X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b078b6b10bdb33121a02a1bd23038c4fef199be5..4a786a5e6e7f187a0f4740df53e3032caed688d3:/config/locales/eo.yml diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index 976da5579..c6113118a 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -188,41 +188,41 @@ eo: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: proksimume antaÅ­ 1 horo + one: proksimume antaÅ­ %{count} horo other: proksimume antaÅ­ %{count} horoj about_x_months: - one: proksimume antaÅ­ 1 monato + one: proksimume antaÅ­ %{count} monato other: proksimume antaÅ­ %{count} monatoj about_x_years: - one: proksimume antaÅ­ 1 jaro + one: proksimume antaÅ­ %{count} jaro other: proksimume antaÅ­ %{count} jaroj almost_x_years: - one: malpli ol antaÅ­ 1 jaro + one: malpli ol antaÅ­ %{count} jaro other: malpli ol antaÅ­ %{count} jaroj half_a_minute: antaÅ­ duonminuto less_than_x_seconds: - one: malpli ol antaÅ­ 1 sekundo + one: malpli ol antaÅ­ %{count} sekundo other: malpli ol antaÅ­ %{count} sekundoj less_than_x_minutes: - one: malpli ol antaÅ­ 1 minuto + one: malpli ol antaÅ­ %{count} minuto other: malpli ol antaÅ­ %{count} minutoj over_x_years: - one: pli ol antaÅ­ 1 jaro + one: pli ol antaÅ­ %{count} jaro other: pli ol antaÅ­ %{count} jaroj x_seconds: - one: antaÅ­ 1 sekundo + one: antaÅ­ %{count} sekundo other: antaÅ­ %{count} sekundoj x_minutes: - one: antaÅ­ 1 minuto + one: antaÅ­ %{count} minuto other: antaÅ­ %{count} minutoj x_days: - one: antaÅ­ 1 tago + one: antaÅ­ %{count} tago other: antaÅ­ %{count} tagoj x_months: - one: antaÅ­ 1 monato + one: antaÅ­ %{count} monato other: antaÅ­ %{count} monatoj x_years: - one: antaÅ­ 1 jaro + one: antaÅ­ %{count} jaro other: antaÅ­ %{count} jaroj editor: default: Implicita (nune %{name}) @@ -322,7 +322,6 @@ eo: al homoj kontakti vin per la retejo, alklaku la butonon sube. only_public_can_edit: Ekde la ŝanĝo de API al la versio 0.6, nur publikajn uzantojn povas redakti map-datumojn. - find_out_why_html: (%{link}). find_out_why: sciiĝu kial email_not_revealed: Via retpoŝta adreso ne estos montrata post iĝi publika uzanto. not_reversible: Tiu ĉe ago estas neinversigebla kaj ĉiuj novaj uzantoj estas @@ -349,10 +348,10 @@ eo: no_comment: (neniu komento) part_of: Parto de part_of_relations: - one: 1 rilato + one: '%{count} rilato' other: '%{count} rilatoj' part_of_ways: - one: 1 linio + one: '%{count} linio' other: '%{count} linioj' download_xml: Elŝuti XML view_history: Vidi historion @@ -399,7 +398,7 @@ eo: history_title_html: 'Historio de rilato: %{name}' members: Anoj members_count: - one: 1 ano + one: '%{count} ano' other: '%{count} anoj' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} kiel %{role}' @@ -1440,7 +1439,7 @@ eo: last_updated_time_user_html: %{time} de %{user} link_to_reports: Montri raportojn reports_count: - one: 1 raporto + one: '%{count} raporto' other: '%{count} raportoj' reported_item: Objekto raportita states: @@ -1608,9 +1607,6 @@ eo: subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero' gpx_success: hi: Saluton %{to_user}, - loaded_successfully: - one: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el 1 punkto. - other: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el %{possible_points} punktoj. subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bonvenon al OpenStreetMap' @@ -1692,7 +1688,7 @@ eo: confirmations: confirm: heading: Kontrolu vian retpoŝtkeston! - introduction_1: Ni sendis al vi retleteron de konfirmo. + introduction_1: Ni sendis al vi konfirman retleteron. introduction_2: Konfirmu vian konton alklakante la ligilon en la retletero kaj poste vi povos komenci mapigadon. press confirm button: Premu la konfirmbutonon sube por aktivigi vian konton. @@ -1700,6 +1696,8 @@ eo: success: Via konto estas konfirmita, multan dankon por vi registrado! already active: Ĉi tiu konto jam estas konfirmita. unknown token: Ĉi tiu konfirma kodo malvalidiĝis aÅ­ ne ekzistas. + resend_html: Se vi volas, ke ni resendu la konfirman retleteron, %{reconfirm_link}. + click_here: alklaku tie ĉi confirm_resend: failure: Uzanto %{name} ne trovita. confirm_email: @@ -1889,6 +1887,7 @@ eo: support: subtenan teamon shared: markdown_help: + heading_html: 'Uzata marklingvo: %{kramdown_link}' headings: Titoloj heading: Titolo subheading: Subtitolo @@ -1952,96 +1951,17 @@ eo: mapping_link: ekigi mapigadon legal_babble: title_html: AÅ­torrajto kaj permesilo - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® estas projekto de malfermaj datumoj eldonita laÅ­ la permesilo Open Data - Commons Open Database License (ODbL) de la Fondaĵo OpenStreetMap (OSMF). - intro_2_html: Vi rajtas kopii, disdoni, transdoni kaj modifi niajn datumojn, - nur se vi atribuos aÅ­torecon al OpenStreetMap kaj ĝiaj kontribuintoj. Se - vi modifos aÅ­ uzos niajn datumojn, vi povos distribui la verkon laÅ­ la sama - permesilo. La plena interkonsento - de uzado klarigas viajn rajtojn kaj devojn. - intro_3_1_html: Nia dokumentaro estas eldonita laÅ­ la permesilo Krea - Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Kiel atribui aÅ­torecon credit_1_html: 'Kiam vi uzas OpenStreetMap-datumojn, vi devas fari la jenajn du agojn:' - credit_2_1_html: |- - - credit_3_1_html: Depende de kiel vi uzas niajn datumojn, ni havas diversajn - postulojn pri la noto pri aÅ­torrajtoj. Ekzemple malsamaj reguloj aplikiĝas - kiam vi kreas ŝoveblan mapon, statikan mapon, kaj aliaj por presitan mapon. - Plenaj detaloj pri la postuloj troviĝas sur la paĝo de konsiloj - pri atribuo (en la angla). - credit_4_html: Por klare indiki, ke la datumoj estas disponeblaj laÅ­ la permesilo - Open Database License, vi povas enmeti ligilon al tiu - ĉi paĝo pri aÅ­torrajtoj. Alimaniere, se vi distribuas OSM kiel datumojn - vi povas enmeti nomojn kaj ligilojn al la permesiloj. Kiam ne eblas enmeti - ligilojn (ekzemple en paperaj materialoj), ni sugestas direkti la uzantojn - al openstreetmap.org (aÅ­ eĉ liveri la plenan ligilon de tiu ĉi retpaĝo) - kaj al opendatacommons.org. En la suba ekzemplo la aÅ­toreco troviĝas ĉe - la korno de la mapo. attribution_example: alt: Ekzemplo kiel atribui OpenStreetMap sur retpaĝo title: Ekzemplo de aÅ­torec-atribuado more_title_html: Pliaj informoj - more_1_html: |- - Pliaj informoj pri uzado de niaj datumoj kaj pri kiel atribui aÅ­torecon troviĝas sur la retpaĝo pri permesilo OSMF. - more_2_html: Kvankam la datumoj de OpenStreetMap estas liberaj, ni ne povas - liveri senpagan API-on por eksteraj programistoj. Legu nian politikon - pri uzado de API, politikon - pri uzado de kaheloj kaj poltikon - pri uzado de Nominatim. contributors_title_html: Kunlaborantoj contributors_intro_html: 'Niaj kunlaborantoj estas miloj da homoj. Ni ankaÅ­ inkludas datumoj laÅ­ malferma permesilo el landaj kartografiaj organizaĵoj kaj el aliaj fontoj, inter ili:' - contributors_at_html: |- - AÅ­strujo: enhavas datumojn de la urbo Vieno «Stadt Wien» (laÅ­ la permesilo CC BY 3.0 AT), federacia lando Vorarlbergo «Land Vorarlberg» kaj - federacia lando Tirolo «Land Tirol» (laÅ­ la permesilo CC BY AT kun postaj ŝanĝoj). - contributors_au_html: 'AÅ­stralio: enhavas datumojn pri administraj - limoj liveritaj de Geoscape - Australia rajtigitaj de la Komunejo de AÅ­stralio laÅ­ la permesilo Krea Komunaĵo - Atribuite 4.0 Tutmonda (CC BY 4.0).' - contributors_ca_html: 'Kanado: enhavas datumojn de GeoBase®, - GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© - Department of Natural Resources Canada), kaj StatCan (Geography Division, - Statistics Canada).' - contributors_fi_html: 'Finnlando: enhavas datumojn de la - Topografia Datumbazo «Maastotietokanta» de la Ŝtata Ofico de Termezurado - de Finnlando «Maanmittauslaitos» laÅ­ la permesilo - NLSFI.' - contributors_fr_html: 'Francujo: enhavas datumojn ricevitajn - de la Ĝenerala Direkcio de Impostoj «Direction Générale des Impôts».' - contributors_nl_html: |- - Nederlando: enhavas datumojn de © AND, 2007 - (www.and.com). - contributors_nz_html: 'Nov-Zelando: enhavas datumojn de la - Datum-servo Land-informoj pri Nov-Zelado «LINZ - Data Service» por reuzo laÅ­ la permesilo CC BY 4.0.' - contributors_si_html: |- - Slovenujo: enhavas datumojn de la Ofico de Termezurado kaj Kartografio kaj - Ministerio pri Terkulturo, Arbarkulturo kaj Proviantado - (publikaj informoj de Slovenujo). - contributors_es_html: 'Hispanujo: enhavas datumojn de la - Hispana Nacia Geografia Instituto (IGN) - kaj Nacia Kartografia Sistemo (SCNE) uzeblaj - laÅ­ la permesilo CC BY 4.0.' - contributors_za_html: |- - Sud-Afriko: enhavas datumojn de la Ĉefa Direkcio: Nacia Terspaca Informejo «Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information», landaj aÅ­torrajtoj rezervitaj. - contributors_gb_html: |- - Unuiĝinta Reĝlando: enhavas datumojn de la Brita Kartografia Ofico «Ordnance - Survey» © Crown copyright and database right 2010 - 2019. - contributors_footer_1_html: Pliaj informoj pri la menciitaj kaj pri aliaj - fontoj uzitaj por plibonigi OpenStreetMap estas disponeblaj sur la paĝo - pri kontribuintoj en la OpenStreetMap-vikio. contributors_footer_2_html: Inkludo de datumoj en OpenStreetMap ne indikas, ke la provizanto de datumoj apogas OpenStreetMap, garantias por iu aÅ­ respondumas por iu. @@ -2049,16 +1969,6 @@ eo: infringement_1_html: OSM-kunlaborantoj memoru, por ke neniam aldonu datumojn el iuj ajn fontoj protektataj de aÅ­torrajtoj (ekz. Google Maps aÅ­ paperaj mapoj) sen klara permeso de posedanto de aÅ­torrajtoj. - infringement_2_html: Se ve pensas, ke datumoj protektataj per aÅ­torrajtoj - estas misaldonitaj al OpenStreetMap-datumbazo aÅ­ al tiu ĉi retejo, legu - la proceduron - de forigo de datumoj (en la angla) aÅ­ plenigu la enretan - formularon. - trademarks_title_html: Registritaj markoj - trademarks_1_html: OpenStreetMap, la bildsimbolo de lupeo kaj la nomo “State - of the Map” estas registritaj markoj de la Fondaĵo OpenStreetMap. Se vi - havas iujn demandojn pri uzado de niaj markoj, legu nian politikon - pri varmarkoj. index: js_1: Vi aÅ­ uzas foliumilon, kiu ne subtenas Ĝavoskripton, aÅ­ vi havas ĝin malaktivan. js_2: OpensStreetMap uzas Ĝavoskripton por montri ŝoveblan mapon. @@ -2134,6 +2044,11 @@ eo: konservu ĝin, kaj aliaj mapigistoj okupiĝos pri via rimarko. other_concerns: title: Aliaj aferoj + concerns_html: Se vi havas demandojn pri kiel niaj datumoj estas uzataj aÅ­ + pri la enhavo, malfermu nian %{copyright_link} por akiri pliajn leĝajn informojn + aÅ­ kontaktu kun la %{working_group_link}. + copyright: paĝon pri aÅ­torrajtoj + working_group: OSMF-laborgrupo help: title: Akiri helpon introduction: OpenStreetMap havas kelkajn ejojn por lerni pri la projekto, por @@ -2175,6 +2090,11 @@ eo: removed: Via implicita OpenStreetMap‑reaktilo estas Potlatch. Pro la fakto, ke Adobe Flash Player estis eksigita, la redaktilo Potlatch ne estas plu uzebla per retfoliumilo. + desktop_application_html: Por plue uzi la redaktilon Potlatch %{download_link}. + download: elŝutu la labortablan aplikaĵon por macOS aÅ­ Windows + id_editor_html: Aliokaze vi povas agordi la redaktilon iD kiel implicita, ĝi + funkcias en via retfoliumilo same kiel Potlatch funkciis – %{change_preferences_link}. + change_preferences: alklaku tie ĉi por ŝanĝi viajn preferojn any_questions: title: Iaj demandoj? paragraph_1_html: OpenStreetMap havas plurajn rimedojn por lerni pri la projekto, @@ -2208,7 +2128,7 @@ eo: track: Vojo kampa bridleway: Ĉevalvojo cycleway: Bicikla vojo - cycleway_national: Bicikla vojo nacia + cycleway_national: Bicikla vojo ŝtata cycleway_regional: Bicikla vojo regiona cycleway_local: Bicikla vojo loka footway: Trotuaro @@ -2335,6 +2255,11 @@ eo: de OSMF:' other_groups: title: Aliaj grupoj + other_groups_html: Ne necesas krei formalan grupon similan al tiuj en la lokaj + sekcioj. Pluraj grupoj sukcese ekzistas kiel neformalaj kuniĝoj de homoj + aÅ­ kiel komunumoj. Ĉiu povas aliĝi aÅ­ krei la propran. Pliaj informoj troviĝas + sur %{communities_wiki_link}. + communities_wiki: tiu ĉi viki-paĝo traces: visibility: private: Privata (kunhavigita nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj) @@ -2625,6 +2550,10 @@ eo: consider_pd: Krom la ĉi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas al la publika havaĵo consider_pd_why: Pliaj informoj + guidance_info_html: 'Pliaj informoj helpantaj kompreni ilin: %{readable_summary_link} + kaj kelkaj %{informal_translations_link}' + readable_summary: konciza sumiĝo + informal_translations: neoficialaj tradukoj continue: DaÅ­rigi decline: Malakcepti you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aÅ­ akcepti aÅ­ malakcepti la