X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b14342b6f10b2d9b2739744cad8ee60cbf67edbd..7e7ede890e8e948236d3dbc48e24aca00cd01f62:/config/locales/ru.yml diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 626b0c647..fc7bdc4cd 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -12,6 +12,7 @@ # Author: Alexey zakharenkov # Author: Amire80 # Author: Andrewsh +# Author: Anton Khorev # Author: Ashed # Author: Banonotit # Author: BushmanK @@ -37,6 +38,7 @@ # Author: Express2000 # Author: Ezhick # Author: Facenapalm +# Author: Firapinch # Author: Fontan 030 # Author: FreeExec # Author: G0rn @@ -54,6 +56,7 @@ # Author: Komzpa # Author: Link2xt # Author: Lockal +# Author: Lutece398 # Author: Macofe # Author: Mavl # Author: MaxSem @@ -70,10 +73,12 @@ # Author: Nemo bis # Author: Nitch # Author: Nk88 +# Author: Nyuhn # Author: Nzeemin # Author: Okras # Author: Pacha Tchernof # Author: Parukhin +# Author: Pavel200071 # Author: Perevod16 # Author: PlushBoy # Author: Pplex.vhs @@ -148,13 +153,11 @@ ru: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: не похоже на действительный адрес электронной почты - email_address_not_routable: не маршрутизирован display_name_is_user_n: не может быть user_n, если n не является вашим идентификатором пользователя models: user_mute: - is_already_muted: уже отключен звук + is_already_muted: уже заглушён models: acl: Список контроля доступа changeset: Пакет правок @@ -168,6 +171,7 @@ ru: message: Сообщение node: Точка node_tag: Тег точки + note: Заметка old_node: Старая точка old_node_tag: Старый тег точки old_relation: Старое отношение @@ -430,7 +434,7 @@ ru: и подтвердите согласие с новыми Условиями участия. agreed_with_pd: Вы также заявили, что вы считаете свои правки находящимися в общественном достоянии. - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru + link: https://openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru link text: что это? save changes button: Сохранить изменения delete_account: Удалить учётную запись… @@ -511,8 +515,7 @@ ru: way: Линия relation: Отношение containing_relation: - entry_html: Отношение %{relation_name} - entry_role_html: Отношение %{relation_name} (в роли %{relation_role}) + entry_role_html: '%{relation_name} (в роли %{relation_role})' not_found: title: Не найдено sorry: 'К сожалению, %{type} #%{id} не найден.' @@ -561,22 +564,41 @@ ru: introduction: Нажмите на карту, чтобы найти ближайшие объекты nearby: Ближайшие объекты enclosing: Окружающие объекты + nodes: + timeout: + sorry: Извините, данные для точки с id %{id} потребовали слишком много времени + для извлечения. old_nodes: not_found: sorry: 'К сожалению, узел #%{id} версии %{version} не найден.' + timeout: + sorry: Извините, история точки с id %{id} потребовала слишком много времени + для извлечения. + ways: + timeout: + sorry: Извините, данные для линии с id %{id} потребовали слишком много времени + для извлечения. old_ways: not_found: sorry: 'К сожалению, путь #%{id} версии %{version} не найден.' + timeout: + sorry: Извините, история линии с id %{id} потребовала слишком много времени + для извлечения. + relations: + timeout: + sorry: Извините, данные для отношения с id %{id} потребовали слишком много времени + для извлечения. old_relations: not_found: sorry: 'К сожалению, отношение #%{id} версии %{version} не найдено.' + timeout: + sorry: Извините, история отношения с id %{id} потребовала слишком много времени + для извлечения. changeset_comments: feeds: comment: comment: 'Новый комментарий к пакету правок #%{changeset_id} от %{author}' commented_at_by_html: Обновлена %{when} пользователем %{user} - comments: - comment: 'Новый комментарий к пакету правок #%{changeset_id} от %{author}' show: title_all: Обсуждение пакета правок OpenStreetMap title_particular: 'Обсуждение пакета правок OpenStreetMap #%{changeset_id}' @@ -584,12 +606,7 @@ ru: sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, требует слишком много времени для извлечения. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Страница %{page} - next: Следующая → - previous: ← Предыдущая changeset: - anonymous: Аноним no_edits: (нет правок) view_changeset_details: Просмотреть подробности пакета правок index: @@ -621,7 +638,6 @@ ru: title: Пакет правок %{id} created_by_html: Создал %{link_user} %{created}. no_such_entry: - title: Нет такого пакета правок heading: 'Нет записи с номером: %{id}' body: К сожалению, пакета правок с идентификатором %{id} нет. Пожалуйста, проверьте правильность написания, возможно, ссылка, по которой вы перешли, неверна. @@ -697,8 +713,6 @@ ru: no_entries: Нет записей в дневнике page: recent_entries: Недавние записи в дневнике - older_entries: Более старые записи - newer_entries: Более новые записи edit: title: Редактировать запись дневника marker_text: Место написания заметки @@ -740,8 +754,6 @@ ru: report: Сообщить об этом комментарии location: location: 'Место:' - view: Посмотреть - edit: Правка feed: user: title: Дневниковые записи OpenStreetMap пользователя %{user} @@ -770,8 +782,6 @@ ru: post: Сообщение when: Когда comment: Комментарий - newer_comments: Более новые комментарии - older_comments: Более старые комментарии new: heading: Добавить комментарий к следующему обсуждению записи в дневнике? doorkeeper: @@ -845,7 +855,6 @@ ru: geocoder: search: title: - results_from_html: Результаты из %{results_link} latlon: Внутренний search_osm_nominatim: prefix: @@ -1255,12 +1264,14 @@ ru: antenna: Антенна avalanche_protection: Защита от лавин beacon: Маяк + beam: Балка beehive: Улей breakwater: Волнорез bridge: Мост bunker_silo: Бункер cairn: Пирамида из камней chimney: Дымовая труба + clearcut: Вырубленный лес communications_tower: Башня связи crane: Кран cross: Перекресток @@ -1617,10 +1628,6 @@ ru: level9: Граница села, деревни level10: Граница пригорода level11: Граница между соседствами - types: - cities: Города - towns: Городские поселения - places: Места results: no_results: Ничего не найдено more_results: Ещё результаты @@ -1634,7 +1641,6 @@ ru: not_updated: Не обновлялось search: Найти search_guidance: Поиск проблем - link_to_reports: Просмотр сообщений states: ignored: Проигнорировано open: Открыто @@ -1642,6 +1648,7 @@ ru: page: user_not_found: Пользователь не существует issues_not_found: Такие проблемы не найдены + reported_user: Пользователь в сообщении status: Статус reports: Сообщения last_updated: Последнее изменение @@ -1651,9 +1658,12 @@ ru: few: '%{count} сообщения' many: '%{count} сообщений' other: '%{count} сообщений' - reported_item: Тема сообщения + reported_item: Элемент в сообщении show: - title: '%{status} Проблема #%{issue_id}' + title: + open: 'Открытая проблема #%{issue_id}' + ignored: 'Проигнорированная проблема #%{issue_id}' + resolved: 'Разрешённая проблема #%{issue_id}' reports: one: 1 сообщение few: '%{count} сообщения' @@ -1681,7 +1691,7 @@ ru: comment_from_html: Комментарий участника %{user_link}, созданный %{comment_created_at} reassign_param: Переназначить проблему? reports: - reported_by_html: Указано как %{category} пользователем %{user} в %{updated_at} + reported_by_html: Указано как %{category} пользователем %{user} %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, коммент. #%{comment_id}' @@ -1738,17 +1748,12 @@ ru: history: История export: Экспорт issues: Проблемы - data: Данные - export_data: Экспортировать данные gps_traces: GPS-треки - gps_traces_tooltip: Работать с GPS-треками user_diaries: Дневники участников edit_with: Редактировать с помощью %{editor} - tag_line: Свободная вики-карта мира intro_header: Добро пожаловать на OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap является картой мира, созданной такими же людьми, как и вы, и может свободно использоваться под открытой лицензией. - intro_2_create_account: Создайте учётную запись hosting_partners_2024_html: Хостинг поддерживается %{fastly}, %{corpmembers} и другими %{partners}. partners_fastly: Fastly @@ -1758,14 +1763,10 @@ ru: необходимое техническое обслуживание. osm_read_only: База данных OpenStreetMap в данный момент доступна только для чтения, так как проводится необходимое техническое обслуживание. - donate: Поддержите OpenStreetMap %{link} в Фонд обновления оборудования. help: Помощь about: О проекте copyright: Авторские права communities: Сообщества - community: Сообщество - community_blogs: Блоги сообщества - community_blogs_title: Блоги членов сообщества OpenStreetMap learn_more: Узнать больше more: Ещё user_mailer: @@ -1778,6 +1779,8 @@ ru: %{commenturl} или ответить — %{replyurl} footer_html: Вы можете также прочитать комментарий — %{readurl}, оставить свой — %{commenturl} или ответить автору — %{replyurl} + footer_unsubscribe: Вы можете отписаться от обсуждения на %{unsubscribeurl} + footer_unsubscribe_html: Вы можете отписаться от обсуждения на %{unsubscribeurl} message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Здравствуйте, %{to_user}, @@ -1798,10 +1801,10 @@ ru: befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}. befriend_them_html: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags_html: 'Похоже, ваш файл GPX %{trace_name} с описанием + description_with_tags_html: 'Похоже, ваш файл файл %{trace_name} с описанием %{trace_description} и следующими тегами: %{tags}' - description_with_no_tags_html: Похоже, ваш файл GPX %{trace_name} с описанием - %{trace_description} и без тегов + description_with_no_tags_html: Похоже, ваш файл %{trace_name} с описанием %{trace_description} + и без тегов gpx_failure: hi: Здравствуйте, %{to_user}, failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:' @@ -1883,7 +1886,6 @@ ru: details_html: 'Ответить или узнать больше о заметке: %{url}.' changeset_comment_notification: hi: Здравствуйте, %{to_user}, - greeting: Здравствуйте, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокомментировал один из ваших пакетов правок' @@ -1904,8 +1906,8 @@ ru: details_html: Ответить или узнать больше о пакете правок можно на %{url}. unsubscribe: Вы можете отказаться от новых сообщений для этого пакета правок перейдя по ссылке %{url}. - unsubscribe_html: Чтобы отказаться от подписки на обновления этого набора изменений, - зайдите на %{url} и нажмите «Отписаться». + unsubscribe_html: Вы можете отписаться от обновлений этого набора изменений + на %{url}. confirmations: confirm: heading: Проверьте свою электронную почту! @@ -1961,8 +1963,8 @@ ru: message_summary: unread_button: Пометить как непрочитанное read_button: Пометить как прочитанное - reply_button: Ответить destroy_button: Удалить + unmute_button: Переместить во Входящие new: title: Отправить сообщение send_message_to_html: Отправить новое сообщение для %{name} @@ -1983,7 +1985,6 @@ ru: Извините, но сообщения с таким ID нет. outbox: title: Исходящие - actions: Действия messages: few: У вас %{count} отправленных сообщения many: У вас %{count} отправленных сообщений @@ -1992,27 +1993,32 @@ ru: no_sent_messages_html: Нет отправленных сообщений. Почему бы не пообщаться с %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: пользователями поблизости + muted: + title: Заглушённые сообщения reply: - wrong_user: |2- - - Вы вошли как `%{user}', но ответ на ваш вопрос был отправлен не этому пользователю. Пожалуйста, войдите как соответствующий вашему вопросу пользователь, чтобы прочитать ответ. + wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, на которое + вы просили ответить, не было отправлено этому пользователю. Пожалуйста, войдите + в систему под правильным именем, чтобы ответить. show: title: Просмотр сообщения reply_button: Ответить unread_button: Пометить как непрочитанное destroy_button: Удалить back: Назад - wrong_user: Вы вошли как пользователь `%{user}', но ответ на ваш вопрос был - отправлен не этим или не этому пользователю. Пожалуйста, войдите как соответствующий - вашему вопросу пользователь, чтобы прочитать его. + wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, которое вы + просили прочитать, не было отправлено этим пользователем. Пожалуйста, войдите + в систему под правильным именем, чтобы прочитать его. sent_message_summary: destroy_button: Удалить heading: my_inbox: Мои входящие my_outbox: Мои исходящие + muted_messages: Заглушённые сообщения mark: as_read: Сообщение отмечено как прочитанное as_unread: Сообщение отмечено как непрочитанное + unmute: + notice: Сообщение перемещено во Входящие destroy: destroyed: Сообщение удалено passwords: @@ -2074,14 +2080,12 @@ ru: failure: Не удалось обновить профиль. sessions: new: - title: Вход tab_title: Вход - email or username: 'Эл. почта или имя пользователя:' + email or username: Адрес эл. почты или имя пользователя password: Пароль remember: Запомнить меня lost password link: Забыли пароль? login_button: Представиться - register now: Зарегистрируйтесь with external: 'Или воспользуйтесь аккаунтом с другого сайта:' or: или auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен. @@ -2113,9 +2117,24 @@ ru: edit: Править preview: Предпросмотр help: Помощь + pagination: + diary_comments: + older: Более старые комментарии + newer: Более новые комментарии + diary_entries: + older: Более старые записи + newer: Более новые записи + traces: + older: Более старые треки + newer: Более новые треки + user_blocks: + older: Более старые блокировки + newer: Более новые блокировки + users: + older: Участники с большим стажем + newer: Новые участники site: about: - next: Далее used_by_html: '%{name} предоставляет данные для тысяч сайтов, мобильных приложений и устройств' lede_text: OpenStreetMap создан сообществом картографов, которые добавляют и @@ -2133,6 +2152,7 @@ ru: community_driven_osm_blog: блог OpenStreetMap community_driven_user_diaries: дневники пользователей community_driven_community_blogs: блоги сообщества + community_driven_osm_foundation: Фонд OSM open_data_title: Открытые данные open_data_1_html: |- OpenStreetMap — это %{open_data}: вы можете использовать их для любых целей @@ -2147,7 +2167,9 @@ ru: %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) от имени сообщества. Использование всех сервисов OSMF регулируется нашими %{terms_of_use_link}, %{aup_link} и %{privacy_policy_link}. + legal_1_1_openstreetmap_foundation: Фонд OpenStreetMap legal_1_1_terms_of_use: Условиями использования + legal_1_1_aup: Политики приемлемого использования legal_1_1_privacy_policy: Политикой конфиденциальности legal_2_1_html: |- Пожалуйста, %{contact_the_osmf_link} @@ -2176,11 +2198,16 @@ ru: лицензированные по \n%{odc_odbl_link} (ODbL), разработанной %{osm_foundation_link} (OSMF)." introduction_1_open_data: открытые данные + introduction_1_odc_odbl: Лицензия Open Data Commons Open Database + introduction_1_osm_foundation: Фонд OpenStreetMap introduction_2_html: Вы можете свободно копировать, распространять, передавать и дорабатывать наши данные до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap и его участников. Если вы изменяете или берёте наши данные за основу, то вы должны распространять результат только по такой же лицензии. Полный %{legal_code_link} юридический текст лицензии разъясняет ваши права и обязанности. + introduction_3_html: Наша документация распространяется по лицензии %{creative_commons_link} + (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 credit_title_html: Как сослаться на OpenStreetMap credit_1_html: 'Если вы используете данные OpenStreetMap, вы должны выполнить следующие два условия:' @@ -2199,6 +2226,7 @@ ru: В качестве альтернативы, а также в качестве требования, если вы распространяете OSM в виде набора данных, вы можете назвать лицензию(и) и дать на неё(них) прямую ссылку. В СМИ, где ссылки физически невозможны (например, в печатных изданиях), мы предлагаем вам направлять читателей на сайт openstreetmap.org (возможно, расширив написание «OpenStreetMap» до полного веб-адреса) и на opendatacommons.org. В этом примере, упоминание находится в углу карты. + credit_4_1_this_copyright_page: эту страницу об авторских правах attribution_example: alt: Пример того, как сослаться на OpenStreetMap с веб-страницы title: Пример указания авторства @@ -2209,6 +2237,7 @@ ru: Проект также включает данные под свободными лицензиями от национальных картографических агентств и от других источников, среди которых:' contributors_at_austria: Австрия + contributors_at_stadt_wien: город Вена contributors_at_land_vorarlberg: Земля Форарльберг contributors_au_australia: Австралия contributors_ca_canada: Канада @@ -2321,8 +2350,8 @@ ru: title: Руководство для начинающих description: Сообщество поддерживает руководство для начинающих. community: - title: Форум сообщества - description: Общедоступное место для разговоров об OpenStreetMap. + title: Помощь и форум сообщества + description: Общедоступное место для поиска помощи и разговоров об OpenStreetMap. mailing_lists: title: Списки рассылок description: Задайте вопрос или обсудите насущные вопросы в списке рассылок @@ -2348,6 +2377,7 @@ ru: в веб-браузере. desktop_application_html: Вы по-прежнему можете использовать Potlatch с помощью %{download_link}. + download: загрузка настольного приложения для Mac и Windows id_editor_html: Как альтернатива, вы можете установить iD в качестве редактора по умолчанию, который запускается в вашем веб-браузере, как это раньше делал Potlatch. %{change_preferences_link}. @@ -2361,10 +2391,8 @@ ru: welcome_mat: Шагните на приветственный коврик sidebar: search_results: Результаты поиска - close: Закрыть search: search: Поиск - get_directions: Проложить маршрут get_directions_title: Поиск маршрута между двумя точками from: Старт to: Финиш @@ -2382,24 +2410,27 @@ ru: primary: Магистральная дорога secondary: Второстепенная дорога unclassified: Дорога местного значения + pedestrian: Пешеходная дорога track: Просёлочная дорога bridleway: Дорога для верховой езды cycleway: Велосипедная дорога cycleway_national: Национальная велодорожка cycleway_regional: Региональная велодорожка cycleway_local: Велодорожка местного значения + cycleway_mtb: Маршрут для горного велосипеда footway: Пешеходная дорожка rail: Железная дорога train: Поезд subway: Линия метро ferry: Паром + light_rail: Легкорельсовый транспорт tram: Трамвай trolleybus: Троллейбус bus: Автобус cable_car: Канатная дорога chair_lift: кресельный подъёмник runway: Взлётно-посадочная полоса аэропорта - taxiway: рулёжная дорожка + taxiway: Рулёжная дорожка apron: Перрон аэродрома admin: Административная граница capital: Столица @@ -2412,6 +2443,7 @@ ru: grass: Трава meadow: Луг bare_rock: Голая скала + sand: Песок golf: Площадка для гольфа park: Парк common: Общественная земля @@ -2421,8 +2453,10 @@ ru: industrial: Промышленный район commercial: Коммерческий район heathland: Вересковая пустошь + scrubland: Скрэб lake: Озеро reservoir: Водохранилище + intermittent_water: Пересыхающий водоём glacier: Ледник reef: Риф wetland: Заболоченная территория @@ -2440,6 +2474,9 @@ ru: hospital: Больница building: Значительное здание station: Железнодорожная станция + railway_halt: Железнодорожная остановка + subway_station: Станция метро + tram_stop: Трамвайная остановка summit: Вершина peak: Вершина горы tunnel: Туннель (пунктир) @@ -2515,12 +2552,12 @@ ru: формальными или неформальными." local_chapters: title: Местные отделения - about_text: |- - Местные отделения — это группы на уровне страны или региона, которые сделали формальный шаг - учредив некоммерческие юридические лица. Они представляют карту района и картографов, когда - имеют дело с местными органами власти, бизнесом и СМИ. Они также заключили союз - с OpenStreetMap Foundation (OSMF), что дало им связь с правовым и авторским - руководящим органом. + about_text: "Местные отделения — это группы на уровне страны или региона, + которые сделали формальный шаг, \nучредив некоммерческие юридические лица. + Они представляют карту района и картографов, когда\nимеют дело с местными + органами власти, бизнесом и СМИ. Они также заключили союз с OpenStreetMap + Foundation (OSMF), что дало им связь с управляющим органом по правовым вопросам + и вопросам авторского права." list_text: 'Следующие сообщества официально учреждены как местные отделения:' other_groups: title: Другие группы @@ -2566,8 +2603,6 @@ ru: visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru update: updated: Трек обновлён - trace_optionals: - tags: 'Теги:' show: title: Просмотр трека %{name} heading: Просмотр трека %{name} @@ -2619,15 +2654,10 @@ ru: upload_trace: Загрузить треки all_traces: Все треки my_traces: Мои треки - traces_from: Общедоступные трассировки от %{user} + traces_from_html: Общедоступные трассировки от %{user} remove_tag_filter: Удалить фильтр тегов - page: - older: Более старые треки - newer: Более новые треки destroy: scheduled_for_deletion: Запланировано к удалению - make_public: - made_public: Трек сделан общедоступным offline_warning: message: Система загрузки файлов GPX в настоящий момент недоступна offline: @@ -2657,6 +2687,7 @@ ru: account_settings: Настройки профиля oauth2_applications: OAuth 2 приложения oauth2_authorizations: OAuth 2 авторизации + muted_users: Заглушённые пользователи auth_providers: openid_login_button: Продолжить openid: @@ -2670,7 +2701,7 @@ ru: alt: Логотип Facebook microsoft: title: Войти с помощью Microsoft - alt: Войти с помощью учётной записи Microsoft + alt: логотип Microsoft github: title: Войти с GitHub alt: Логотип GitHub @@ -2736,6 +2767,7 @@ ru: title: Мои авторизованные приложения application: Приложение permissions: Разрешения + last_authorized: Последняя авторизация no_applications_html: Вы еще не авторизовали ни одно приложение %{oauth2}. application: revoke: Отозвать доступ @@ -2748,19 +2780,18 @@ ru: для вас учётную запись. support: поддержка about: - header: Свободно редактируемая + header: Свободно редактируемая. paragraph_1: В отличие от других карт, OpenStreetMap полностью создана такими же людьми, как и вы, и каждый может бесплатно исправлять, обновлять, загружать и использовать ее. - paragraph_2: Зарегистрируйтесь, чтобы начать вносить свой вклад. Мы отправим - электронное письмо для подтверждения вашей учетной записи. + paragraph_2: Зарегистрируйтесь, чтобы начать вносить свой вклад. + welcome: Добро пожаловать в OpenStreetMap display name description: Ваше имя, как оно будет видно другим пользователям. Вы сможете изменить его позже в настройках. by_signing_up: privacy_policy: политику конфиденциальности privacy_policy_title: Политика конфиденциальности OSMF, включая раздел об адресах электронной почты - external auth: 'Внешний сайт с учётной записью:' continue: Зарегистрироваться terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия! email_help: @@ -2784,11 +2815,10 @@ ru: consider_pd: В дополнение к вышеизложенному, я принимаю во внимание, что мой вклад находится в общественном достоянии consider_pd_why: что это значит? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=ru readable_summary: удобочитаемое резюме continue: Продолжить declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru - decline: Отклонить + cancel: Отмена you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь или отклоните новые Условия участия. legale_select: 'Пожалуйста, выберите страну вашего проживания:' @@ -2820,6 +2850,8 @@ ru: my_dashboard: Мой пульт blocks on me: Мои блокировки blocks by me: Наложенные мною блокировки + create_mute: Заглушить этого пользователя + destroy_mute: Отменить заглушение этого пользователя edit_profile: Редактировать профиль send message: Отправить сообщение diary: Дневник @@ -2869,8 +2901,6 @@ ru: summary_no_ip_html: '%{name} создан %{date}' empty: Не найдено соответствующих пользователей page: - older: Участники с большим стажем - newer: Новые участники confirm: Подтвердить выделенных пользователей hide: Скрыть выделенных пользователей suspended: @@ -2898,22 +2928,16 @@ ru: настройках. user_role: filter: - not_a_role: Строка «%{role}» не является допустимой ролью. + not_a_role: Строка '%{role}' не является допустимой ролью. already_has_role: Пользователь уже имеет роль %{role}. doesnt_have_role: У пользователя нет роли %{role}. not_revoke_admin_current_user: Невозможно отозвать роль отозвать администратора у текущего пользователя. grant: - title: Подтвердить присвоение роли - heading: Подтверждение присвоения роли - are_you_sure: Вы уверены, что хотите присвоить роль «%{role}» пользователю «%{name}»? - confirm: Подтвердить + are_you_sure: Вы уверены, что хотите присвоить роль '%{role}' пользователю '%{name}'? revoke: - title: Подтвердить отзыв роли - heading: Подтверждение отзыва роли - are_you_sure: Вы уверены, что хотите отозвать роль «%{role}» у пользователя - «%{name}»? - confirm: Подтвердить + are_you_sure: Вы уверены, что хотите отозвать роль '%{role}' у пользователя + '%{name}'? user_blocks: model: non_moderator_update: Нужно быть модератором, чтобы создать или изменить блокировку. @@ -2953,6 +2977,8 @@ ru: block_duration: hours: one: 1 час + few: '%{count} часа' + many: '%{count} часов' other: '%{count} час.' days: one: 1 день @@ -2984,41 +3010,51 @@ ru: created: 'Создано:' duration: 'Длительность:' status: 'Статус:' - show: Показывать edit: Изменить - confirm: Вы уверены? reason: 'Причина блокировки:' revoker: 'Разблокировавший:' - needs_view: Пользователь должен зарегистрироваться, прежде чем это блокирование - будет снято. block: - not_revoked: (не разблокирован) show: Показать edit: Править - blocks: + page: display_name: Заблокированный пользователь creator_name: Автор reason: Причина блокировки status: Состояние - revoker_name: Разблокировал user_mutes: index: + title: Заглушённые пользователи + my_muted_users: Мои заглушённые пользователи + user_mute_explainer: Сообщения заглушённых пользователей помещаются в отдельную + папку входящих сообщений и вы не получите уведомлений по электронной почте. + user_mute_admins_and_moderators: Вы можете заглушить администраторов и модераторов, + но их сообщения не будут заглушены. table: thead: + muted_user: Заглушённый пользователь actions: Действия tbody: send_message: Отправить сообщение + create: + notice: Вы заглушили пользователя %{name}. + destroy: + notice: Вы отменили заглушение пользователя %{name}. + error: Пользователь не может быть заглушён. Пожалуйста, попробуйте ещё раз. notes: index: title: Заметки, созданные или прокомментированный участником %{user} heading: Заметки участника %{user} - subheading_html: Заметки, созданные или прокомментированные участником %{user} + subheading_html: Заметки %{submitted} или %{commented} участником %{user} no_notes: Нет заметок id: Идентификатор creator: Автор description: Описание created_at: Создана last_changed: Изменена + apply: Применить + all: Все + open: Незакрытые + closed: Закрытые show: title: 'Заметка: %{id}' description: Описание @@ -3035,6 +3071,9 @@ ru: report: пожаловаться на эту заметку anonymous_warning: Заметка содержит комментарии анонимных участников. Требуется независимая проверка сведений. + discussion: Обсуждение + subscribe: Подписаться + unsubscribe: Отписаться hide: Скрыть resolve: Закрыть reactivate: Открыть снова @@ -3051,10 +3090,16 @@ ru: intro: Заметили ошибку или отсутствие чего-либо? Дайте знать об этом другим картографам, чтобы они могли это исправить. Переместите маркер в нужное место и напечатайте сообщение, объясняющее проблему. + anonymous_warning_log_in: войти + anonymous_warning_sign_up: зарегистрироваться advice: Ваша заметка является общедоступной и может использоваться для обновления карты, поэтому не вводите личную информацию, информацию из защищённых авторскими правами карт или справочников. add: Добавить заметку + notes_paging_nav: + showing_page: Страница %{page} + next: Следующая + previous: Предыдущая javascripts: close: Закрыть share: @@ -3251,6 +3296,7 @@ ru: empty: Нет исправлений для показа. heading: Список исправлений title: Список исправлений + new: Новое исправление new: heading: Введите информацию для нового исправления title: Создание нового исправления