X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b0a741412f3ea330272c827cf4a9c577498f8de9..3247ffd57ce401892a9a85674cf1d4468c8fc311:/config/locales/ca.yml diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index d4f15823c..d269eaba3 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -48,8 +48,6 @@ # Author: 아라 --- ca: - html: - dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y a les %H.%M' @@ -69,7 +67,7 @@ ca: client_application: create: Registreu-vos update: Actualitza - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: Registreu-vos update: Actualitza redaction: @@ -248,8 +246,6 @@ ca: other: fa %{count} mesos x_years: other: un=fa 1 any - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' editor: default: Predeterminat (actualment %{name}) id: @@ -322,12 +318,10 @@ ca: current email address: Adreça electrònica actual external auth: Autenticació externa openid: - link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID link text: què és això? public editing: heading: Modificació pública enabled: Activades. No anònim i amb permís per editar dades. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: què és això? disabled: Desactivades i sense permís per a editar; les modificacions anteriors són anònimes. @@ -350,7 +344,6 @@ ca: de col·laboració. agreed_with_pd: També declareu que considereu que les vostres modificacions són de domini públic. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: què és això? save changes button: Desa els canvis make edits public button: Fes totes les meves modificacions públiques @@ -479,6 +472,7 @@ ca: wikimedia_commons_link: L'element %{page} a Wikimedia Commons telephone_link: Trucar %{phone_number} colour_preview: Previsualització de color %{colour_value} + email_link: Correu %{email} note: title: 'Nota: %{id}' new_note: Nota nova @@ -519,6 +513,7 @@ ca: index: title: Conjunts de canvis title_user: Conjunts de canvis de %{user} + title_user_link_html: Conjunts de canvis de %{user_link} title_friend: Conjunts de canvis dels meus amics title_nearby: Conjunts de canvis d'usuaris propers empty: No s'ha trobat cap conjunt de canvis. @@ -1552,9 +1547,6 @@ ca: successful_report: S’ha registrat la vostra denúncia correctament provide_details: Proporcioneu els detalls demanats layouts: - project_name: - title: OpenStreetMap - h1: OpenStreetMap logo: alt_text: Logotip de l'OpenStreetMap home: Ves a la ubicació d'inici @@ -1595,6 +1587,7 @@ ca: help: Ajuda about: Informació copyright: Drets d'autor + communities: Comunitats community: Comunitat community_blogs: Blogs de la comunitat community_blogs_title: Blogs dels membres de la comunitat OpenStreetMap @@ -1646,7 +1639,6 @@ ca: failed_to_import: 'no es pot importar. L''error ha estat:' more_info_html: Podeu trobar més informació sobre les fallades d'importació de GPX i com evitar-les a %{url}. - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Error d''importació de GPX' gpx_success: hi: Hola %{to_user}, @@ -1922,8 +1914,6 @@ ca: account not active: El vostre compte encara no és actiu.
Utilitzeu l'enllaç al correu de confirmació per activar el vostre compte o demaneu un nou correu electrònic de confirmació. - account is suspended: S'ha suspès el vostre compte a causa d'activitat sospitosa.
Contacteu - amb assistència per parlar-ne. auth failure: No podeu iniciar la sessió amb aquesta informació. openid_logo_alt: Inicia sessió amb un compte OpenID auth_providers: @@ -1955,6 +1945,10 @@ ca: title: Surt heading: Tanca la sessió d'OpenStreetMap logout_button: Surt + suspended_flash: + suspended: Ho sentim, s'ha suspès el vostre compte per activitat sospitosa. + contact_support_html: Poseu-vos en contacte amb %{support_link} si voleu discutir-ho. + support: assistència shared: markdown_help: title_html: Analitzat amb kramdown @@ -2233,7 +2227,6 @@ ca: title: Guia per a principiants description: Guia per a principiants mantinguda per la comunitat. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Fòrum d'ajuda description: Feu una pregunta o cerqueu respostes a la pàgina de preguntes i respostes d'OpenStreetMap. @@ -2246,7 +2239,6 @@ ca: description: Preguntes i debats per als qui prefereixen un estil d'interfície de tauler d'anuncis. community: - url: https://community.openstreetmap.org/ title: Fòrum comunitari description: Un espai compartit per a les converses d'OpenStreetMap. irc: @@ -2257,12 +2249,10 @@ ca: description: Ajuda per a empreses i organitzacions que volen migrar als mapes i altres serveis basats en OpenStreetMap. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Per a organitzacions description: Ets amb una organització que vol usar OpenStreetMap? Troba el que et cal saber al nostre espai de benvinguda. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: Wiki d'OpenStreetMap description: Navegueu per la wiki per a trobar documentació detallada d'OpenStreetMap. potlatch: @@ -2409,6 +2399,14 @@ ca: i cliqueu la icona de la nota: . Això afegirà un marcador al mapa que podeu moure arrossegant-lo. Afegiu el vostre missatge, cliqueu el botó de desar, i altres usuaris ho investigaran.' + communities: + title: Comunitats + local_chapters: + title: Capítols locals + list_text: 'Les comunitats següents s''estableixen formalment com a capítols + locals:' + other_groups: + title: Altres grups traces: visibility: private: Privat (només compartit com a punts anònims no ordenats) @@ -2671,9 +2669,7 @@ ca: new: title: Registreu-vos-hi no_auto_account_create: No us podem crear un compte automàticament. - contact_support_html: Contacteu amb assistència per - gestionar la creació d'un compte - intentarem tractar la sol·licitud tan aviat - com sigui possible. + support: assistència about: header: Lliure i editable html: |- @@ -2705,11 +2701,9 @@ ca: consider_pd: A més de tot l'anterior, accepto que les meves contribucions siguin de domini públic consider_pd_why: què és això? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Informació per ajudar a entendre aquests termes: un resum llegible per humans i algunes traduccions informals' continue: Continua - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Rebutja you need to accept or decline: Per a poder continuar, llegiu i després accepteu o rebutgeu els nous termes de col·laboració . @@ -2722,7 +2716,6 @@ ca: terms_declined_html: Ens sap greu que hàgiu decidit no acceptar els nous termes de les contribucions. Per més informació, vegeu %{terms_declined_link}. terms_declined_link: aquesta pàgina wiki - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Aquest usuari no existeix heading: L'usuari %{user} no existeix @@ -2805,15 +2798,8 @@ ca: title: Compte suspès heading: Compte suspès support: assistència - body_html: |- -

- El vostre compte ha estat suspès automàticament a causa - d'activitat sospitosa. -

-

- Aquesta decisió serà revisada per un administrador aviat, o - podeu contactar amb %{webmaster} si desitgeu discutir-ho. -

+ automatically_suspended: Ho sentim, s'ha suspès el vostre compte automàticament + per activitat sospitosa. auth_failure: connection_failed: La connexió al proveïdor d'autenticació ha fallat invalid_credentials: Credencials d'autenticació no vàlides @@ -3065,8 +3051,10 @@ ca: comment_and_resolve: Comenta i resol comment: Comenta report_link_html: Si aquesta nota conté informació delicada que cal eliminar, - podeu %{link}. Per a altres problemes amb la nota, solucioneu-ho amb un - comentari. + podeu %{link}. + other_problems_resolved: Per a tots els altres problemes, la resolució és + suficient. + disappear_date_html: Aquesta nota resolta desapareixerà del mapa en %{disappear_in}. edit_help: Moveu el mapa i feu zoom sobre una ubicació que vulgueu editar, i a continuació, feu clic aquí. directions: