X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b14abdd8882ad3f098ce29a00504e5cd379c989b..ebcc988376b0dad8a0969803d52b1073420c77b7:/config/locales/ca.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 7b7d1e35d..e2c0d5ad2 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -1,3 +1,11 @@ +# Messages for Catalan (Català) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: Jmontane +# Author: PerroVerd +# Author: SMP +# Author: Ssola +# Author: Toniher ca: activerecord: attributes: @@ -71,17 +79,30 @@ ca: changeset: Conjunt de canvis {{id}} changesetxml: XML del conjunt de canvis download: Baixa {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}} + feed: + title: Conjunt de canvis {{id}} + title_comment: Conjunt de canvis {{id}} - {{comment}} osmchangexml: XML en format osmChange title: Conjunt de canvis changeset_details: belongs_to: "Pertany a:" + bounding_box: "Caixa contenidora:" box: caixa closed_at: "Tancat el:" created_at: "Creat el:" has_nodes: "Té els següents {{count}} nodes:" has_relations: "Té les següents {{count}} relacions:" - has_ways: "Té els següents {{count}} camins:" + has_ways: + one: "Té la següent via:" + other: "Té les següents {{count}} vies:" show_area_box: Mostra caixa de l'àrea + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Conjunt de canvis següent + prev_changeset_tooltip: Conjunt de canvis anterior + user: + name_changeset_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}} + prev_changeset_tooltip: Edició anterior per l'usuari {{user}} common_details: changeset_comment: "Comentari:" edited_at: "Editat:" @@ -93,10 +114,16 @@ ca: entry_role: Relació {{relation_name}} (com a {{relation_role}}) map: deleted: Esborrat - loading: Carregant... + larger: + area: Visualitza l'àrea en un mapa més gran + node: Visualitza el node en un mapa més gran + relation: Visualitza la relació en un mapa més gran + way: Visualitza la via en un mapa més gran + loading: S'està carregant... node: download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}" download_xml: Baixa l'XML + edit: modificació node: Node node_title: "Node: {{node_name}}" view_history: visualitza l'historial @@ -107,16 +134,18 @@ ca: download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" download_xml: Baixa l'XML node_history: Historial del node - view_details: veure detalls + node_history_title: "Historial del node: {{node_name}}" + view_details: visualitza els detalls not_found: sorry: Ho sentim, no s'ha trobat el {{type}} amb l'id {{id}}. type: + changeset: conjunt de canvis node: node relation: relació - way: camí + way: via paging_nav: of: de - showing_page: Mostrant pàgina + showing_page: S'està mostrant pàgina relation: download: "{{download_xml_link}} oo {{view_history_link}}" download_xml: Baixa l'XML @@ -127,52 +156,770 @@ ca: members: "Membres:" part_of: "Part de:" relation_history: + download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" + download_xml: Descarrega XML relation_history: Historial de la relació relation_history_title: "Historial de la relació: {{relation_name}}" + view_details: visualitza els detalls + relation_member: + entry_role: "{{type}} {{name}} com {{role}}" + type: + node: Node + relation: Relació + way: Via start: - manually_select: Sel·lecciona una altra àrea manualment + manually_select: Sel·leccioneu una altra àrea manualment view_data: Visualitza la informació per a la vista del mapa actual start_rjs: data_frame_title: Informació data_layer_name: Informació details: Detalls + drag_a_box: Marqueu un rectangle al mapa per a seleccionar una àrea + edited_by_user_at_timestamp: Editat per [[user]] el [[timestamp]] + history_for_feature: Historial per a [[feature]] + load_data: Carrega dades + loading: S'està carregant... object_list: + api: Obté aquesta àrea mitjançant l'API + back: Mostra llista d'objectes details: Detalls + heading: Llista d'objectes history: type: node: Node [[id]] + way: Via [[id]] selected: type: node: Node [[id]] - way: Camí [[id]] + way: Via [[id]] type: node: Node way: Camí + private_user: usuari privat + show_history: Mostra l'historial + wait: Espereu... + zoom_or_select: Ampliar o seleccionar una àrea del mapa per veure + tag_details: + tags: "Etiquetes:" + timeout: + sorry: Hem trigat massa en obtenir les dades pel tipus {{type}} amb identificador {{id}}. + type: + changeset: conjunt de canvis + node: node + relation: relació + way: via way: - way: Camí + download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}" + download_xml: Descarrega XML + edit: modificació + view_history: visualitza l'històric + way: Via + way_title: "Via: {{way_name}}" + way_details: + also_part_of: + one: també part de la via {{related_ways}} + other: també part de les vies {{related_ways}} + nodes: "Nodes:" + part_of: "Part de:" + way_history: + download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" + download_xml: Descarrega XML + view_details: visualitza els detalls + way_history: Historial de la via + way_history_title: "Historial de la via: {{way_name}}" changeset: + changeset: + anonymous: Anònim + big_area: (gran) + no_comment: (cap) + changesets: + area: Àrea + comment: Comentari + id: ID + user: Usuari list: + description: Canvis recents + description_bbox: Conjunt de canvis dins de {{bbox}} + description_user_bbox: Conjunt de canvis de {{user}} dins de {{bbox}} heading: Conjunt de canvis heading_bbox: Conjunt de canvis heading_user: Conjunt de canvis heading_user_bbox: Conjunt de canvis title: Conjunt de canvis + title_bbox: Conjunt de canvis dins de {{bbox}} + title_user: Conjunt de canvis de {{user}} + title_user_bbox: Conjunt de canvis de {{user}} dins de {{bbox}} diary_entry: + diary_comment: + confirm: Confirmar + diary_entry: + confirm: Confirmar edit: + body: "Cos del missatge:" language: Idioma - map: - coordinates: "Coordenades:" - edit: Edita + latitude: "Latitud:" + location: "Ubicació:" + longitude: "Longitud:" + save_button: Guardar + subject: "Assumpte:" + location: + edit: Edita + location: "Ubicació:" + view: Veure + view: + login: Accés + save_button: Desa + export: + start: + area_to_export: Àrea a exportar + export_button: Exporta + export_details: Les dades l'OpenStreetMap són publicades sota el termes de la llicència Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. + format: Format + format_to_export: Format d'exportació + image_size: Mida de la imatge + latitude: "Lat:" + licence: Llicència + longitude: "Lon:" + mapnik_image: Imatge de Mapnik + max: màx + options: Opcions + osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data + osmarender_image: Imatge de Osmarender + output: Sortida + scale: Escala + too_large: + heading: L'àrea és massa gran + zoom: Zoom + start_rjs: + export: Exporta + geocoder: + description: + title: + geonames: Localització des de GeoNames + osm_nominatim: Localització des de OpenStreetMap Nominatim + types: + cities: Ciutats + places: Llocs + towns: Municipis + description_osm_namefinder: + prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}" + direction: + east: est + north: nord + north_east: nord-est + north_west: nord-oest + south: sud + south_east: sud-est + south_west: sud-oest + west: oest + results: + more_results: Més resultats + no_results: No hi ha resultats + search: + title: + ca_postcode: Resultats de Geocoder.CA + latlon: Resultats propis + osm_namefinder: Resultats de OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Resultats de OpenStreetMap nominatim + uk_postcode: Resultats de NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: Resultats de Geocoder.us + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})" + suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Aeroport + atm: Caixer automàtic + auditorium: Auditori + bank: Banc + bar: Bar + bench: Banc + bicycle_rental: Lloguer de bicicletes + brothel: Prostíbul + bureau_de_change: Oficina de canvi + bus_station: Estació d'autobusos + cafe: Cafè + car_rental: Lloguer de cotxes + casino: Casino + cinema: Cinema + clinic: Clínica + club: Club + courthouse: Jutjat + crematorium: Crematori + dentist: Dentista + doctors: Metges + drinking_water: Aigua potable + driving_school: Autoescola + embassy: Ambaixada + emergency_phone: Telèfon d'emergència + fire_station: Parc de bombers + fountain: Font + fuel: Gasolinera + grave_yard: Cementiri + health_centre: Centre de Salut + hospital: Hospital + hotel: Hotel + ice_cream: Gelat + kindergarten: Jardí d'infància + library: Biblioteca + market: Mercat + nightclub: Club nocturn + park: Parc + parking: Pàrquing + pharmacy: Farmàcia + place_of_worship: Lloc de culte + police: Policia + post_box: Bustia + post_office: Oficina de correus + preschool: Pre-Escola + prison: Presó + pub: Pub + public_building: Edifici públic + recycling: Punt de reciclatge + restaurant: Restaurant + sauna: Sauna + school: Escola + shelter: Refugi + shop: Botiga + social_club: Club social + supermarket: Supermercat + taxi: Taxi + telephone: Telèfon públic + theatre: Teatre + toilets: Banys + townhall: Ajuntament + university: Universitat + wifi: Accés a internet WiFi + youth_centre: Centre juvenil + building: + apartments: Bloc d'apartaments + chapel: Capella + church: Església + city_hall: Ajuntament + commercial: Edifici comercial + faculty: Edifici facultatiu + flats: Pisos + garage: Garatge + hospital: Edifici hospitalari + hotel: Hotel + house: Casa + industrial: Edifici industrial + public: Edifici públic + school: Edifici escolar + stadium: Estadi + store: Magatzem + tower: Torre + train_station: Estació de tren + university: Edifici universitari + "yes": Edifici + highway: + bus_stop: Parada d'autobús + cycleway: Ruta per a bicicletes + emergency_access_point: Accés d'emergència + footway: Sendera + gate: Porta + path: Camí + primary_link: Carretera principal + residential: Residencial + road: Carretera + secondary: Carretera secundària + secondary_link: Carretera secundària + steps: Graons + stile: Escala per a travessar reixats + tertiary: Carretera terciària + trail: Sendera + unclassified: Carretera sense classificar + historic: + archaeological_site: Lloc arqueològic + battlefield: Camp de batalla + building: Edifici + castle: Castell + church: Església + house: Casa + icon: Icona + memorial: Memorial + mine: Mina + monument: Monument + museum: Museu + ruins: Ruïnes + tower: Torre + landuse: + cemetery: Cementiri + commercial: Zona comercial + construction: Construcció + farm: Granja + forest: Bosc + industrial: Zona industrial + mine: Mina + mountain: Muntanya + park: Parc + plaza: Plaça + quarry: Pedrera + residential: Àrea residencial + wetland: Aiguamoll + wood: Fusta + leisure: + fishing: Àrea de pesca + garden: Jardí + golf_course: Camp de golf + ice_rink: Pista de patinatge sobre gel + marina: Port esportiu + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Reserva natural + park: Parc + sports_centre: Centre esportiu + stadium: Estadi + swimming_pool: Piscina + water_park: Parc aquàtic + natural: + bay: Badia + beach: Platja + cape: Cap + cave_entrance: Entrada a cova + channel: Canal + cliff: Cingle + coastline: Litoral + crater: Cràter + fell: Forest + fjord: Fiord + geyser: Guèiser + glacier: Glacera + heath: Bruguerar + hill: Pujol + island: Illa + moor: Amarratge + mud: Llot + peak: Pic + point: Punt + reef: Escull + ridge: Cresta + river: Riu + rock: Roca + scree: Pedregar + shoal: Banc + spring: Deu + strait: Estret + tree: Arbre + valley: Vall + volcano: Volcà + water: Aigua + wetland: Aiguamoll + wetlands: Aiguamolls + wood: Bosc + place: + airport: Aeroport + city: Ciutat + country: País + county: Comtat + farm: Granja + hamlet: Aldea + house: Casa + houses: Cases + island: Illa + islet: Illot + locality: Localitat + moor: Amarrador + municipality: Municipi + postcode: Codi postal + region: Regió + sea: Mar + state: Estat o província + subdivision: Subdivisió + suburb: Suburbi + town: Poble + village: Aldea + railway: + level_crossing: Pas a nivell + monorail: Monorail + subway: Estació de metro + tram: Tramvia + tram_stop: Parada de tramvia + shop: + bakery: Fleca + bicycle: Tenda de bicicletes + books: Llibreria + butcher: Carnisseria + car_repair: Reparació d'automòbils + chemist: Farmàcia + fish: Peixateria + florist: Floristeria + hairdresser: Perruqueria o barberia + jewelry: Joieria + laundry: Bugaderia + mall: Centre comercial + market: Mercat + shoes: Sabateria + supermarket: Supermercat + travel_agency: Agència de viatges + tourism: + alpine_hut: Cabanya alpina + artwork: Il·lustració + attraction: Atracció + bed_and_breakfast: Llist i esmorzar (B&B) + cabin: Cabanya + camp_site: Campament + caravan_site: Càmping per a caravanes + chalet: Xalet + guest_house: Alberg + hostel: Hostal + hotel: Hotel + information: Informació + lean_to: Nau + motel: Motel + museum: Museu + picnic_site: Àrea de pícnic + theme_park: Parc temàtic + valley: Vall + viewpoint: Mirador + zoo: Zoològic + waterway: + canal: Canal + ditch: Séquia + mooring: Amarradors + rapids: Ràpids + river: Riu + wadi: Torrent + water_point: Punt d'aigua + waterfall: Cascada + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Cycle Map + noname: NoName + layouts: + edit: Modificació + export: Exporta + gps_traces: Traces de GPS + history: Historial + home: Inici + intro_1: L'OpenStreetMap és un mapa editable i lliure de tot el món. Està fet per gent com vós. + intro_3_partners: wiki + logo: + alt_text: logotip de l'OpenStreetMap + logout: sortir + logout_tooltip: Sortir + make_a_donation: + text: Fer una donació + shop: Botiga + user_diaries: DIaris de usuari view: Veure + view_tooltip: Visualitza els mapes + welcome_user: Benvingut/da, {{user_link}} + welcome_user_link_tooltip: La teva pàgina d'usuari + message: + delete: + deleted: Missatge esborrat + inbox: + date: Data + from: De + outbox: sortida + subject: Assumpte + title: Safata d'entrada + message_summary: + delete_button: Suprimeix + read_button: Marca com a llegit + reply_button: Respon + unread_button: Marca com a no llegit + new: + back_to_inbox: Tornar a la safata d'entrada + body: Cos + message_sent: S'ha enviat el missatge + send_button: Envia + subject: Assumpte + title: Enviar missatge + no_such_message: + heading: No existeix aquest missatge + title: No existeix aquest missatge + outbox: + date: Data + inbox: Entrada + my_inbox: El meu {{inbox_link}} + outbox: sortida + subject: Assumpte + title: Sortida + to: A + read: + date: Data + from: De + reply_button: Respon + subject: Assumpte + title: Llegir missatge + to: Per a + unread_button: Marca com a no llegit + sent_message_summary: + delete_button: Suprimeix + notifier: + diary_comment_notification: + hi: Hola {{to_user}}, + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Confirmeu l'adreça de correu" + email_confirm_html: + greeting: Hola, + email_confirm_plain: + greeting: Hola, + gpx_notification: + greeting: Hola, + lost_password_html: + greeting: Hola, + lost_password_plain: + greeting: Hola, + message_notification: + hi: Hola {{to_user}}, + signup_confirm_plain: + more_videos: "Hi ha més videos aquí:" + oauth_clients: + edit: + submit: Modificació + form: + name: Nom + required: Requerit + site: + edit: + user_page_link: pàgina d'usuari + index: + license: + license_name: Creative Commons Reconeixement-Compartir Igual 2.0 + project_name: projecte OpenStreetMap + permalink: Enllaç permanent + shortlink: Enllaç curt + key: + table: + entry: + apron: + 1: terminal + cemetery: Cementiri + centre: Centre esportiu + farm: Granja + forest: Bosc + golf: Camp de golf + industrial: Zona industrial + lake: + - Llac + military: Àrea militar + private: Accés privat + rail: Ferrocarril + reserve: Reserva natural + resident: Zona residencial + school: + - Escola + - Universitat + secondary: Carretera secundària + station: Estació de tren + subway: Metro + summit: + 1: pic + track: Pista + wood: Fusta + search: + search: Cerca + submit_text: Vés-hi + where_am_i: On sóc? + sidebar: + close: Tanca + search_results: Resultats de la cerca trace: + create: + upload_trace: Pujar traça de GPS edit: + description: "Descripció:" + download: descàrrega + edit: modificació + filename: "Nom del fitxer:" + heading: Editant traça {{name}} map: mapa owner: "Propietari:" points: "Punts:" + save_button: Guardar canvis + start_coord: "Coordenada d'inici:" + tags: "Etiquetes:" + tags_help: separat per comas + title: Editant traça {{name}} + uploaded_at: "Pujat a:" visibility: "Visibilitat:" + visibility_help: Què vol dir això? + list: + public_traces: Traces GPS públiques + tagged_with: " etiquetat amb {{tags}}" + your_traces: Les teves traces GPS + no_such_user: + heading: No existeix l'usuari {{user}} + title: No existeix l`usuari trace: ago: fa {{time_in_words_ago}} by: en + count_points: "{{count}} punts" + edit: modificació + edit_map: Edita el mapa + identifiable: IDENTIFICABLE in: a + map: mapa + more: mes + pending: PENDENT + private: PRIVAT + public: PUBLIC + trace_details: Veure detalls de la traça + trackable: RASTREABLE + view_map: Visualitza el mapa + trace_form: + description: Descripció + help: Ajuda + tags: Etiquetes + tags_help: separat per comas + upload_button: Pujar + upload_gpx: Carregar arxiu GPX + visibility: Visibilitat + visibility_help: què significa això? + trace_header: + see_all_traces: Veure totes les traces + see_your_traces: Veure totes les teves traces + trace_optionals: + tags: Etiquetes trace_paging_nav: - of: de + next: Següent » + previous: "« Previ" + showing_page: Mostrant pàgina {{page}} + view: + delete_track: Elimina aquesta traça + description: "Descripció:" + download: baixada + edit: modificació + edit_track: Edita aquesta traça + filename: "Nom del fitxer:" + heading: Veient traça {{name}} + map: mapa + none: Ningú + owner: "Propietari:" + pending: PENDENT + points: "Punts:" + start_coordinates: "coordenada de inici:" + tags: "Etiquetes:" + title: Veient traça {{name}} + trace_not_found: No s'ha trobat la traça! + uploaded: "Pujat el:" + visibility: "Visibilitat:" + user: + account: + current email address: "Adreça de correu electrònic actual:" + email never displayed publicly: (no es mostrarà mai en públic) + image: "Imatge:" + latitude: "Latitud:" + longitude: "Longitud:" + my settings: La meva configuració + new image: Afegir una imatge + preferred languages: "Llengües preferents:" + profile description: "Descripció del perfil:" + public editing: + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: què és això? + heading: "Edició pública:" + public editing note: + heading: Edició pública + return to profile: Torna al perfil + save changes button: Desa els canvis + title: Edita el compte + confirm: + button: Confirmar + confirm_email: + button: Confirmar + go_public: + flash success: Ara totes les teves edicions són públiques i ja estàs autoritzat per a editar + login: + create_account: crea un compte + email or username: "Adreça de correu o usuari:" + heading: Accés + login_button: Accés + lost password link: Heu perdut la contrasenya? + password: "Contrasenya:" + please login: Si us plau, inicieu la sessió o {{create_user_link}}. + title: Accés + logout: + heading: Sortir d'OpenStreetMap + logout_button: Sortir + title: Sortir + lost_password: + email address: "Adreça de correu electrònic:" + heading: Heu oblidat la contrasenya? + new password button: Restablir contrasenya + title: contrasenya perduda + make_friend: + success: "{{name}} ara és el vostre amic." + new: + confirm password: "Confirmeu la contrasenya:" + display name: "Nom en pantalla:" + email address: "Adreça de correu:" + heading: Crea un compte d'usuari + password: "Contrasenya:" + signup: Registre + no_such_user: + title: No existeix aquest usuari + popup: + friend: Amic + your location: La teva situació + reset_password: + confirm password: "Confirmeu la contrasenya:" + flash changed: S'ha canviat la contrasenya. + heading: Restablir la contrasenya per {{user}} + password: "Contrasenya:" + reset: Restablir contrasenya + title: Restablir la contrasenya + view: + activate_user: activa aquest usuari + add as friend: afegir com a amic + ago: (fa {{time_in_words_ago}}) + confirm: Confirmeu + create_block: boca aquest usuari + created from: "Creat a partir de:" + deactivate_user: desactiva aquest usuari + delete_user: Suprimeix aquest usuari + description: Descripció + diary: diari + edits: modificacions + email address: "Adreça de correu:" + hide_user: amagar aquest usuari + km away: "{{count}}km de distància" + m away: "{{count}}m de distància" + mapper since: "Mapejant des de:" + my diary: el meu diari + my edits: les meves edicions + my settings: les meves preferències + my traces: les meves traces + nearby users: Altres usuaris propers + oauth settings: configuració OAuth + role: + administrator: Aquest usuari és administrador + moderator: Aquest usuari és moderador + send message: enviar missatge + settings_link_text: preferències + traces: traces + user location: Ubicació de l'usuari + your friends: Els vostres amics + user_block: + partial: + confirm: N'esteu segur? + creator_name: Creador + edit: Edició + show: Mostra + status: Estatus + period: + one: 1 hora + other: "{{count}} hores" + show: + confirm: N'esteu segur? + edit: Edició + show: Mostra + status: Estat + user_role: + filter: + already_has_role: L'usuari ja té un rol {{role}}. + doesnt_have_role: L'usuari no té el rol {{role}}. + not_a_role: La cadena `{{role}}' no és un rol vàlid. + not_an_administrator: Només els administradors poden realitzar l'administració de rols de usuaris, i vosté no és un administrador. + grant: + confirm: Confirmar + heading: Confirmi la concessió de rol + title: Confirmi la concessió de rol + revoke: + confirm: Confirmar + heading: Confirmar revocació de rol + title: Confirmar revocació de rol