X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b0a741412f3ea330272c827cf4a9c577498f8de9..e28a8fd9920838eb0541af0cc1e251b1249309b2:/config/locales/ko.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index a041207f4..251256613 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -32,6 +32,7 @@ # Author: Sukjong0406 # Author: Theshinster123 # Author: Twotwo2019 +# Author: Wehwei # Author: Wrightbus # Author: Ykhwong # Author: Ysjbserver @@ -54,7 +55,7 @@ ko: prompt: 파일 선택 submit: diary_comment: - create: 저장 + create: 의견 diary_entry: create: 게시 update: 업데이트 @@ -65,7 +66,7 @@ ko: client_application: create: 등록 update: 업데이트 - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: 등록 update: 업데이트 redaction: @@ -256,6 +257,7 @@ ko: show: title: 내 계정 삭제 delete_account: 계정 삭제 + retain_email: 이메일 주소는 그대로 유지됩니다. confirm_delete: 확실합니까? cancel: 취소 accounts: @@ -265,12 +267,10 @@ ko: current email address: 현재 이메일 주소 external auth: 외부 인증 openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: 무엇인가요? public editing: heading: 공개 편집 enabled: 활성화했습니다. 익명이 아니며 데이터를 편집할 수 있습니다. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: 무엇인가요? disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명입니다. disabled link text: 왜 편집할 수 없나요? @@ -285,9 +285,8 @@ ko: heading: 기여자 약관 agreed: 새 기여자 약관에 동의했습니다. not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다. - review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요. + review link text: 원하는 시간에 이 링크를 따라 새로운 기여자 약관을 검토하고 수락하세요. agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: 무엇인가요? save changes button: 변경사항 저장 make edits public button: 내 편집을 공개하기 @@ -408,6 +407,7 @@ ko: wikimedia_commons_link: 위키미디어 공용의 %{page} 항목 telephone_link: '%{phone_number}(으)로 전화 걸기' colour_preview: '%{colour_value}색 미리 보기' + email_link: 이메일 %{email} note: title: '참고: %{id}' new_note: 새로운 참고 @@ -559,6 +559,8 @@ ko: title: 오픈스트리트맵 일기 항목 description: 오픈스트리트맵 사용자의 최근 일기 항목 comments: + heading: '%{user}의 일기 댓글' + no_comments: 일기 댓글는 없습니다. post: 게시물 when: 날짜 comment: 의견 @@ -607,7 +609,7 @@ ko: aeroway: aerodrome: 비행장 airstrip: 활주로 - apron: 에이프런 + apron: 공항 에이프런 gate: 공항 게이트 hangar: 격납고 helipad: 헬기 착륙장 @@ -700,7 +702,7 @@ ko: shelter: 대피소 shower: 샤워장 social_centre: 사회 센터 - social_facility: 공공 시설 + social_facility: 사회 복지 시설 studio: 스튜디오 swimming_pool: 수영장 taxi: 택시 정류장 @@ -803,6 +805,7 @@ ko: defibrillator: 제세동기 landing_site: 비상 착륙지 phone: 긴급 전화 + siren: 비상 사이렌 water_tank: 긴급 물탱크 highway: abandoned: 버려진 고속도로 @@ -845,6 +848,7 @@ ko: tertiary: 3급 도로 tertiary_link: 3급 도로 track: 오솔길 + traffic_mirror: 도로반사경 traffic_signals: 교통 신호 trunk: 간선 도로 trunk_link: 간선 도로 @@ -891,7 +895,7 @@ ko: brownfield: 재개발지역 cemetery: 묘지 commercial: 상업 지역 - conservation: 보존 + conservation: 보존 지역 construction: 공사 지역 farmland: 농지 farmyard: 농지 @@ -1153,7 +1157,7 @@ ko: coffee: 커피 상점 computer: 컴퓨터 상점 confectionery: 과자 가게 - convenience: 편의점 + convenience: 편의점/소형 슈퍼마켓 copyshop: 복사점 cosmetics: 화장품 상점 craft: 공예품 공급점 @@ -1162,7 +1166,7 @@ ko: deli: 델리카트슨 department_store: 백화점 discount: 할인점 - doityourself: DIY + doityourself: DIY 매장 dry_cleaning: 드라이클리닝 e-cigarette: 전자담배 상점 electronics: 전자 제품 가게 @@ -1223,7 +1227,7 @@ ko: shoes: 신발 가게 sports: 스포츠용품점 stationery: 문구점 - supermarket: 수퍼마켓 + supermarket: 대형 슈퍼마켓 tailor: 양복점 tattoo: 문신소 tea: 다방 @@ -1244,7 +1248,7 @@ ko: artwork: 예술 작품 attraction: 관광 명소 bed_and_breakfast: 민박 - cabin: 오두막 + cabin: 여행자 오두막 camp_site: 캠프장 caravan_site: 캐러밴 사이트 chalet: 샬렛 @@ -1429,7 +1433,7 @@ ko: intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다! intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다. intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요 - hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다. + hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다. partners_ucl: UCL partners_bytemark: 바이트마크 호스팅 partners_partners: 협력단체 @@ -1440,6 +1444,7 @@ ko: help: 도움말 about: 소개 copyright: 저작권 + communities: 커뮤니티 community: 공동체 community_blogs: 공동체 블로그 community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 회원에서의 블로그 @@ -1563,7 +1568,7 @@ ko: old_messages: one: 오래된 메시지 %{count}개 other: 오래된 메시지 %{count}개 - from: 보낸이 + from: 보낸 사람 subject: 제목 date: 날짜 no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를 @@ -1605,7 +1610,7 @@ ko: 하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.' show: title: 메시지 읽기 - from: 보낸이 + from: 보낸 사람 subject: 제목 date: 날짜 reply_button: 답글 @@ -1693,8 +1698,6 @@ ko: no account: 계정이 없나요? account not active: 죄송합니다, 계정을 아직 활성화하지 않았습니다.
계정을 활성화하려면 계정 확인 이메일에 있는 링크를 사용하거나 새 확인 이메일을 요청하세요. - account is suspended: 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 일시 중지되었습니다.
이 문제를 토론하려면 - 웹마스터에게 문의하세요. auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다. openid_logo_alt: OpenID로 로그인 auth_providers: @@ -1726,6 +1729,8 @@ ko: title: 로그아웃 heading: OpenStreetMap에서 로그아웃 logout_button: 로그아웃 + suspended_flash: + support: 지원 shared: markdown_help: title_html: kramdown으로 @@ -1889,7 +1894,7 @@ ko: 데이터를 반입하지 않도록 주의하여야 합니다. infringement_2_html: |- 저작권을 가진 자료가 부적절하게 OpenStreetMap 데이터베이스나 이 사이트에 - 추가되었다고 생각하면 게시 + 추가되었다고 생각하면 게시 중단 절차를 참고하거나 온라인 신고 페이지에서 직접 제출하세요. trademarks_title_html: 등록 상표 @@ -1989,7 +1994,6 @@ ko: title: 초보자 가이드 description: 커뮤니티에서 유지하는 초보자 가이드 help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: 도움말 포럼 description: OpenStreetMap의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요. mailing_lists: @@ -1999,8 +2003,8 @@ ko: title: 포럼 (레거시) description: 게시판 스타일 인터페이스를 선호하는 것에 대한 질문과 토론입니다. community: - url: https://community.openstreetmap.org/ title: 공동체 포럼 + description: 오픈스트리트맵과 관련한 대화를 나누는 장소입니다. irc: title: IRC description: 다양한 주제에서 많은 다른 언어로 된 대화형 채트입니다. @@ -2008,11 +2012,9 @@ ko: title: switch2osm description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: 조직에 대해 description: 단체와의 오픈스트리트맵에 제작 계획이 있습니까? 환영판에서 알아야 할 것을 찾아보세요. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap 위키 description: 깊이 있는 OpenStreetMap 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요. sidebar: @@ -2146,6 +2148,9 @@ ko: 지도로 가고 나서 참고 아이콘을 클릭하세요: . 드래그하여 이동할 수 있는 표시가 지도에 추가됩니다. 메시지를 추가하고 나서, 저장을 클릭하면, 다른 매퍼가 조사할 것입니다. + communities: + other_groups: + title: 기타 그룹 traces: visibility: private: 비공개(익명으로 공유됨, 정렬되지 않은 점) @@ -2155,7 +2160,6 @@ ko: new: upload_trace: GPS 궤적 올리기 visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: 도움말 help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2219,6 +2223,7 @@ ko: in: 위치 index: public_traces: 공개 GPS 궤적 + my_gps_traces: 내 GPS 궤적 public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적' description: 최근의 GPS 궤적 업로드 항목 둘러보기 tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함' @@ -2226,7 +2231,9 @@ ko: 위키 문서에서 GPS 궤적에 대해 더 알아보세요. upload_trace: 궤적 올리기 + all_traces: 모든 궤적 my_traces: 내 발자취 + traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적' remove_tag_filter: 태그 필터 제거 destroy: scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적 @@ -2373,8 +2380,7 @@ ko: new: title: 가입하기 no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다. - contact_support_html: 계정을 만들 수 있도록 웹마스터에게 문의하세요. 희망에 - 대응하기 위해 노력하고 가능한 빨리 요청을 처리합니다. + support: 지원 about: header: 자유롭게 편집 가능 html: |- @@ -2400,11 +2406,9 @@ ko: read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다 consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다 consider_pd_why: 무엇인가요? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: '약관을 이해하는 데 유용한 정보: 사람이 읽을 수 있는 요약과 일부 비공식 번역' continue: 계속 - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: 거부 you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요. legale_select: '거주 국가:' @@ -2414,7 +2418,6 @@ ko: rest_of_world: 나머지 국가 terms_declined_flash: terms_declined_link: 이 위키 문서 - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: 이러한 사용자는 없습니다 heading: '%{user} 사용자는 존재하지 않습니다' @@ -2442,7 +2445,7 @@ ko: notes: 지도 참고 remove as friend: 친구 제거 add as friend: 친구 추가 - mapper since: '이후 매퍼:' + mapper since: '가입일:' ct status: '기여자 약관:' ct undecided: 정의되지 않음 ct declined: 거부됨 @@ -2469,6 +2472,7 @@ ko: activate_user: 이 사용자 활성화 deactivate_user: 이 사용자 비활성화 confirm_user: 이 사용자 확인 + unsuspend_user: 이 사용자 정지 해제 hide_user: 이 사용자를 숨기기 unhide_user: 이 사용자를 숨기기 취소 delete_user: 이 사용자를 삭제 @@ -2493,15 +2497,6 @@ ko: title: 계정 정지 heading: 계정 정지 support: 지원 - body_html: |- -

- 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 자동으로 - 일시 중지되었습니다. -

-

- 이 결정은 곧 관리자가 검토할 것입니다. 또는 - 이 문제를 토론하려면 %{webmaster}에게 문의할 수 있습니다. -

auth_failure: connection_failed: 인증 제공자와 연결하는 데 실패했습니다 invalid_credentials: 잘못된 인증 자격 증명 @@ -2636,6 +2631,7 @@ ko: title: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고' heading: '%{user}의 참고' subheading_html: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고' + no_notes: 메모 없음 id: ID creator: 만든이 description: 설ëª