X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b095b59d5e0ee805e49980af80b21bd1acff1345..250bb47cc2723c7af6fac0a6e9e900c1a50f9292:/config/locales/sv.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 82a1a87fc..3ee249fe8 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Swedish (svenska) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Abbedabb # Author: Adrianod # Author: Ainali # Author: Balp @@ -30,54 +31,13 @@ # Author: VickyC # Author: WikiPhoenix # Author: Zvenzzon -sv: - about_page: - community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.\nBland vÃ¥ra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som hÃ¥ller igÃ¥ng OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofomrÃ¥den, och mÃ¥nga andra.\nFör mer information om gemenskapen, se användardagböcker, gemenskapens bloggar, och OSM-stiftelsens webbplats." - community_driven_title: Gemenskapsdriven - copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare - lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhÃ¥ller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen. - local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder flygbilder, GPS-enheter och lÃ¥gteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad. - local_knowledge_title: Lokalkännedom - next: Nästa - open_data_html: "OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den för valfritt syfte sÃ¥ länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. Om du förändrar eller bygger vidare pÃ¥ datan pÃ¥ vissa sätt, kan du endast distribuera resultatet under samma licens. Se sidan för Upphovsrätt och Licens för detaljer." - open_data_title: Öppna data - partners_title: Partners - used_by: "%{name} driver kartdata till hundratals av webbsidor, mobilappar och fysiska apparater" - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Brödtext - diary_entry: - language: SprÃ¥k - latitude: Latitud - longitude: Longitud - title: Ämne - user: Användare - friend: - friend: Vän - user: Användare - message: - body: Brödtext - recipient: Mottagare - sender: Avsändare - title: Ämne - trace: - description: Beskrivning - latitude: Latitud - longitude: Longitud - name: Namn - public: Offentlig - size: Storlek - user: Användare - visible: Synlig - user: - active: Aktiv - description: Beskrivning - display_name: Visat namn - email: E-post - languages: SprÃ¥k - pass_crypt: Lösenord - models: +--- +sv: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + activerecord: + models: acl: TillgÃ¥ngskontrollista (ACL) changeset: Ändringsset changeset_tag: Etikett till ändringsset @@ -111,335 +71,348 @@ sv: way: Sträcka way_node: Sträcknod way_tag: Vägtagg - application: - require_cookies: - cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter. - require_moderator: - not_a_moderator: Du mÃ¥ste vara administratör för att utföra Ã¥tgärden. - setup_user_auth: - blocked: Du har blivit blockerad frÃ¥n API:et. Var god logga in via webinterfacet för att fÃ¥ reda pÃ¥ mer. - need_to_see_terms: Din tillgÃ¥ng till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in pÃ¥ webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du mÃ¥ste se dem. - browse: + attributes: + diary_comment: + body: Brödtext + diary_entry: + user: Användare + title: Ämne + latitude: Latitud + longitude: Longitud + language: SprÃ¥k + friend: + user: Användare + friend: Vän + trace: + user: Användare + visible: Synlig + name: Namn + size: Storlek + latitude: Latitud + longitude: Longitud + public: Offentlig + description: Beskrivning + message: + sender: Avsändare + title: Ämne + body: Brödtext + recipient: Mottagare + user: + email: E-post + active: Aktiv + display_name: Synligt namn + description: Beskrivning + languages: SprÃ¥k + pass_crypt: Lösenord + printable_name: + with_name_html: '%{name} (%{id})' + editor: + default: Standard (för närvarande %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare) + id: + name: iD + description: iD (webbläsarredigeraren) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare) + remote: + name: Fjärrstyrning + description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) + browse: + created: Skapad + closed: Stängd + created_html: Skapade %{time} sedan + closed_html: Stängde för %{time} sedan + created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user} + deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user} + edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user} + closed_by_html: Stängde för %{time} sedan av %{user} + version: Version + in_changeset: Ändringsset anonymous: anonym - changeset: + no_comment: (inga kommentarer) + part_of: Del av + download_xml: Ladda ner XML + view_history: Visa historik + view_details: Visa detaljer + location: 'Plats:' + changeset: + title: 'Ändringsset: %{id}' belongs_to: Författare - changesetxml: XML för ändringsset - feed: - title: Ändringsset %{id} - title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment} node: Noder (%{count}) node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count}) - osmchangexml: osmChange XML - relation: Förbindelser (%{count}) - relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) - title: "Ändringsset: %{id}" way: Sträckor (%{count}) way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count}) - closed: Stängd - closed_by_html: Stängde för %{time} sedan av %{user} - closed_html: Stängde för %{time} sedan - containing_relation: + relation: Förbindelser (%{count}) + relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) + comment: Kommentarer (%{count}) + hidden_commented_by: Dold kommentar frÃ¥n %{user} %{when} + sedan + commented_by: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} sedan + changesetxml: XML för ändringsset + osmchangexml: osmChange XML + feed: + title: Ändringsset %{id} + title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment} + join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen + discussion: Diskussion + node: + title: 'Nod: %{name}' + history_title: 'Nodhistorik: %{name}' + way: + title: 'Sträcka: %{name}' + history_title: 'Sträckhistorik: %{name}' + nodes: Noder + also_part_of: + one: del av sträcka %{related_ways} + other: del av sträckorna %{related_ways} + relation: + title: 'Förbindelse: %{name}' + history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}' + members: Medlemmar + relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + type: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + containing_relation: entry: Relation %{relation_name} entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) - created: Skapad - created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user} - created_html: Skapade %{time} sedan - deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user} - download_xml: Ladda ner XML - edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user} - in_changeset: Ändringsset - location: "Plats:" - no_comment: (inga kommentarer) - node: - history_title: "Nodhistorik: %{name}" - title: "Nod: %{name}" - not_found: - sorry: "Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas." - type: - changeset: ändringsset + not_found: + sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.' + type: node: nod + way: sträcka relation: relation + changeset: ändringsset + timeout: + sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lÃ¥ng tid att hämta. + type: + node: nod way: sträcka - note: - closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan - closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan - closed_title: "Avklarad anteckning #%{note_name}" - commented_by: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} sedan - commented_by_anonymous: Kommentar frÃ¥n anonym %{when} sedan - hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan - hidden_title: "Dold anteckning #%{note_name}" - new_note: Ny anteckning - open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan - open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan - open_title: "Ej avklarad anteckning #%{note_name}" - reopened_by: Återaktiverad av %{user} %{when} sedan - reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym %{when} sedan - title: "Anteckning: %{id}" - part_of: Del av - redacted: - message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas dÃ¥ den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer. + relation: relation + changeset: ändringsset + redacted: redaction: Omarbetning %{id} - type: + message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas dÃ¥ den har + tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer. + type: node: nod - relation: relation way: sträcka - relation: - history_title: "Förbindelsehistorik: %{name}" - members: Medlemmar - title: "Förbindelse: %{name}" - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" - type: - node: Nod - relation: Relation - way: Sträcka - start_rjs: - feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Är säker pÃ¥ att du vill visa denna data? + relation: relation + start_rjs: + feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din + webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Är säker pÃ¥ att du vill visa + denna data? load_data: Ladda data loading: Läser in... - tag_details: + tag_details: tags: Taggar - wiki_link: + wiki_link: key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen + wikidata_link: Objektet %{page} pÃ¥ Wikidata wikipedia_link: Artikeln om %{page} pÃ¥ Wikipedia - timeout: - sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lÃ¥ng tid att hämta. - type: - changeset: ändringsset - node: nod - relation: relation - way: sträcka - version: Version - view_details: Visa detaljer - view_history: Visa historik - way: - also_part_of: - one: del av sträcka %{related_ways} - other: del av sträckorna %{related_ways} - history_title: "Sträckhistorik: %{name}" - nodes: Noder - title: "Sträcka: %{name}" - changeset: - changeset: + telephone_link: Ring %{phone_number} + note: + title: 'Anteckning: %{id}' + new_note: Ny anteckning + description: Beskrivning + open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}' + closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}' + hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}' + open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan + open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan + commented_by: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} sedan + commented_by_anonymous: Kommentar frÃ¥n anonym %{when} + sedan + closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan + closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan + reopened_by: Återaktiverad av %{user} %{when} sedan + reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym %{when} + sedan + hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan + query: + introduction: Klicka pÃ¥ kartan för att hitta närliggande funktioner. + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa » + previous: « FöregÃ¥ende + changeset: anonymous: Anonym no_edits: (inga redigeringar) view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset - changeset_paging_nav: - next: Nästa » - previous: « FöregÃ¥ende - showing_page: Sida %{page} - changesets: - area: OmrÃ¥de - comment: Kommentar + changesets: id: ID saved_at: Sparad user: Användare - list: + comment: Kommentar + area: OmrÃ¥de + list: + title: Ändringsset + title_user: Ändringsset av %{user} + title_friend: Ändringsset av dina vänner + title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare empty: Inga ändringsset hittades. empty_area: Inga ändringsset i det här omrÃ¥det. empty_user: Inga ändringsset av den här användaren. - load_more: Läs in fler no_more: Inga fler ändringsset hittades. no_more_area: Inga fler ändringsset i det här omrÃ¥det. no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren. - title: Ändringsset - title_friend: Ändringsset av dina vänner - title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare - title_user: Ändringsset av %{user} - timeout: - sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lÃ¥ng tid att hämta. - diary_entry: - comments: - ago: "%{ago} sedan" - comment: Kommentar - has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg" - newer_comments: Nyare kommentarer - older_comments: Äldre kommentarer - post: Inlägg - when: När - diary_comment: - comment_from: Kommentar frÃ¥n %{link_user}, %{comment_created_at} - confirm: Bekräfta - hide_link: Dölj denna kommentar - diary_entry: - comment_count: - one: "%{count} kommentar" - other: "%{count} kommentarer" - zero: Inga kommentarer - comment_link: Kommentera detta inlägg - confirm: Bekräfta - edit_link: Redigera detta inlägg - hide_link: Dölj detta inlägg - posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} - reply_link: Svara pÃ¥ detta inlägg - edit: - body: "Meddelandetext:" - language: "SprÃ¥k:" - latitude: "Latitud:" - location: "Plats:" - longitude: "Longitud:" - marker_text: Plats för dagboksinlägg - save_button: Spara - subject: "Ärende:" - title: Redigera dagboksinlägg - use_map_link: använd karta - feed: - all: - description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap - title: OpenStreetMap-dagboksinlägg - language: - description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} - title: Openstreetmap-dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} - user: - description: Senaste dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap frÃ¥n %{user} - title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user} - list: + load_more: Läs in fler + timeout: + sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lÃ¥ng tid + att hämta. + rss: + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan + full: Fullständig diskussion + diary_entry: + new: + title: Nytt dagboksinlägg + list: + title: Användardagböcker + title_friends: Vänners dagböcker + title_nearby: Närbelägna användares dagböcker + user_title: '%{user}s dagbok' in_language_title: Dagboksinlägg pÃ¥ %{language} new: Nytt dagboksinlägg new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok - newer_entries: Nyare inlägg no_entries: Inga dagboksinlägg - older_entries: Äldre inlägg recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg - title: Användardagböcker - title_friends: Vänners dagböcker - title_nearby: Närbelägna användares dagböcker - user_title: "%{user}s dagbok" - location: - edit: Redigera - location: "Plats:" - view: Visa - new: - title: Nytt dagboksinlägg - no_such_entry: - body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera stavning, eller sÃ¥ kan länken du klickade pÃ¥ vara felaktig. - heading: "Finns inget inlägg med id: %{id}" - title: Hittade inte dagboksinlägget - view: + older_entries: Äldre inlägg + newer_entries: Nyare inlägg + edit: + title: Redigera dagboksinlägg + subject: 'Ärende:' + body: 'Meddelandetext:' + language: 'SprÃ¥k:' + location: 'Plats:' + latitude: 'Latitud:' + longitude: 'Longitud:' + use_map_link: använd karta + save_button: Spara + marker_text: Plats för dagboksinlägg + view: + title: '%{user}s dagbok | %{title}' + user_title: '%{user}s dagbok' leave_a_comment: Lämna en kommentar + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar' login: Logga in - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar" save_button: Spara - title: "%{user}s dagbok | %{title}" - user_title: "%{user}s dagbok" - editor: - default: Standard (för närvarande %{name}) - id: - description: iD (webbläsarredigeraren) - name: iD - potlatch: - description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) - name: Fjärrstyrning - export: - start: - add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan + no_such_entry: + title: Hittade inte dagboksinlägget + heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}' + body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera + stavning, eller sÃ¥ kan länken du klickade pÃ¥ vara felaktig. + diary_entry: + posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} + comment_link: Kommentera detta inlägg + reply_link: Svara pÃ¥ detta inlägg + comment_count: + zero: Inga kommentarer + one: '%{count} kommentar' + other: '%{count} kommentarer' + edit_link: Redigera detta inlägg + hide_link: Dölj detta inlägg + confirm: Bekräfta + diary_comment: + comment_from: Kommentar frÃ¥n %{link_user}, %{comment_created_at} + hide_link: Dölj denna kommentar + confirm: Bekräfta + location: + location: 'Plats:' + view: Visa + edit: Redigera + feed: + user: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user} + description: Senaste dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap frÃ¥n %{user} + language: + title: Openstreetmap-dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} + description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} + all: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg + description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap + comments: + has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg' + post: Inlägg + when: När + comment: Kommentar + ago: '%{ago} sedan' + newer_comments: Nyare kommentarer + older_comments: Äldre kommentarer + export: + title: Exportera + start: area_to_export: OmrÃ¥de som ska exporteras - embeddable_html: Inbäddad HTML - export_button: Exportera - export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL). - format: Format - format_to_export: Format för export - image_size: Bildstorlek - latitude: "Lat:" - licence: Licens - longitude: "Lon:" manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt - map_image: Kartbild (visar vanliga lager) - max: max - options: Alternativ + format_to_export: Format för export osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - output: Utdata - paste_html: Klistra in HTML för att bädda in pÃ¥ webbplats - scale: Skala - too_large: - advice: "Om ovanstÃ¥ende export misslyckas, vänligen överväg att använda en av de källor som anges nedan:" - body: "Detta omrÃ¥de är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre omrÃ¥de, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:" - geofabrik: - description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda städer + map_image: Kartbild (visar vanliga lager) + embeddable_html: Inbäddad HTML + licence: Licens + export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open + Database License (ODbL). + too_large: + advice: 'Om ovanstÃ¥ende export misslyckas, vänligen överväg att använda en + av de källor som anges nedan:' + body: 'Detta omrÃ¥de är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. + Vänligen zooma in eller välj ett mindre omrÃ¥de, eller använd en av följande + källor för nedladdningar av bulkdata:' + planet: + title: Planet OSM + description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen + overpass: + title: Overpass API + description: Hämta denna avgränsningsram frÃ¥n en spegel av OpenStreetMap-databasen + geofabrik: title: Geofabrik Downloads - metro: - description: Utdrag av stora världsstäder och deras näromrÃ¥den + description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda + städer + metro: title: Metro Extracts - other: - description: Ytterligare källor anges pÃ¥ OpenStreetMaps wiki + description: Utdrag av stora världsstäder och deras näromrÃ¥den + other: title: Andra källor - overpass: - description: Hämta denna avgränsningsram frÃ¥n en spegel av OpenStreetMap-databasen - title: Overpass API - planet: - description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen - title: Planet OSM + description: Ytterligare källor anges pÃ¥ OpenStreetMaps wiki + options: Alternativ + format: Format + scale: Skala + max: max + image_size: Bildstorlek zoom: Zooma - title: Exportera - fixthemap: - how_to_help: - add_a_note: - instructions_html: "Klicka bara pÃ¥ eller samma ikon i kartrutan.\nDetta lägger till en markör pÃ¥ kartan som du kan flytta\n genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan pÃ¥ spara, sÃ¥ kommer andra kartritare att undersöka." - join_the_community: - explanation_html: Om du har hittat ett problem med vÃ¥r kartdata, till exempel att en väg saknas eller din adress, är den bästa lösningen är att gÃ¥ med i OpenStreetMap-gemenskapen och lägga till eller reparera datan själv. - title: GÃ¥ med i gemenskapen - title: Hur man kan hjälpa till - other_concerns: - explanation_html: "Om du har frÃ¥gor om hur vÃ¥r data används eller om innehÃ¥llet, se\nsidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig\nOSMF-arbetsgrupp." - title: Övriga frÃ¥gor - title: Rapportera ett problem / Fixa kartan - geocoder: - description: - title: - geonames: Plats frÃ¥n GeoNames - osm_nominatim: Plats frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim - types: - cities: Städer - places: Platser - towns: Samhällen - direction: - east: öst - north: norr - north_east: nordöst - north_west: nordväst - south: syd - south_east: sydöst - south_west: sydväst - west: väst - distance: - one: ungefär 1 km - other: ungefär %{count} km - zero: mindre än 1 km - results: - more_results: Fler resultat - no_results: Inga resultat hittades - search: - title: + add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Lon:' + output: Utdata + paste_html: Klistra in HTML för att bädda in pÃ¥ webbplats + export_button: Exportera + geocoder: + search: + title: + latlon: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + us_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.us + uk_postcode: Resultat frÃ¥n NPEMap / Free + The Postcode ca_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.CA + osm_nominatim: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim geonames: Resultat frÃ¥n GeoNames + osm_nominatim_reverse: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim geonames_reverse: Resultat frÃ¥n GeoNames - latlon: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap - osm_nominatim: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim - osm_nominatim_reverse: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Resultat frÃ¥n NPEMap / Free The Postcode - us_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.us - search_osm_nominatim: - admin_levels: - level10: Förortsgräns - level2: Landsgräns - level4: Statsgräns - level5: Regionsgräns - level6: Länsgräns - level8: Stadsgräns - level9: Bygräns - prefix: - aerialway: + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: chair_lift: Stollift drag_lift: Släplift station: Linbanestation - aeroway: + aeroway: aerodrome: Flygfält apron: Platta gate: Gate @@ -447,8 +420,7 @@ sv: runway: Landningsbana taxiway: Taxibana terminal: Terminal - amenity: - WLAN: WiFi-Ã¥tkomst + amenity: airport: Flygplats arts_centre: Konstcenter artwork: Konstverk @@ -502,7 +474,9 @@ sv: kindergarten: Dagis library: Bibliotek market: Torghandel - marketplace: "\nMarknad" + marketplace: |2- + + Marknad mountain_rescue: Fjällräddning nightclub: Nattklubb nursery: Förskola @@ -547,24 +521,25 @@ sv: village_hall: Byastuga waste_basket: Papperskorg wifi: WiFi-Ã¥tkomst + WLAN: WiFi-Ã¥tkomst youth_centre: Ungdomscenter - boundary: + boundary: administrative: Administrativ gräns census: Folkräkningsgräns national_park: Nationalpark protected_area: Skyddat omrÃ¥de - bridge: + bridge: aqueduct: Akvedukt suspension: Hängbro swing: Svängbro viaduct: Viadukt "yes": Bro - building: + building: "yes": Byggnad - emergency: + emergency: fire_hydrant: Brandpost phone: Nödtelefon - highway: + highway: bridleway: Ridstig bus_guideway: SpÃ¥rbussväg bus_stop: BusshÃ¥llplats @@ -587,7 +562,7 @@ sv: primary_link: PÃ¥-/avfart till riksväg (primär väg) proposed: Föreslagen väg raceway: Racerbana - residential: Bostadsgata + residential: BostadsomrÃ¥de rest_area: Rastplats road: Väg secondary: Länsväg (sekundärväg) @@ -596,8 +571,8 @@ sv: services: Rastplats-väg speed_camera: Trafiksäkerhetskamera steps: Trappa - stile: Stätta street_lamp: Gatlykta + stile: Stätta tertiary: Landsväg tertiary_link: Landsväg track: Traktorväg @@ -606,7 +581,7 @@ sv: trunk_link: PÃ¥-/avfart till stamväg/motortrafikled unclassified: Oklassificerad väg unsurfaced: Oasfalterad väg - historic: + historic: archaeological_site: Arkeologisk plats battlefield: Slagfält boundary_stone: Gränssten @@ -628,7 +603,7 @@ sv: wayside_cross: Landmärke wayside_shrine: Vägkants-helgedom wreck: Vrak - landuse: + landuse: allotments: Kolonilotter basin: Bäcken brownfield: Outvecklat omrÃ¥de @@ -648,8 +623,8 @@ sv: meadow: Äng military: MilitäromrÃ¥de mine: Gruva - nature_reserve: Naturreservat orchard: FruktträdgÃ¥rd + nature_reserve: Naturreservat park: Park piste: Pist quarry: Stenbrott @@ -664,7 +639,7 @@ sv: vineyard: VingÃ¥rd wetland: VÃ¥tmark wood: Skog - leisure: + leisure: beach_resort: Badort bird_hide: FÃ¥geltorn common: Allmänning @@ -687,13 +662,13 @@ sv: swimming_pool: Simbassäng track: Löparbana water_park: Vattenpark - military: + military: airfield: Militärt flygfält barracks: Kaserner bunker: Bunker - mountain_pass: + mountain_pass: "yes": Bergspass - natural: + natural: bay: Bukt beach: Strand cape: Udde @@ -734,7 +709,7 @@ sv: wetland: VÃ¥tmark wetlands: VÃ¥tmarker wood: Skog - office: + office: accountant: Revisor architect: Arkitekt company: Företag @@ -747,7 +722,7 @@ sv: telecommunication: Telefonbolagskontor travel_agent: ResebyrÃ¥ "yes": Kontor - place: + place: airport: Flygplats city: Stad country: Land @@ -772,7 +747,7 @@ sv: town: Ort unincorporated_area: Kommunfritt omrÃ¥de village: By - railway: + railway: abandoned: Övergiven järnväg construction: Järnväg under anläggande disused: Nedlagd järnväg @@ -798,7 +773,9 @@ sv: tram: SpÃ¥rväg tram_stop: SpÃ¥rvagnshÃ¥llplats yard: BangÃ¥rd - shop: + route: + bus: Busslinje + shop: alcohol: Spritbutik antiques: Antikviteter art: Konstaffär @@ -873,7 +850,7 @@ sv: video: Videobutik wine: Spritbutik "yes": Affär - tourism: + tourism: alpine_hut: Fjällstuga artwork: Konstverk attraction: Attraktion @@ -894,10 +871,10 @@ sv: valley: Dal viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Djurpark - tunnel: + tunnel: culvert: Kulvert "yes": Tunnel - waterway: + waterway: artificial: Artificiellt vattendrag boatyard: BÃ¥tvarv canal: Kanal @@ -916,1080 +893,1417 @@ sv: riverbank: Flodbank stream: Bäck wadi: Uttorkad flod - water_point: Vattenpunkt waterfall: Vattenfall + water_point: Vattenpunkt weir: Överfallsvärn - help_page: - help: - description: Ställ en frÃ¥ga eller kolla upp svar pÃ¥ OSM:s sida med svar pÃ¥ ofta förekommande frÃ¥gor. - title: help.openstreetmap.org - url: https://help.OpenStreetMap.org/ - introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och dokumentera frÃ¥gor gällande kartering. - title: FÃ¥ hjälp - welcome: - description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap. - title: Välkommen till OSM - url: /welcome - wiki: - description: Sök i wikin för ingÃ¥ende OSM-dokumentation. - title: wiki.openstreetmap.org - url: http://wiki.openstreetmap.org/ - javascripts: - close: Stäng - edit_help: Flytta kartan och zooma in pÃ¥ en plats som du vill redigera, klicka sedan här. - key: - title: Kartnyckel - tooltip: Kartnyckel - tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret - map: - base: - cycle_map: Cykelkarta - hot: Humanitärt - standard: Standard - transport_map: Transportkarta - copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare - donate_link_text: - layers: - data: Kartdata - header: Kartskikt - notes: Kartanteckningar - overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan - title: Lager - locate: - popup: Du är inom {distance} {unit} frÃ¥n denna punkt - title: Visa min position - zoom: - in: Zooma in - out: Zooma ut - notes: - new: - add: Lägg till anteckning - intro: För att förbättra kartan visas den information du skriver in för andra karterare. Var sÃ¥ noga och beskrivande som möjligt när du positionerar markören till korrekt position och skriver din anteckning nedan. - show: - anonymous_warning: Denna anteckning innehÃ¥ller kommentarer frÃ¥n anonyma användare vilka bör bekräftas oberoende av varandra. - comment: Kommentera - comment_and_resolve: Kommentera och Avklara - hide: Göm - reactivate: Återaktivera - resolve: Avklara - share: - cancel: Avbryt - center_marker: Centrera kartan pÃ¥ markören - custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner - download: Ladda ned - embed: HTML - format: "Format:" - image: Bild - image_size: Bilden kommer att visa standardlagret pÃ¥ - include_marker: Lägg till markör - link: Länk eller HTML - long_link: Länk - paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera pÃ¥ en webbsida - scale: "Skala:" - short_link: Kort länk - short_url: Kortlänk - title: Dela - view_larger_map: Visa större karta - site: - createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar pÃ¥ kartan - createnote_tooltip: Lägg till en anteckning pÃ¥ kartan - edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan - edit_tooltip: Redigera kartan - map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata - map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar - layouts: - about: Om - community: Gemenskap - community_blogs: Gemenskapens bloggar - community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen - copyright: Upphovsrätt - data: Data - donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hÃ¥rdvarufonden. + admin_levels: + level2: Landsgräns + level4: Statsgräns + level5: Regionsgräns + level6: Länsgräns + level8: Stadsgräns + level9: Bygräns + level10: Förortsgräns + description: + title: + osm_nominatim: Plats frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Plats frÃ¥n GeoNames + types: + cities: Städer + towns: Samhällen + places: Platser + results: + no_results: Inga resultat hittades + more_results: Fler resultat + distance: + zero: mindre än 1 km + one: ungefär 1 km + other: ungefär %{count} km + direction: + south_west: sydväst + south: syd + south_east: sydöst + east: öst + north_east: nordöst + north: norr + north_west: nordväst + west: väst + layouts: + project_name: + title: OpenStreetMap + logo: + alt_text: OpenStreetMaps logotyp + home: GÃ¥ till hemposition + logout: Logga ut + log_in: Logga in + log_in_tooltip: Logga in med ditt konto + sign_up: Skapa ett konto + start_mapping: Börja kartläggning + sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering edit: Redigera - edit_with: Redigera med %{editor} + history: Historik export: Exportera + data: Data export_data: Exportera data - foundation: Stiftelsen - foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen gps_traces: GPS-spÃ¥r gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spÃ¥r. - help: Hjälp - history: Historik - home: GÃ¥ till hemposition - intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto + user_diaries: Användardagböcker + user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker + edit_with: Redigera med %{editor} + tag_line: Den fria wiki-världskartan intro_header: Välkommen till OpenStreetMap! - intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du och fri att använda under en öppen licens. - learn_more: Läs mer - log_in: Logga in - log_in_tooltip: Logga in med ditt konto - logo: - alt_text: OpenStreetMaps logotyp - logout: Logga ut - make_a_donation: - text: Donera - title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation - more: Mer - osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, dÃ¥ nödvändigt databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. - osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, dÃ¥ nödvändigt databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. - partners_bytemark: Bytemark Hosting + intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du + och fri att använda under en öppen licens. + intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}. + partners_ucl: UCL VR Center partners_ic: Imperial College London + partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partners - partners_ucl: UCL VR Center partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners - project_name: - title: OpenStreetMap - sign_up: Skapa ett konto - sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering - start_mapping: Börja kartläggning - tag_line: Den fria wiki-världskartan - user_diaries: Användardagböcker - user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker - license_page: - foreign: - english_link: det engelska originalet - text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde + osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, dÃ¥ nödvändigt + databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. + osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, dÃ¥ nödvändigt + databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. + donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hÃ¥rdvarufonden. + help: Hjälp + about: Om + copyright: Upphovsrätt + community: Gemenskap + community_blogs: Gemenskapens bloggar + community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen + foundation: Stiftelsen + foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen + make_a_donation: + title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation + text: Donera + learn_more: Läs mer + more: Mer + license_page: + foreign: title: Om denna översättning - legal_babble: - attribution_example: + text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} + har den engelska texten företräde + english_link: det engelska originalet + native: + title: Om denna sida + text: Du tittar pÃ¥ den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gÃ¥ + tillbaka till %{native_link} pÃ¥ den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt + och %{mapping_link}. + native_link: svensk version + mapping_link: börja kartlägga + legal_babble: + title_html: Upphovsrätt och licens + intro_1_html: |- + OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data + Commons Open Database License (ODbL). + intro_2_html: |- + Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vÃ¥r data, + sÃ¥ länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. + Om du ändrar eller bygger vidare pÃ¥ vÃ¥r data kan du + endast distribuera resultatet under samma licens. Den + fullständiga juridiska + texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter. + intro_3_html: |- + Kartografin i vÃ¥ra kartrutor, och vÃ¥r dokumentation, är + tillgängliga under licensen Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA). + credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa + credit_1_html: |- + Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps + bidragsgivare”. + credit_2_html: |- + Du mÃ¥ste ocksÃ¥ göra klart att datan är tillgänglig under licensen + Open Database License, och om du använder vÃ¥ra kartrutor, att kartografin är + tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till + denna sida om upphovsrätt. + Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge + och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga + (t.ex. tryckt material), förslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org + (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org. + credit_3_html: |- + För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan. + Till exempel: + attribution_example: alt: Exempel pÃ¥ hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa title: Exempel pÃ¥ källhänvisning. - contributors_at_html: "Österrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nStadt Wien (under licensen\nCC BY),\nLand Vorarlberg och\nLand Tirol (under licensen CC-BY AT med ändringar)." - contributors_ca_html: "Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." - contributors_fi_html: "Finland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n Lantmäteriverket i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI." - contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare\npÃ¥ OpenStreetMaps wiki." - contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger nÃ¥gon som helst garanti eller\n tar pÃ¥ sig nÃ¥got ansvar." - contributors_fr_html: "Frankrike: InnehÃ¥ller data\n frÃ¥n Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12." - contributors_intro_html: "VÃ¥ra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar ocksÃ¥\nöppna data frÃ¥n nationella karttjänster,\nbland annat frÃ¥n:" - contributors_nl_html: "Nederländerna: InnehÃ¥ller © AND data, 2007\n(www.and.com)" - contributors_nz_html: "Nya Zeeland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + more_title_html: Mer information + more_1_html: |- + Läs mer om användning av vÃ¥r data, och hur du anger oss som källa, pÃ¥ vÃ¥r juridiska + FAQ. + more_2_html: |- + Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got gratis kart-API för tredjepartsutvecklare. + Se vÃ¥r användningspolicy för API, + användningspolicy för kartrutor + och användningspolicy för Nominatim. contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare - contributors_za_html: "Sydafrika: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps\nbidragsgivare”." - credit_2_html: "Du mÃ¥ste ocksÃ¥ göra klart att datan är tillgänglig under licensen\nOpen Database License, och om du använder vÃ¥ra kartrutor, att kartografin är\ntillgänglig under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\ndenna sida om upphovsrätt.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org." - credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:" - credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa - infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM pÃ¥minns om att aldrig lägga till data frÃ¥n\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstÃ¥nd frÃ¥n upphovsrättsinnehavarna." - infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se\nvÃ¥rt borttagningsförfarande\neller fyll i vÃ¥rt online-formulär direkt." + contributors_intro_html: |- + VÃ¥ra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar ocksÃ¥ + öppna data frÃ¥n nationella karttjänster, + bland annat frÃ¥n: + contributors_at_html: |- + Österrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Stadt Wien (under licensen + CC BY), + Land Vorarlberg och + Land Tirol (under licensen CC BY AT med tillägg). + contributors_ca_html: |- + Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), och StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: 'Finland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n Lantmäteriverket + i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI.' + contributors_fr_html: |- + Frankrike: InnehÃ¥ller data + frÃ¥n Direction Générale des Impôts. + contributors_nl_html: |- + Nederländerna: InnehÃ¥ller © AND data, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + Nya Zeeland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. + contributors_za_html: |- + Sydafrika: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. + contributors_gb_html: |- + Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance + Survey data © Crown copyright and database right + 2010-12. + contributors_footer_1_html: |- + För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts + för att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare + pÃ¥ OpenStreetMaps wiki. + contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär + inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger nÃ¥gon + som helst garanti eller\n tar pÃ¥ sig nÃ¥got ansvar." infringement_title_html: UpphovsrättsintrÃ¥ng - intro_1_html: "OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." - intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vÃ¥r data,\nsÃ¥ länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare pÃ¥ vÃ¥r data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga juridiska\ntexten förklarar dina rättigheter och skyldigheter." - intro_3_html: "Kartografin i vÃ¥ra kartrutor, och vÃ¥r dokumentation, är\ntillgängliga under licensen Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)." - more_1_html: "Läs mer om användning av vÃ¥r data, och hur du anger oss som källa, pÃ¥ vÃ¥r juridiska\nFAQ." - more_2_html: "Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe vÃ¥r användningspolicy för API,\nanvändningspolicy för kartrutor\noch användningspolicy för Nominatim." - more_title_html: Mer information - title_html: Upphovsrätt och licens - native: - mapping_link: börja kartlägga - native_link: svensk version - text: Du tittar pÃ¥ den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gÃ¥ tillbaka till %{native_link} pÃ¥ den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}. - title: Om denna sida - message: - delete: - deleted: Meddelande raderat - inbox: - date: Datum - from: FrÃ¥n - messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages} - my_inbox: Min inkorg - new_messages: - one: "%{count} nytt meddelande" - other: "%{count} nya meddelanden" - no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon %{people_mapping_nearby_link}? - old_messages: - one: "%{count} gammalt meddelande" - other: "%{count} gamla meddelanden" - outbox: utkorg - people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten - subject: Ärende - title: Inkorg - mark: - as_read: Meddelandet markerat som läst - as_unread: Meddelandet markerat som oläst - message_summary: - delete_button: Radera - read_button: Markera som läst - reply_button: Svar - unread_button: Markera som oläst - new: - back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen - body: Brödtext - limit_exceeded: Du har skickat mÃ¥nga meddelanden pÃ¥ kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen. - message_sent: Meddelande skickat - send_button: Skicka - send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name} - subject: Ärende - title: Skicka meddelande - no_such_message: - body: Det finns inget meddelande med det ID:et. - heading: Inget sÃ¥dant meddelande - title: Inget sÃ¥dant meddelande - outbox: - date: Datum - inbox: inkorg - messages: - one: Du har %{count} skickat ett meddelande - other: Du har %{count} skickat meddelanden - my_inbox: Min %{inbox_link} - no_sent_messages: Du har inte skickat nÃ¥gra meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon av de %{people_mapping_nearby_link}? - outbox: utkorg - people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten - subject: Ärende - title: Utkorg - to: Till - read: - back: Tillbaka - date: Datum - from: FrÃ¥n - reply_button: Svara - subject: Ärende - title: Läs meddelande - to: Till - unread_button: Markera som oläst - wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att fÃ¥ läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det. - reply: - wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara. - sent_message_summary: - delete_button: Radera - note: - description: - closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user} - closed_at_html: Löstes för %{when} sedan - commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user} - commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan - opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user} - opened_at_html: Skapades för %{when} sedan - reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user} - reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan - entry: - comment: Kommentar - full: Hela anteckningen - mine: - ago_html: "%{when} sedan" - created_at: Skapades den - creator: Skapare - description: Beskrivning - heading: "%{user}s anteckningar" - id: Id - last_changed: Senast ändrad - subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} - title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} - rss: - closed: stängde anteckning (nära %{place}) - commented: ny kommentar (nära %{place}) - description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} - opened: ny anteckning (nära %{place}) - reopened: Ã¥teraktiverade anteckningar (nära %{place}) - title: OpenStreetMap-anteckningar - notifier: - diary_comment_notification: - footer: Du kan ocksÃ¥ läsa kommentaren pÃ¥ %{readurl} och du kan kommentera pÃ¥ %{commenturl} eller svara pÃ¥ %{replyurl} - header: "%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap med rubriken %{subject}:" + infringement_1_html: |- + Bidragsgivare till OSM pÃ¥minns om att aldrig lägga till data frÃ¥n + upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan + uttryckligt tillstÃ¥nd frÃ¥n upphovsrättsinnehavarna. + infringement_2_html: |- + Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har + lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se + vÃ¥rt borttagningsförfarande + eller fyll i vÃ¥rt online-formulär direkt. + welcome_page: + title: Välkommen! + introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan + över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga + saker. Här är en snabb genomgÃ¥ng av de viktigaste sakerna du behöver veta. + whats_on_the_map: + title: Vad finns pÃ¥ kartan + on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sÃ¥dant som bÃ¥de finns + i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehÃ¥ller miljontals byggnader, + vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som + finns i verkligheten och som intresserar dig. + off_html: Vad OpenStreetMap inte innehÃ¥ller är subjektiva data som + betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data frÃ¥n upphovsrättsskyddade + källor. Om du inte har ett speciellt tillstÃ¥nd, kopiera inte frÃ¥n andra kartor + online eller pÃ¥ papper. + basic_terms: + title: Grundläggande termer för kartering + paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är nÃ¥gra begrepp + som kan vara bra att förstÃ¥. + editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida + du kan använda för att ändra i kartan. + node_html: En nod är en punkt pÃ¥ kartan, till exempel en ensam + restaurang eller ett träd. + way_html: En väg är en linje eller ett omrÃ¥de, till exempel + en väg, bäck, sjö eller byggnad. + tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till + exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning. + questions: + title: NÃ¥gra frÃ¥gor? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och dokumentera frÃ¥gor gällande kartering. + FÃ¥ hjälp här. + start_mapping: Börja kartlägga + add_a_note: + title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! + paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid + att registrera dig sÃ¥ är det lätt att lämna en kartanteckning. + paragraph_2_html: |- + GÃ¥ till kartan och tryck pÃ¥ anteckningsikonen: + . En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till pÃ¥ kartan. Lägg till ett meddelande och spara. NÃ¥gon annan kommer att undersöka frÃ¥gan. + fixthemap: + title: Rapportera ett problem / Fixa kartan + how_to_help: + title: Hur man kan hjälpa till + join_the_community: + title: GÃ¥ med i gemenskapen + explanation_html: Om du har hittat ett problem med vÃ¥r kartdata, till exempel + att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gÃ¥ med i + OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan. + add_a_note: + instructions_html: |- + Klicka bara pÃ¥ eller samma ikon i kartrutan. + Detta lägger till en markör pÃ¥ kartan som du kan flytta + genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan pÃ¥ spara, sÃ¥ kommer andra kartritare att undersöka. + other_concerns: + title: Andra farhÃ¥gor + explanation_html: |- + Om du har frÃ¥gor om hur vÃ¥r data används eller om innehÃ¥llet, se + sidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig + OSMF-arbetsgrupp. + help_page: + title: FÃ¥ hjälp + introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om + projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och + dokumentera frÃ¥gor gällande kartering. + welcome: + url: /welcome + title: Välkommen till OSM + description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap. + help: + url: https://help.OpenStreetMap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: Ställ en frÃ¥ga eller kolla upp svar pÃ¥ OSM:s sida med svar pÃ¥ ofta + förekommande frÃ¥gor. + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org + description: Sök i wikin för ingÃ¥ende OSM-dokumentation. + about_page: + next: Nästa + copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare + used_by: '%{name} förser hundratals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater + med kartdata' + lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och + underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, + över hela världen. + local_knowledge_title: Lokalkännedom + local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder + flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att + OSM är korrekt och uppdaterad. + community_driven_title: Gemenskapsdriven + community_driven_html: |- + OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag. + Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra. + För mer information om gemenskapen, se användardagböcker, gemenskapens bloggar, och OSM-stiftelsens webbplats. + open_data_title: Öppna data + open_data_html: 'OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den + för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som + källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast + distribuera resultatet under samma licens. Se sidan + för Upphovsrätt och Licens för detaljer.' + partners_title: Partners + notifier: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg' hi: Hej %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress" - email_confirm_html: - click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen. - greeting: Hej, - hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}. - email_confirm_plain: - click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen. - greeting: Hej, - hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} till %{new_address}. - friend_notification: - befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}. - had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap." + header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med + rubriken %{subject}:' + footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på + %{commenturl} eller svara på %{replyurl} + message_notification: + hi: Hej %{to_user}, + header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet + %{subject}:' + footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på + %{replyurl} + friend_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän' + had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.' see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}. - subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän" - gpx_notification: + befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}. + gpx_notification: + greeting: Hej, + your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil + with_description: med beskrivningen + and_the_tags: 'och följande taggar:' and_no_tags: och inga taggar. - and_the_tags: "och följande taggar:" - failure: - failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:" + failure: + subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX' + failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:' more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem - more_info_2: "de kan hittas på:" - subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX" + more_info_2: 'de kan hittas på:' + success: + subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX' + loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga + punkter. + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap' + greeting: Hej där! + created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}. + confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från + dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt + konto:' + welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information + om hur du kommer igång. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress' + email_confirm_plain: greeting: Hej, - success: - loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. - subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX" - with_description: med beskrivningen - your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord" - lost_password_html: - click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord. + hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress + på %{server_url} till %{new_address}. + click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen. + email_confirm_html: + greeting: Hej, + hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} + till %{new_address}. + click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord' + lost_password_plain: greeting: Hej, - hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs. - lost_password_plain: - click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord. + hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet + på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto. + click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt + lösenord. + lost_password_html: greeting: Hej, - hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto. - message_notification: - footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på %{replyurl} - header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:" - hi: Hej %{to_user}, - note_comment_notification: + hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet + på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto. + click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt + lösenord. + note_comment_notification: anonymous: En anonym användare - closed: - commented_note: "%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}." - subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av" - subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar" - your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}." - commented: - commented_note: "%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}." - subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av" - subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar" - your_note: "%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}." + greeting: Hej, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning + du är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar + i närheten av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare + kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du + är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten + av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. + Anteckningen är nära %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning + som du är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat + på. Noteringen är nära %{place}.' details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}. + changeset_comment_notification: greeting: Hej, - reopened: - commented_note: "%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat på. Noteringen är nära %{place}." - subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning som du är intresserad av" - subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar" - your_note: "%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära %{place}." - signup_confirm: - confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:" - created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}. - greeting: Hej där! - subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap" - welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information om hur du kommer igång. - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår. - allow_read_prefs: läs dina användarinställningar - allow_to: "Tillåt klientapplikation att:" - allow_write_api: ändra på kartan. - allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår - allow_write_notes: ändra anteckningar. - allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar. - request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill. - title: Auktorisera tillgång till ditt konto - oauthorize_failure: - denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt konto. - invalid: Auktoriserings-token är inte giltig. - title: Auktoriseringsbegäran misslyckades - oauthorize_success: - allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto. - title: Auktoriseringsbegäran tillåten - verification: Verifikationskoden är %{code}. - revoke: - flash: Du tagit bort nyckeln för %{application} - oauth_clients: - create: - flash: Informationen registrerades framgångsrikt - destroy: - flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet - edit: - submit: Redigera - title: Redigera ditt tillägg - form: - allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår. - allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. - allow_write_api: ändra kartan. - allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. - allow_write_notes: ändra anteckningar. - allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. - callback_url: Återkopplingsadress - name: Namn - requests: "Be om följande behörigheter från användaren:" - required: Nödvändigt - support_url: Support-adress - url: Programmets huvudadress - index: - application: Applikationsnamn - issued_at: Utfärdad den - list_tokens: "Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:" - my_apps: Mina klientprogram - my_tokens: Mina auktoriserade program - no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten. - register_new: Registrera din applikation - registered_apps: "Du har följande klientapplikationer registrerade:" - revoke: Återkalla! - title: Mina OAuth-detaljer - new: - submit: Registrera - title: Registrera ett nytt program - not_found: - sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas. - show: - access_url: "URL för tillgångsnyckel:" - allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår - allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. - allow_write_api: ändra kartan. - allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. - allow_write_notes: ändra anteckningar. - allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. - authorize_url: "Godkänn URL:" - confirm: Är du säker? - delete: Ta bort klient - edit: Redigera detaljer - key: "Konsumentnyckel:" - requests: "Begär följande behörigheter från användaren:" - secret: "Konsumenthemlighet:" - support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1. - title: OAuth-detaljer för %{app_name} - url: "URL för anropsnyckel:" - update: - flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt - redaction: - create: - flash: Redaktering skapad. - destroy: - error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras. - flash: Redaktering förstörd. - not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs. - edit: - description: Beskrivning - heading: Redigera redaktering - submit: Spara redaktering - title: Redigera redaktering - index: - empty: Inga bortredigeringar att visa. - heading: Lista över redakteringar - title: Lista över redakteringar - new: - description: Beskrivning - heading: Ange information för ny redaktering - submit: Skapa redaktering - title: Skapa ny redaktering - show: - confirm: Är du säker? - description: "Beskrivning:" - destroy: Ta bort denna redaktering - edit: Redigera denna redaktering - heading: Visa redaktering "%{title}" - title: Visa redaktering - user: "Skapad av:" - update: - flash: Ändringarna sparade. - site: - edit: - anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så. - flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap. - id_not_configured: iD har inte konfigurerats - no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig för den här funktionen. - not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga. - not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information - potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.) - potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.) - user_page_link: användarsida - index: - createnote: Lägg till en anteckning - js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så har du inaktiverat JavaScript. + commented: + partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: utan kommentar + message: + inbox: + title: Inkorg + my_inbox: Min inkorg + outbox: utkorg + messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} nytt meddelande' + other: '%{count} nya meddelanden' + old_messages: + one: '%{count} gammalt meddelande' + other: '%{count} gamla meddelanden' + from: Från + subject: Ärende + date: Datum + no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon + %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + message_summary: + unread_button: Markera som oläst + read_button: Markera som läst + reply_button: Svar + delete_button: Radera + new: + title: Skicka meddelande + send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name} + subject: Ärende + body: Brödtext + send_button: Skicka + back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen + message_sent: Meddelande skickat + limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta + en stund innan du försöker igen. + no_such_message: + title: Inget sådant meddelande + heading: Inget sådant meddelande + body: Det finns inget meddelande med det ID:et. + outbox: + title: Utkorg + my_inbox: Min %{inbox_link} + inbox: inkorg + outbox: utkorg + messages: + one: Du har %{count} skickat ett meddelande + other: Du har %{count} skickat meddelanden + to: Till + subject: Ärende + date: Datum + no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta + kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + reply: + wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att + besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare + för att svara. + read: + title: Läs meddelande + from: Från + subject: Ärende + date: Datum + reply_button: Svara + unread_button: Markera som oläst + back: Tillbaka + to: Till + wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att + få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt + användare för att läsa det. + sent_message_summary: + delete_button: Radera + mark: + as_read: Meddelandet markerat som läst + as_unread: Meddelandet markerat som oläst + delete: + deleted: Meddelande raderat + site: + index: + js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så + har du inaktiverat JavaScript. js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan. - license: - copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens permalink: Permanent länk - remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat shortlink: Kortlänk - key: - table: - entry: - admin: Administrativ gräns - allotments: Koloniträdgårdar - apron: - - Flygplatsplatta - - terminal - bridge: Svarta kanter = bro - bridleway: Ridstig - brownfield: Förfallen industritomt - building: Viktig byggnad + createnote: Lägg till en anteckning + license: + copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en + öppen licens + remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor + är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat + edit: + not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga. + not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. + Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}. + user_page_link: användarsida + anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så. + flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, + OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda + hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera + andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap. + potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, + bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, + eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.) + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port + potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch + 2, bör du klicka på spara.) + id_not_configured: iD har inte konfigurerats + no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig + för den här funktionen. + sidebar: + search_results: Sökresultat + close: Stäng + search: + search: Sök + where_am_i: Var är jag? + where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn + submit_text: Gå + key: + table: + entry: + motorway: Motorväg + trunk: Nationell stamväg/motortrafikled + primary: Primär väg (riksväg) + secondary: Sekundär väg (större länsväg) + unclassified: Oklassificerad väg + unsurfaced: Oasfalterad väg + track: Spår byway: Förbifart - cable: - - Linbana - - stollift - cemetery: Begravningsplats - centre: Idrottsanläggning - commercial: Kommersiellt område - common: - - Allmänning - - äng - construction: Vägar under konstruktion + bridleway: Ridstig cycleway: Cykelväg - destination: Förbjuden genomfart - farm: Bondgård footway: Gångväg + rail: Järnväg + subway: Tunnelbana + tram: + - Snabbspårväg + - spårväg + cable: + - Linbana + - stollift + runway: + - Landningsbana + - taxibana + apron: + - Flygplatsplatta + - terminal + admin: Administrativ gräns forest: Kulturskog + wood: Naturskog golf: Golfbana - heathland: Hed - industrial: Industriellt område - lake: - - Sjö - - vattenmagasin - military: Militärområde - motorway: Motorväg park: Park - permissive: Endast tillträde för behöriga - pitch: Bollplan - primary: Primär väg (riksväg) - private: Privat tillgång - rail: Järnväg - reserve: Naturreservat resident: Bostadsområde - retail: Område för Detaljhandel - runway: - - Landningsbana - - taxibana - school: - - Skola - - universitet - secondary: Sekundär väg (större länsväg) - station: Järnvägsstation - subway: Tunnelbana - summit: - - Höjd - - topp tourist: Turistattraktion - track: Spår - tram: - - Snabbspårväg - - spårväg - trunk: Nationell stamväg/motortrafikled - tunnel: Streckade kanter = tunnel - unclassified: Oklassificerad väg - unsurfaced: Oasfalterad väg - wood: Naturskog - markdown_help: - alt: Alt-text - first: Första objektet - heading: Rubrik + common: + - Allmänning + - äng + retail: Område för Detaljhandel + industrial: Industriellt område + commercial: Kommersiellt område + heathland: Hed + lake: + - Sjö + - vattenmagasin + farm: Bondgård + brownfield: Förfallen industritomt + cemetery: Begravningsplats + allotments: Koloniträdgårdar + pitch: Bollplan + centre: Idrottsanläggning + reserve: Naturreservat + military: Militärområde + school: + - Skola + - universitet + building: Viktig byggnad + station: Järnvägsstation + summit: + - Höjd + - topp + tunnel: Streckade kanter = tunnel + bridge: Svarta kanter = bro + private: Privat tillgång + permissive: Endast tillträde för behöriga + destination: Förbjuden genomfart + construction: Vägar under konstruktion + richtext_area: + edit: Redigera + preview: Förhandsgranska + markdown_help: + title_html: Tolkat med Markdown headings: Rubriker - image: Bild - link: Länk + heading: Rubrik + subheading: Underrubrik + unordered: Osorterad lista ordered: Sorterad lista + first: Första objektet second: Andra objektet - subheading: Underrubrik + link: Länk text: Text - title_html: Tolkat med Markdown - unordered: Osorterad lista + image: Bild + alt: Alt-text url: Webbadress - richtext_area: - edit: Redigera - preview: Förhandsgranska - search: - search: Sök - submit_text: Gå - where_am_i: Var är jag? - where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn - sidebar: - close: Stäng - search_results: Sökresultat - time: - formats: - friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M" - trace: - create: - trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig. + trace: + visibility: + private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning) + public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning) + trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) + identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter + med tidsstämpel) + create: upload_trace: Ladda upp GPS-spår - delete: - scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering - description: - description_with_count: - other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user} - description_without_count: GPX-fil från %{user} - edit: - description: "Beskrivning:" - download: ladda ner - edit: redigera - filename: "Filnamn:" + trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. + Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev + till dig. + edit: + title: Redigerar spår %{name} heading: Redigerar spår %{name} + filename: 'Filnamn:' + download: ladda ner + uploaded_at: 'Uppladdad:' + points: 'Punkter:' + start_coord: 'Startkoordinat:' map: karta - owner: "Ägare:" - points: "Punkter:" - save_button: Spara ändringar - start_coord: "Startkoordinat:" - tags: "Taggar:" + edit: redigera + owner: 'Ägare:' + description: 'Beskrivning:' + tags: 'Taggar:' tags_help: kommaseparerad - title: Redigerar spår %{name} - uploaded_at: "Uppladdad:" - visibility: "Synlighet:" + save_button: Spara ändringar + visibility: 'Synlighet:' visibility_help: vad betyder detta? - georss: - title: OpenStreetMap GPS-spår - list: - description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår - empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin. - public_traces: Publika GPS-spår - public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user} - tagged_with: " taggad med %{tags}" - your_traces: Dina GPS-spår - make_public: - made_public: GPS-spår offentliggjort - offline: - heading: GPX förvaring är offlien - message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt. - offline_warning: - message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt. - trace: - ago: "%{time_in_words_ago} sedan" - by: av - count_points: "%{count} punkter" - edit: redigera - edit_map: Redigera karta - identifiable: IDENTIFIERBAR - in: i - map: karta - more: mer - pending: VÄNTANDE - private: PRIVAT - public: PUBLIK - trace_details: Visa detaljer för GPS-spår - trackable: SPÅRBAR - view_map: Visa karta - trace_form: - description: "Beskrivning:" - help: Hjälp - tags: "Taggar:" + trace_form: + upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:' + description: 'Beskrivning:' + tags: 'Taggar:' tags_help: kommaseparerad - upload_button: Uppladdning - upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:" - visibility: "Synlighet:" + visibility: 'Synlighet:' visibility_help: vad betyder detta? - trace_header: + upload_button: Uppladdning + help: Hjälp + trace_header: + upload_trace: Ladda upp GPS-spår see_all_traces: Se alla GPS-spår see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår - traces_waiting: - one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare. - other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare. - upload_trace: Ladda upp GPS-spår - trace_optionals: + traces_waiting: + one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på + att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar + kön för andra användare. + other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna + på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar + kön för andra användare. + trace_optionals: tags: Taggar - trace_paging_nav: - newer: Nyare GPS-spår - older: Äldre GPS-spår - showing_page: Sida %{page} - view: - delete_track: Radera detta GPS-spår - description: "Beskrivning:" - download: ladda ner - edit: redigera - edit_track: Redigera detta GPS-spår - filename: "Filnamn:" + view: + title: Visar GPS-spår %{name} heading: Visar GPS-spår %{name} + pending: VÄNTANDE + filename: 'Filnamn:' + download: ladda ner + uploaded: 'Uppladdad:' + points: 'Punkter:' + start_coordinates: 'Startkoordinat:' map: karta + edit: redigera + owner: 'Ägare:' + description: 'Beskrivning:' + tags: 'Taggar:' none: Ingen - owner: "Ägare:" - pending: VÄNTANDE - points: "Punkter:" - start_coordinates: "Startkoordinat:" - tags: "Taggar:" - title: Visar GPS-spår %{name} + edit_track: Redigera detta GPS-spår + delete_track: Radera detta GPS-spår trace_not_found: GPS-spår hittades inte! - uploaded: "Uppladdad:" - visibility: "Synlighet:" - visibility: - identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel) - private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning) - public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning) - trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) - user: - account: - contributor terms: - agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. - agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain. - heading: "Bidragsgivarvillkor:" - link text: vad är detta? - not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. - review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren. - current email address: "Nuvarande e-postadress:" - delete image: Ta bort nuvarande bild - email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt) - flash update success: Användarinformation uppdaterades. - flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress. - gravatar: - gravatar: Använd Gravatar - link text: vad är detta? - home location: "Hemposition:" - image: "Bild:" - image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst) - keep image: Behåll nuvarande bild - latitude: "Breddgrad (latitud):" - longitude: "Längdgrad (longitud):" - make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika - my settings: Mina inställningar - new email address: "Ny e-postadress:" - new image: Lägg till en bild - no home location: Du har inte angivit någon hemposition. - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: vad är detta? - openid: "OpenID:" - preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:" - preferred languages: "Föredraget språk:" - profile description: "Profilbeskrivning:" - public editing: - disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma. - disabled link text: varför kan jag inte redigera? - enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: vad är detta? - heading: "Offentlig redigering:" - public editing note: - heading: Offentlig redigering - text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata. (ta reda på varför (engelska)).
  • Din e-postadress avslöjas inte om du blir publik användare.
  • Denna handling kan inte Ã¥ngras och alla nya användare är numera publika som standard.
- replace image: Ersätt nuvarande bild - return to profile: Återvänd till profil - save changes button: Spara ändringar - title: Redigera konto - update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan? - confirm: - already active: Detta konto har redan bekräftats. - button: Bekräfta - heading: Kontrollera din e-post! - introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post. - introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen kan du sätta igång att kartera. - press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto. - reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, klicka här. - unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte. - confirm_email: - button: Bekräfta - failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln. - heading: Bekräfta byte av e-postadress - press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress. - success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig! - confirm_resend: - failure: Användaren %{name} hittades inte. - success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.

Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden. - filter: - not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det. - go_public: - flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera. - list: - confirm: Bekräfta valda användare - empty: Inga användare hittades - heading: Användare - hide: Göm valda användare - showing: - one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items}) - other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) - summary: "%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}" - summary_no_ip: "%{name} skapad %{date}" - title: Användare - login: - account is suspended: "Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.
Kontakta webbansvarig om du vill diskutera saken." - account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.
Vänligen klicka på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller begär en ny epostsbekräftelse. - auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna. - create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut. - email or username: "E-postadress eller användarnamn:" + visibility: 'Synlighet:' + trace_paging_nav: + showing_page: Sida %{page} + older: Äldre GPS-spår + newer: Nyare GPS-spår + trace: + pending: VÄNTANDE + count_points: '%{count} punkter' + ago: '%{time_in_words_ago} sedan' + more: mer + trace_details: Visa detaljer för GPS-spår + view_map: Visa karta + edit: redigera + edit_map: Redigera karta + public: PUBLIK + identifiable: IDENTIFIERBAR + private: PRIVAT + trackable: SPÅRBAR + by: av + in: i + map: karta + list: + public_traces: Publika GPS-spår + your_traces: Dina GPS-spår + public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user} + description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår + tagged_with: ' taggad med %{tags}' + empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt + GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin. + delete: + scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering + make_public: + made_public: GPS-spår offentliggjort + offline_warning: + message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt. + offline: + heading: GPX förvaring är offlien + message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt. + georss: + title: OpenStreetMap GPS-spår + description: + description_with_count: + other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user} + description_without_count: GPX-fil från %{user} + application: + require_cookies: + cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare + innan du fortsätter. + require_moderator: + not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden. + setup_user_auth: + blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet + för att få reda på mer. + need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in + på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, + men du måste se dem. + oauth: + oauthorize: + title: Auktorisera tillgång till ditt konto + request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, + %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. + Du kan välja eller ta bort hur många val du vill. + allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:' + allow_read_prefs: läs dina användarinställningar + allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. + allow_write_api: ändra på kartan. + allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår. + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår + allow_write_notes: ändra anteckningar. + oauthorize_success: + title: Auktoriseringsbegäran tillåten + allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto. + verification: Verifikationskoden är %{code}. + oauthorize_failure: + title: Auktoriseringsbegäran misslyckades + denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt + konto. + invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig. + revoke: + flash: Du tagit bort nyckeln för %{application} + oauth_clients: + new: + title: Registrera ett nytt program + submit: Registrera + edit: + title: Redigera ditt tillägg + submit: Redigera + show: + title: OAuth-detaljer för %{app_name} + key: 'Konsumentnyckel:' + secret: 'Konsumenthemlighet:' + url: 'URL för anropsnyckel:' + access_url: 'URL för tillgångsnyckel:' + authorize_url: 'Godkänn URL:' + support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1. + edit: Redigera detaljer + delete: Ta bort klient + confirm: Är du säker? + requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:' + allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. + allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. + allow_write_api: ändra kartan. + allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. + allow_write_notes: ändra anteckningar. + index: + title: Mina OAuth-detaljer + my_tokens: Mina auktoriserade program + list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:' + application: Applikationsnamn + issued_at: Utfärdad den + revoke: Återkalla! + my_apps: Mina klientprogram + no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med + hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan + du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten. + registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:' + register_new: Registrera din applikation + form: + name: Namn + required: Nödvändigt + url: Programmets huvudadress + callback_url: Återkopplingsadress + support_url: Support-adress + requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:' + allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. + allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. + allow_write_api: ändra kartan. + allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår. + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. + allow_write_notes: ändra anteckningar. + not_found: + sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas. + create: + flash: Informationen registrerades framgångsrikt + update: + flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt + destroy: + flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet + user: + login: + title: Logga in heading: Logga in - login_button: Logga in + email or username: 'E-postadress eller användarnamn:' + password: 'Lösenord:' + openid: '%{logo} OpenID:' + remember: Kom ihåg mig lost password link: Glömt ditt lösenord? + login_button: Logga in + register now: Registrera dig nu + with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn + och lösenord:' + with openid: 'Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:' new to osm: Ny på OpenStreetMap? + to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett + konto. + create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut. no account: Har du inget konto? - openid: "%{logo} OpenID:" - openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat. + account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.
Vänligen klicka + på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller + begär en ny epostsbekräftelse. + account is suspended: |- + Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.
Kontakta webbansvarig om du vill diskutera saken. + auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna. openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID-leverantör + openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat. openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID - openid_providers: - aol: - alt: Logga in med ett AOL OpenID - title: Logga in med AOL - google: - alt: Logga in med ett Google OpenID - title: Logga in med Google - myopenid: - alt: Logga in med myOpenID OpenID - title: Logga in med myOpenID - openid: - alt: Logga in med en OpenID-URL + openid_providers: + openid: title: Logga in med OpenID - wordpress: - alt: Logga in med ett Wordpress OpenID - title: Logga in med Wordpress - yahoo: - alt: Logga in med ett Yahoo OpenID - title: Logga in med Yahoo - password: "Lösenord:" - register now: Registrera dig nu - remember: Kom ihåg mig - title: Logga in - to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto. - with openid: "Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:" - with username: "Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:" - logout: + alt: Logga in med en OpenID-URL + google: + title: Logga in med Google + alt: Logga in med ett Google OpenID + yahoo: + title: Logga in med Yahoo + alt: Logga in med ett Yahoo OpenID + wordpress: + title: Logga in med Wordpress + alt: Logga in med ett Wordpress OpenID + aol: + title: Logga in med AOL + alt: Logga in med ett AOL OpenID + logout: + title: Logga ut heading: Logga ut från OpenStreetMap logout_button: Logga ut - title: Logga ut - lost_password: - email address: "E-postadress:" + lost_password: + title: Förlorat lösenord heading: Glömt lösenord? - help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord. + email address: 'E-postadress:' new password button: Återställ lösenord - notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen. + help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar + vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord. notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post. - title: Förlorat lösenord - make_friend: - already_a_friend: Du är redan vän med %{name}. - button: Lägg till som vän - failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän. - heading: Lägg till %{user} som en vän? - success: "%{name} är nu din vän!" - new: - about: + notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen. + reset_password: + title: Återställ lösenord + heading: Återställ lösenord för %{user} + password: 'Lösenord:' + confirm password: 'Bekräfta lösenord:' + reset: Återställ lösenord + flash changed: Ditt lösenord har ändrats. + flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen. + new: + title: Registrera + no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto + åt dig automatiskt. + contact_webmaster: Kontakta webbansvarig + för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som + möjligt. + about: header: Fri och redigerbar - html: "

Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.

\n

Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.

" - confirm email address: "Bekräfta e-postadress:" - confirm password: "Bekräfta lösenord:" - contact_webmaster: Kontakta webbansvarig för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt. - continue: Skapa ett konto - display name: "Visat namn:" - display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna. - email address: "E-postadress:" + html: |- +

Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.

+

Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.

license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. - no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt. - not displayed publicly: Visas inte offentligt (se integritetspolicyn) - openid: "%{logo} OpenID:" - openid association: "

Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.

\n
    \n
  • Om du är ny pÃ¥ OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.
  • \n
  • \n Om du redan har ett konto, kan du logga in\n med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot\n med ditt OpenID i användarinställningarna.\n
  • \n
" - openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg och vissa servrar kan fortfarande behöva ett. - password: "Lösenord:" - terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till kartan! - terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se denna wikisida. - title: Registrera + email address: 'E-postadress:' + confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:' + not displayed publicly: Visas inte offentligt (se integritetspolicyn) + display name: 'Visat namn:' + display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra + detta senare i inställningarna. + openid: '%{logo} OpenID:' + password: 'Lösenord:' + confirm password: 'Bekräfta lösenord:' use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in - no_such_user: - body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, eller så kanske länken är trasig. - heading: Användaren %{user} finns inte - title: Finns ingen sådan användare - popup: - friend: Vän - nearby mapper: Användare i närheten - your location: Din position - remove_friend: - button: Ta bort som vän - heading: Ta bort %{user} som vän? - not_a_friend: "%{name} är inte en av dina vänner." - success: "%{name} togs bort från dina vänner." - reset_password: - confirm password: "Bekräfta lösenord:" - flash changed: Ditt lösenord har ändrats. - flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen. - heading: Återställ lösenord för %{user} - password: "Lösenord:" - reset: Återställ lösenord - title: Återställ lösenord - set_home: - flash success: Hemposition sparad - suspended: - body: "

\n Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n tvivelaktig aktivitet.\n

\n

\n Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n

" - heading: Kontot avstängt - title: Kontot avstängt - webmaster: Webbmaster - terms: - agree: Jag godkänner - consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain. + openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg + och vissa servrar kan fortfarande behöva ett. + openid association: |- +

Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.

+
    +
  • Om du är ny pÃ¥ OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.
  • +
  • + Om du redan har ett konto, kan du logga in + med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot + med ditt OpenID i användarinställningarna. +
  • +
+ continue: Skapa ett konto + terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till + kartan! + terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya + användarvillkoren. För mer information, se denna wikisida. + terms: + title: Villkor för deltagare + heading: Villkor för deltagare + read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta + att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida + bidrag. + consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public + Domain. consider_pd_why: vad är det här? + guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en lättläst + sammanfattning och några informella översättningar' + agree: Jag godkänner decline: Avslå - guidance: "Information som hjälper dig förstå dessa termer: en lättläst sammanfattning och några informella översättningar" - heading: Villkor för deltagare - legale_names: + you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren + för att fortsätta. + legale_select: 'Välj det land du bor i:' + legale_names: france: Frankrike italy: Italien rest_of_world: Övriga världen - legale_select: "Välj det land du bor i:" - read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag. - title: Villkor för deltagare - you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta. - view: - activate_user: aktivera denna användare - add as friend: Lägg till vän - ago: (%{time_in_words_ago} sedan) - block_history: tilldelade blockeringar - blocks by me: Blockeringar lagda av mig - blocks on me: Blockeringar av mig - comments: Kommentarer - confirm: Bekräfta - confirm_user: bekräfta denna användare - create_block: blockera denna användare - created from: "Skapad från:" - ct accepted: Godkända för %{ago} sedan - ct declined: Avböjda - ct status: "Användarvillkor:" - ct undecided: Ej bestämda - deactivate_user: avaktivera denna användare - delete_user: radera denna användare - description: Beskrivning - diary: Dagbok - edits: Redigeringar - email address: "E-post:" - friends_changesets: vänners ändringsset - friends_diaries: vänners dagboksinlägg - hide_user: dölj denna användare - if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna användare. - km away: "%{count}km bort" - latest edit: "Senaste redigering %{ago}:" - m away: "%{count}m bort" - mapper since: "Karterar sedan:" - moderator_history: utdelade blockeringar - my comments: Mina kommentarer + no_such_user: + title: Finns ingen sådan användare + heading: Användaren %{user} finns inte + body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, + eller så kanske länken är trasig. + view: my diary: Min dagbok + new diary entry: nytt dagboksinlägg my edits: Mina redigeringar - my messages: Mina meddelanden + my traces: Mina GPS-spår my notes: Mina kartanteckningar + my messages: Mina meddelanden my profile: Min profil my settings: Mina inställningar - my traces: Mina GPS-spår - nearby users: Andra användare nära dig - nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset - nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg - new diary entry: nytt dagboksinlägg - no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu. - no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger nära dig. - notes: Kartanteckningar + my comments: Mina kommentarer oauth settings: oauth-inställningar + blocks on me: Blockeringar av mig + blocks by me: Blockeringar lagda av mig + send message: Skicka meddelande + diary: Dagbok + edits: Redigeringar + traces: Spår + notes: Kartanteckningar remove as friend: Ta bort vän - role: + add as friend: Lägg till vän + mapper since: 'Karterar sedan:' + ago: (%{time_in_words_ago} sedan) + ct status: 'Användarvillkor:' + ct undecided: Ej bestämda + ct declined: Avböjda + ct accepted: Godkända för %{ago} sedan + latest edit: 'Senaste redigering %{ago}:' + email address: 'E-post:' + created from: 'Skapad från:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spam-poäng:' + description: Beskrivning + user location: Användarposition + if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna + användare. + settings_link_text: inställningar + your friends: Dina vänner + no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu. + km away: '%{count}km bort' + m away: '%{count}m bort' + nearby users: Andra användare nära dig + no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger + nära dig. + role: administrator: Den här användaren är en administratör - grant: + moderator: Den här användaren är en moderator + grant: administrator: Tilldela administratörsrättigheter moderator: Tilldela moderatorrättigheter - moderator: Den här användaren är en moderator - revoke: + revoke: administrator: Återkalla administratörsrättigheter moderator: Återkalla moderatorrättigheter - send message: Skicka meddelande - settings_link_text: inställningar - spam score: "Spam-poäng:" - status: "Status:" - traces: Spår + block_history: tilldelade blockeringar + moderator_history: utdelade blockeringar + comments: Kommentarer + create_block: blockera denna användare + activate_user: aktivera denna användare + deactivate_user: avaktivera denna användare + confirm_user: bekräfta denna användare + hide_user: dölj denna användare unhide_user: sluta dölja användaren - user location: Användarposition - your friends: Dina vänner - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} har inte gjort några blockeringar än." - heading: Lista över blockeringar av %{name} - title: Blockeringar av %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} har inte blockerats än." - heading: Lista över blockeringar på %{name} - title: Blockeringar på %{name} - create: - flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. - try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid att svara innan du blockerar. - try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. - edit: + delete_user: radera denna användare + confirm: Bekräfta + friends_changesets: vänners ändringsset + friends_diaries: vänners dagboksinlägg + nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset + nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg + popup: + your location: Din position + nearby mapper: Användare i närheten + friend: Vän + account: + title: Redigera konto + my settings: Mina inställningar + current email address: 'Nuvarande e-postadress:' + new email address: 'Ny e-postadress:' + email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt) + openid: + openid: 'OpenID:' + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: vad är detta? + public editing: + heading: 'Offentlig redigering:' + enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: vad är detta? + disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts + är anonyma. + disabled link text: varför kan jag inte redigera? + public editing note: + heading: Offentlig redigering + text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan + inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra + vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, + klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara + publika användare redigera kartdata. (ta + reda på varför (engelska)).
  • Din e-postadress avslöjas inte om + du blir publik användare.
  • Denna handling kan inte Ã¥ngras och alla + nya användare är numera publika som standard.
+ contributor terms: + heading: 'Bidragsgivarvillkor:' + agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna + de nya bidragsvillkoren. + agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar + är inom Public Domain. + link text: vad är detta? + profile description: 'Profilbeskrivning:' + preferred languages: 'Föredraget språk:' + preferred editor: 'Önskat redigeringsprogram:' + image: 'Bild:' + gravatar: + gravatar: Använd Gravatar + link text: vad är detta? + new image: Lägg till en bild + keep image: Behåll nuvarande bild + delete image: Ta bort nuvarande bild + replace image: Ersätt nuvarande bild + image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst) + home location: 'Hemposition:' + no home location: Du har inte angivit någon hemposition. + latitude: 'Breddgrad (latitud):' + longitude: 'Längdgrad (longitud):' + update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan? + save changes button: Spara ändringar + make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika + return to profile: Återvänd till profil + flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera + din e-post för att bekräfta din e-postadress. + flash update success: Användarinformation uppdaterades. + confirm: + heading: Kontrollera din e-post! + introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post. + introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen + kan du sätta igång att kartera. + press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt + konto. + button: Bekräfta + already active: Detta konto har redan bekräftats. + unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte. + reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, klicka + här. + confirm_resend: + success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så + snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.

Om + du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till + att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några + sådana begäranden. + failure: Användaren %{name} hittades inte. + confirm_email: + heading: Bekräfta byte av e-postadress + press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya + e-postadress. + button: Bekräfta + success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig! + failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln. + set_home: + flash success: Hemposition sparad + go_public: + flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera. + make_friend: + heading: Lägg till %{user} som en vän? + button: Lägg till som vän + success: '%{name} är nu din vän!' + failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän. + already_a_friend: Du är redan vän med %{name}. + remove_friend: + heading: Ta bort %{user} som vän? + button: Ta bort som vän + success: '%{name} togs bort från dina vänner.' + not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.' + filter: + not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det. + list: + title: Användare + heading: Användare + showing: + one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items}) + other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) + summary: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}' + summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}' + confirm: Bekräfta valda användare + hide: Göm valda användare + empty: Inga användare hittades + suspended: + title: Kontot avstängt + heading: Kontot avstängt + webmaster: Webbmaster + body: |- +

+ Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av + tvivelaktig aktivitet. +

+

+ Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller + så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken. +

+ user_role: + filter: + not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och + du är inte administratör. + not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. + already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. + doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. + grant: + title: Bekräfta rolltilldelning + heading: Bekräfta rolltilldelning + are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren + `%{name}'? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att + både användare och roll är korrekta. + revoke: + title: Bekräfta återkallning av roll + heading: Bekräfta återkallning av roll + are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren + "%{name}"? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera + att både användaren och rollen är korrekta. + user_block: + model: + non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera + en blockering. + non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering. + not_found: + sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. + back: Tillbaka till index + new: + title: Skapa blockering på %{name} + heading: Skapa blockering på %{name} + reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som + möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet + att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår + community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API. + submit: Skapa blockering + tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. + tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på + dessa meddelanden. + needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. back: Visa alla blockeringar + edit: + title: Redigera blockering på %{name} heading: Redigera blockering på %{name} - needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? - period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från API. - reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. - show: Visa denna blockering + reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel + som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte + alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från + API. submit: Uppdatera blockering - title: Redigera blockering på %{name} - filter: + show: Visa denna blockering + back: Visa alla blockeringar + needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? + filter: block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan. - helper: - time_future: Slutar om %{time}. - time_past: Avslutades för %{time} sedan. - until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. - index: - empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. - heading: Lista över användarblockeringar + create: + try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid + att svara innan du blockerar. + try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. + flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera + den. + success: Blockering uppdaterad. + index: title: Användarblockeringar - model: - non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering. - non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering. - new: - back: Visa alla blockeringar - heading: Skapa blockering på %{name} - needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. - period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API. - reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. - submit: Skapa blockering - title: Skapa blockering på %{name} - tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. - tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på dessa meddelanden. - not_found: - back: Tillbaka till index - sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. - partial: - confirm: Är du säker? - creator_name: Skapare - display_name: Blockerad användare - edit: Redigera - next: Nästa » - not_revoked: (Inte återkallat) - previous: « Föregående - reason: Orsak till blockering - revoke: Återkalla! - revoker_name: Återkallad av - show: Visa - showing_page: Sida %{page} - status: Status - period: - one: 1 timma - other: "%{count} timmar" - revoke: - confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering? - flash: Denna blockering har upphävts. + heading: Lista över användarblockeringar + empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. + revoke: + title: Upphäv blockering av %{block_on} heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by} + time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu. + confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering? revoke: Upphäv! - time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. - title: Upphäv blockering av %{block_on} - show: - back: Se alla blockeringar - confirm: Är du säker? + flash: Denna blockering har upphävts. + period: + one: 1 timme + other: '%{count} timmar' + partial: + show: Visa edit: Redigera - heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" - needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör. - reason: "Anledning för blockering:" revoke: Återkalla! - revoker: "Återställare:" - show: Visa + confirm: Är du säker? + display_name: Blockerad användare + creator_name: Skapare + reason: Orsak till blockering status: Status + revoker_name: Återkallad av + not_revoked: (Inte återkallat) + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa » + previous: « Föregående + helper: + time_future: Slutar om %{time}. + until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. + time_past: Avslutades för %{time} sedan. + blocks_on: + title: Blockeringar på %{name} + heading: Lista över blockeringar på %{name} + empty: '%{name} har inte blockerats än.' + blocks_by: + title: Blockeringar av %{name} + heading: Lista över blockeringar av %{name} + empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.' + show: + title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' time_future: Upphör om %{time} time_past: Slutade för %{time} sedan - title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den. - success: Blockering uppdaterad. - user_role: - filter: - already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. - doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. - not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. - not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör. - grant: - are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att både användare och roll är korrekta. - heading: Bekräfta rolltilldelning - title: Bekräfta rolltilldelning - revoke: - are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att både användaren och rollen är korrekta. - heading: Bekräfta återkallning av roll - title: Bekräfta återkallning av roll - welcome_page: - add_a_note: - paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning. - paragraph_2_html: "Gå till kartan och tryck på anteckningsikonen:\n. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan." - title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! - basic_terms: - editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan. - node_html: En nod är en punkt på kartan, till exempel en ensam restaurang eller ett träd. - paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp som kan vara bra att förstå. - tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning. - title: Grundläggande termer för kartering - way_html: En väg är en linje eller ett område, till exempel en väg, bäck, sjö eller byggnad. - introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta. - questions: - paragraph_1_html: "OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.\nFå hjälp här." - title: Några frågor? - start_mapping: Börja kartlägga - title: Välkommen! - whats_on_the_map: - off_html: Vad OpenStreetMap inte innehåller är subjektiva data som betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor online eller på papper. - on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både finns i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig. - title: Vad finns på kartan + status: Status + show: Visa + edit: Redigera + revoke: Återkalla! + confirm: Är du säker? + reason: 'Anledning för blockering:' + back: Se alla blockeringar + revoker: 'Återställare:' + needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör. + note: + description: + opened_at_html: Skapades för %{when} sedan + opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user} + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user} + closed_at_html: Löstes för %{when} sedan + closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user} + reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan + reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-anteckningar + description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller + avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} + opened: ny anteckning (nära %{place}) + commented: ny kommentar (nära %{place}) + closed: stängde anteckning (nära %{place}) + reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Hela anteckningen + mine: + title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + heading: '%{user}s anteckningar' + subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + id: Id + creator: Skapare + description: Beskrivning + created_at: Skapades den + last_changed: Senast ändrad + ago_html: '%{when} sedan' + javascripts: + close: Stäng + share: + title: Dela + cancel: Avbryt + image: Bild + link: Länk eller HTML + long_link: Länk + short_link: Kort länk + embed: HTML + custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på + download: Ladda ned + short_url: Kortlänk + include_marker: Lägg till markör + center_marker: Centrera kartan på markören + paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida + view_larger_map: Visa större karta + key: + title: Kartnyckel + tooltip: Kartnyckel + tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret + map: + zoom: + in: Zooma in + out: Zooma ut + locate: + title: Visa min position + popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt + base: + standard: Standard + cycle_map: Cykelkarta + transport_map: Transportkarta + hot: Humanitärt + layers: + header: Kartskikt + notes: Kartanteckningar + data: Kartdata + overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan + title: Lager + copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare + donate_link_text: + site: + edit_tooltip: Redigera kartan + edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan + createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan + createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan + map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar + map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata + changesets: + show: + comment: Kommentera + subscribe: Prenumerera + unsubscribe: Avsluta prenumeration + hide_comment: dölj + unhide_comment: Sluta dölja + notes: + new: + intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta + så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in + en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter + eller information från upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.) + add: Lägg till anteckning + show: + anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare + vilka bör bekräftas oberoende av varandra. + hide: Göm + resolve: Avklara + reactivate: Återaktivera + comment_and_resolve: Kommentera och Avklara + comment: Kommentera + edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka + sedan här. + query: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + nothing_found: Inga sökresultat hittades + error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}' + timeout: Timeout vid kontakt med %{server} + redaction: + edit: + description: Beskrivning + heading: Redigera redaktering + submit: Spara redaktering + title: Redigera redaktering + index: + empty: Inga bortredigeringar att visa. + heading: Lista över redakteringar + title: Lista över redakteringar + new: + description: Beskrivning + heading: Ange information för ny redaktering + submit: Skapa redaktering + title: Skapa ny redaktering + show: + description: 'Beskrivning:' + heading: Visa redaktering "%{title}" + title: Visa redaktering + user: 'Skapad av:' + edit: Redigera denna redaktering + destroy: Ta bort denna redaktering + confirm: Är du säker? + create: + flash: Redaktering skapad. + update: + flash: Ändringarna sparade. + destroy: + not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör + denna redaktering innan den förstörs. + flash: Redaktering förstörd. + error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras. +...