje Openstritmapa možete naÄi na stranici Doprinosioci na naÅ¡em vikiju.
contributors_footer_2_html: |2-
UkljuÄivanje podataka u Openstritmap ne podrazumeva da izvorni
vlasnik podataka prihvata Openstritmap, obezbeÄuje bilo kakvu
@@ -984,8 +941,6 @@ sr-Latn:
index:
js_1: Koristite pregledaÄ koji ne podržava javaskript ili ste ga onemoguÄili.
js_2: Openstritmap koristi javaskript za prikazivanje mapa.
- permalink: Trajna veza
- shortlink: Kratka veza
remote_failed: UreÄivanje nije uspelo. Proverite da li je JOSM ili Merkaartor
uÄitan i da je moguÄnost daljinskog upravljanja omoguÄena
edit:
@@ -993,47 +948,16 @@ sr-Latn:
not_public_description_html: Ne možete ureÄivati mapu sve dok to ne uradite.
Možete podesiti da vaše izmene budu javne s %{user_page}.
user_page_link: korisniÄke stranice
- anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Saznajte zaÅ¡to je to sluÄaj.
- flash_player_required_html: Potreban vam je fleÅ¡ plejer da biste koristili ureÄivaÄ
- mapa. Preuzmite ga odavde.
- Dostupne su i neke druge
- moguÄnosti za ureÄivanje Openstritmapa.
- potlatch_unsaved_changes: Niste saÄuvali izmene. Da biste to uradili, poniÅ¡tite
- tekuÄu putanju ili taÄku, ako ureÄujete naživo, ili kliknite na dugme za Äuvanje.
- potlatch2_not_configured: PotlaÄ 2 nije podeÅ¡en. Pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Niste saÄuvali izmene. Da biste to uradili, kliknite
- na dugme za Äuvanje.
- no_iframe_support: VaÅ¡ pregledaÄ ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
- za ovu moguÄnost.
export:
- area_to_export: PodruÄje za izvoz
manually_select: RuÄno izaberite drugo podruÄje
- format_to_export: Format za izvoz
- osm_xml_data: Openstritmap XML podaci
- map_image: Slika mape (prikazuje standardni sloj)
- embeddable_html: Ugradivi HTML kod
licence: Licenca
- export_details_html: Podaci Openstritmapa su dostupni pod licencom Krijejtiv
- komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0.
too_large:
body: Ovo podruÄje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. UveÄajte
prikaz ili izaberite manju površinu.
- options: MoguÄnosti
- format: Format
- scale: Razmera
- max: najviše
- image_size: VeliÄina slike
- zoom: UveÄanje
- add_marker: Dodaj marker na mapu
- latitude: 'GÅ :'
- longitude: 'GD:'
- output: Izlaz
- paste_html: Ubacite HTML kod za ugraÄivanje na stranice
export_button: Izvezi
sidebar:
search_results: Rezultati pretrage
- close: Zatvori
search:
search: Pretraga
where_am_i: Gde sam?
@@ -1053,34 +977,24 @@ sr-Latn:
footway: PeÅ¡aÄka staza
rail: ŽelezniÄka pruga
subway: Podzemna železnica
- tram:
- - Laka železnica
- - tramvaj
- cable:
- - ŽiÄara
- - sedišnica
- runway:
- - Aerodromska pista
- - rulne staze
- apron:
- - Aerodromski peron
- - terminal
+ cable_car: ŽiÄara
+ chair_lift: sedišnica
+ runway: Aerodromska pista
+ taxiway: rulne staze
+ apron: Aerodromski peron
admin: Administrativna granica
forest: Å uma
wood: Å uma
golf: Golf teren
park: Park
+ common: Poljana
resident: Stambeno podruÄje
- common:
- - Poljana
- - livada
retail: Maloprodajno podruÄje
industrial: Industrijsko podruÄje
commercial: Poslovno podruÄje
heathland: Pustoš
- lake:
- - Jezero
- - rezervoar
+ lake: Jezero
+ reservoir: rezervoar
farm: Farma
brownfield: GraÄevinsko zemljiÅ¡te
cemetery: Groblje
@@ -1089,36 +1003,17 @@ sr-Latn:
centre: Sportski centar
reserve: Rezervat prirode
military: Vojno podruÄje
- school:
- - Å kola
- - univerzitet
+ school: Å kola
+ university: univerzitet
building: ZnaÄajna zgrada
station: ŽelezniÄka stanica
- summit:
- - Uzvišenje
- - vrh
+ summit: Uzvišenje
+ peak: vrh
tunnel: Isprekidan okvir â tunel
bridge: Crni okvir â most
private: Privatni posed
destination: Pristup odredištu
construction: Putevi u izgradnji
- richtext_area:
- edit: Uredi
- preview: Pregled
- markdown_help:
- title_html: RaÅ¡Älanjeno sa markdaunom
- headings: Naslovi
- heading: Naslov
- subheading: Podnaslov
- unordered: Nesvrstan spisak
- ordered: Svrstan spisak
- first: Prva stavka
- second: Druga stavka
- link: Veza
- text: Tekst
- image: Slika
- alt: Rezervni tekst
- url: Adresa
traces:
visibility:
private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nerasporeÄene taÄke)
@@ -1143,8 +1038,6 @@ sr-Latn:
heading: UreÄivanje traga %{name}
visibility_help: Å¡ta ovo znaÄi?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
- trace_optionals:
- tags: Oznake
show:
title: Pregled traga %{name}
heading: Pregled traga %{name}
@@ -1164,38 +1057,24 @@ sr-Latn:
delete_trace: Obriši ovaj trag
trace_not_found: Trag nije pronaÄen.
visibility: 'Vidljivost:'
- trace_paging_nav:
- showing_page: Prikaz stranice %{page}
- older: Stariji tragovi
- newer: Noviji tragovi
trace:
pending: NA_ÄEKANJU
count_points: '%{count} taÄaka'
more: više
trace_details: Pogledajte detalje o tragu
view_map: Pogledaj kartu
- edit: uredi
edit_map: Uredi mapu
public: JAVNI
identifiable: MOŽE SE PREPOZNATI
private: PRIVATNI
trackable: MOŽE SE PRATITI
- by: od
- in: u
- map: mapa
index:
public_traces: Javni GPS tragovi
public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user}
tagged_with: ' oznaÄeni sa %{tags}'
- empty_html: Ovde još nema ništa. Otpremite novi trag
- ili saznajte više o GPS traganju na viki
- stranici.
upload_trace: Otpremi trag
- see_all_traces: Pogledaj sve tragove
destroy:
scheduled_for_deletion: Trag postavljen za brisanje
- make_public:
- made_public: Javni trag
offline_warning:
message: Sistem za otpremanje GPX datoteka trenutno nije dostupan
offline:
@@ -1210,154 +1089,22 @@ sr-Latn:
need_to_see_terms: Vaš pristup API-ju je privremeno ukinut. Prijavite se da
biste pogledali uslove ureÄivanja. Ne morate da ih prihvatite, veÄ samo da
ih vidite.
- oauth:
- authorize:
- request_access_html: Program %{app_name} zahteva pristup vašem nalogu, %{user}.
- OdluÄite se da li želite da mu ga omoguÄite. Možete izabrati bilo koji program.
- allow_to: 'Dozvoli programu da:'
- allow_read_prefs: Äita vaÅ¡e korisniÄke postavke.
- allow_write_prefs: menja vaÅ¡e korisniÄke postavke.
- allow_write_diary: pravi unose u dnevniku, komentariše i dodaje prijatelje.
- allow_write_api: menja mapu.
- allow_read_gpx: Äita vaÅ¡e privatne GPS tragove.
- allow_write_gpx: otprema GPS tragove.
- revoke:
- flash: Opozvali ste novÄiÄ za %{application}
- oauth_clients:
- new:
- title: Upiši novi program
- edit:
- title: Uredi program
- show:
- title: OAuth detalji za %{app_name}
- key: 'KljuÄ potroÅ¡aÄa:'
- secret: 'Tajna potroÅ¡aÄa:'
- url: 'Adresa zahtevnog novÄiÄa:'
- access_url: 'Adresa pristupnog novÄiÄa:'
- authorize_url: 'Adresa ovlaÅ¡Äenja:'
- support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1, kao i obiÄan tekst u režimu SSL.
- edit: Detalji izmene
- delete: Obriši klijent
- confirm: Jeste li sigurni?
- requests: 'Zahtevanje sledeÄih dozvola od korisnika:'
- allow_read_prefs: Äita korisniÄke postavke.
- allow_write_prefs: menja korisniÄke postavke.
- allow_write_diary: pravi unose u dnevniku, komentariše i dodaje prijatelje.
- allow_write_api: menja mapu.
- allow_read_gpx: Äita privatne GPS tragove.
- allow_write_gpx: otprema GPS tragove.
- index:
- title: OAuth detalji
- my_tokens: Odobreni programi
- list_tokens: 'SledeÄi novÄiÄi su izdani programima na vaÅ¡e ime:'
- application: Naziv programa
- issued_at: Izdano
- revoke: Opozovi
- my_apps: Programi
- no_apps_html: Imate li program koji želite da koristite sa standardom %{oauth}?
- Morate upisati vaš program pre nego što on može da traži OAuth zahteve.
- registered_apps: 'SledeÄi programi su upisani:'
- register_new: Upiši program
- form:
- name: Ime
- required: Neophodno
- url: Adresa glavnog programa
- callback_url: Povratna adresa
- support_url: Adresa podrške
- requests: 'Zahtevaj sledeÄe dozvole od korisnika:'
- allow_read_prefs: Äitanje korisniÄkih postavki.
- allow_write_prefs: menjanje korisniÄkih postavki.
- allow_write_diary: pravljenje unosa u dnevniku, komentarisanje i dodavanje prijatelja.
- allow_write_api: menjanje mape.
- allow_read_gpx: Äitanje privatnih GPS tragova.
- allow_write_gpx: otpremanje GPS tragova.
- not_found:
- sorry: Žao nam je, %{type} nije pronaÄen.
- create:
- flash: Podaci su uspešno upisani
- update:
- flash: Podaci o klijentu su uspešno ažurirani
- destroy:
- flash: Upis programa je ukinut
users:
- login:
- title: Prijava
- heading: Prijava
- email or username: 'Imejl adresa ili korisniÄko ime:'
- password: 'Lozinka:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Zapamti me:'
- lost password link: Zaboravili ste lozinku?
- login_button: Prijavi me
- register now: Otvorite nalog
- with username: 'VeÄ imate nalog? Prijavite se s korisniÄkim imenom i lozinkom:'
- new to osm: Novi ste na sajtu?
- to make changes: Da biste pravili izmene, morate imati nalog.
- create account minute: Otvorite nalog. Potrebno je samo nekoliko trenutaka.
- no account: Nemate nalog?
- account not active: Žao nam je, vaš nalog još uvek nije aktiviran.
Pratite
- vezu u poruci za potvrdu e-pošte da biste ga aktivirali ili zatražite
- novu poruku.
- account is suspended: Nažalost, vaš nalog je ukinut zbog sumnjive aktivnosti.
Obratite se administratoru ako želite da porazgovarate
- o problemu.
- auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima.
- openid_logo_alt: Prijavite se s OpenID-jem
- logout:
- title: Odjava
- heading: Odjava
- logout_button: Odjavi me
- lost_password:
- title: Povratak lozinke
- heading: Zaboravili ste lozinku?
- email address: 'E-adresa:'
- new password button: Poništi lozinku
- help_text: Unesite e-adresu koju ste uneli pri upisu, a mi Äemo vam poslati
- vezu pomoÄu koje možete da poniÅ¡tite lozinku.
- notice email on way: Poruka za poništavanje lozinke je poslata.
- notice email cannot find: E-adresa nije pronaÄena.
- reset_password:
- title: Poništi lozinku
- heading: Poništavanje lozinke za %{user}
- password: 'Lozinka:'
- confirm password: 'Potvrdite lozinku:'
- reset: Poništi lozinku
- flash changed: Vaša lozinka je promenjena.
- flash token bad: Takav novÄiÄ nije pronaÄen. Proverite adresu.
new:
title: Otvaranje naloga
no_auto_account_create: Nažalost, trenutno nismo u moguÄnosti da otvorimo novi
nalog.
- contact_webmaster_html: Kontaktirajte administratora
- za otvaranje novog naloga. ObradiÄemo zahtev Å¡to je pre moguÄe.
- license_agreement: Nakon Å¡to potvrdite nalog, moraÄete da prihvatite uslove
- ureÄivanja.
- email address: 'E-adresa:'
- confirm email address: 'Potvrdite imejl adresu:'
- not_displayed_publicly_html: Ne prikazuje se javno (pogledajte politiku
- privatnosti)
- display name: 'Ime prikaza:'
display name description: Javno prikazano korisniÄko ime. Kasnije ga možete
promeniti u postavkama.
- password: 'Lozinka:'
- confirm password: 'Potvrdite lozinku:'
continue: Nastavi
terms accepted: Hvala vam Å¡to prihvatate nove uslove ureÄivanja.
- terms declined: Žao nam je Å¡to ste odluÄili da ne prihvatite nove uslove ureÄivanja.
- Pogledajte ovu stranicu za više informacija.
- terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
terms:
title: Uslovi ureÄivanja
heading: Uslovi ureÄivanja
consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju
javnom vlasništvu
consider_pd_why: Å¡ta je ovo?
- consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
- guidance_html: 'Podaci koji Äe vam pomoÄi da razumete ove uslove: kratak
- opis i neki neformalni prevodi'
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
- decline: Odbaci
you need to accept or decline: Molimo vas da proÄitate ugovor pre nego Å¡to ga
prihvatite.
legale_select: 'Izaberite zemlju prebivališta:'
@@ -1365,6 +1112,8 @@ sr-Latn:
france: Francuska
italy: Italija
rest_of_world: Ostatak sveta
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
no_such_user:
title: Nema takvog korisnika
heading: Korisnik %{user} ne postoji
@@ -1372,12 +1121,10 @@ sr-Latn:
koju ste kliknuli.
show:
my diary: moj dnevnik
- new diary entry: novi unos u dnevniku
my edits: moje izmene
my traces: moji tragovi
my settings: moje postavke
my comments: moji komentari
- oauth settings: oAuth postavke
blocks on me: blokiranja na mene
blocks by me: moja blokiranja
send message: pošalji poruku
@@ -1390,21 +1137,10 @@ sr-Latn:
ct status: 'Uslovi za uÄeÅ¡Äe:'
ct undecided: NeodluÄeno
ct declined: Odbijeno
- latest edit: 'Poslednja izmena pre %{ago}:'
email address: 'E-adresa:'
created from: 'Napravljeno iz:'
status: 'Stanje:'
spam score: 'Ocena spama:'
- description: Opis
- user location: Boravište korisnika
- if_set_location_html: Ako postavite svoju lokaciju, zgodna mapa Äe biti prikazana
- ispod. Možete je podesiti u %{settings_link}.
- settings_link_text: postavkama
- no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
- km away: udaljeno %{count}Â km
- m away: udaljeno %{count}Â m
- nearby users: 'Ostali obližnji korisnici:'
- no nearby users: Još uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju.
role:
administrator: Ovaj korisnik je administrator
moderator: Ovaj korisnik je urednik
@@ -1419,142 +1155,34 @@ sr-Latn:
comments: komentari
create_block: blokiraj ovog korisnika
activate_user: aktiviraj ovog korisnika
- deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
confirm_user: potvrdi ovog korisnika
hide_user: sakrij ovog korisnika
unhide_user: otkrij ovog korisnika
delete_user: obriši ovog korisnika
confirm: Potvrdi
- friends_changesets: Sve izmene prijatelja
- friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja
- nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika
- nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika
- popup:
- your location: Vaša lokacija
- nearby mapper: Obližnji kartograf
- friend: Prijatelj
- account:
- title: Uredi nalog
- my settings: Postavke
- current email address: 'Trenutna e-adresa:'
- new email address: 'Nova imejl adresa:'
- email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: Å¡ta je ovo?
- public editing:
- heading: 'Javno ureÄivanje:'
- enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Å¡ta je ovo?
- disabled: OnemoguÄeno i ne mogu se ureÄivati podaci. Sve prethodne izmene
- su anonimne.
- disabled link text: zaÅ¡to ne mogu da ureÄujem?
- public editing note:
- heading: Javno ureÄivanje
- html: Trenutno su vaše izmene anonimne i ljudi vam ne mogu slati poruke ili
- videti vašu lokaciju. Da biste pokazali vaše izmene i dozvolili ljudima
- da vas kontaktiraju, kliknite na dugme ispod. Od promena API-ja 0.6,
- samo javni korisnici mogu ureÄivati mape. (saznajte
- zašto).
- Žao nam je, vaš nalog je privremeno ukinut - zbog sumnjive aktivnosti. -
-- Ovu odluku Äe ubrzo razmotriti administrator. TakoÄe, - možete kontaktirati %{webmaster}a ako želite da se žalite. -
user_role: filter: not_a_role: â%{role}â nije ispravna uloga. already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu %{role}. doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. grant: - title: Potvrda dodele uloge - heading: Potvrda dodele uloge are_you_sure: Želite li da dodelite ulogu â%{role}â korisniku %{name}? - confirm: Potvrdi - fail: Ne mogu da dodelim ulogu â%{role}â korisniku %{name}. Proverite da li - su korisnik i uloga ispravni. revoke: - title: Potvrda oduzimanja uloge - heading: Potvrda oduzimanja uloge are_you_sure: Želite li da oduzmete ulogu â%{role}â od korisnika %{name}? - confirm: Potvrdi - fail: Ne mogu da oduzmem ulogu â%{role}â od korisnika %{name}. Proverite da - li su korisnik i uloga ispravni. user_blocks: model: non_moderator_update: Morate biti urednik da biste postavljali ili ažurirali @@ -1566,31 +1194,14 @@ sr-Latn: new: title: Blokiranje %{name} heading_html: Blokiranje %{name} - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam Å¡to - viÅ¡e detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te - im pokuÅ¡ajte objasniti jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo Äe korisnik biti blokiran od API-ja, poÄev od sada. - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao ga da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno vremena korisniku da odgovori. - needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena - back: Pogledaj sve blokade edit: title: UreÄivanje blokade za %{name} heading_html: UreÄivanje blokade za %{name} - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam Å¡to - viÅ¡e detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te - im pokuÅ¡ajte objasniti jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo Äe korisnik biti blokiran od API-ja, poÄev od sada. - show: Pogledaj ovu blokadu - back: Pogledaj sve blokade - needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena? filter: - block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati. block_period: Period blokade mora biti jedna od vrednosti iz padajuÄeg spiska. create: - try_contacting: Kontaktirajte korisnika pre blokiranja da biste mu dali dovoljno - vremena da odgovori. - try_waiting: Dajte korisniku dovoljno vremena da odgovori pre nego Å¡to ga blokirate. flash: Blokiraj korisnika %{name}. update: only_creator_can_edit: Samo urednik koji je napravio ovu blokadu može da je @@ -1600,18 +1211,10 @@ sr-Latn: title: KorisniÄke blokade heading: Spisak korisniÄkih blokada empty: Nije napravljena nijedna blokada. - revoke: - title: Opozivanje blokade na %{block_on} - heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} - time_future: Ova blokada Äe se zavrÅ¡iti za %{time}. - past: Ova blokada je zavrÅ¡ena pre %{time} i ne može se sada opozvati. - confirm: Želite li da opozovete ovu blokadu? - revoke: Opozovi - flash: Ova blokada je opozvana. helper: - time_future: ZavrÅ¡ava se u %{time}. + time_future_html: ZavrÅ¡ava se u %{time}. until_login: Aktivno sve dok se korisnik ne prijavi. - time_past: ZavrÅ¡eno pre %{time}. + time_past_html: ZavrÅ¡eno pre %{time}. block_duration: hours: one: 1 sat @@ -1628,28 +1231,22 @@ sr-Latn: title: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}' heading_html: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}' status: Stanje - show: Prikaži edit: Uredi - revoke: Opozovi - confirm: Jeste li sigurni? reason: 'Razlog za blokiranje:' - back: Pogledaj sve blokade revoker: 'Opozivalac:' - needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena. block: not_revoked: (nije opozvano) show: Prikaži edit: Uredi - revoke: Opozovi - blocks: + page: display_name: Blokirani korisnik creator_name: Tvorac reason: Razlozi za blokiranje status: Stanje revoker_name: Opozvao + notes: + notes_paging_nav: showing_page: Prikaz stranice %{page} - next: SledeÄe » - previous: « Prethodno javascripts: map: base: @@ -1661,7 +1258,6 @@ sr-Latn: edit_disabled_tooltip: UveÄajte prikaz da biste uredili mapu redactions: edit: - description: Opis heading: Uredi redakciju title: UreÄivanje redakcije index: @@ -1669,7 +1265,6 @@ sr-Latn: heading: Spisak redakcija title: Spisak redakcija new: - description: Opis heading: Unesite podatke za novu redakciju title: Pravljenje nove redakcije show: