X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b10ac932c05b44a9cf000551e0c01bfb67db6289..dd7c1e2caebad679cf76f8a4884885555c8e0fc1:/config/locales/is.yml diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index d818a56ed..9af186cdd 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -227,12 +227,13 @@ is: reopened_by_anonymous: Endurvirkjað af nafnlausum notanda fyrir %{when} síðan hidden_by: Falið af %{user} fyrir %{when} síðan + report: Tilkynna þennan minnispunkt query: title: Rannsaka fitjur introduction: Smelltu á kortið til að finna fitjur í nágrenninu. nearby: Nálægar fitjur enclosing: Umlykjandi fitjur - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Síða %{page} next: Áfram » @@ -240,14 +241,14 @@ is: changeset: anonymous: Nafnlaus no_edits: (engar breytingar) - view_changeset_details: Skoða breytingasett + view_changeset_details: Skoða breytingasett nánar changesets: - id: Kennitala + id: Auðkenni (ID) saved_at: Vistað user: Notandi comment: Athugasemd area: Svæði - list: + index: title: Breytingasett title_user: Breytingar eftir %{user} title_friend: Breytingar eftir vini mína @@ -260,24 +261,29 @@ is: no_more_user: Engin fleiri breytingasett eftir þennan notanda. load_more: Hlaða inn fleiri timeout: - sorry: Því miður, það tók of langan tíma að ná í listann yfir breytingasett + sorry: Því miður, það tók of langan tíma að ná í listann yfir þau breytingasett sem þú baðst um. - rss: - title_all: Umræða um OpenStreetMap breytingasett - title_particular: 'Umræða um OpenStreetMap breytingasettið #%{changeset_id}' + changeset_comments: + comment: comment: 'Ný athugasemd við breytingasettið #%{changeset_id} eftir %{author}' - commented_at_html: Uppfært fyrir %{when} - commented_at_by_html: Uppfært fyrir %{when} af %{user} - full: Öll umræðan - diary_entry: + commented_at_by_html: Uppfært %{when} af %{user} + comments: + comment: 'Ný athugasemd við breytingasett #%{changeset_id} eftir %{author}' + index: + title_all: Umræða um OpenStreetMap breytingasett + title_particular: 'Umræða um OpenStreetMap breytingasett #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Því miður, það tók of langan tíma að ná í listann yfir þær athugasemdir + við breytingasett sem þú baðst um. + diary_entries: new: title: Ný bloggfærsla publish_button: Birta - list: + index: title: Blogg notenda title_friends: Blogg vina title_nearby: Blogg notenda í nágrenninu - user_title: Blogg %{user} + user_title: Blogg frá %{user} in_language_title: Bloggfærslur á %{language} new: Ný bloggfærsla new_title: Semja nýja færslu á bloggið mitt @@ -287,8 +293,8 @@ is: newer_entries: Nýrri færslur edit: title: Breyta bloggfærslu - subject: 'Titill:' - body: 'Texti:' + subject: 'Viðfangsefni:' + body: 'Meginmál:' language: 'Tungumál:' location: 'Staðsetning:' latitude: 'Lengdargráða:' @@ -296,22 +302,22 @@ is: use_map_link: finna á korti save_button: Vista marker_text: Staðsetning bloggfærslu - view: - title: Blogg | %{user} + show: + title: Blogg %{user} | %{title} user_title: Blogg %{user} leave_a_comment: Bæta við athugasemd login_to_leave_a_comment: '%{login_link} til að bæta við athugasemd' - login: Innskrá + login: Skrá inn save_button: Vista no_such_entry: title: Þessi bloggfærsla er ekki til heading: Bloggfærsla númer %{id} er ekki til - body: Bloggfærsla númer er ekki til %{id}. Kannski slóstu slóðina vitlaust inn - eða fylgdir ógildum tengli. + body: Bloggfærsla númer er ekki til %{id}. Kannski settirðu inn ranga slóð eða + fylgdir ógildum tengli. diary_entry: posted_by: Sett inn af %{link_user} %{created} á %{language_link} - comment_link: Bæta við athugasemd - reply_link: Senda höfund skilaboð + comment_link: Bæta athugasemd við þessa færslu + reply_link: Svara þessari færslu comment_count: zero: Engar athugasemdir one: '%{count} athugasemd' @@ -319,18 +325,20 @@ is: edit_link: Breyta þessari færslu hide_link: Fela þessa færslu confirm: Staðfestu + report: Tilkynna þessa færslu diary_comment: comment_from: Athugasemd eftir %{link_user} sett inn %{comment_created_at} hide_link: Fela þessa athugasemd confirm: Staðfestu + report: Tilkynna þessa athugasemd location: location: 'Staðsetning:' - view: kort + view: Skoða edit: Breyta feed: user: title: OpenStreetMap bloggfærslur eftir %{user} - description: Nýjustu bloggfærslur eftir %{user} + description: Nýjustu OpenStreetMap bloggfærslur eftir %{user} language: title: OpenStreetMap bloggfærslur á %{language_name} description: Nýjustu bloggfærslur frá notendum OpenStreetMap á %{language_name} @@ -943,6 +951,113 @@ is: results: no_results: Ekkert fannst more_results: Fleiri niðurstöður + issues: + index: + title: Vandamál + select_status: Veldu stöðu + select_type: Veldu gerð + select_last_updated_by: Veldu síðast uppfært af + reported_user: Tilkynntur notandi + not_updated: Ekki uppfært + search: Leita + search_guidance: 'Leita að vandamálum:' + user_not_found: Notandi er ekki til + issues_not_found: Engin slík vandamál fundust + status: Staða + reports: Skýrslur + last_updated: Síðast uppfært + last_updated_time_html: fyrir %{time} síðan + last_updated_time_user_html: fyrir %{time} síðan + af %{user} + link_to_reports: Skoða skýrslur + reports_count: + one: 1 skýrsla + other: '%{count} skýrslur' + reported_item: Tilkynnt atriði + states: + ignored: Hunsað + open: Opna + resolved: Leyst + update: + new_report: Það tókst að skrá skýrsluna þína + successful_update: Það tókst að uppfæra skýrsluna þína + provide_details: Tilgreindu öll nauðsynleg atriði + show: + title: '%{status} vandamál #%{issue_id}' + reports: + zero: Engar skýrslur + one: 1 skýrsla + other: '%{count} skýrslur' + report_created_at: Fyrst tilkynnt %{datetime} + last_resolved_at: Síðast leyst %{datetime} + last_updated_at: Síðast uppfært %{datetime} af %{displayname} + resolve: Leysa + ignore: Hunsa + reopen: Enduropna + reports_of_this_issue: Tilkynningar um þetta vandamál + read_reports: Lesta skýrslur + new_reports: Nýjar skýrslur + other_issues_against_this_user: Önnur vandamál varðandi þennan notanda + no_other_issues: Engin önnur vandamál varðandi þennan notanda. + comments_on_this_issue: Athugasemdir við þetta vandamál + resolve: + resolved: Staða vandamáls hefur verið sett á 'Leyst' + ignore: + ignored: Staða vandamáls hefur verið sett á 'Hunsað' + reopen: + reopened: Staða vandamáls hefur verið sett á 'Opið' + comments: + created_at: Þann %{datetime} + reassign_param: Endurúthluta vandamáli? + reports: + updated_at: Þann %{datetime} + reported_by_html: Tilkynnt sem %{category} af %{user} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, athugasemd #%{comment_id}' + note: 'Minnispunktur #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Það tókst að búa til athugasemdina þína + reports: + new: + title_html: Tilkynna %{link} + missing_params: Get ekki búið til nýja skýrslu + details: Tilgreindu öll nauðsynleg atriði um vandamálið (nauðsynlegt). + select: 'Veldu ástæðu fyrir að þú gerir skýrslu:' + disclaimer: + intro: 'Áður en þú sendir skýrsluna þína inn til stjórnenda vefsins, skaltu + ganga úr skugga um að:' + not_just_mistake: Þú sért viss um að vandamálið sé ekki bara mistök + unable_to_fix: Þér hefur sjálfum ekki tekist að leysa vandamálið eða með hjálp + félaga þinna í samfélaginu + resolve_with_user: Þú hefur þegar reynt að leysa vandamálið með viðkomandi + notanda + categories: + diary_entry: + spam_label: Bloggfærslan er/inniheldur ruslpóst + offensive_label: Bloggfærslan er dónaleg/ögrandi + threat_label: Bloggfærslan inniheldur hótun + other_label: Annað + diary_comment: + spam_label: Bloggathugasemdin er/inniheldur ruslpóst + offensive_label: Bloggathugasemdin er dónaleg/ögrandi + threat_label: Bloggathugasemdin inniheldur hótun + other_label: Annað + user: + spam_label: Notandasniðið er/inniheldur ruslpóst + offensive_label: Notandasniðið er dónalegt/ögrandi + threat_label: Notandasniðið inniheldur hótun + vandal_label: Þessi notandi er að skemma + other_label: Annað + note: + spam_label: Þessi minnispunktur er ruslpóstur + personal_label: Þessi minnispunktur inniheldur persónulegar upplýsingar + abusive_label: Þessi minnispunktur er misnotkun + other_label: Annað + create: + successful_report: Það tókst að skrá skýrsluna þína + provide_details: Tilgreindu öll nauðsynleg atriði layouts: project_name: title: OpenStreetMap @@ -959,6 +1074,7 @@ is: edit: Breyta history: Breytingaskrá export: Flytja út + issues: Vandamál data: Gögn export_data: Flytja út gögn gps_traces: GPS ferlar @@ -971,9 +1087,8 @@ is: intro_text: OpenStreetMap er heimskort búið til af fólki eins og þér. Það er gefið út með opnu hugbúnaðarleyfi og það kostar ekkert að nota það. intro_2_create_account: Búa til notandaaðgang - partners_html: Vefhýsing er studd af %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, og öðrum %{partners}. + hosting_partners_html: Vefhýsing er studd af %{ucl}, %{bytemark} og öðrum %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: samstarfsaðilum osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds. @@ -1114,7 +1229,7 @@ is: details: Nánari upplýsingar um breytingasettið er að finna á %{url}. unsubscribe: Til að hætta áskrift að uppfærslum á þessu breytingasetti, farðu þá á %{url} og smelltu á "Segja upp áskrift". - message: + messages: inbox: title: Innhólf my_inbox: Innhólfið mitt @@ -1136,7 +1251,7 @@ is: unread_button: Merkja sem ólesin read_button: Merkja sem lesin reply_button: Svara - delete_button: Eyða + destroy_button: Eyða new: title: Senda skilaboð send_message_to: Senda skilaboð til %{name} @@ -1144,6 +1259,7 @@ is: body: Texti send_button: Senda back_to_inbox: Aftur í innhólf + create: message_sent: Skilaboðin hafa verið send limit_exceeded: Þú hefur sent mikið af skilaboðun nýverið. Hinkraðu svoldið áður en þú reynir að senda fleiri. @@ -1169,26 +1285,26 @@ is: wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst um að svara voru ekki send til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan notanda til að geta svarað. - read: + show: title: Les skilaboð from: Frá subject: Titill date: Dags reply_button: Svara unread_button: Merkja sem ólesin - delete_button: Eyða + destroy_button: Eyða back: Til baka to: Til wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst um að lesa voru ekki send af eða til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan notanda til að geta svarað. sent_message_summary: - delete_button: Eyða + destroy_button: Eyða mark: as_read: Skilaboðin voru merkt sem lesin as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin - delete: - deleted: Skilaboðunum var eytt + destroy: + destroyed: Skilaboðunum var eytt site: about: next: Næsta @@ -1306,6 +1422,11 @@ is: CC BY), Land Vorarlberg og Land Tirol (under CC BY AT með viðaukum). + contributors_au_html: |- + Ástralía: Inniheldur gögn frá + PSMA Australia Limited + sem gert er aðgengilegt af Commonwealth of Australia með + CC BY 4.0 notkunarleyfi. contributors_ca_html: |- Kanada: Inniheldur gögn frá GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural @@ -1325,7 +1446,7 @@ is: (www.and.com) contributors_nz_html: |- Nýja-Sjáland: Inniheldur gögn með uppruna frá - Land Information New Zealand. Með Crown Copyright höfundarrétti. + LINZ Data Service og er með notkunarleyfi til endurnýtingar fyrir CC BY 4.0. contributors_si_html: |- Slóvenía: Inniheldur gögn frá landmælinga og kortagerðaryfirvöldum og @@ -1479,24 +1600,25 @@ is: title: help.openstreetmap.org description: Spyrðu spurninga eða flettu upp svörum á spyrja/svara hluta OSM-vefsvæðisins. mailing_lists: - url: https://lists.openstreetmap.org/ title: Póstlistar description: Spyrðu spurninga eða spjallaðu um áhugaverð málefni á einhverjum af fjölmörgum póstlistum tengdum tungumálum eða viðfangsefnum. forums: - url: https://forum.openstreetmap.org/ title: Spjallsvæði description: Spurningar og umræður fyrir þá sem kunna betur við klassísk viðmót hefðbundinna spjallborða. irc: - url: https://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Gagnvirkt spjall á mörgum tungumálum og um margvísleg málefni. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Hjálp fyrir fyrirtæki, stofnanir og félagasamtök sem ætla sér að skipta yfir í kort byggð á OpenStreetMap og tengdum þjónustum. + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + title: Fyrir félög, stofnanir og fyrirtæki + description: Ertu á vegum stofnunar/fyrirtækis sem hefur hug á að nota OpenStreetMap? + Finndu það sem þú þarft að vita á kynningarsíðunni. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org @@ -1644,7 +1766,7 @@ is: paragraph_1_html: |- OpenStreetMap er með ýmsar leiðir til að læra meira um verkefnið, spyrja og svara spurningum, og ræða í hópum um málefni tengd kortagerð. - Fáðu aðstoð hér. + Fáðu aðstoð hér. Ertu á vegum stofnunar/fyrirtækis sem hefur hug á að nota OpenStreetMap? Kíktu á kynningarsíðuna. start_mapping: Hefja kortlagningu add_a_note: title: Enginn tími fyrir breytingar? Bættu við athugasemd! @@ -1655,18 +1777,37 @@ is: Farðu á landakortið og smelltu á minnismiðatáknið: . Þetta mun bæta merki á kortið, sem þú getur fært til með því að draga það. Bættu við skilaboðunum þínum, smelltu síðan á að vista, og annað kortagerðarfólk mun væntanlega rannsaka málið. - trace: + traces: visibility: private: Prívat (aðeins deilt sem óauðkennanlegum, óröðuðum punktum) public: Almennur (sýndur í ferlalista sem óauðkennanlegir, óraðaðir punktar) trackable: Rekjanlegur (aðeins deilt sem óauðkennanlegir punktar með tímastimpli) identifiable: Auðkennanlegur (sýndur í ferlalista sem auðkennanlegir, raðaðir punktar með tímastimpli) + new: + upload_trace: Senda inn GPS feril + upload_gpx: 'Hlaða inn GPX skrá:' + description: 'Lýsing:' + tags: 'Merki:' + tags_help: aðskilið með kommum + visibility: 'Sýnileiki:' + visibility_help: hvað þýðir þetta + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces + upload_button: Senda + help: Hjálp + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Upload&uselang=is create: upload_trace: Senda inn GPS feril trace_uploaded: Búið er að hlaða upp GPS ferlinum og bíður hann núna eftir því að vera settur inn í gagnagrunninn, sem gerist yfirleitt innan stundar. Póstur verður sendur á netfangið þitt þegar því er lokið. + upload_failed: Því miður, innsending GPX-ferils mistókst. Kerfisstjóri hefur + verið látinn vita um villuna. Endilega reyndu aftur + traces_waiting: + one: Þú ert með %{count} feril í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri + ferla til að aðrir notendur komist að. + other: Þú ert með %{count} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri + ferla til að aðrir notendur komist að. edit: title: Breyti ferlinum %{name} heading: Breyti ferlinum %{name} @@ -1685,29 +1826,11 @@ is: visibility: 'Sýnileiki:' visibility_help: hvað þýðir þetta? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - trace_form: - upload_gpx: 'Hlaða inn GPX skrá:' - description: 'Lýsing:' - tags: 'Merki:' - tags_help: aðskilið með kommum - visibility: 'Sýnileiki:' - visibility_help: hvað þýðir þetta - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - upload_button: Senda - help: Hjálp - help_url: https://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Upload&uselang=is - trace_header: - upload_trace: Senda inn feril - see_all_traces: Sjá alla ferla - see_my_traces: Skoða ferlana mína - traces_waiting: - one: Þú ert með %{count} feril í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri - ferla til að aðrir notendur komist að. - other: Þú ert með %{count} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri - ferla til að aðrir notendur komist að. + update: + updated: Ferill uppfærður trace_optionals: tags: Merki - view: + show: title: Skoða ferilinn %{name} heading: Skoða ferilinn %{name} pending: Í BIÐ @@ -1722,8 +1845,8 @@ is: description: 'Lýsing:' tags: 'Merki:' none: Ekkert - edit_track: Breyta - delete_track: Eyða + edit_trace: Breyta + delete_trace: Eyða trace_not_found: Þessi ferill fannst ekki! visibility: 'Sýnileiki:' confirm_delete: Eyða þessum ferli? @@ -1747,7 +1870,7 @@ is: by: eftir in: í map: kort - list: + index: public_traces: Allir ferlar my_traces: GPS-ferlarnir mínir public_traces_from: Ferlar eftir %{user} @@ -1755,6 +1878,9 @@ is: tagged_with: ' með merkið %{tags}' empty_html: Ekkert hér ennþá. Sendu inn nýjan feril eða lærðu meira um GPS-ferlun á wiki-síðunni. + upload_trace: Senda inn feril + see_all_traces: Sjá alla ferla + see_my_traces: Skoða ferlana mína delete: scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt make_public: @@ -1772,11 +1898,12 @@ is: other: GPX-skrá með %{count} punktum frá %{user} description_without_count: GPX-skrá frá %{user} application: + permission_denied: Þú hefur ekki réttindi til að nota þessa aðgerð require_cookies: cookies_needed: Þú virðist ekki vera með stuðning við vefkökur í vafranum þínum. Þú verður að virkja þann stuðning áður en þú getur haldið áfram. - require_moderator: - not_a_moderator: Þú þarft að vera ritstjóri til að framkvæma þessa aðgerð. + require_admin: + not_an_admin: Þú þarft að vera möppudýr til að framkvæma þessa aðgerð. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Þú átt áríðandi skilaboð á OpenStreetMap vefsvæðinu. Þú verður að lesa þessi skilaboð áður en þú getur aftur vistað neinar breytingar. @@ -1879,7 +2006,7 @@ is: flash: Uppfærði upplýsingar biðlaraforritsins destroy: flash: Eyðilagði skráningu biðlaraforritsins - user: + users: login: title: Innskrá heading: Innskrá @@ -2017,11 +2144,11 @@ is: body: Það er ekki til notandi með nafninu %{user}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli. deleted: eytt - view: + show: my diary: Bloggið mitt new diary entry: ný bloggfærsla my edits: Breytingarnar mínar - my traces: Ferlarni mínir + my traces: Ferlarnir mínir my notes: Minnispunktarnir mínir my messages: Skilaboðin mín my profile: Notandasniðið mitt @@ -2084,6 +2211,7 @@ is: friends_diaries: bloggfærslur vina nearby_changesets: breytingasett vina í næsta nágrenni nearby_diaries: bloggfærslur vina í næsta nágrenni + report: Tilkynna þennan notanda popup: your location: Staðsetning þín nearby mapper: Nálægur notandi @@ -2197,9 +2325,7 @@ is: button: fjarlægja úr vinahópi success: '%{name} er ekki lengur vinur þinn.' not_a_friend: '%{name} er ekki vinur þinn.' - filter: - not_an_administrator: Þú þarft að vera möppudýr til að framkvæma þessa aðgerð. - list: + index: title: Notendur heading: Notendur showing: @@ -2234,8 +2360,6 @@ is: við auðkennið þitt í notandastillingunum. user_role: filter: - not_an_administrator: Aðeins möppudýr geta sýslað með leyfi, og þú ert ekki - möppudýr. not_a_role: „%{role}“ er ekki gilt leyfi. already_has_role: Notandinn hefur þegar „%{role}“ leyfi doesnt_have_role: Notandinn er ekki með „%{role}“ leyfi. @@ -2550,15 +2674,22 @@ is: end_oneway_without_exit: Einstefna endar á %{name} roundabout_with_exit: Í hringtorginu, beygðu útaf við %{exit} afrein yfir á %{name} - turn_left_with_exit: Í hringtorginu, beygðu til vinstri yfir á %{name} - slight_left_with_exit: Í hringtorginu, beygðu lítillega til vinstri yfir á - %{name} - turn_right_with_exit: Í hringtorginu, beygðu til hægri yfir á %{name} - slight_right_with_exit: Í hringtorginu, beygðu lítillega til hægri yfir á - %{name} - continue_with_exit: Í hringtorginu, hltu beint áframi yfir á %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Í hringtorginu, beygðu útaf við %{exit} afrein + yfir á %{name} + exit_roundabout: Farðu út úr hringtorginu yfir á %{name} unnamed: ónefnd gata courtesy: Leiðarlýsing í boði %{link} + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." time: Tími query: node: Hnútur @@ -2606,4 +2737,9 @@ is: þessari leiðréttingu áður en henni er eytt. flash: Leiðréttingu eytt. error: Það kom upp villa við að eyða þessari leiðréttingu. + validations: + leading_whitespace: er með bilstaf á undan + trailing_whitespace: er með bilstaf á eftir + invalid_characters: inniheldur óleyfilega stafi + url_characters: inniheldur sérstaka URL-stafi (%{characters}) ...