X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b078b6b10bdb33121a02a1bd23038c4fef199be5..ede8cda2ef790ef36b025dda0dd8160f1dd19507:/config/locales/bs.yml diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml index 5db03add3..c11f73d5e 100644 --- a/config/locales/bs.yml +++ b/config/locales/bs.yml @@ -184,11 +184,6 @@ bs: e-mail za porukom za potvrdu nove e-mail adrese. success: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no osvježene. browse: - created: Napravljeno - closed: Zatvoreno - created_html: Kreirano %{time} - closed_html: Zatvoreno %{time} - edited_by_html: Izmijenio/-la %{user} %{time} version: Verzija in_changeset: Skup izmjena anonymous: anonimno @@ -198,26 +193,6 @@ bs: view_history: Historija view_details: Prikaži detalje location: 'Lokacija:' - changeset: - title: 'Skup promjena: %{id}' - belongs_to: Autor - node: Čvorovi (%{count}) - node_paginated: Čvorovi (%{x}-%{y} of %{count}) - way: Putevi (%{count}) - way_paginated: Putevi (%{x}-%{y} of %{count}) - relation: Relacije (%{count}) - relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} of %{count}) - comment: Komentari (%{count}) - hidden_commented_by_html: Skriveni komentar korisnika %{user} %{when} - ago - commented_by_html: Komentar korisnika %{user} %{when} - ago - changesetxml: XML seta promjena - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Set promjena %{id} - title_comment: Set promjena %{id} - %{comment} - discussion: Diskusija node: title_html: 'Čvor: %{name}' way: @@ -290,6 +265,24 @@ bs: title_friend: Setovi promjena vaÅ¡ih prijatelja title_nearby: Setovi promjena obližnjih korisnika load_more: Učitaj viÅ¡e + feed: + title: Set promjena %{id} + title_comment: Set promjena %{id} - %{comment} + created: Napravljeno + closed: Zatvoreno + belongs_to: Autor + show: + title: 'Skup promjena: %{id}' + discussion: Diskusija + changesetxml: XML seta promjena + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Čvorovi (%{count}) + nodes_paginated: Čvorovi (%{x}-%{y} of %{count}) + ways: Putevi (%{count}) + ways_paginated: Putevi (%{x}-%{y} of %{count}) + relations: Relacije (%{count}) + relations_paginated: Relacije (%{x}-%{y} of %{count}) timeout: sorry: Žao nam je, listi seta promjena koju ste tražili je predugo trajalo za preuzimanje. @@ -297,6 +290,7 @@ bs: contact: km away: korisnik udaljen %{count}km m away: '%{count}m daleko' + latest_edit_html: 'Najnovija izmjena %{ago}:' popup: your location: VaÅ¡a lokacija nearby mapper: Obližnji maper @@ -390,11 +384,6 @@ bs: success: '%{name} je uklonjen iz prijatelja.' not_a_friend: '%{name} nije jedan od VaÅ¡ih prijatelja.' geocoder: - search: - title: - latlon_html: Rezultati sa Internal - osm_nominatim_html: Rezultati sa OpenStreetMap - Nominatim search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -880,8 +869,6 @@ bs: intro_text: OpenStreetMap predstavlja mapu svijeta, kreiranu od strane ljudi kao Å¡to ste vi i može se besplatno koristiti. intro_2_create_account: Napravite korisnički račun - partners_ucl: UCL - partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnera osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e važni radovi na održavanju. @@ -919,9 +906,6 @@ bs: failed_to_import: 'Import nije uspio. Evo greÅ¡ke:' subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' gpx_success: - loaded_successfully: |- - uspjeÅ¡no učitano sa %{trace_points} od mogućih - %{possible_points} tačaka. subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] DobrodoÅ¡li na OpenStreetMap' @@ -969,7 +953,6 @@ bs: messages: inbox: title: Dolazna poÅ¡ta - my_inbox: Moja dolazna poÅ¡ta messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nova poruka' @@ -977,12 +960,14 @@ bs: old_messages: one: '%{count} stara poruka' other: '%{count} stare poruke' - from: Od - subject: Predmet - date: Datum no_messages_yet_html: JoÅ¡ uvijek nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas + messages_table: + from: Od + to: Za + subject: Predmet + date: Datum message_summary: unread_button: Označiti kao nepročitano read_button: Označiti kao pročitano @@ -1005,9 +990,6 @@ bs: messages: one: Poslali ste %{count} poruku other: Poslali ste %{count} poruke/a - to: Za - subject: Predmet - date: Datum no_sent_messages_html: JoÅ¡ uvijek nemate poslanih poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas @@ -1025,28 +1007,28 @@ bs: kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali.' sent_message_summary: destroy_button: Izbrisati + heading: + my_inbox: Moja dolazna poÅ¡ta mark: as_read: Poruka označena kao pročitana as_unread: Poruka označena kao nepročitana destroy: destroyed: Poruka izbrisana passwords: - lost_password: + new: title: Izgubljena lozinka heading: Zaboravljena lozinka? email address: 'Adresa e-poÅ¡te:' new password button: Ponovno postavljanje lozinke help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku. - notice email on way: Žao mi je Å¡to ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu - tako da je možete pononvo postaviti uskoro. - notice email cannot find: Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, žao nam je. - reset_password: + edit: title: Ponovno postavljanje lozinke heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user} reset: Ponovno postavljanje lozinke - flash changed: VaÅ¡a lozinka je promjenjena. flash token bad: Niste pronaÅ¡li tz značku, možda da provjerite URL? + update: + flash changed: VaÅ¡a lozinka je promjenjena. profiles: edit: image: 'Slika:' @@ -1066,7 +1048,6 @@ bs: heading: Prijava email or username: 'E-mail adresa ili korisničko ime:' password: 'Lozinka:' - openid_html: '%{logo} OtvoreniID:' remember: Zapamti me lost password link: Izgubili ste lozinku? login_button: Prijava @@ -1101,72 +1082,18 @@ bs: mapping_link: počnite sa ucrtavanjem legal_babble: title_html: Autorska prava i dozvola - intro_1_html: |2- - OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Open Data - Commons Open Database License dozvolom (ODbL). - intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati - naÅ¡e podatke sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinosioce kao izvor. - Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate - samo pod istom licencom. Puni pravni - tekst objaÅ¡njava VaÅ¡a prava i odgovornosti. - intro_3_1_html: |- - Kartografija u naÅ¡im dijelovima karte, i naÅ¡a dokumentacija, su licencirani pod Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencom (CC-BY-SA). credit_title_html: Kako navesti zasluge OpenStreetMap projekta kao izvora credit_1_html: |- Tražimo da koristite navedete zasluge “© OpenStreetMap contributors”. - credit_2_1_html: Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na - http://www.openstreetmap.org/and - CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. - Ako koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane karte), predlažemo - da uputite vaÅ¡e čitatelje na www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na ‘OpenStreetMap’ - za ovo punu adresu) i na www.creativecommons.org. - credit_4_html: 'Za pretraživu elektronsku kartu, navođenje zasluge se treba - pojaviti u uglu karte. Naprimjer:' attribution_example: alt: Primjer kako se navodi zasluga projekta OpenStreetMap na web stranici title: Primjer navođenja zasluge more_title_html: ViÅ¡e o - more_1_html: Čitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal - FAQ. - more_2_html: |- - Iako su OpenStreetMap podaci otvoreni, mi ne možemo ponuditi besplatni API karte za druge developere (third party). - Vidjeti naÅ¡e Politika koriÅ¡tenja API, - Politika koriÅ¡tenja dijelova karte - i Politika koriÅ¡tenja usluge Nominatim. contributors_title_html: NaÅ¡i korisnici - doprinosioci contributors_intro_html: 'NaÅ¡i doprinosioci su hiljade osoba. Mi takođe uključujemo podatke sa otvorenom dozvolom iz nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među njima:' - contributors_at_html: |- - Austrija: Sadrži podatke sa Stadt Wien (under - CC BY), - Land Vorarlberg i - Land Tirol (under CC-BY AT sa amandmanima). - contributors_ca_html: 'Kanada: Sadrži podatke iz GeoBase®, - GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© - Department of Natural Resources Canada), i StatCan (Geography Division, - Statistics Canada).' - contributors_fr_html: 'Francuska: Sadrži podatke sa Direction - Générale des Impôts.' - contributors_nl_html: |- - Holandija: Sadrži © AND data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz - Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. - contributors_za_html: |- - Južna Afrika: Sadrži podatke sa Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. - contributors_gb_html: |- - Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance - Survey data © Crown copyright and database right - 2010. - contributors_footer_1_html: |- - Za dalje detalje o ovome, i drugim izvorima koji su koriÅ¡teni da bi poboljÅ¡ali OpenStreetMap, molimo pogledajte Stranica doprinosilaca na Wiki OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: ' UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvu garanciju, ili prihvata bilo kakve obaveze.' @@ -1174,10 +1101,6 @@ bs: infringement_1_html: OSM doprinosioci se podsjećaju da nikada ne dodaju podatke sa bilo kojeg izvora koji zadržava autorska prava (npr. Google Maps ili printane karte) bez eksplicitne dozvole od strane autora. - infringement_2_html: Ako vjerujete da je zaÅ¡tićeni materijal bio dodan bazi - podataka OpenStreetMapa ili ovoj veb-stranici, molimo da pogledate naÅ¡u - proceduru - skidanja ili uložite prigovor direktno na naÅ¡u stranicu. index: js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili ste onemogućili JavaScript. @@ -1199,12 +1122,7 @@ bs: za ovu značajku. export: title: Izvezi - area_to_export: Područje za izvoz manually_select: Ručno izabrati drukčije područje - format_to_export: Format za izvoz - osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci - map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj) - embeddable_html: HTML kod sa mogućnošću za umetanje licence: Dozvola too_large: body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. @@ -1213,17 +1131,6 @@ bs: other: title: Drugi izvori description: Dodatni izvori ponuđeni na OpenStreetMap wiki - options: Opcije - format: Format - scale: Skala - max: najviÅ¡e - image_size: Veličina slike - zoom: Uvećanje - add_marker: Dodati marker na kartu - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Izlaz - paste_html: Zalijepiti HTML za umetanje na web stranicu export_button: Izvoz fixthemap: how_to_help: @@ -1266,34 +1173,24 @@ bs: footway: PjeÅ¡ačka staza rail: Željeznica subway: Podzemna željeznica - tram: - - Lahka željeznica - - tramvaj - cable: - - Kabinska žičara - - Uspinjača sa naslonjačem - runway: - - Aerodromska pista - - Aerodromska rulna staza - apron: - - Parking za avione - - terminal + cable_car: Kabinska žičara + chair_lift: Uspinjača sa naslonjačem + runway: Aerodromska pista + taxiway: Aerodromska rulna staza + apron: Parking za avione admin: Administrativna granica forest: Å ume (održavane, od Å¡umarije) wood: Å ume (prirodne, neodržavane) golf: Golf teren park: Park + common: Travnjaci resident: Stambeno područje - common: - - Travnjaci - - Livada retail: Maloprodajno područje industrial: Industrijsko područje commercial: Poslovno područje heathland: Stepa - lake: - - Jezero - - Rezervoar + lake: Jezero + reservoir: Rezervoar farm: Polja, farme, njive brownfield: GradiliÅ¡te cemetery: Groblje @@ -1302,14 +1199,12 @@ bs: centre: Sportski centar reserve: Rezervat prirode military: Vojno područje - school: - - Å kola - - Univerzitet + school: Å kola + university: Univerzitet building: Značajna zgrada station: Željeznička stanica - summit: - - Vrh - - Kota + summit: Vrh + peak: Kota tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel bridge: Crni rubovi = most private: Privatni pristup @@ -1368,7 +1263,6 @@ bs: trace_not_found: Trasa nije pronađena! visibility: 'Vidljivost:' trace_paging_nav: - showing_page: Stranica %{page} older: Starije trase newer: Novije trase trace: @@ -1382,8 +1276,6 @@ bs: identifiable: MOŽE SE IDENTIFICIRATI private: PRIVATNO trackable: MOŽE SE PRATITI - by: od - in: u index: public_traces: Javne GPS trase public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user} @@ -1510,7 +1402,6 @@ bs: ct status: 'Uslovi za doprinosioce:' ct undecided: Neodlučen ct declined: Odbijeno - latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:' email address: 'Adresa e-poÅ¡te:' created from: 'Napravljeno iz:' status: 'Stanje:' @@ -1539,9 +1430,6 @@ bs: index: title: Korisnici heading: Korisnici - showing: - one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items}) - other: Stranice %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) summary_html: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} napravljeno %{date}' confirm: Potvrditi odabrane korisnike @@ -1604,8 +1492,8 @@ bs: revoke: title: Opoziv blokade na %{block_on} heading_html: Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by} - time_future: Blokada će zavrÅ¡iti za %{time}. - past: Blokada je zavrÅ¡ila prije %{time} i ne može se opozvati sada. + time_future_html: Blokada će zavrÅ¡iti za %{time}. + past_html: Blokada je zavrÅ¡ila prije %{time} i ne može se opozvati sada. confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? revoke: Opozvati! flash: Ova blokada je opozvana. @@ -1635,7 +1523,6 @@ bs: revoke: Opozvati! confirm: Da li ste sigurni? reason: Razlog za blokadu - back: Pogledati sve blokade revoker: 'Opozivalac:' needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti. block: @@ -1649,9 +1536,6 @@ bs: reason: Razlog za blokadu status: Stanje revoker_name: Opozvano od strane - showing_page: Stranica %{page} - next: Sljedeća » - previous: « Prethodna notes: index: id: Id @@ -1704,7 +1588,6 @@ bs: layers: header: Slojevi karte title: Slojevi - donate_link_text: site: edit_tooltip: Urediti kartu edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte