X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b14abdd8882ad3f098ce29a00504e5cd379c989b..c5247537c8782335ae88cd2c0dd88242378a08e3:/config/locales/ru.yml diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 82a1e543b..1ab55b523 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -35,25 +35,25 @@ ru: pass_crypt: Пароль models: acl: Список ограничения доступа - changeset: Набор изменений - changeset_tag: Метка набора изменений + changeset: Пакет изменений + changeset_tag: Метка пакета изменений country: Страна diary_comment: Комментарий к дневнику diary_entry: Запись в дневнике friend: Друг language: Язык message: Сообщение - node: Узел - node_tag: Метка узла + node: Точка + node_tag: Метка точки notifier: Уведомитель - old_node: Старый узел - old_node_tag: Метка старого узла + old_node: Старая точка + old_node_tag: Старая метка точки old_relation: Старое отношение old_relation_member: Старый участник отношения old_relation_tag: Метка старого отношения old_way: Старая линия - old_way_node: Узел старой линии - old_way_tag: Метка старой линии + old_way_node: Старый узел линии + old_way_tag: Старая метка линии relation: Отношение relation_member: Участник отношения relation_tag: Метка отношения @@ -65,18 +65,17 @@ ru: user_preference: Настройки пользователя user_token: Код подтверждения пользователя way: Линия - way_node: Узел линии + way_node: Точка линии way_tag: Метка линии browse: changeset: - changeset: "Набор изменений: {{id}}" - changesetxml: XML набора изменений + changeset: "Пакет изменений: {{id}}" + changesetxml: XML пакета изменений download: Загрузить {{changeset_xml_link}} или {{osmchange_xml_link}} feed: - title: Набор изменений {{id}} - title_comment: Набор изменений {{id}} — {{comment}} - osmchangexml: osmChange XML - title: Набор изменений + title: Пакет изменений {{id}} + title_comment: Пакет изменений {{id}} — {{comment}} + title: Пакет изменений changeset_details: belongs_to: "Пользователь:" bounding_box: "Границы:" @@ -84,17 +83,18 @@ ru: closed_at: "Закрыт:" created_at: "Создан:" has_nodes: - one: "Имеет следующий {{count}} узел:" - other: "Имеет следующие {{count}} узлов:" + one: "Имеются точки ({{count}} шт.):" + other: "Имеются точки ({{count}} шт.):" has_relations: + one: "Имеет следующие {{count}} отношение:" other: "Имеет следующие {{count}} отношений:" has_ways: "Содержит {{count}} линий:" - no_bounding_box: Для этого набора изменений границы не установлены. + no_bounding_box: Для этого пакета изменений границы не установлены. show_area_box: Показать выделенную область changeset_navigation: all: - next_tooltip: Следующий набор изменений - prev_tooltip: Предыдущий набор изменений + next_tooltip: Следующий пакет изменений + prev_tooltip: Предыдущий пакет изменений user: name_tooltip: Просмотр правок {{user}} next_tooltip: Следующая правка {{user}} @@ -103,7 +103,7 @@ ru: changeset_comment: "Комментарий:" edited_at: "Изменено:" edited_by: "Пользователь:" - in_changeset: "Набор изменений:" + in_changeset: "В пакете изменений:" version: "Версия:" containing_relation: entry: Отношение {{relation_name}} @@ -112,7 +112,7 @@ ru: deleted: Удалено larger: area: Просмотр области на более крупной карте - node: Просмотр узла на более крупной карте + node: Просмотр точки на более крупной карте relation: Просмотр отношения на более крупной карте way: Просмотр линии на более крупной карте loading: Загрузка... @@ -120,8 +120,8 @@ ru: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}" download_xml: Скачать XML edit: править - node: Узел - node_title: "Узел: {{node_name}}" + node: Точка + node_title: "Точка: {{node_name}}" view_history: посмотреть историю node_details: coordinates: "Координаты:" @@ -129,14 +129,14 @@ ru: node_history: download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}" download_xml: Скачать XML - node_history: История узла - node_history_title: "История узла: {{node_name}}" + node_history: История точки + node_history_title: "История точки: {{node_name}}" view_details: посмотреть подробнее not_found: sorry: К сожалению, {{type}} с идентификатором {{id}} не найден. type: - changeset: набор изменений - node: узел + changeset: пакет изменений + node: точка relation: отношение way: линия paging_nav: @@ -160,7 +160,7 @@ ru: relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} как {{role}}" type: - node: Узел + node: Точка relation: Отношение way: Линия start: @@ -184,14 +184,14 @@ ru: heading: Список объектов history: type: - node: Узел [[id]] + node: Точка [[id]] way: Линия [[id]] selected: type: - node: Узел [[id]] + node: Точка [[id]] way: Линия [[id]] type: - node: Узел + node: Точка way: Линия private_user: частный пользователь show_history: Показать историю @@ -211,7 +211,7 @@ ru: also_part_of: one: является также частью линии {{related_ways}} other: является также частью линей {{related_ways}} - nodes: "Узлы:" + nodes: "Точки:" part_of: "Является частью:" way_history: download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}" @@ -225,31 +225,30 @@ ru: big_area: (большая) no_comment: (нет) no_edits: (нет правок) - show_area_box: Показать границы сеанса + show_area_box: Показать рамку, охватывающую область пакета изменений still_editing: (ещё редактируется) - view_changeset_details: Просмотреть данные сеанса + view_changeset_details: Просмотреть подробности пакета изменений changeset_paging_nav: of: из showing_page: Страница changesets: area: Область comment: Комментарий - id: ID saved_at: Завершено user: Пользователь list: description: Последние изменения - description_bbox: Наборы изменений в рамках {{bbox}} - description_user: Наборы изменений авторства ((USER)) - description_user_bbox: Наборы изменений авторства {{user}} в рамках {{bbox}} - heading: Наборы изменений - heading_bbox: Наборы изменений - heading_user: Наборы изменений - heading_user_bbox: Наборы изменений - title: Набор изменений - title_bbox: Набор изменений в рамках {{bbox}} - title_user: Набор изменений авторства {{user}} - title_user_bbox: Набор изменений авторства {{user}} в рамках {{bbox}} + description_bbox: "Пакеты изменений в рамке, охватывающей координаты: {{bbox}}" + description_user: Пакеты изменений пользователя {{user}} + description_user_bbox: Пакеты изменений пользователя {{user}} в рамке, охватывающей координаты {{bbox}} + heading: Пакеты изменений + heading_bbox: Пакеты изменений + heading_user: Пакеты изменений + heading_user_bbox: Пакеты изменений + title: Пакет изменений + title_bbox: Пакет изменений в рамке, охватывающей координаты {{bbox}} + title_user: Пакеты изменений пользователя {{user}} + title_user_bbox: Пакеты изменений пользователя {{user}} в рамке, охватывающей координаты {{bbox}} diary_entry: diary_comment: comment_from: Комментарий от {{link_user}}, {{comment_created_at}} @@ -259,7 +258,7 @@ ru: other: "{{count}} комментариев" comment_link: Комментировать edit_link: Изменить запись - posted_by: "Отправил {{link_user}} в {{created}}, язык: {{language_link}}" + posted_by: "Отправил {{link_user}} {{created}}, язык: {{language_link}}" reply_link: Ответить edit: body: "Текст:" @@ -339,7 +338,7 @@ ru: drag_a_box: Для выбора области растяните рамку по карте export: Экспорт manually_select: Выделить другую область - view_larger_map: Посмотреть бо́льшую карту + view_larger_map: Посмотреть более крупную карту geocoder: description: title: @@ -378,7 +377,6 @@ ru: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} {{placename}}" layouts: - alt_donation: Сделать пожертвование donate: Поддержите OpenStreetMap {{link}} в Фонд обновления оборудования. donate_link_text: пожертвованиями edit: Правка @@ -391,7 +389,7 @@ ru: help_wiki_tooltip: Справка и вики-сайт проекта help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Main_Page history: История - history_tooltip: История изменений + history_tooltip: История пакета изменений home: домой home_tooltip: Показать мой дом inbox: входящие ({{count}}) @@ -403,12 +401,17 @@ ru: intro_2: OpenStreetMap позволяет совместно просматривать, изменять и использовать географические данные в любой точке Земли. intro_3: Услуги хостинга для OpenStreetMap предоставлены {{ucl}} и {{bytemark}}. intro_3_ucl: Центр UCL VR + license: + title: Данные OpenStreetMap лицензированы Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic log_in: войти log_in_tooltip: Войти под существующей учётной записью logo: alt_text: Логотип OpenStreetMap logout: выйти logout_tooltip: Выйти + make_a_donation: + text: Сделать пожертвование + title: Поддержка OpenStreetMap денежно-кредитным пожертвованием news_blog: Блог новостей news_blog_tooltip: Новостной блог OpenStreetMap, свободные геоданные, и т. д. osm_offline: База данных OpenStreetMap в данный момент не доступна, так как проводится необходимое техническое обслуживание. @@ -472,7 +475,7 @@ ru: subject: Тема title: Исходящие to: Кому - you_have_sent_messages: Вы отправили {{sent_count}} сообщений + you_have_sent_messages: Вы отправили {{count}} сообщений read: back_to_inbox: Назад ко входящим back_to_outbox: Назад к исходящим @@ -489,8 +492,8 @@ ru: delete_button: Удалить notifier: diary_comment_notification: - banner1: "* Пожалуйста, не отвечайте на это сообщение. *" - banner2: "* Для ответа используйте сайт OpenStreetMap. *" + banner1: "* Пожалуйста, не отвечайте на это сообщение. *" + banner2: "* Для ответа используйте сайт OpenStreetMap. *" footer: Вы можете также прочитать комментарий — {{readurl}}, оставить свой — {{commenturl}} или ответить — {{replyurl}} header: "{{from_user}} прокомментировал вашу запись в дневнике на OpenStreetMap с темой {{subject}}:" hi: Привет, {{to_user}}, @@ -516,7 +519,7 @@ ru: failure: failed_to_import: "сбой импорта. Произошла ошибка:" more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX и о том, как избежать - more_info_2: "сбой, можно найти здесь:" + more_info_2: "сбой, можно найти здесь:" subject: "[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX" greeting: Привет, success: @@ -547,16 +550,16 @@ ru: subject: "[OpenStreetMap] Подтвердите ваш адрес электронной почты" signup_confirm_html: click_the_link: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить регистрацию и просмотреть дополнительную информацию об OpenStreetMap - current_user: "Список пользователей, основанный на их местоположении, доступен здесь: Category:Users_by_geographical_region." - get_reading: Узнайте больше об OpenStreetMap в вики

или
блоге OpenGeoData, в котором ещё можно послушать подкасты! + current_user: "Список пользователей, основанный на их местоположении, доступен здесь: Category:Users_by_geographical_region." + get_reading: Узнайте больше об OpenStreetMap в вики

или
блоге OpenGeoData, в котором ещё можно послушать подкасты! greeting: Здравствуйте! hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на introductory_video: Вы можете просмотреть {{introductory_video_link}}. more_videos: Посмотрите {{more_videos_link}}. more_videos_here: больше видео здесь - user_wiki_page: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё метки категорий, описывающих ваше местонахождение, например, [[Category:Users_in_Moscow]]. + user_wiki_page: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё метки категорий, описывающих ваше местонахождение, например, [[Category:Users_in_Moscow]]. video_to_openstreetmap: ознакомительное видео об OpenStreetMap - wiki_signup: Вы можете зарегистрироваться в вики OpenStreetMap. + wiki_signup: Вы можете зарегистрироваться в вики OpenStreetMap. signup_confirm_plain: click_the_link_1: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить click_the_link_2: регистрацию и прочитать больше об OpenStreetMap. @@ -580,7 +583,7 @@ ru: allow_to: "Разрешить клиентскому приложению:" allow_write_api: изменять карту allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей - allow_write_gpx: закачивать GPS-треки + allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер. allow_write_prefs: изменять ваши пользовательские настройки request_access: Приложение {{app_name}} запрашивает доступ к вашей учётной записи. Пожалуйста, проверьте желаете ли вы, чтобы приложение имело следующие возможности. Вы можете выбрать любое количество. revoke: @@ -596,12 +599,12 @@ ru: form: allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки - allow_write_api: изменять карту + allow_write_api: изменять карту. allow_write_diary: создать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей - allow_write_gpx: закачивать GPS-треки + allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер. allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки callback_url: URL обратного вызова - name: Название + name: Имя requests: "Запросить у пользователя следующие разрешения:" required: Требуется support_url: URL поддержки @@ -616,20 +619,20 @@ ru: register_new: Зарегистрировать ваше приложение registered_apps: "У вас зарегистрированы следующие клиентские приложения:" revoke: Отозвать! - title: Мою подробности OAuth + title: Мои подробности OAuth new: submit: Зарегистрировать title: Зарегистрировать новое приложение not_found: sorry: К сожалению, этот {{type}} не может быть найден. show: - access_url: "URL токена доступа:" + access_url: "URL маркера доступа:" allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки allow_write_api: изменять карту allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей - allow_write_gpx: закачивать GPS-треки - allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки + allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер. + allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки. authorize_url: "Авторизующий URL:" edit: Изменить подробности key: "Потребительский ключ:" @@ -637,13 +640,13 @@ ru: secret: "Потребительский секрет:" support_notice: Мы поддерживаем HMAC-SHA1 (рекомендуется) и обычный текст в режиме SSL. title: Подробности OAuth для {{app_name}} - url: "URL токена запроса:" + url: "URL маркера запроса:" update: flash: Клиентская информация успешно обновлена site: edit: anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело. - flash_player_required: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер. Вы можете загрузить Flash-плеер с Adobe.com. Существуют и другие способы редактирования OpenStreetMap. + flash_player_required: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер. Вы можете загрузить Flash-плеер с Adobe.com. Существуют и другие способы редактирования OpenStreetMap. not_public: Вы не сделали свои правки общедоступными. not_public_description: "Вы не можете больше анонимно редактировать карту. Вы можете сделать ваши правки общедоступными здесь: {{user_page}}." potlatch_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения в Potlatch снимите выделение с пути или точки, если редактируете в «живом» режиме, либо нажмите кнопку «сохранить», если вы в режиме отложенного сохранения.) @@ -653,14 +656,13 @@ ru: js_2: OpenStreetMap использует JavaScript для отображения карт. js_3: Вы можете попробовать статичную карту от Tiles@Home, если вы не можете включить JavaScript. license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 notice: Лицензировано на условиях {{license_name}} проектом {{project_name}} и его пользователями. project_name: OpenStreetMap permalink: Постоянная ссылка shortlink: Короткая ссылка key: - map_key: Легенда - map_key_tooltip: Легенда для рендеринга mapnik на этом уровне масштаба + map_key: Условные обозначения + map_key_tooltip: Условные обозначения для рендеринга mapnik на этом уровне масштаба table: entry: admin: Административная граница @@ -727,10 +729,10 @@ ru: unclassified: Дорога местного значения unsurfaced: Грунтовая дорога wood: Роща - heading: Легенда для м{{zoom_level}} + heading: Условные обозначения для м{{zoom_level}} search: search: Поиск - search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' больше примеров…" + search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' больше примеров…" submit_text: -> where_am_i: Где я? sidebar: @@ -738,8 +740,8 @@ ru: search_results: Результаты поиска trace: create: - trace_uploaded: Ваш файл GPX был загружен и сейчас вносится в базу данных. Обычно это занимает от минуты до получаса. По завершении вам будет прислано уведомление на электронную почту. - upload_trace: Выгрузить GPS-трек + trace_uploaded: Ваш файл GPX был передан на сервер и сейчас вносится в базу данных. Обычно это занимает от минуты до получаса. По завершении вам будет прислано уведомление на электронную почту. + upload_trace: Передать GPS-трек на сервер delete: scheduled_for_deletion: Запланировано к удалению edit: @@ -756,7 +758,7 @@ ru: tags: "Метки:" tags_help: через запятую title: Редактирование трека {{name}} - uploaded_at: "Загружен:" + uploaded_at: "Передан на сервер:" visibility: "Видимость:" visibility_help: Что это значит? list: @@ -772,7 +774,7 @@ ru: title: Нет такого пользователя trace: ago: "{{time_in_words_ago}} назад" - by: авторства + by: "Автор:" count_points: "{{count}} точек" edit: изменить edit_map: Изменить карту @@ -790,15 +792,15 @@ ru: help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload tags: Метки tags_help: через запятую - upload_button: Загрузить - upload_gpx: Загруженный GPX-файл + upload_button: Передать на сервер + upload_gpx: Выбрать GPX-файл visibility: Видимость visibility_help: Что это значит? trace_header: see_all_traces: Показать все треки - see_just_your_traces: Показать только ваши треки, или выгрузить трек + see_just_your_traces: Показать только ваши треки, или передать новый трек на сервер see_your_traces: Показать все ваши треки - traces_waiting: "{{count}} ваших треков ожидают загрузки. Пожалуйста, подождите загрузки этих треков, а потом выгружайте ещё. Это позволит не блокировать сервер для других пользователей." + traces_waiting: "{{count}} ваших треков ожидают передачи на сервер. Пожалуйста, подождите окончания передачи этих треков, а потом передавайте на сервер другие. Это позволит не блокировать сервер для других пользователей." trace_optionals: tags: "Метки:" trace_paging_nav: @@ -821,7 +823,7 @@ ru: tags: "Метки:" title: Просмотр трека {{name}} trace_not_found: Трек не найден! - uploaded: "Загружен:" + uploaded: "Передан на сервер:" visibility: "Видимость:" visibility: identifiable: Идентифицируемый (показывается в списке треков и персонально, упорядоченные точки с отметками времени) @@ -845,7 +847,6 @@ ru: disabled: Отключён и не может вносить правки, все предыдущие изменения анонимны. disabled link text: почему я не могу вносить изменения? enabled: Включено. Можно редактировать. Правки не анонимны. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: что это значит? heading: "Публичное изменение:" return to profile: Возврат к профилю @@ -893,16 +894,16 @@ ru: success: Теперь {{name}} является вашим другом. new: confirm email address: "Подтвердите адрес эл. почты:" - confirm password: "Подтвердите пароль:" + confirm password: "Повторите пароль:" contact_webmaster: Пожалуйста, свяжитесь с вебмастером с просьбой создать подобную учётную запись. Мы попробуем и ответим настолько быстро, насколько сможем. display name: "Отображаемое имя:" email address: "Адрес эл. почты:" - fill_form: Заполните форму, и мы вышлем вам на электронную почту письмо с просьбой об активации. + fill_form: Заполните форму, и мы вышлем вам на электронную почту письмо с инструкцией по активации. flash create success message: Пользователь был удачно создан. Проверьте вашу электронную почту на наличие письма с подтверждением, нажмите на ссылку в нём и вы тут же сможете заняться внесением изменений :-)

Обратите внимание, что вы не сможете войти, пока вы не подтвердите ваш адрес электронной почты.

Если вы используете антиспам, посылающий запросы на подтверждение, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы. heading: Создание учётной записи license_agreement: Создавая учётную запись в проекте, вы подтверждаете, что все данные, отправляемые в Openstreetmap лицензируются на условиях этой лицензии Creative Commons (BY-SA). no_auto_account_create: К сожалению, сейчас мы не можем автоматически создать для вас учётную запись. - not displayed publicly: Не отображается публично (см. политику конфиденциальности) + not displayed publicly: Не отображается публично (см. политику конфиденциальности) password: "Пароль:" signup: Регистрация title: Регистрация @@ -950,7 +951,7 @@ ru: send message: отправить сообщение settings_link_text: настройки traces: треки - upload an image: Загрузить аватар + upload an image: Передать аватар на сервер user image heading: Аватар user location: Местонахождение пользователя your friends: Ваши друзья