X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b0331119cad2edb23f6c2cc1263f64d2c3bbc719..4c0a5ee7d9a81582c15e1a69b2e48c684950436c:/config/locales/pl.yml
diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml
index 97f8046bc..8997c6383 100644
--- a/config/locales/pl.yml
+++ b/config/locales/pl.yml
@@ -91,7 +91,7 @@ pl:
user_token: Token użytkownika
way: Droga
way_node: WÄzeÅ drogi
- way_tag: Tag drogi
+ way_tag: Znacznik drogi
application:
require_cookies:
cookies_needed: Wydaje siÄ, że masz wyÅÄ
czonÄ
obsÅugÄ ciasteczek (cookies) w swojej przeglÄ
darce internetowej â wÅÄ
cz jÄ
, zanim przejdziesz dalej.
@@ -106,7 +106,7 @@ pl:
changesetxml: XML w formacie zestawu zmian
feed:
title: Zestaw zmian %{id}
- title_comment: Zestaw zmian %{id} â %{comment}
+ title_comment: Zestaw zmian %{id} - %{comment}
osmchangexml: XML w formacie osmChange
title: Zestaw zmian
changeset_details:
@@ -131,7 +131,7 @@ pl:
show_area_box: Pokaż obszar prostokÄ
tu
common_details:
changeset_comment: "Komentarz:"
- deleted_at: "UsuniÄte dnia:"
+ deleted_at: "UsuniÄto:"
deleted_by: "UsuniÄte przez:"
edited_at: "Edytowano:"
edited_by: "Edytowane przez:"
@@ -145,13 +145,13 @@ pl:
edit:
area: Edytuj obszar
node: Edytuj wÄzeÅ
- note: Edytuj notatkÄ
+ note: Edytuj uwagÄ
relation: Edytuj relacjÄ
way: Edytuj drogÄ
larger:
area: Zobacz obszar na wiÄkszej mapie
node: Zobacz punkt na wiÄkszej mapie
- note: Zobacz notatkÄ na wiÄkszej mapie
+ note: Zobacz uwagÄ na wiÄkszej mapie
relation: Zobacz relacjÄ na wiÄkszej mapie
way: Pokaż drogÄ na wiÄkszej mapie
loading: Wczytywanieâ¦
@@ -159,12 +159,12 @@ pl:
all:
next_changeset_tooltip: NastÄpny zestaw zmian
next_node_tooltip: NastÄpny wÄzeÅ
- next_note_tooltip: NastÄpna notatka
+ next_note_tooltip: NastÄpna uwaga
next_relation_tooltip: Poprzednia relacja
next_way_tooltip: NastÄpna droga
prev_changeset_tooltip: Poprzedni zestaw zmian
prev_node_tooltip: Poprzedni wÄzeÅ
- prev_note_tooltip: Poprzednia notatka
+ prev_note_tooltip: Poprzednia uwaga
prev_relation_tooltip: Poprzednia relacja
prev_way_tooltip: Poprzednia droga
user:
@@ -193,16 +193,16 @@ pl:
relation: relacja
way: droga
note:
- at_by_html: "%{when} temu przez użytkownika %{user}"
+ at_by_html: "%{when} temu przez %{user}"
at_html: "%{when} temu"
closed: "ZamkniÄto:"
- closed_title: "RozwiÄ
zana notatka: %{note_name}"
+ closed_title: "RozwiÄ
zana uwaga: %{note_name}"
comments: "Komentarze:"
description: "Opis:"
last_modified: "Ostatnio zmodyfikowano:"
- open_title: "NierozwiÄ
zana notatka: %{note_name}"
+ open_title: "NierozwiÄ
zana uwaga: %{note_name}"
opened: "Utworzono:"
- title: Notatka
+ title: Uwaga
paging_nav:
of: z
showing_page: strona
@@ -239,11 +239,10 @@ pl:
edited_by_user_at_timestamp: Edytowany przez %{user} ostatni raz %{timestamp}
hide_areas: Ukryj obszary
history_for_feature: Historia zmian dla %{feature}
- load_data: ZaÅaduj dane
- loaded_an_area_with_num_features: Wczytano obszar zawierajÄ
cy %{num_features} obiektów. Niektóre przeglÄ
darki internetowe mogÄ
nie radziÄ sobie z wyÅwietleniem tej iloÅci danych. Na ogóŠprzeglÄ
darki dziaÅajÄ
najlepiej przy wyÅwietlaniu mniej niż %{max_features} obiektów jednoczeÅnie, w przeciwnym przypadku przeglÄ
darka może dziaÅaÄ powoli lub przestaÄ odpowiadaÄ. JeÅli jesteÅ pewien, że chcesz wyÅwietliÄ dane, kliknij przycisk poniżej.
+ load_data: Wczytaj dane
loading: Wczytywanie...
manually_select: RÄcznie zaznacz inny obszar
- notes_layer_name: PrzeglÄ
daj notatki
+ notes_layer_name: PrzeglÄ
daj uwagi
object_list:
api: Pobierz ten obszar z API
back: Powrót do listy obiektów
@@ -270,13 +269,13 @@ pl:
tag_details:
tags: "Znaczniki:"
wiki_link:
- key: Strona wiki dla etykiety %{key}
- tag: Strona wiki dla etykiety %{key}=%{value}
+ key: Strona wiki dla znacznika %{key}
+ tag: Strona wiki dla znacznika %{key}=%{value}
wikipedia_link: ArtykuÅ %{page} w Wikipedii
timeout:
sorry: Niestety, pobranie danych dla %{type} o identyfikatorze %{id} trwaÅo zbyt dÅugo.
type:
- changeset: Zestaw zmian
+ changeset: zestaw zmian
node: wÄzeÅ
relation: relacja
way: droga
@@ -320,9 +319,9 @@ pl:
description: Ostatnie zmiany
description_bbox: Zestawy zmian na obszarze %{bbox}
description_friend: Zestawy zmian twoich znajomych
- description_nearby: Zestawy zmian użytkowników znajdujÄ
cych siÄ w pobliżu
- description_user: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user}
- description_user_bbox: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user} w %{bbox}
+ description_nearby: Zestawy zmian pobliskich użytkowników
+ description_user: Zestawy zmian użytkownika %{user}
+ description_user_bbox: Zestawy zmian użytkownika %{user} w %{bbox}
empty_anon_html: Nie podjÄto jeszcze edycji.
empty_user_html: WyglÄ
da na to, że jeszcze nie edytowaÅeÅ. Aby zaczÄ
Ä, zapoznaj siÄ z naszym Przewodnikiem dla poczÄ
tkujÄ
cych.
heading: Zestawy zmian
@@ -334,9 +333,9 @@ pl:
title: Zestawy zmian
title_bbox: Zestawy zmian w %{bbox}
title_friend: Zestawy zmian twoich znajomych
- title_nearby: Zestawy zmian użytkowników znajdujÄ
cych siÄ w pobliżu
- title_user: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user}
- title_user_bbox: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user} w %{bbox}
+ title_nearby: Zestawy zmian pobliskich użytkowników
+ title_user: Zestawy zmian użytkownika %{user}
+ title_user_bbox: Zestawy zmian użytkownika %{user} w %{bbox}
timeout:
sorry: Niestety, pobieranie listy zestawów zmian, którÄ
chciaÅeÅ zobaczyÄ, trwaÅo zbyt dÅugo.
diary_entry:
@@ -395,7 +394,7 @@ pl:
recent_entries: Ostatnie wpisy do dziennika
title: Dzienniki użytkowników
title_friends: Dzienniki znajomych
- title_nearby: Dzienniki najbliższych użytkowników
+ title_nearby: Dzienniki pobliskich użytkowników
user_title: Dziennik użytkownika %{user}
location:
edit: Edytuj
@@ -434,7 +433,7 @@ pl:
area_to_export: Obszar do eksportu
embeddable_html: Kod HTML do osadzenia
export_button: Eksportuj
- export_details: Dane OpenStreetMap udostÄpnione sÄ
na licencji Open Data Commons Open Database License.
+ export_details: Dane OpenStreetMap udostÄpnione sÄ
na licencji Open Data Commons Open Database License (ODbL).
format: Format
format_to_export: Format eksportu
image_size: Rozmiar obrazka
@@ -501,7 +500,10 @@ pl:
title:
ca_postcode: Wyniki z Geocoder.CA
geonames: Wyniki z GeoNames
+ geonames_reverse: Wyniki z GeoNames
+ latlon: Wyniki z Internal
osm_nominatim: Wyniki z OpenStreetMap Nominatim
+ osm_nominatim_reverse: Wyniki z OpenStreetMap Nominatim
uk_postcode: Wyniki z NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Wyniki z Geocoder.us
search_osm_nominatim:
@@ -539,7 +541,7 @@ pl:
bench: Åawka
bicycle_parking: Parking rowerowy
bicycle_rental: Wypożyczalnia rowerów
- biergarten: Ogród piwny
+ biergarten: Ogródek piwny
brothel: Dom publiczny
bureau_de_change: Kantor
bus_station: Stacja autobusowa
@@ -1014,7 +1016,7 @@ pl:
layers:
data: Dane mapy
header: Warstwy mapy
- notes: Notatki
+ notes: Uwagi
overlays: WÅÄ
cz nakÅadki do rozwiÄ
zywania problemów na mapie
title: Warstwy
locate:
@@ -1024,10 +1026,10 @@ pl:
out: Pomniejsz
notes:
new:
- add: Dodaj notatkÄ
+ add: Dodaj uwagÄ
intro: W celu poprawy jakoÅci mapy informacja, którÄ
wprowadzisz bÄdzie widoczna dla pozostaÅych maperów. Podaj wiÄc jak najwiÄcej szczegóÅów oraz umieÅÄ znacznik w możliwie najdokÅadniejszej pozycji.
show:
- anonymous_warning: Notatka zawiera komentarze anonimowych użytkowników, które powinny byÄ niezależnie zweryfikowane.
+ anonymous_warning: Uwaga zawiera komentarze anonimowych użytkowników, które powinny byÄ niezależnie zweryfikowane.
closed_by: rozwiÄ
zana przez %{user} o %{time}
closed_by_anonymous: rozwiÄ
zana przez anonima o %{time}
comment: Dodaj komentarz
@@ -1060,8 +1062,8 @@ pl:
title: UdostÄpnij
view_larger_map: WiÄkszy widok mapy
site:
- createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapÄ, by dodaÄ notatkÄ
- createnote_tooltip: Dodaj notatkÄ do mapy
+ createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapÄ, by dodaÄ uwagÄ
+ createnote_tooltip: ZgÅoÅ bÅÄ
d lub dodaj uwagÄ na mapie
edit_disabled_tooltip: PowiÄksz, aby edytowaÄ mapÄ
edit_tooltip: Edytuje mapÄ
history_disabled_tooltip: PowiÄksz, aby zobaczyÄ zmiany w tym obszarze
@@ -1240,25 +1242,25 @@ pl:
reopened_at_html: Ponownie aktywowano %{when} temu
entry:
comment: Komentarz
- full: PeÅna treÅÄ notatki
+ full: PeÅna treÅÄ uwagi
mine:
ago_html: "%{when} temu"
created_at: Utworzono w dniu
creator: Autor
description: Opis
- heading: Notatki użytkownika %{user}
+ heading: Uwagi użytkownika %{user}
id: Identyfikator
last_changed: Ostatnio zmieniono
- subheading: Notatki utworzone lub skomentowane przez %{user}
- title: Notatki utworzone lub skomentowane przez %{user}
+ subheading: Uwagi utworzone lub skomentowane przez %{user}
+ title: Uwagi utworzone lub skomentowane przez %{user}
rss:
- closed: zamkniÄta notatka (w pobliżu %{place})
+ closed: "zamkniÄta uwaga (w lokalizacji: %{place})"
commented: nowy komentarz (w pobliżu %{place})
- description_area: Lista notatek stworzonych, skomentowanych lub zamkniÄtych w Twojej okolicy [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: KanaÅ RSS dla notatki %{id}
- opened: nowa notatka (w pobliżu %{place})
- reopened: ponownie aktywowana notatka (w pobliżu %{place})
- title: Notatki OpenStreetMap
+ description_area: Lista uwag stworzonych, skomentowanych lub zamkniÄtych w Twojej okolicy [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: KanaÅ RSS dla uwagi %{id}
+ opened: "nowa uwaga (w lokalizacji: %{place})"
+ reopened: "ponownie aktywowana uwaga (w lokalizacji: %{place})"
+ title: Uwagi OpenStreetMap
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Możesz również przeczytaÄ komentarz pod %{readurl}, skomentowaÄ go pod %{commenturl} lub odpowiedzieÄ pod %{replyurl}
@@ -1311,22 +1313,22 @@ pl:
note_comment_notification:
anonymous: Anonimowy użytkownik
closed:
- commented_note: "%{commenter} rozwiÄ
zaÅ notatkÄ, którÄ
skomentowaÅeÅ. Znajduje siÄ ona w lokalizacji: %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiÄ
zaÅ interesujÄ
cÄ
ciÄ notatkÄ"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiÄ
zaÅ TwojÄ
notatkÄ"
- your_note: "%{commenter} rozwiÄ
zaÅ jednÄ
z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}."
+ commented_note: "%{commenter} rozwiÄ
zaÅ uwagÄ, którÄ
skomentowaÅeÅ. Znajduje siÄ ona w lokalizacji: %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiÄ
zaÅ interesujÄ
cÄ
CiÄ uwagÄ"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiÄ
zaÅ TwojÄ
uwagÄ"
+ your_note: "%{commenter} rozwiÄ
zaÅ jednÄ
z Twoich uwag na mapie w lokalizacji: %{place}."
commented:
- commented_note: "%{commenter} zostawiÅ komentarz do notatki, którÄ
skomentowaÅeÅ. Znajduje siÄ ona w lokalizacji: %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentowaÅ interesujÄ
cÄ
ciÄ notatkÄ"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentowaÅ TwojÄ
notatkÄ"
- your_note: "%{commenter} zostawiŠkomentarz do jednej z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}."
- details: WiÄcej informacji na temat notatki można znaleÅºÄ na %{url}.
+ commented_note: "%{commenter} zostawiÅ komentarz do uwagÄ, którÄ
skomentowaÅeÅ. Znajduje siÄ ona w lokalizacji: %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentowaÅ interesujÄ
cÄ
CiÄ uwagÄ"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentowaÅ TwojÄ
uwagÄ"
+ your_note: "%{commenter} zostawiÅ komentarz do jednej z Twoich uwag na mapie w lokalizacji: %{place}."
+ details: "WiÄcej informacji na temat uwagi można znaleÅºÄ pod adresem: %{url}."
greeting: Witaj,
reopened:
- commented_note: "%{commenter} ponownie aktywowaÅ notatkÄ, którÄ
skomentowaÅeÅ. Znajduje siÄ ona w lokalizacji: %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywowaÅ interesujÄ
cÄ
ciÄ notatkÄ"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywowaÅ jednÄ
z Twoich notatek"
- your_note: "%{commenter} ponownie aktywowaÅ jednÄ
z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}"
+ commented_note: "%{commenter} ponownie aktywowaÅ uwagÄ, którÄ
skomentowaÅeÅ. Znajduje siÄ ona w lokalizacji: %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywowaÅ interesujÄ
cÄ
CiÄ uwagÄ"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywowaÅ jednÄ
z Twoich uwag"
+ your_note: "%{commenter} ponownie aktywowaÅ jednÄ
z Twoich uwag na mapie w lokalizacji: %{place}"
signup_confirm:
confirm: "Musimy upewniÄ siÄ, że wniosek pochodzi od ciebie, dlatego kliknij na ÅÄ
cze poniżej, aby potwierdziÄ zaÅożenie konta:"
created: KtoÅ (mamy nadziejÄ, że ty) wÅaÅnie zaÅożyÅ konto w %{site_url}.
@@ -1341,7 +1343,7 @@ pl:
allow_write_api: modyfikuj mapÄ
allow_write_diary: tworzenie wpisów w dzienniku, dopisywanie komentarzy i nawiÄ
zywanie kontaktów.
allow_write_gpx: przeÅlij Ålady GPS
- allow_write_notes: modyfikowanie notatek.
+ allow_write_notes: modyfikowanie uwag.
allow_write_prefs: modyfikowanie preferencji Twojego konta
request_access: Aplikacja %{app_name} żÄ
da dostÄpu do Twojego konta użytkownika - %{user}. Sprawdź, czy chcesz pozwoliÄ aplikacji na poniższe dziaÅania. Możesz wybraÄ dowolnÄ
liczbÄ opcji.
revoke:
@@ -1360,7 +1362,7 @@ pl:
allow_write_api: modyfikacja mapy.
allow_write_diary: tworzenie wpisów w dzienniku, dopisywanie komentarzy i nawiÄ
zywanie kontaktów.
allow_write_gpx: przesyÅanie Åladów GPS.
- allow_write_notes: modyfikowanie notatek.
+ allow_write_notes: modyfikowanie uwag.
allow_write_prefs: modyfikacja ich ustawieÅ.
callback_url: Adres URL odwoÅania zwrotnego
name: Nazwa
@@ -1391,7 +1393,7 @@ pl:
allow_write_api: modyfikacja mapy.
allow_write_diary: tworzenie wpisów w dzienniku, dopisywanie komentarzy i nawiÄ
zywanie kontaktów.
allow_write_gpx: przesyÅanie Åladów GPS.
- allow_write_notes: modyfikowanie notatek.
+ allow_write_notes: modyfikowanie uwag.
allow_write_prefs: modyfikacja ich ustawieÅ.
authorize_url: "URL upoważnienia:"
confirm: JesteÅ pewien?
@@ -1449,7 +1451,7 @@ pl:
potlatch_unsaved_changes: Masz niezapisane zmiany. (Aby zapisaÄ zmiany w Potlatchu, kliknij przycisk âZapiszâ, bÄ
dź też, jeÅli edytujesz w trybie âna żywoâ, odznacz aktualnie zaznaczony obiekt.)
user_page_link: stronie użytkownika
index:
- createnote: Dodaj notatkÄ
+ createnote: Dodaj uwagÄ
js_1: Twoja przeglÄ
darka internetowa nie obsÅuguje JavaScriptu, bÄ
dź też masz wyÅÄ
czonÄ
jego obsÅugÄ.
js_2: OpenStreetMap używa JavaScriptu do wyÅwietlania tej mapy.
license:
@@ -1747,7 +1749,7 @@ pl:
login:
account is suspended: Twoje konto zostaÅo zawieszone ze wzglÄdu na podejrzanÄ
aktywnoÅÄ.
Skontaktuj siÄ z webmasterem, jeÅli chcesz przedyskutowaÄ blokadÄ.
account not active: Niestety Twoje konto nie jest jeszcze aktywne.
Otwórz link zawarty w mailu potwierdzenia zaÅożenia konta, aby je aktywowaÄ lub poproÅ o ponowne przesÅanie maila.
- auth failure: Niestety podane dane nie pozwoliÅy na zalogowanie CiÄ.
+ auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliÅy na zalogowanie.
create account minute: Utwórz konto. To zajmuje tylko minutÄ.
email or username: "Adres email lub nazwa użytkownika:"
heading: Logowanie
@@ -1902,7 +1904,7 @@ pl:
my comments: moje komentarze
my diary: mój dziennik
my edits: moje zmiany
- my notes: Moje notatki
+ my notes: moje uwagi
my profile: mój profil
my settings: moje ustawienia
my traces: moje Ålady
@@ -1912,7 +1914,7 @@ pl:
new diary entry: nowy wpis w dzienniku
no friends: Nie masz jeszcze dodanych żadnych znajomych.
no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznajÄ
siÄ do mapowania w tej okolicy.
- notes: Notatki
+ notes: uwagi
oauth settings: ustawienia oauth
remove as friend: UsuÅ ze znajomych
role:
@@ -2043,9 +2045,9 @@ pl:
title: Potwierdź cofanie roli
welcome_page:
add_a_note:
- paragraph_1_html: JeÅli chcesz wprowadziÄ maÅÄ
zmianÄ, ale nie masz czasu na rejestracjÄ i poznanie sposobów edycji, możesz Åatwo dodaÄ notatkÄ.
- paragraph_2_html: "Wystarczy, że przejdziesz na mapÄ i klikniesz ikonÄ notatki: . Ta czynnoÅÄ doda znacznik, który możesz przesunÄ
Ä przez przeciÄ
gniÄcie. Dodaj swojÄ
notatkÄ i zapisz jÄ
- inni maperzy zajmÄ
siÄ twoim zgÅoszeniem."
- title: Nie masz czasu na edycjÄ? Dodaj notatkÄ!
+ paragraph_1_html: JeÅli chcesz wprowadziÄ maÅÄ
zmianÄ, ale nie masz czasu na rejestracjÄ i poznanie sposobów edycji, możesz Åatwo dodaÄ uwagÄ.
+ paragraph_2_html: "Wystarczy, że przejdziesz na mapÄ i klikniesz ikonÄ: . Ta czynnoÅÄ doda znacznik, który możesz przesunÄ
Ä przez przeciÄ
gniÄcie. Dodaj swojÄ
uwagÄ i zapisz jÄ
- inni maperzy zajmÄ
siÄ twoim zgÅoszeniem."
+ title: Nie masz czasu na edycjÄ? Dodaj uwagÄ!
basic_terms:
editor_html: Edytor to program lub strona która pozwala na edycjÄ mapy.
node_html: WÄzeÅ to punkt na mapie, np. latarnia lub drzewo.