X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b304c1cae4af2edf526b07dd76db33a71e3a0bba..ca719af262380a906103e7aec9befb4c903693a1:/config/locales/hu.yml
diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml
index c94bffed7..19b2349b4 100644
--- a/config/locales/hu.yml
+++ b/config/locales/hu.yml
@@ -2,7 +2,6 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: --szabi--
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Athoss
# Author: Balint36
# Author: BanKris
@@ -12,6 +11,7 @@
# Author: Csega
# Author: Dani
# Author: Dj
+# Author: Eukarióta
# Author: GBAB
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Grin
@@ -19,9 +19,11 @@
# Author: Kempelen
# Author: Leiric
# Author: Macofe
+# Author: McDutchie
# Author: MeskoBalazs
# Author: Misibacsi
# Author: Máté
+# Author: NB
# Author: Nemo bis
# Author: Notramo
# Author: R-Joe
@@ -31,6 +33,7 @@
# Author: Tacsipacsi
# Author: Uno20001
# Author: Urbalazs
+# Author: Zalán Hári
# Author: Zizzerus
---
hu:
@@ -39,47 +42,53 @@ hu:
friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
helpers:
file:
- prompt: Válassz egy fájlt
+ prompt: Fájl kiválasztása
submit:
diary_comment:
- create: Mentés
+ create: Hozzászólás mentése
diary_entry:
create: Közzététel
update: FrissÃtés
issue_comment:
- create: Megjegyzés hozzáfűzése
+ create: Hozzászólás
message:
create: Küldés
client_application:
create: Regisztrálás
update: FrissÃtés
+ oauth2_application:
+ create: Regisztráció
+ update: FrissÃtés
redaction:
- create: MódosÃtás létrehozása
- update: MódosÃtás mentése
+ create: Adattörlési művelet létrehozása
+ update: Adattörlési művelet mentése
trace:
create: Feltöltés
update: MódosÃtások mentése
user_block:
- create: Blokkolás kiosztása
+ create: Blokkolás létrehozása
update: Blokkolás frissÃtése
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-cÃmnek
- email_address_not_routable: nem irányÃtható
+ display_name_is_user_n: nem lehet user_n, hacsak nem az n a Te felhasználói
+ azonosÃtód
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: már el van némÃtva
models:
acl: Hozzáférés-szabályzási lista
changeset: MódosÃtáscsomag
changeset_tag: MódosÃtáscsomag cÃmkéje
country: Ország
- diary_comment: Naplómegjegyzés
+ diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz
diary_entry: Naplóbejegyzés
- friend: Barát
+ friend: IsmerÅs
+ issue: Probléma
language: Nyelv
message: Ãzenet
node: Pont
node_tag: Pont cÃmkéje
- notifier: ÃrtesÃtÅ
old_node: Régi pont
old_node_tag: Régi pont cÃmkéje
old_relation: Régi kapcsolat
@@ -91,31 +100,48 @@ hu:
relation: Kapcsolat
relation_member: Kapcsolat tagja
relation_tag: Kapcsolat cÃmkéje
+ report: Bejelentés
session: Folyamat
trace: Nyomvonal
tracepoint: Nyomvonal pontja
tracetag: Nyomvonal cÃmkéje
user: Felhasználó
user_preference: Felhasználói beállÃtás
- user_token: Felhasználói utalvány
+ user_token: Felhasználói token
way: Vonal
way_node: Vonal pontja
way_tag: Vonal cÃmkéje
attributes:
client_application:
+ name: Név (kötelezÅ)
+ url: FÅ alkalmazás URL-je (kötelezÅ)
callback_url: VisszahÃvási URL
support_url: Támogatás URL
+ allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások elolvasása
+ allow_write_prefs: felhasználói beállÃtásaik módosÃtása
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készÃtése és ismerÅsök
+ hozzáadása
+ allow_write_api: a térkép módosÃtása
+ allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik megtekintése
+ allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+ allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása
diary_comment:
body: Szöveg
diary_entry:
user: Felhasználó
title: Tárgy
+ body: Szöveg
latitude: Földrajzi szélesség
longitude: Földrajzi hosszúság
- language: Nyelv
+ language_code: Nyelv
+ doorkeeper/application:
+ name: Név
+ redirect_uri: URI-k átirányÃtása
+ confidential: Bizalmas alkalmazás?
+ scopes: Engedélyek
friend:
user: Felhasználó
- friend: Barát
+ friend: IsmerÅs
trace:
user: Felhasználó
visible: Látható
@@ -125,7 +151,7 @@ hu:
longitude: Földrajzi hosszúság
public: Nyilvános
description: LeÃrás
- gpx_file: GPX fájl feltöltése
+ gpx_file: GPX fájl kiválasztása
visibility: Láthatóság
tagstring: CÃmkék
message:
@@ -133,60 +159,81 @@ hu:
title: Tárgy
body: Szöveg
recipient: CÃmzett
+ redaction:
+ title: CÃm
+ description: LeÃrás
report:
- details: Kérlek részletezd a problémát (kötelezÅ).
+ category: Válaszd ki a bejelentés okát
+ details: Kérjük, részletezd a problémát (kötelezÅ).
user:
+ auth_provider: HitelesÃtésszolgáltató
+ auth_uid: HitelesÃtési felhasználóazonosÃtó
email: E-mail
+ new_email: Ãj e-mail-cÃm
active: AktÃv
display_name: MegjelenÃtendÅ név
- description: LeÃrás
- languages: Nyelvek
+ description: Profil leÃrása
+ home_lat: Földrajzi szélesség
+ home_lon: Földrajzi hosszúság
+ languages: ElÅnyben részesÃtett nyelvek
+ preferred_editor: ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ
pass_crypt: Jelszó
pass_crypt_confirmation: Jelszó megerÅsÃtése
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan
+ lehet vele kezelni (a natÃv mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások
+ nem bizalmasak).
+ redirect_uri: URI-nként egy sor használata
trace:
tagstring: vesszÅvel elválasztva
user_block:
- needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik?
+ reason: A felhasználó letiltásának oka. Légy a lehetŠlegnyugodtabb és ésszerűbb,
+ adj meg minél több részletet a helyzetrÅl, és ne feledd, hogy az üzenet
+ nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó érti
+ a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket használni.
+ needs_view: Be kell-e jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik?
+ user:
+ new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: nagyjából 1 órája
- other: nagyjából %{count} órája
+ one: nagyjából %{count} órával ezelÅtt
+ other: mintegy %{count} órával ezelÅtt
about_x_months:
- one: nagyjából 1 hónapja
- other: nagyjából %{count} hónapja
+ one: nagyjából %{count} hónappal ezelÅtt
+ other: mintegy %{count} hónappal ezelÅtt
about_x_years:
- one: nagyjából 1 éve
- other: nagyjából %{count} éve
+ one: nagyjából %{count} évvel ezelÅtt
+ other: nagyjából %{count} évvel ezelÅtt
almost_x_years:
- one: majdnem 1 éve
- other: majdnem %{count} éve
+ one: majdnem %{count} évvel ezelÅtt
+ other: majdnem %{count} évvel ezelÅtt
half_a_minute: fél perccel ezelÅtt
less_than_x_seconds:
- one: kevesebb mint 1 másodperce
- other: kevesebb mint %{count} másodperce
+ one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelÅtt
+ other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelÅtt
less_than_x_minutes:
- one: kevesebb mint 1 perce
- other: kevesebb mint %{count} perce
+ one: kevesebb mint %{count} perccel ezelÅtt
+ other: kevesebb mint %{count} perccel ezelÅtt
over_x_years:
- one: több mint 1 éve
- other: több mint %{count} éve
+ one: több mint %{count} évvel ezelÅtt
+ other: több mint %{count} évvel ezelÅtt
x_seconds:
- one: 1 másodperccel ezelÅtt
+ one: '%{count} másodperccel ezelÅtt'
other: '%{count} másodperccel ezelÅtt'
x_minutes:
- one: 1 perccel ezelÅtt
+ one: '%{count} perccel ezelÅtt'
other: '%{count} perccel ezelÅtt'
x_days:
- one: 1 napja
- other: '%{count} napja'
+ one: '%{count} nappal ezelÅtt'
+ other: '%{count} nappal ezelÅtt'
x_months:
- one: 1 hónapja
- other: '%{count} hónapja'
+ one: '%{count} hónappal ezelÅtt'
+ other: '%{count} hónappal ezelÅtt'
x_years:
- one: 1 éve
- other: '%{count} éve'
+ one: '%{count} évvel ezelÅtt'
+ other: '%{count} évvel ezelÅtt'
editor:
default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
id:
@@ -194,96 +241,151 @@ hu:
description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ)
remote:
name: TávirányÃtó
- description: TávirányÃtó (JOSM vagy Merkaartor)
+ description: TávirányÃtó (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
+ none: Nincs
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
+ github: GitHub
wikipedia: Wikipédia
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Létrehozva %{when}
- opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
+ opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}'
+ opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}'
commented_at_html: 'FrissÃtve: %{when}'
- commented_at_by_html: FrissÃtette %{user} %{when}
+ commented_at_by_html: 'FrissÃtette %{user} ekkor: %{when}'
closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
- closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})'
- reopened_at_html: 'Ãjra aktiválva: %{when}'
- reopened_at_by_html: Ãjraaktiválta %{user} %{when}
+ closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}'
+ reopened_at_html: 'Ãjraaktiválva: %{when}'
+ reopened_at_by_html: 'Ãjraaktiválta %{user} ekkor: %{when}'
rss:
title: OpenStreetMap jegyzetek
- description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy
- melyekhez hozzászóltak az Ãn területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez
- opened: Ãj megjegyzés (%{place} közelében)
- commented: Ãj hozzászólás (%{place} közelében)
- closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében)
+ description_all: Jelentett, kommentált vagy lezárt jegyzetek listája
+ description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek
+ a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: RSS hÃrcsatorna a(z) %{id} jegyzethez
+ opened: új jegyzet (%{place} közelében)
+ commented: új hozzászólás (%{place} közelében)
+ closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében)
reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében)
entry:
comment: Hozzászólás
full: Teljes jegyzet
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Felhasználói fiókom törlése
+ warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállÃtani!
+ delete_account: Fiók törlése
+ delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat.
+ Vedd figyelembe az alábbiakat:'
+ delete_profile: Ezzel törlÅdnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leÃrásod
+ és az otthoni tartózkodási helyed is.
+ delete_display_name: A megjelenÃtett neved is eltávolÃtásra kerül, és más
+ fiókok újra felhasználhatják.
+ retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése
+ után is megmarad az OpenStreetMapen:'
+ retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak.
+ retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megÅrzÅdnek.
+ retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak)
+ megmaradnak, de nem lesznek láthatóak.
+ retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak,
+ de nem lesznek láthatóak.
+ retain_changeset_discussions: A módosÃtáscsomagokhoz fűzött hozzászólásaid
+ (ha vannak) megÅrzÅdnek.
+ retain_email: Az e-mail-cÃmed is megmarad.
+ recent_editing_html: Mivel nemrégiben szerkesztettél, fiókod jelenleg nem
+ törölhetÅ. A törlés %{time} múlva lehetséges.
+ confirm_delete: Biztos vagy benne?
+ cancel: Mégsem
+ accounts:
+ edit:
+ title: Fiók szerkesztése
+ my settings: Személyes beállÃtások
+ current email address: Jelenlegi e-mail-cÃm
+ external auth: KülsÅ hitelesÃtés
+ openid:
+ link text: mi ez?
+ public editing:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat.
+ enabled link text: mi ez?
+ disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+ névtelen.
+ disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+ contributor terms:
+ heading: Hozzájárulási feltételek
+ agreed: Elfogadtad az új közreműködési feltételeket.
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új közreműködési feltételeket.
+ review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
+ áttekintéséhez és elfogadásához.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk.
+ link text: mi ez?
+ save changes button: MódosÃtások mentése
+ delete_account: Fiók törléseâ¦
+ go_public:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem
+ küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd
+ megjelenÃteni a szerkesztéseidet, és lehetÅvé tenni, hogy mások kapcsolatba
+ léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra.
+ only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet
+ térképadatokat.
+ find_out_why: olvasd el, miért
+ email_not_revealed: Az e-mail-cÃmed nem fog nyilvánosságra kerülni.
+ not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó
+ alapértelmezés szerint nyilvános.
+ make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
+ update:
+ success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg
+ az e-mailjeidet az új e-mail-cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez.
+ success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve.
+ destroy:
+ success: Fiók törölve.
browse:
- created: Létrehozva
- closed: Lezárva
- created_html: Létrehozva %{time}
- closed_html: Lezárva %{time}
- created_by_html: Létrehozta %{user}, %{time}
- deleted_by_html: Törölte %{user}, %{time}
- edited_by_html: Szerkesztette %{user}, %{time}
- closed_by_html: Lezárta %{user}, %{time}
+ deleted_ago_by_html: Törölte %{user} %{time_ago}
+ edited_ago_by_html: Szerkesztette %{user} %{time_ago}
version: Verzió
+ redacted_version: Szerkesztett verzió
in_changeset: MódosÃtáscsomag
anonymous: névtelen
no_comment: (nincs hozzászólás)
- part_of: Része ennek
+ part_of: 'Része ennek:'
part_of_relations:
- one: 1 kapcsolat
+ one: '%{count} kapcsolat'
other: '%{count} kapcsolat'
part_of_ways:
- one: 1 vonal
+ one: '%{count} vonal'
other: '%{count} vonal'
download_xml: XML letöltése
- view_history: ElÅzmények megjelenÃtése
+ view_history: ElÅzmények megtekintése
+ view_unredacted_history: MódosÃtatlan elÅzményeket megtekintése
view_details: Részletek megtekintése
+ view_redacted_data: MódosÃtott elÅzményeket megtekintése
+ view_redaction_message: Adattörlési üzenet megtekintése
location: 'Hely:'
- changeset:
- title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}'
- belongs_to: SzerzÅ
- node: Pontok (%{count})
- node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
- way: Vonalak (%{count})
- way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
- relation: Kapcsolatok (%{count})
- relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
- comment: Hozzászólások (%{count})
- hidden_commented_by_html: 'Rejtett hozzászólás tÅle: %{user}, %{when}'
- commented_by_html: '%{user} megjegyzése, %{when}'
- changesetxml: Changeset XML
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}'
- title_comment: 'MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}'
- join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
- discussion: Megbeszélés
- still_open: A módosÃtáscsomag még nyitva van â a megbeszélés akkor nyÃlik meg,
- ha a módosÃtáscsomag lezárul.
node:
title_html: 'Pont: %{name}'
- history_title_html: 'Pont történet: %{name}'
+ history_title_html: '%{name} pont elÅzményei'
way:
title_html: 'Vonal: %{name}'
- history_title_html: 'Vonal történet: %{name}'
+ history_title_html: '%{name} vonal elÅzményei'
nodes: Pontok
nodes_count:
+ one: '%{count} pont'
other: '%{count} pont'
also_part_of_html:
one: '%{related_ways} vonal része'
other: '%{related_ways} vonalak része'
relation:
- title_html: Kapcsolat:%{name}
- history_title_html: 'Kapcsolat történet: %{name}'
+ title_html: 'Kapcsolat: %{name}'
+ history_title_html: '%{name} kapcsolat elÅzményei'
members: Tagok
members_count:
- one: 1 tag
+ one: '%{count} tag'
other: '%{count} tag'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}'
@@ -292,10 +394,10 @@ hu:
way: 'Vonal:'
relation: 'Kapcsolat:'
containing_relation:
- entry_html: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
- entry_role_html: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
+ entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})'
not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található.
+ title: Nem található
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található.
type:
node: pont
way: vonal
@@ -303,8 +405,9 @@ hu:
changeset: módosÃtáscsomag
note: jegyzet
timeout:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl
- sokáig tartott.
+ title: IdÅtúllépési hiba
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} adatainak beolvasása túl sokáig
+ tartott.
type:
node: pont
way: vonal
@@ -312,97 +415,171 @@ hu:
changeset: módosÃtáscsomag
note: jegyzet
redacted:
- redaction: EltávolÃtás %{id}
- message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el
- lett távolÃtva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+ redaction: '%{id} adattörlési művelet'
+ message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert
+ törölték. További részletek: %{redaction_link}'
type:
node: pont
way: vonal
relation: kapcsolat
start_rjs:
- feature_warning: '%{num_features} objektum ábrázolása jelentÅsen lassÃthatja
- a böngészÅt. Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezeket az adatokat?'
+ feature_warning: '%{num_features} objektum betöltése jelentÅsen lassÃthatja
+ a böngészÅdet. Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezeket az adatokat?'
load_data: Adatok betöltése
loading: Betöltésâ¦
tag_details:
tags: CÃmkék
wiki_link:
- key: Wiki leÃrás oldal a %{key} cÃmkéhez
- tag: Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez
+ key: Wiki leÃrásoldal a(z) %{key} cÃmkéhez
+ tag: Wiki leÃrásoldal a(z) %{key}=%{value} cÃmkéhez
wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
- telephone_link: '%{phone_number} hÃvása'
- colour_preview: '%{colour_value} szÃn elÅnézet'
- note:
- title: 'Jegyzet: %{id}'
- new_note: Ãj jegyzet
- description: LeÃrás
- open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
- closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
- hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
- opened_by_html: Létrehozta %{user}, %{when}
- opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, %{when}
- commented_by_html: '%{user} megjegyzése, %{when}'
- commented_by_anonymous_html: Megjegyzés névtelenül, %{when}
- closed_by_html: Megoldotta %{user}, %{when}
- closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, %{when}
- reopened_by_html: Ãjraaktiválta %{user}, %{when}
- reopened_by_anonymous_html: Ãjraaktiválva névtelenül, %{when}
- hidden_by_html: Elrejtette %{user}, %{when}
- report: Jegyzet jelentése
+ telephone_link: '%{phone_number} felhÃvása'
+ colour_preview: '%{colour_value} szÃn elÅnézete'
+ email_link: E-mail %{email}
query:
- title: Funkciók lekérdezése
- introduction: Kattintson a térképen a közeli funkciók kereséséhez.
- nearby: Közeli funkciók
- enclosing: Bentfoglalt funkciók
+ title: Objektumok lekérdezése
+ introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
+ nearby: Közeli objektumok
+ enclosing: A helyet körülvevŠobjektumok
+ nodes:
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú pont adatainak lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} pont %{version} verziója.'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú pont elÅzményeinek lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ ways:
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosÃtójú úthoz tartozó adatok lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} vonal %{version} verziója.'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú út elÅzményeinek lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ relations:
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosÃtójú reláció adatainak lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} kapcsolat %{version} verziója.'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosÃtójú reláció elÅzményeinek lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} módosÃtáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
+ commented_at_by_html: '%{user} frissÃtette ekkor: %{when}'
+ show:
+ title_all: OpenStreetMap módosÃtáscsomag-megbeszélés
+ title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosÃtáscsomaghoz tartozó
+ megbeszélés'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosÃtáscsomag-hozzászólások
+ listájának lekérése.
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: '%{page} oldal'
- next: KövetkezŠ»
- previous: « ElÅzÅ
changeset:
- anonymous: Névtelen
no_edits: (nincs szerkesztés)
view_changeset_details: MódosÃtáscsomag részleteinek megtekintése
- changesets:
- id: AzonosÃtó
- saved_at: Mentve
- user: Felhasználó
- comment: Megjegyzés
- area: Terület
index:
title: MódosÃtáscsomagok
title_user: '%{user} módosÃtáscsomagjai'
- title_friend: IsmerÅseim módosÃtáscsomagjai
+ title_user_link_html: '%{user_link} módosÃtáscsomagjai'
+ title_friend: IsmerÅsök módosÃtáscsomagjai
title_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai
- empty: Nincs módosÃtáscsomag
- empty_area: Nincs módosÃtáscsomag erre a területre.
- empty_user: Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
- no_more: Nem található módosÃtáscsomag
- no_more_area: Nincs több módosÃtáscsomag ezen a területen.
- no_more_user: Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
- load_more: További betöltése
- timeout:
- sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig
- tartott.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
- commented_at_by_html: '%{when} frissÃtette %{user}'
- comments:
- comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
- index:
- title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
- title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag vita'
+ empty: Nem található módosÃtáscsomag.
+ empty_area: Ezen a területen nincs módosÃtáscsomag.
+ empty_user: EttÅl a felhasználótól nincs módosÃtáscsomag.
+ no_more: Nem található több módosÃtáscsomag.
+ no_more_area: Ezen a területen nincs több módosÃtáscsomag.
+ no_more_user: EttÅl a felhasználótól nincs több módosÃtáscsomag.
+ load_more: Továbbiak betöltése
+ feed:
+ title: '%{id} módosÃtáscsomag'
+ title_comment: '%{id} módosÃtáscsomag â %{comment}'
+ created: Létrehozva
+ closed: Lezárva
+ belongs_to: SzerzÅ
+ subscribe:
+ heading: Feliratkozol a következÅ módosÃtáscsomag-megbeszélésére?
+ button: Feliratkozás a megbeszélésre
+ unsubscribe:
+ heading: Leiratkozol a következÅ módosÃtáscsomag-megbeszélésérÅl?
+ button: Leiratkozás a megbeszélésrÅl
+ heading:
+ title: '%{id} számú módosÃtáscsomag'
+ created_by_html: 'Létrehozta: %{link_user} (%{created}).'
+ no_such_entry:
+ heading: Nincs %{id} azonosÃtójú naplóbejegyzés
+ body: Sajnáljuk, nincs %{id} azonosÃtójú módosÃtáscsomag. EllenÅrizd, hogy jól
+ Ãrtad-e. Az is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
+ show:
+ title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}'
+ created: 'Létrehozva: %{when}'
+ closed: 'Lezárva: %{when}'
+ created_ago_html: Létrehozva %{time_ago}
+ closed_ago_html: Lezárva %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago}
+ closed_ago_by_html: Lezárta %{user} %{time_ago}
+ discussion: Megbeszélés
+ join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
+ still_open: A módosÃtáscsomag még nyitva van â a megbeszélés akkor nyÃlik meg,
+ ha a módosÃtáscsomag lezárul.
+ subscribe: Feliratkozás
+ unsubscribe: Leiratkozás
+ comment_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól %{time_ago}
+ hide_comment: elrejtés
+ unhide_comment: megjelenÃtés
+ comment: Hozzászólás
+ changesetxml: MódosÃtáscsomag XML-ben
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Pontok (%{count})
+ nodes_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})'
+ ways: Vonalak (%{count})
+ ways_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})'
+ relations: Kapcsolatok (%{count})
+ relations_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})'
timeout:
- sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomag-hozzászólás listájának lekérése
- túl sokáig tartott.
+ sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl
+ sokáig tartott.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km távolságra'
+ m away: '%{count} m távolságra'
+ latest_edit_html: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):'
+ popup:
+ your location: Helyed
+ nearby mapper: Közeli térképszerkesztÅ
+ friend: IsmerÅs
+ show:
+ title: IrányÃtópult
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási
+ helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.'
+ edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat
+ my friends: IsmerÅsök
+ no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerÅst sem.
+ nearby users: További közeli felhasználók
+ no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
+ szerkesztenek.
+ friends_changesets: ismerÅsök módosÃtáscsomagjai
+ friends_diaries: ismerÅsök naplóbejegyzései
+ nearby_changesets: közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai
+ nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
diary_entries:
new:
title: Ãj naplóbejegyzés
form:
- location: 'Hely:'
+ location: Hely
use_map_link: térkép használata
index:
title: Felhasználók naplói
@@ -413,124 +590,193 @@ hu:
new: Ãj naplóbejegyzés
new_title: Ãj bejegyzés Ãrása a felhasználói naplómba
my_diary: Naplóm
- no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
+ no_entries: Nincs naplóbejegyzés
+ page:
recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
- older_entries: Régebbi bejegyzések
- newer_entries: Ãjabb bejegyzések
edit:
title: Naplóbejegyzés szerkesztése
marker_text: Naplóbejegyzés helye
show:
title: '%{user} naplója | %{title}'
user_title: '%{user} naplója'
- leave_a_comment: Hozzászólás Ãrása
+ discussion: Megbeszélés
+ subscribe: Feliratkozás
+ unsubscribe: Leiratkozás
+ leave_a_comment: Hozzászólás
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
login: Bejelentkezés
no_such_entry:
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}'
- body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval.
- EllenÅrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál,
- rossz.
+ body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosÃtójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás.
+ EllenÅrizd, hogy jól Ãrtad-e. Az is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
diary_entry:
- posted_by_html: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
+ posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}'
+ updated_at_html: 'Utolsó frissÃtés: %{updated}'
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
reply_link: Ãzenet küldése a szerzÅnek
comment_count:
- zero: Nincs hozzászólás
one: '%{count} hozzászólás'
other: '%{count} hozzászólás'
+ no_comments: Nincs hozzászólás
edit_link: Bejegyzés szerkesztése
hide_link: Bejegyzés elrejtése
unhide_link: Bejegyzés megjelenÃtése
confirm: MegerÅsÃtés
- report: Bejegyzés jelentése
+ report: Bejegyzés bejelentése
diary_comment:
comment_from_html: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
hide_link: Hozzászólás elrejtése
unhide_link: Hozzászólás megjelenÃtése
confirm: MegerÅsÃtés
- report: Bejegyzés jelentése
+ report: Hozzászólás bejelentése
location:
location: 'Hely:'
- view: Megtekintés
- edit: Szerkesztés
feed:
user:
title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
- description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+ description: '%{user} legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzései'
language:
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
- description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name}
+ description: OpenStreetMap-felhasználók friss naplóbejegyzései %{language_name}
nyelven
all:
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
- comments:
- has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
- post: Hozzászólás
+ subscribe:
+ heading: Feliratkozol a következŠnaplóbejegyzés-megbeszélésre?
+ button: Feliratkozás a megbeszélésre
+ unsubscribe:
+ heading: Leiratkozol a következÅ naplóbejegyzés-megbeszélésrÅl?
+ button: Leiratkozás a megbeszélésrÅl
+ diary_comments:
+ index:
+ title: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ heading: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ no_comments: Nincs naplóhozzászólás
+ page:
+ post: Bejegyzés
when: Mikor
- comment: Megjegyzés
- newer_comments: Ãjabb hozzászólások
- older_comments: Régebbi hozzászólások
+ comment: Hozzászólás
+ new:
+ heading: HozzáfűzÅl egy megjegyzést a következÅ naplóhozzászóláshoz?
+ doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Az engedélyezési szerver megköveteli a végfelhasználói
+ fiók kiválasztását
+ consent_required: Az engedélyezési szerverhez a végfelhasználó beleegyezése
+ szükséges
+ interaction_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói interakciót
+ igényel
+ login_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói hitelesÃtést igényel
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Alkalmazás regisztrálva.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ konfiguráció hiánya miatti hiba.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+ hiányzó konfiguráció miatt nem sikerült.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+ hiányzó konfigurációja miatt nem sikerült.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
+ konfiguráció hiánya miatti hiba.
+ subject_not_configured: Az azonosÃtótoken generálása meghiúsult a Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject
+ konfiguráció hiánya miatt.
+ scopes:
+ address: Tartózkodási cÃm megtekintése
+ email: Email cÃm megtekintése
+ openid: HitelesÃtsd fiókod!
+ phone: Telefonszám megtekintése
+ profile: Profiladatok megtekintése
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata
+ contact: kapcsolat
+ contact_the_community_html: Nyugodtan keresd fel az OpenStreetMap közösséget
+ (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát találtál. Ne felejtsd el
+ feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét.
+ bad_request:
+ title: Rossz kérés
+ description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet nem érvényes (HTTP 400)
+ forbidden:
+ title: Tiltott
+ description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak
+ érhetŠel (HTTP 403).
+ internal_server_error:
+ title: Alkalmazáshiba
+ description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely
+ megakadályozta a kérés teljesÃtésében (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: A fájl nem található
+ description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap
+ szerveren (HTTP 404)
friendships:
make_friend:
- heading: '%{user} felhasználó hozzáadása barátként?'
- button: IsmerÅsnek jelölöm
- success: '%{name} mostantól a barátod.'
- failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
- already_a_friend: '%{name} már a barátod.'
+ heading: '%{user} hozzáadása ismerÅsként?'
+ button: Hozzáadás ismerÅsként
+ success: '%{name} mostantól az ismerÅsöd.'
+ failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerÅsnek.
+ already_a_friend: '%{name} már az ismerÅsöd.'
+ limit_exceeded: Sok felhasználóval barátkoztál az utóbbi idÅben. Kérjük, várj
+ egy kicsit, mielÅtt további ismerÅsöket próbálnál találni.
remove_friend:
- heading: '%{user} felhasználó eltávolÃtása a barátaid közül?'
- button: Barát eltávolÃtása
- success: '%{name} eltávolÃtva a barátaid közül.'
- not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.'
+ heading: '%{user} eltávolÃtása az ismerÅseid közül?'
+ button: IsmerÅs eltávolÃtása
+ success: '%{name} eltávolÃtva az ismerÅseid közül.'
+ not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerÅseid közé.'
geocoder:
search:
title:
- latlon_html: Eredmények az Internal-ról
- ca_postcode_html: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl
- osm_nominatim_html: Eredmények az OpenStreetMap
- Nominatim-ról
- geonames_html: Eredmények a GeoNames-rÅl
- osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az OpenStreetMap
- Nominatimról
- geonames_reverse_html: Eredmények a GeoNamesrÅl
+ latlon: BelsÅ
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
- cable_car: Fülkés felvonó
- chair_lift: LibegÅ
+ cable_car: Nagykabinos felvonó
+ chair_lift: ÃlÅlift
drag_lift: SÃfelvonó
gondola: Gondola
- platter: SÃfelvonó
- pylon: Pülón
- station: Drótkötélpálya megálló
+ magic_carpet: SzállÃtószalagos sÃfelvonó
+ platter: Tányéros sÃfelvonó
+ pylon: Oszlop
+ station: Drótkötélpálya-megálló
t-bar: Csákányos felvonó
+ "yes": Drótkötélpályás felvonó
aeroway:
aerodrome: RepülÅtér
- airstrip: Felszállópálya
+ airstrip: Leszállóhely
apron: Forgalmi elÅtér
- gate: Kapu
+ gate: RepülÅtéri kapu
hangar: Hangár
helipad: Helikopter-leszálló
holding_position: Várakozási hely
+ navigationaid: RepülÅtéri navigációs fény
parking_position: Parkolóhely
runway: Kifutópálya
- taxiway: gurulóút
- terminal: Utasterminál
+ taxilane: Gurulóút
+ taxiway: Gurulóút
+ terminal: RepülÅtéri utasterminál
+ windsock: Szélzsák
amenity:
+ animal_boarding: Ãllatpanzió
animal_shelter: Ãllatmenhely
arts_centre: Művészeti központ
atm: Bankautomata
bank: Bank
bar: Bár
- bbq: GrillsütÅ
+ bbq: GrillezÅhely
bench: Pad
bicycle_parking: Kerékpártároló
bicycle_rental: KerékpárkölcsönzÅ
+ bicycle_repair_station: KerékpárszerelŠpont
biergarten: Sörkert
- boat_rental: CsónakkölcsönzÅ
+ blood_bank: Vérbank
+ boat_rental: HajókölcsönzÅ
brothel: Bordélyház
bureau_de_change: Pénzváltó
bus_station: Autóbusz-állomás
@@ -540,41 +786,51 @@ hu:
car_wash: Autómosó
casino: Kaszinó
charging_station: Elektromos töltÅállomás
- childcare: Gyermekgondozás
+ childcare: Gyermekgondozás (bölcsÅde)
cinema: Mozi
- clinic: Klinika
+ clinic: RendelÅintézet
clock: Ãra
college: FÅiskola
- community_centre: MűvelÅdési központ
+ community_centre: Közösségi ház
+ conference_centre: Konferencia-központ
courthouse: BÃróság
crematorium: Krematórium
dentist: Fogorvos
doctors: Orvosi rendelÅ
drinking_water: IvóvÃz
driving_school: Autósiskola
- embassy: Nagykövetség
- fast_food: Gyorsétterem
+ embassy: Külképviselet (nagykövetség)
+ events_venue: RendezvényhelyszÃn
+ fast_food: Büfé, gyorsétterem
ferry_terminal: KompkikötÅ
fire_station: Tűzoltóság
- food_court: Ãteludvar
+ food_court: ÃtkezÅtér
fountain: SzökÅkút
fuel: Benzinkút
gambling: Szerencsejáték
- grave_yard: Kis temetÅ
- grit_bin: Szóróanyag tároló
+ grave_yard: Templom körüli temetÅ
+ grit_bin: Ãtszóróanyagos láda
hospital: Kórház
hunting_stand: Magasles
- ice_cream: Jégkrém
+ ice_cream: Fagyalaltozó
+ internet_cafe: Internetkávézó
kindergarten: Ãvoda
+ language_school: Nyelviskola
library: Könyvtár
- marketplace: Vásártér
+ loading_dock: Teherautórakodó-rámpa
+ love_hotel: Love Hotel
+ marketplace: Piac
+ mobile_money_agent: Mobilpénz-feltöltés és -felvétel
monastery: Kolostor
- motorcycle_parking: Motoros parkoló
- nightclub: Ãjszakai bár
+ money_transfer: Pénzátutaló
+ motorcycle_parking: Motorkerékpár-parkoló
+ music_school: Zeneiskola
+ nightclub: Diszkó
nursing_home: IdÅsek otthona
parking: Parkoló
parking_entrance: Parkoló bejárat
parking_space: Parkolóhely
+ payment_terminal: BefizetÅautomata
pharmacy: Gyógyszertár
place_of_worship: Vallási hely
police: RendÅrség
@@ -582,11 +838,15 @@ hu:
post_office: Posta
prison: Börtön
pub: Kocsma
+ public_bath: KözfürdÅ
+ public_bookcase: Közösségi könyvespolc
public_building: Középület
+ ranger_station: Nemzeti park látogatóközpontja
recycling: SzelektÃv hulladékgyűjtÅ
restaurant: Ãtterem
+ sanitary_dump_station: SzaniterürÃtÅ hely
school: Iskola
- shelter: Menedékhely
+ shelter: EsÅbeálló
shower: Zuhanyzó
social_centre: Szociális központ
social_facility: Szociális létesÃtmény
@@ -597,189 +857,273 @@ hu:
theatre: SzÃnház
toilets: WC
townhall: Városháza
+ training: Képzés
university: Egyetem
+ vehicle_inspection: Műszaki vizsgáló állomás
vending_machine: ÃrusÃtó automata
veterinary: Ãllatorvosi rendelÅ
village_hall: Községháza
- waste_basket: SzemétgyűjtŠkosár
- waste_disposal: Hulladék lerakó
- water_point: VÃz mérÅ
+ waste_basket: Szemeteskosár
+ waste_disposal: Hulladéklerakó
+ waste_dump_site: Illegális hulladéklerakó
+ watering_place: Ãllatitató
+ water_point: VÃzcsatlakozás (pl. lakókocsinak)
+ weighbridge: HÃdmérleg
+ "yes": Hasznos vagy fontos létesÃtmény
boundary:
+ aboriginal_lands: Åslakos-rezervátum
administrative: Közigazgatási határ
- census: Népszámlálási határ
- national_park: Nemzeti Park
+ census: Népszámlálásikörzet-határ
+ national_park: Nemzeti park
+ political: Választókerület-határ
protected_area: Védett terület
+ "yes": Határ
bridge:
aqueduct: VÃzvezeték
- boardwalk: Palló
+ boardwalk: Deszkajárda
suspension: FüggÅhÃd
- swing: Nyitható hÃd
- viaduct: Viadukt
+ swing: ElfordÃtható hÃd
+ viaduct: VölgyhÃd
"yes": HÃd
building:
+ apartment: Társasház
apartments: Társasház
+ barn: Pajta
+ bungalow: Bungaló
+ cabin: Kis faház
chapel: Kápolna
- church: Templom
+ church: Templomépület
+ civic: Középület
+ college: FÅiskolai épület
commercial: Kereskedelmi épület
- construction: ÃpÃtés alatt álló épület
- dormitory: Kollégium
+ construction: ÃpülŠépület
+ cowshed: Tehénistálló
+ detached: Családi ház
+ dormitory: Kollégiumépület
+ duplex: Ikerház
farm: Tanyaépület
+ farm_auxiliary: Tanya melléképülete
garage: Garázs
+ garages: Garázsok
+ greenhouse: Ãvegház
+ hangar: Hangár
hospital: Kórházépület
- hotel: Szálloda
+ hotel: Szállodaépület
house: Ház
+ houseboat: Lakóhajó
+ hut: Kunyhó
industrial: Ipari épület
+ kindergarten: Ãvodaépület
+ manufacture: Gyártócsarnok
office: Irodaház
public: Középület
- residential: Lakóház
- retail: Kereskedelmi épület
+ residential: Lakóépület
+ retail: Kiskereskedelmi épület
+ roof: TetÅ
+ ruins: Romos épület
school: Iskolaépület
+ semidetached_house: Ikerház
+ service: Gépészeti épület
+ shed: Fészer
+ stable: Lóistálló
+ static_caravan: Ãlló lakókocsi
+ sty: Disznóól
+ temple: Nem keresztény templomépület
terrace: Sorház
- train_station: Felvételi épület
+ train_station: Vasútállomás-épület
university: Egyetemi épület
+ warehouse: Raktár
"yes": Ãpület
+ club:
+ scout: Cserkészotthon
+ sport: Sportegyesület
+ "yes": Klub
craft:
+ beekeeper: Méhészet
+ blacksmith: Kovácsműhely
brewery: SörfÅzde
carpenter: Ãcs
+ caterer: Konyha
+ confectionery: ÃdességkészÃtÅ
+ dressmaker: NÅiruha-készÃtÅ
electrician: VillanyszerelÅ
+ electronics_repair: Elektromoskészülék-szerelÅ
gardener: Kertész
+ glaziery: Ãvegműves-műhely
+ handicraft: Kézműves műhely
+ hvac: Fűtés-, szellÅztetés- és légkondicionálás-szerelÅ
+ metal_construction: Fémiparos műhely
painter: FestÅ
photographer: Fényképész
plumber: VÃzvezetékszerelÅ
- shoemaker: Cipész
+ roofer: TetÅfedÅ
+ sawmill: Fűrészmalom
+ shoemaker: CipÅkészÃtÅ
+ stonemason: KÅműves
tailor: Szabó
+ window_construction: AblakkészÃtÅ
+ winery: Borászat
"yes": Kézműves bolt
emergency:
+ access_point: Mentési pont
ambulance_station: MentÅállomás
assembly_point: Gyülekezési pont
defibrillator: Defibrillátor
+ fire_extinguisher: Tűzoltó készülék
+ fire_water_pond: TűzivÃz-medence
landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
- phone: SegélyhÃvó
- water_tank: SürgÅsségi vÃztartály
- "yes": SürgÅsségi
+ life_ring: MentÅöv
+ phone: SegélyhÃvó telefon
+ siren: Sziréna
+ suction_point: TűzivÃz-vételezÅ hely
+ water_tank: TűzivÃz-tartály
highway:
- abandoned: Elhagyatott út
+ abandoned: Elhagyott út
bridleway: Lovaglóút
bus_guideway: BuszsÃn
bus_stop: Buszmegálló
- construction: ÃpÃtés alatt álló közút
+ construction: ÃpülŠút
corridor: Folyosó
+ crossing: GyalogosátkelÅ
cycleway: Kerékpárút
elevator: Lift
- emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
+ emergency_access_point: Mentési pont
+ emergency_bay: Vészhelyzeti leállóöböl
footway: Gyalogút
ford: Gázló
give_way: ElsÅbbségadás kötelezÅ tábla
- living_street: PihenÅút
+ living_street: Lakó-pihenŠövezet
milestone: KilométerkÅ
motorway: Autópálya
motorway_junction: Autópálya-csomópont
- motorway_link: Autópálya
- passing_place: ÃtkelÅhely
+ motorway_link: Autópálya fel- vagy lehajtó
+ passing_place: KitérÅ
path: Ãsvény
pedestrian: Sétálóutca
platform: Peron
primary: FÅút
- primary_link: FÅút
+ primary_link: FÅút fel- vagy lehajtó
proposed: Tervezett út
raceway: Versenypálya
residential: Lakóövezeti út
- rest_area: Pihenési terület
+ rest_area: PihenÅhely (benzinkút nélkül)
road: Ãt
secondary: ÃsszekötŠút
- secondary_link: ÃsszekötŠút
+ secondary_link: ÃsszekötŠút fel- vagy lehajtó
service: Szervizút
- services: Autópálya-pihenÅhely
- speed_camera: SebességmérŠkamera
+ services: PihenÅhely (benzinkúttal)
+ speed_camera: Traffipax
steps: LépcsÅ
stop: Stop tábla
street_lamp: Utcai lámpa
tertiary: BekötÅút
- tertiary_link: BekötÅút
- track: Földút
- traffic_signals: JelzÅlámpák
+ tertiary_link: BekötÅút fel- vagy lehajtó
+ track: MezÅgazgasági/erdészeti út
+ traffic_mirror: Közlekedési tükör
+ traffic_signals: JelzÅlámpa
+ trailhead: Turistaút végpontja
trunk: Autóút
- trunk_link: Autóút
- turning_loop: Autóforduló
- unclassified: Egyéb út
+ trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó
+ turning_circle: Megfordulókör
+ turning_loop: Megfordulóhurok
+ unclassified: Egyéb közút
"yes": Ãt
historic:
+ aircraft: Történelmi légi jármű
archaeological_site: Régészeti lelÅhely
- battlefield: CsatamezÅ
- boundary_stone: HatárkÅ
+ bomb_crater: Történelmi bombatölcsér
+ battlefield: Csatatér
+ boundary_stone: Történelmi határkÅ
building: Történelmi épület
- bunker: Bunker
+ bunker: Történelmi bunker
+ cannon: Történelmi ágyú
castle: Vár
- church: Templom
+ charcoal_pile: Történelmi szénégetŠboksa
+ church: Történelmi templom
city_gate: Városkapu
citywalls: Városfal
fort: ErÅd
- heritage: Világörökségi helyszÃn
- house: Ház
- manor: Majorság
+ heritage: Műemlék
+ hollow_way: Mélyút
+ house: Történelmi ház
+ manor: Kúria
memorial: Emlékmű
- mine: Bánya
- mine_shaft: Bánya akna
+ milestone: Történelmi mérföldkÅ
+ mine: Történelmi bánya
+ mine_shaft: Történelmi bányaakna
monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
+ railway: Történelmi vasútvonal
roman_road: Római út
ruins: Rom
- stone: KÅ
- tomb: SÃrkÅ
- tower: Torony
- wayside_cross: Ãtszéli kereszt
- wayside_shrine: Ãtszéli kegyhely
+ rune_stone: RúnaÃrásos kÅ
+ stone: Történelmi kÅ
+ tomb: Történelmi sÃr
+ tower: Történelmi torony
+ wayside_chapel: Ãt menti kápolna
+ wayside_cross: Ãt menti kereszt
+ wayside_shrine: Ãt menti kegyhely
wreck: Hajóroncs
"yes": Történelmi hely
junction:
"yes": Csomópont
landuse:
- allotments: Kert
+ allotments: Kiskertek
+ aquaculture: Akvakultúra
basin: Medence
- brownfield: BarnamezÅ
+ brownfield: BarnamezÅs terület
cemetery: TemetÅ
- commercial: Irodaterület
- conservation: Védelmi terület
+ commercial: Kereskedelmi terület
+ conservation: Védett terület (elavult)
construction: ÃpÃtési terület
- farm: Tanya
farmland: MezÅgazdasági terület
- farmyard: Tanya épületei
- forest: ErdÅ
- garages: Garázs
+ farmyard: Tanyaudvar
+ forest: TelepÃtett erdÅ
+ garages: Garázssor
grass: Füves terület
- greenfield: ZöldmezÅ
+ greenfield: ZöldmezÅs terület
industrial: Ipari terület
landfill: Hulladéklerakó
meadow: Rét
military: Katonai terület
mine: Bánya
orchard: Gyümölcsös
- quarry: KÅfejtÅ
+ plant_nursery: Faiskola
+ quarry: KülszÃni fejtés, kÅfejtÅ
railway: Vasúti terület
recreation_ground: SzabadidÅpark
+ religious: Egyházi terület
reservoir: VÃztározó
- reservoir_watershed: VÃztározó
+ reservoir_watershed: VÃzvédelmi terület
residential: Lakóövezet
- retail: Kereskedelmi terület
- village_green: Közös mezÅ
- vineyard: SzÅlÅs
+ retail: Kiskereskedelmi terület
+ village_green: Faluközponti mezÅ
+ vineyard: SzÅlÅ
"yes": Földhasználat
leisure:
- beach_resort: Tengerparti üdülÅhely
+ adult_gaming_centre: Játékterem (csak felnÅtteknek)
+ amusement_arcade: Játékterem (kiskorúaknak is)
+ bandstand: Zenepavilon
+ beach_resort: FürdÅhely, vÃzparti strand
bird_hide: Madárles
- common: Közös terület
- dog_park: Kutyapark
+ bleachers: Lelátó
+ bowling_alley: Bowlingpálya
+ common: SzabadidÅs tevékenységre használható közös föld (UK)
+ dance: Táncterem
+ dog_park: Kutyafuttató
firepit: Tűzrakóhely
fishing: Horgászterület
- fitness_centre: Fitneszközpont
- fitness_station: Fitneszterem
+ fitness_centre: EdzÅterem
+ fitness_station: Fitneszpark
garden: Kert
golf_course: Golfpálya
- horse_riding: Lovaglás
+ horse_riding: Lovasklub
ice_rink: Műjégpálya
marina: KishajókikötÅ
miniature_golf: Minigolfpálya
nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ outdoor_seating: KiülÅs helyek
park: Park
+ picnic_table: PiknikezÅasztal
pitch: Sportpálya
playground: Játszótér
recreation_ground: SzabadidÅpark
@@ -788,142 +1132,183 @@ hu:
slipway: Sólya
sports_centre: Sportközpont
stadium: Stadion
- swimming_pool: Uszoda
+ swimming_pool: Ãszómedence
track: Futópálya
- water_park: VÃzipark
+ water_park: Strand, élményfürdÅ
"yes": SzabadidÅ
man_made:
- adit: Tárna
- beacon: JelzÅfény
+ adit: Bányatárna
+ advertising: Hirdetés
+ antenna: Antenna
+ avalanche_protection: Lavinavédelmi létesÃtmény
+ beacon: Jeladó
+ beam: Gerenda
beehive: Méhkaptár
breakwater: HullámtörÅ
bridge: HÃd
- bunker_silo: Bunker
+ bunker_silo: Falközi siló
+ cairn: KÅhalom (mesterséges)
chimney: Kémény
+ clearcut: Tarvágás
+ communications_tower: Távközlési torony
crane: Daru
- dolphin: KikötÅbak
- dyke: Gát
+ cross: Kereszt
+ dolphin: Cölöpgúla
+ dyke: ÃrvÃzvédelmi töltés
embankment: Töltés
flagpole: Zászlórúd
gasometer: Gáztározó
- groyne: Keresztgát
+ groyne: Sarkantyú
kiln: ÃgetÅkemence
lighthouse: VilágÃtótorony
- mast: Torony
+ manhole: Csatornafedél
+ mast: Pózna
mine: Bánya
- mineshaft: Bánya akna
- monitoring_station: MegfigyelŠállomás
- petroleum_well: Olajfúró
+ mineshaft: Bányaakna
+ monitoring_station: MegfigyelÅállomás
+ petroleum_well: Olajkút
pier: Móló
pipeline: CsÅvezeték
+ pumping_station: Szivattyúház
+ reservoir_covered: Fedett vÃztározó
silo: Siló
- snow_fence: Hófogó háló
- storage_tank: Tároló tartály
- surveillance: Megfigyelés
+ snow_cannon: Hóágyú
+ snow_fence: LavinakerÃtés
+ storage_tank: Tárolótartály
+ street_cabinet: Utcai közműszekrény
+ surveillance: TérfigyelŠberendezés
+ telescope: Teleszkóp
tower: Torony
- wastewater_plant: SzennyvÃz tisztÃtó
+ utility_pole: Vezetéktartó oszlop
+ wastewater_plant: SzennyvÃztisztÃtó telep
watermill: VÃzimalom
+ water_tap: VÃzcsap
water_tower: VÃztorony
water_well: Kút
- water_works: VÃzművek
+ water_works: VÃzmű
windmill: Szélmalom
works: Gyár
- "yes": Mesterséges
+ "yes": ÃpÃtmény
military:
airfield: Katonai repülÅtér
barracks: Laktanya
bunker: Bunker
+ checkpoint: EllenÅrzÅpont
+ trench: Lövészárok
"yes": Katonai
mountain_pass:
- "yes": Hegyszoros
+ "yes": Hágó
natural:
+ atoll: Atoll
+ bare_rock: Csupasz szikla
bay: Ãböl
- beach: Part
+ beach: Természetes strand
cape: Partfok
- cave_entrance: Barlang bejárat
- cliff: Szikla
+ cave_entrance: Barlangbejárat
+ cliff: Sziklaszirt
+ coastline: Partvonal
crater: Kráter
dune: Dűne
- fell: Kopár
+ fell: Fjell
fjord: Fjord
forest: ErdÅ
geyser: GejzÃr
glacier: Gleccser
grassland: Füves puszta
- heath: Puszta
+ heath: Fenyér
hill: Domb
+ hot_spring: HÅforrás
island: Sziget
+ isthmus: Földszoros
land: Szárazföld
marsh: Mocsár
moor: Mocsár
- mud: Iszap
+ mud: Sár
peak: Hegycsúcs
+ peninsula: Félsziget
point: Pont
reef: Zátony
ridge: Hegygerinc
rock: Szikla
- saddle: Hágó
+ saddle: Nyereg
sand: Homok
- scree: Sziklatörmelék
- scrub: Cserjés
+ scree: TörmeléklejtÅ
+ scrub: Bozót
+ shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder
spring: Forrás
stone: KÅ
strait: Tengerszoros
tree: Fa
+ tree_row: Fasor
+ tundra: Tundra
valley: Völgy
volcano: Vulkán
- water: Tó
- wetland: Láp
- wood: ErdÅ
+ water: VÃz
+ wetland: VizenyÅs terület
+ wood: Természetes erdÅ
+ "yes": Természeti objektum
office:
accountant: KönyvelÅ
- administrative: Admininsztrálás
+ administrative: Közigazgatási iroda
+ advertising_agency: Reklámügynökség
architect: ÃpÃtész
- association: Egyesület
- company: Cég
- educational_institution: Oktatási intézmény
- employment_agency: Foglalkoztatási Ãgynökség
- estate_agent: Ingatlanügynök
+ association: Egyesületi iroda
+ company: Vállalati iroda
+ diplomatic: Diplomáciai iroda
+ educational_institution: Oktatási intézmény irodája
+ employment_agency: MunkaközvetÃtÅ iroda
+ energy_supplier: Energiaszolgáltató irodája
+ estate_agent: Ingatlaniroda
+ financial: Pénzügyi cég irodája
government: Kormányzati hivatal
insurance: BiztosÃtási iroda
- it: IT iroda
+ it: IT cég irodája
lawyer: Ãgyvéd
+ logistics: Logisztikai cég irodája
+ newspaper: ÃjságszerkesztÅség
ngo: Civil szervezet irodája
- telecommunication: Távközlési iroda
+ notary: KözjegyzÅ
+ religion: Egyházi iroda
+ research: Kutatóintézet
+ tax_advisor: Adótanácsadó
+ telecommunication: Távközlési cég irodája
travel_agent: Utazási iroda
"yes": Iroda
place:
- allotments: Veteményeskertek
+ allotments: Kiskertek
+ archipelago: Szigetcsoport
city: Nagyváros
- city_block: Várostömb
+ city_block: Háztömb
country: Ország
county: Megye
farm: Tanya
- hamlet: Község
+ hamlet: Falucska
house: Ház
houses: Házak
island: Sziget
islet: Kis sziget
- isolated_dwelling: Elszigetelt épület
- locality: Hely
+ isolated_dwelling: Magányos lakóhely
+ locality: DűlÅ, lakatlan hely
municipality: Település
- neighbourhood: Szomszédság
+ neighbourhood: Környék
+ plot: Telek
postcode: IrányÃtószám
- quarter: Negyed
+ quarter: Kis városrész
region: Régió
sea: Tenger
square: Tér
- state: Ãllam
+ state: Tartomány
subdivision: Településrész
suburb: Városrész
- town: Város
- village: Nagyközség
+ town: Kisváros
+ village: Falu
"yes": Hely
railway:
- abandoned: Felhagyott vasút
- construction: ÃpÃtés alatt álló vasút
- disused: Használaton kÃvüli vasút
- funicular: Siklóvasút
+ abandoned: Elhagyott vasútvonal
+ buffer_stop: ÃtközÅbak
+ construction: ÃpülÅ vasútvonal
+ disused: Használaton kÃvüli vasútvonal
+ funicular: Sikló
halt: Vasúti megállóhely
junction: Vasúti csomópont
level_crossing: Vasúti átjáró
@@ -932,9 +1317,10 @@ hu:
monorail: EgysÃnű vasút
narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
platform: Vasúti peron
- preserved: MegÅrzött vasút
+ preserved: Nosztalgia-vasútvonal
proposed: Tervezett vasút
- spur: Vasúti szárnyvonal
+ rail: Vasúti vágány
+ spur: Iparvágány
station: Vasútállomás
stop: Vasúti megálló
subway: Metró
@@ -942,98 +1328,137 @@ hu:
switch: Vasúti váltó
tram: Villamos
tram_stop: Villamosmegálló
- yard: RendezÅ-pályaudvar
+ turntable: FordÃtókorong
+ yard: RendezŠpályaudvar
shop:
- alcohol: Alkoholos italbolt
- antiques: Régiségek
+ agrarian: Gazdabolt
+ alcohol: Szeszesital-bolt
+ antiques: Régiségkereskedés
+ appliance: Háztartásigép-szaküzlet
art: Művészeti bolt
+ baby_goods: Bababolt
+ bag: Táskaüzlet
bakery: Pékség
- beauty: Szépészeti bolt
+ bathroom_furnishing: FürdÅszoba-felszerelés
+ beauty: Szépségszalon
+ bed: Hálószoba-felszerelés
beverages: Italbolt
bicycle: Kerékpárbolt
- bookmaker: FogadáskötÅ
+ bookmaker: Fogadóiroda
books: Könyvesbolt
boutique: Butik
- butcher: Hentesbolt
+ butcher: Hentes
car: Autókereskedés
car_parts: Autóalkatrészbolt
- car_repair: Autószerviz
+ car_repair: AutószerelÅ
carpet: SzÅnyegbolt
- charity: Adománybolt
- chemist: Vegyipari bolt
+ charity: Jótékonysági bolt
+ cheese: Sajtszaküzlet
+ chemist: Drogéria
+ chocolate: Csokoládébolt
clothes: Ruházati bolt
+ coffee: Kávéüzlet
computer: SzámÃtástechnikai bolt
confectionery: Ãdességbolt
- convenience: Kisbolt
- copyshop: Fénymásoló bolt
+ convenience: Kis élelmiszerbolt
+ copyshop: Fénymásoló
cosmetics: Kozmetikai bolt
- deli: Delikátesz
- department_store: Ãruház
+ craft: Kézműveskellék-bolt
+ curtain: Függönybolt
+ dairy: Tejtermékbolt
+ deli: Csemegeüzlet
+ department_store: Nagyáruház
discount: Diszkontárubolt
doityourself: Barkácsbolt
- dry_cleaning: RuhatisztÃtó
- electronics: Elektronikai bolt
- estate_agent: Ingatlankereskedés
- farm: Kertészbolt
- fashion: Divatbolt
- florist: Virágárus
+ dry_cleaning: VegytisztÃtó
+ e-cigarette: E-cigaretta-bolt
+ electronics: Szórakoztató elektronikai szaküzlet
+ erotic: Erotikuskellék-üzlet
+ estate_agent: Ingatlaniroda
+ fabric: Méteráru
+ farm: TermelÅi bolt
+ fashion: Divatáru-szaküzlet
+ fishing: Horgászbolt
+ florist: Virágüzlet
food: Ãlelmiszerbolt
- funeral_directors: Temetkezési vállalkozó
+ frame: KépkeretezÅ
+ funeral_directors: Temetkezési iroda
furniture: Bútorbolt
- garden_centre: Cserepes virágbolt
- general: Vegyeskereskedés
+ garden_centre: Kertészet
+ gas: Palackozottgáz-bolt
+ general: Vegyesbolt
gift: Ajándékbolt
greengrocer: Zöldséges
grocery: Fűszerbolt
hairdresser: Fodrászat
- hardware: Szerelési bolt
- hifi: Hi-Fi bolt
+ hardware: Vas-műszaki bolt
+ health_food: Egészségesélelmiszer-bolt
+ hearing_aids: Hallókészülék-szaküzlet
+ herbalist: Gyógynövénybolt
+ hifi: Hi-Fi szaküzlet
houseware: Háztartási bolt
- interior_decoration: BelsŠdekoráció
+ ice_cream: Fagylaltozó
+ interior_decoration: Lakberendezési szaküzlet
jewelry: Ãkszerbolt
kiosk: Trafik
- kitchen: Konyhai felszerelés
+ kitchen: Konyhafelszerelés
laundry: Mosoda
+ locksmith: Kovácsműhely
lottery: Lottózó
- mall: Ãzletház
- massage: Masszázs
- mobile_phone: Mobiltelefonbolt
- motorcycle: Motorbolt
- music: Zenebolt
+ mall: Bevásárlóközpont
+ massage: Masszázsszalon
+ medical_supply: Gyógyászati segédeszközök boltja
+ mobile_phone: Mobiltelefon-szaküzlet
+ money_lender: PénzkölcsönözÅ
+ motorcycle: Motorkeréképár-kereskedés
+ motorcycle_repair: Motorkerékpár-szerelÅ
+ music: Hanglemezbolt
+ musical_instrument: Hangszerüzlet
newsagent: Ãjságárus
+ nutrition_supplements: TáplálékkiegészÃtÅk
optician: Látszerész
organic: Bioélelmiszerbolt
outdoor: Túrabolt
paint: Festékbolt
- pawnbroker: Zálog
+ pastry: Süteménybolt
+ pawnbroker: Zálogház
+ perfumery: Illatszerbolt
pet: Ãllatkereskedés
- photo: Fotóbolt
- seafood: Tengeri étel
- second_hand: Használtcikk kereskedés
+ pet_grooming: Ãllatkozmetika
+ photo: Fényképészeti bolt
+ seafood: Halbolt
+ second_hand: Használtcikk-kereskedés
+ sewing: Rövidáru
shoes: CipÅbolt
sports: Sportbolt
- stationery: Ãrószerbolt
+ stationery: PapÃrbolt
+ storage_rental: Raktárbérlés
supermarket: Szupermarket
tailor: Szabó
+ tattoo: Tetoválószalon
+ tea: Teaszaküzlet
ticket: Jegyiroda
tobacco: Dohánybolt
toys: Játékbolt
travel_agency: Utazási iroda
- tyres: Gumibolt
- vacant: Ãres üzlet
- variety_store: Vegyesbolt
- video: VideókölcsönzÅ
- wine: Borüzlet
+ tyres: Autógumi-szaküzlet
+ vacant: Ãres üzlethelyiség
+ variety_store: 100 forintos bolt
+ video: Videófilmbolt vagy -kölcsönzÅ
+ video_games: Videojáték-szaküzlet
+ wholesale: Nagykereskedés
+ wine: Borszaküzlet
"yes": Bolt
tourism:
- alpine_hut: Alpesi kunyhó
- apartment: Nyaralóház
+ alpine_hut: Menedékház (személyzettel)
+ apartment: Apartman
artwork: Műalkotás
attraction: Látnivaló
bed_and_breakfast: Vendégház
cabin: Kunyhó
+ camp_pitch: Sátorhely
camp_site: Kemping
- caravan_site: Lakókocsitábor
+ caravan_site: Lakókocsihely
chalet: Nyaralóház
gallery: Galéria
guest_house: Vendégház
@@ -1044,45 +1469,45 @@ hu:
museum: Múzeum
picnic_site: PiknikezÅhely
theme_park: Vidámpark
- viewpoint: Kilátó
+ viewpoint: Kilátóhely
+ wilderness_hut: Menedékház (személyzet nélkül)
zoo: Ãllatkert
tunnel:
building_passage: Ãpület alatti átjáró
culvert: Ãteresz
"yes": Alagút
waterway:
- artificial: Mesterséges vÃziút
- boatyard: Hajóhangár
+ artificial: Mesterséges vÃzfolyás
+ boatyard: Hajótelep
canal: Csatorna
dam: Duzzasztógát
- derelict_canal: Felhagyott csatorna
+ derelict_canal: Elhanyagolt csatorna
ditch: Ãrok
- dock: KikötÅ
- drain: Ãrok
+ dock: Dokk
+ drain: VÃzelvezetŠárok
lock: Zsilip
- lock_gate: Zsilip
- mooring: KikötÅ
- rapids: Zuhatag
+ lock_gate: Zsilipkapu
+ mooring: KikötÅhely
+ rapids: Zúgó
river: Folyó
stream: Patak
wadi: Vádi
waterfall: VÃzesés
weir: Bukógát
- "yes": VÃzi út
+ "yes": VÃzfolyás
admin_levels:
level2: Országhatár
- level4: Ãllamhatár
+ level3: Térséghatár
+ level4: Tartományhatár
level5: Régióhatár
level6: Megyehatár
+ level7: Településhatár
level8: Városhatár
level9: Faluhatár
level10: Városrészhatár
- types:
- cities: Nagyvárosok
- towns: Városok
- places: Helyek
+ level11: Környékhatár
results:
- no_results: Nem találhatók eredmények
+ no_results: Nincs találat
more_results: További eredmények
issues:
index:
@@ -1090,75 +1515,76 @@ hu:
select_status: Ãllapot kiválasztása
select_type: TÃpus kiválasztása
select_last_updated_by: Utoljára módosÃtotta kiválasztása
- reported_user: Jelentett felhasználó
+ reported_user: Bejelentett felhasználó
not_updated: Nem frissÃtett
search: Keresés
search_guidance: 'Problémák keresése:'
+ states:
+ ignored: Figyelmen kÃvül hagyva
+ open: Nyitva
+ resolved: Megoldva
+ page:
user_not_found: A felhasználó nem létezik
- issues_not_found: Nem találni ilyen problémát
- status: Státusz
- reports: Jelentések
+ issues_not_found: Nem található ilyen probléma
+ reported_user: Bejelentett felhasználó
+ status: Ãllapot
+ reports: Bejelentések
last_updated: Utoljára frissÃtve
- last_updated_time_html: %{time}
- last_updated_time_user_html: %{time} %{user} által
- link_to_reports: Jelentések megtekintése
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} felhasználó által'
reports_count:
- one: 1 Jelentés
- other: '%{count} Jelentés'
+ one: '%{count} bejelentés'
+ other: '%{count} bejelentés'
reported_item: Jelentett elem
states:
ignored: MellÅzve
- open: Megnyitás
+ open: Nyitva
resolved: Megoldva
- update:
- new_report: A jelentésedet sikeresen regisztráltuk
- successful_update: A jelentésed sikeresen frissÃtve
- provide_details: Kérjük adja meg a szükséges részleteket
show:
- title: '%{status} Probléma #%{issue_id}'
reports:
- zero: Nincsen bejelentés
- one: 1 bejelentés
+ one: '%{count} bejelentés'
other: '%{count} bejelentés'
- report_created_at: ElÅször bejelentve %{datetime} idÅpontban
- last_resolved_at: Utoljára megoldva %{datetime} idÅpontban
- last_updated_at: Utoljára frissÃtve %{displayname} által %{datetime} idÅpontban
- resolve: Megold
- ignore: Hanyagol
- reopen: Ãjra megnyit
+ no_reports: Nincs bejelentés
+ report_created_at_html: ElÅször bejelentve %{datetime} idÅpontban
+ last_resolved_at_html: Utoljára megoldva %{datetime} idÅpontban
+ last_updated_at_html: Utoljára frissÃtve %{displayname} által %{datetime} idÅpontban
+ resolve: Megoldás
+ ignore: Figyelmen kÃvül hagyás
+ reopen: Ãjramegnyitás
reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései
- read_reports: Bejelentések olvasása
+ read_reports: Bejelentések elolvasása
new_reports: Ãj bejelentések
- other_issues_against_this_user: Ezen felhasználóval kapcsolatos további problémák
+ other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval
no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban
- comments_on_this_issue: Hozzászólások ehhez a problémához
+ comments_on_this_issue: Hozzászólások a problémához
resolve:
- resolved: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: "megoldódott"'
+ resolved: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: âmegoldvaâ'
ignore:
- ignored: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: "figyelmen kÃvül hagyva"'
+ ignored: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: âfigyelmen kÃvül hagyvaâ'
reopen:
- reopened: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: "nyitott"'
+ reopened: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: ânyitottâ'
comments:
+ comment_from_html: '%{user_link} hozzászólása (%{comment_created_at})'
reassign_param: Probléma újrakiadása?
reports:
- reported_by_html: '%{user} által jelentve %{category} kategóriában'
+ reported_by_html: '%{user} bejelentette %{category} kategóriájúként ekkor: %{updated_at}'
helper:
reportable_title:
- diary_comment: '%{entry_title}, hozzászólás #%{comment_id}'
- note: 'Megjegyzés #%{note_id}'
+ diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás'
+ note: '#%{note_id} jegyzet'
issue_comments:
create:
- comment_created: A hozzászólásod sikeresen létrehozva
+ comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva
+ issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosÃtva.
reports:
new:
title_html: '%{link} bejelentése'
missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést
disclaimer:
- intro: MielÅtt elküldöd a bejelentést, kérlek bizonyosodj meg afelÅl, hogy
- not_just_mistake: A probléma biztosan nem egy véletlen hiba
+ intro: 'MielÅtt elküldöd a bejelentést, gyÅzÅdj meg a következÅkrÅl:'
+ not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba
unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség
tagjainak segÃtségével
- resolve_with_user: A problémát megpróbáltad megoldani az érintett felhasználóval
+ resolve_with_user: Már megpróbáltad megoldani a problémát az érintett felhasználóval
categories:
diary_entry:
spam_label: Ez a naplóbejegyzés spam/spamet tartalmaz
@@ -1166,9 +1592,9 @@ hu:
threat_label: Ez a naplóbejegyzés fenyegetést tartalmaz
other_label: Egyéb
diary_comment:
- spam_label: Ez a napló hozzászólás spam/spamet tartalmaz
+ spam_label: Ez a naplóhozzászólás spam/spamet tartalmaz
offensive_label: Ez a napló hozzászólás obszcén/sértÅ
- threat_label: Ez a napló hozzászólás fenyegetést tartalmaz
+ threat_label: Ez a naplóhozzászólás fenyegetést tartalmaz
other_label: Egyéb
user:
spam_label: Ez a felhasználói profil spam/spamet tartalmaz
@@ -1177,93 +1603,115 @@ hu:
vandal_label: Ez a felhasználó vandál
other_label: Egyéb
note:
- spam_label: A megjegyzés spam
- personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz
- abusive_label: A megjegyzés sértÅ
+ spam_label: A jegyzet spam
+ personal_label: A jegyzet személyes adatot tartalmaz
+ abusive_label: A jegyzet sértÅ
other_label: Egyéb
create:
- successful_report: A jelentés sikeresen regisztrálva
- provide_details: Kérjük adja meg a szükséges részleteket
+ successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
+ provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logó
home: Ugrás az otthonodhoz
logout: Kijelentkezés
log_in: Bejelentkezés
- log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévŠfelhasználói fiókkal
sign_up: Regisztráció
start_mapping: Térképezés indÃtása
- sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
edit: Szerkesztés
history: ElÅzmények
export: Exportálás
issues: Problémák
- data: Adatok
- export_data: Adatok exportálása
- gps_traces: Nyomvonalak
- gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
+ gps_traces: GPS-nyomvonalak
user_diaries: Naplók
- user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
edit_with: 'Szerkesztés a következÅvel: %{editor}'
- tag_line: A szabad világtérkép
intro_header: Ãdvözöljük az OpenStreetMap-en!
intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készÃtenek
és szabad licenc alatt elérhetÅ.
- intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
- hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{bytemark}, és további
- %{partners}.'
- partners_ucl: UCL
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ hosting_partners_2024_html: A hostingot a %{fastly}, %{corpmembers} és más %{partners}
+ támogatják.
+ partners_fastly: Fastly
+ partners_corpmembers: OSMF társasági tagok
partners_partners: partnerek
tou: Felhasználási feltételek
osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási
munkát végeznek.
osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ
adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
- donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal.
+ nothing_to_preview: Nincs mit megtekinteni.
help: Súgó
about: Névjegy
copyright: SzerzÅi jog és licenc
- community: Közösség
- community_blogs: Közösségi blogok
- community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
- foundation: AlapÃtvány
- foundation_title: Az OpenStreetMap AlapÃtvány
- make_a_donation:
- title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
- text: Adományozz
+ communities: Közösségek
learn_more: További info
more: Több
user_mailer:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
+ description: 'OpenStreetMap naplóbejegyzés #%{id}'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez'
hi: Szia, %{to_user}!
- header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject}
- tárggyal:'
- footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
+ header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+ header_html: '%{from_user} hozzászólt â%{subject}â OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+ footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl}
+ vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt:
%{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ footer_unsubscribe: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésrÅl: %{unsubscribeurl}'
+ footer_unsubscribe_html: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésrÅl: %{unsubscribeurl}'
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Szia %{to_user}!
header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül
%{subject} tárggyal:'
+ header_html: '%{from_user} üzenetet küldött neked az OpenStreetMap-en %{subject}
+ tárggyal:'
+ footer: Az üzenetet elolvashatja (%{readurl}) vagy küldhet egy válaszüzenetet
+ a szerzÅnek (%{replyurl}).
footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
rá itt: %{replyurl}'
friendship_notification:
- hi: Szia %{to_user},
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
- had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
+ hi: Szia %{to_user}!
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerÅsei közé'
+ had_added_you: '%{user} felvett az ismerÅsei közé az OpenStreetMapen.'
see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
- befriend_them: 'Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}.'
+ see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}'
+ befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerÅsként itt: %{befriendurl}.'
+ befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerÅsként itt: %{befriendurl}'
+ gpx_description:
+ description_with_tags: Ez úgy néz ki, mint a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leÃrású és %{tags} cÃmkékkel rendelkezÅ fájlod
+ description_with_tags_html: Ez úgy néz ki, mint a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leÃrású és %{tags} cÃmkékkel rendelkezÅ fájlod
+ description_with_no_tags: Ez úgy néz ki, mint te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leÃrású, cÃmke nélküli fájlod
+ description_with_no_tags_html: Ez úgy néz ki, mint a te %{trace_name} nevű,
+ %{trace_description} leÃrású, cÃmke nélküli fájlod
gpx_failure:
- failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
- subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen'
+ hi: Szia %{to_user}!
+ failed_to_import: 'nem sikerült GPS nyomkövetési fájlként importálni. EllenÅrizd,
+ hogy a fájl egy érvényes GPX-fájl vagy egy GPX-fájl(oka)t tartalmazó archÃvum
+ a támogatott formátumban (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
+ . Formátum- vagy szintaktikai probléma lehet a fájllal? Itt látható az importálási
+ hiba:'
+ more_info: 'További információ a GPX importálási hibáiról és azok elkerülésérÅl
+ itt található: %{url}.'
+ more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükrÅl további tájékoztatás
+ olvasható itt: %{url}.'
+ subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
gpx_success:
- loaded_successfully: |-
- sikeresen betöltÅdött %{trace_points} ponttal a lehetséges
- %{possible_points} pontból.
- subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres'
+ hi: Szia %{to_user}!
+ loaded:
+ one: sikeresen betöltÅdött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal.
+ other: sikeresen betöltÅdött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points}
+ ponttal.
+ trace_location: 'Nyomkövetése itt érhetŠel: %{trace_url}'
+ all_your_traces: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
+ itt: %{url}'
+ all_your_traces_html: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
+ itt: %{url}.'
+ subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás'
signup_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapnál'
+ subject: '[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapen'
greeting: Szia!
created: Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
confirm: 'MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés
@@ -1272,9 +1720,9 @@ hu:
welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz
az elinduláshoz.
email_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése'
+ subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cÃm megerÅsÃtése'
greeting: Szia!
- hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét
+ hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail-cÃmét
a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}.'
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az
alábbi hivatkozásra.
@@ -1282,79 +1730,125 @@ hu:
subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése'
greeting: Szia!
hopefully_you: Valaki (remélhetÅleg te) jelszó visszaállÃtást kért, ehhez az
- e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+ e-mail-cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints
az alábbi hivatkozásra.
note_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap jegyzet #%{id}'
anonymous: Egy névtelen felhasználó
greeting: Szia!
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez,
- amelyet te is figyelsz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amely
+ téged is érdekel'
your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te
- is, %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te is hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te
+ is hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet,
- amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place}
- közelében.'
- commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyhez hozzászóltál,
- %{place} közelében.'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldott egy jegyzetet, amely
+ téged is érdekel'
+ your_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
- amelyet te is figyelsz'
- your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévŠjegyzetedet.'
- commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál.
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet,
+ amely téged is érdekel'
+ your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place}
+ közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
A jegyzet %{place} közelében van.'
- details: 'A jegyzetrÅl további információk: %{url}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez
+ hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
+ details: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a jegyzetrÅl itt: %{url}.'
+ details_html: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a jegyzetrÅl itt: %{url}.'
changeset_comment_notification:
- hi: Szia %{to_user},
- greeting: Szia!
+ description: 'OpenStreetMap módosÃtáscsomag #%{id}'
+ hi: Szia %{to_user}!
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
- érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
- your_changeset: '%{commenter} megjegyzést fűzött a %{time}-i módosÃtáscsomagodhoz.'
- commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author}
- %{time}-i módosÃtáscsomagjához, amit figyelsz.'
- partial_changeset_with_comment: â%{changeset_comment}â megjegyzéssel
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosÃtáscsomaghoz,
+ amely téged is érdekel'
+ your_changeset: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz ekkor:
+ %{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz
+ ekkor: %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+ is figyelt módosÃtáscsomagjához ekkor: %{time}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+ is figyelt módosÃtáscsomagjához ekkor: %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: â%{changeset_comment}â hozzászólással
+ partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással'
partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
- details: 'További részletek a módosÃtáscsomagról a következÅ cÃmen találhatók:
- %{url}.'
- unsubscribe: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való leiratkozáshoz
- látogasd meg a következŠoldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.'
+ details: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a módosÃtáscsomagról itt: %{url}.'
+ details_html: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a módosÃtáscsomagról itt: %{url}.'
+ unsubscribe: 'A módosÃtáscsomag frissüléseirÅl leiratkozhatsz itt: %{url}.'
+ unsubscribe_html: 'A módosÃtáscsomag frissüléseirÅl leiratkozhatsz itt: %{url}.'
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+ introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a cÃmedre.
+ introduction_2: ErÅsÃtsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
+ és máris kezdheted a térképezést.
+ press confirm button: Felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi
+ megerÅsÃtés gombot.
+ button: MegerÅsÃtés
+ success: Felhasználói fiókod megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt!
+ already active: Ez a fiók már megerÅsÃtésre került.
+ unknown token: Ez a megerÅsÃtési kód lejárt vagy nem létezik.
+ resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerÅsÃtÅ e-mailt, %{reconfirm_link}.
+ click_here: kattints ide
+ confirm_resend:
+ failure: '%{name} felhasználó nem található.'
+ confirm_email:
+ heading: E-mail-cÃm módosÃtásának megerÅsÃtése
+ press confirm button: Ãj e-mail-cÃmed megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés
+ gombot.
+ button: MegerÅsÃtés
+ success: Az e-mail-cÃmed módosÃtása megerÅsÃtve!
+ failure: Ezzel a tokennel már meg lett erÅsÃtve egy e-mail cÃm.
+ unknown_token: Ez a megerÅsÃtÅ kód lejárt, vagy nem létezik.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Küldtünk egy új megerÅsÃtŠüzenetet a(z) %{email} cÃmre.
+ Amint megerÅsÃted fiókodat, kezdhetsz is térképezni.
+ whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket
+ küld, akkor kérjük, ellenÅrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán
+ van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre.
messages:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
- my_inbox: Beérkezett üzeneteim
- outbox: Elküldött üzenetek
messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
new_messages:
- one: egy új üzenet
- other: '%{count} új üzenet'
+ one: 1 új üzeneted
+ other: '%{count} új üzeneted'
old_messages:
- one: egy régi üzeneted
+ one: 1 régi üzeneted
other: '%{count} régi üzeneted'
- from: Feladó
- subject: Tárgy
- date: Ãrkezett
no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
+ messages_table:
+ from: Feladó
+ to: CÃmzett
+ subject: Tárgy
+ date: Ãrkezett
+ actions: Műveletek
message_summary:
unread_button: Jelölés olvasatlanként
read_button: Jelölés olvasottként
- reply_button: Válasz
destroy_button: Törlés
+ unmute_button: Ãthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába
new:
title: Ãzenet küldése
send_message_to_html: 'Ãj üzenet küldése neki: %{name}'
- subject: Tárgy
- body: Szöveg
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
create:
message_sent: Ãzenet elküldve
@@ -1363,50 +1857,171 @@ hu:
no_such_message:
title: Nincs ilyen üzenet
heading: Nincs ilyen üzenet
- body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosÃtóval.
+ body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosÃtójú üzenet.
outbox:
title: Elküldött üzenetek
- my_inbox_html: '%{inbox_link}'
- inbox: Beérkezett üzenetek
- outbox: Elküldött üzenetek
messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
other: '%{count} elküldött üzeneted van'
- to: CÃmzett
- subject: Tárgy
- date: Elküldve
no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
+ muted:
+ title: ElnémÃtott üzenetek
+ messages:
+ one: '%{count} némÃtott üzeneted van'
+ other: '%{count} némÃtott üzeneted van'
reply:
- wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
- válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass,
- jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
+ szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
+ felhasználónévvel.
show:
- title: Ãzenet olvasása
- from: Feladó
- subject: Tárgy
- date: Ãrkezett
+ title: Ãzenet elolvasása
reply_button: Válasz
unread_button: Jelölés olvasatlanként
destroy_button: Törlés
back: Vissza
- to: CÃmzett
- wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
- olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
- a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél
+ olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz
+ be a helyes felhasználónévvel.
sent_message_summary:
destroy_button: Törlés
+ heading:
+ my_inbox: Beérkezett üzenetek
+ my_outbox: Elküldött üzenetek
+ muted_messages: ElnémÃtott üzenetek
mark:
as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként
as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként
+ unmute:
+ notice: Az üzenet átkerült a Beérkezett üzenetek mappába
+ error: Az üzenetet nem sikerült áthelyezni a Beérkezett üzenetek mappába.
destroy:
destroyed: Ãzenet törölve
+ passwords:
+ new:
+ title: Elvesztett jelszó
+ heading: Elfelejtetted jelszavad?
+ email address: E-mail-cÃm
+ new password button: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
+ help_text: Add meg az e-mail-cÃmed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
+ hivatkozást, amellyel visszaállÃthatod a jelszavad.
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Ha az e-mail-cÃmed szerepel az adatbázisunkban,
+ néhány percen belül kapsz rá egy jelszó-helyreállÃtó linket.
+ edit:
+ title: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
+ heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állÃtása'
+ reset: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
+ flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenÅrizd az URL-t.
+ update:
+ flash changed: Jelszavad megváltozott.
+ flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenÅrizd az URL-t.
+ preferences:
+ show:
+ title: Megjelenési beállÃtások
+ preferred_editor: ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ
+ preferred_languages: ElÅnyben részesÃtett nyelvek
+ edit_preferences: BeállÃtások szerkesztése
+ edit:
+ title: BeállÃtások szerkesztése
+ save: BeállÃtások frissÃtése
+ cancel: Mégse
+ update:
+ failure: Nem sikerült frissÃteni a beállÃtásokat.
+ update_success_flash:
+ message: BeállÃtások frissÃtve.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Profil szerkesztése
+ save: Profil frissÃtése
+ cancel: Mégse
+ image: Kép
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar használata
+ what_is_gravatar: Mi az a Gravatar?
+ disabled: A Gravatar le van tiltva.
+ enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
+ new image: Kép hozzáadása
+ keep image: Jelenlegi kép megtartása
+ delete image: Jelenlegi kép eltávolÃtása
+ replace image: Jelenlegi kép cseréje
+ image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+ home location: Otthon
+ no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre
+ kattintok?
+ show: MegjelenÃtés
+ delete: Törlés
+ undelete: Törlés visszavonása
+ update:
+ success: Profil frissÃtve.
+ failure: Nem sikerült frissÃteni a profilt.
+ sessions:
+ new:
+ tab_title: Bejelentkezés
+ login_to_authorize_html: Jelentkezz be az OpenStreetMap alkalmazásba a %{client_app_name}
+ eléréséhez.
+ email or username: E-mail-cÃm vagy felhasználónév
+ password: Jelszó
+ remember: Emlékezz rám
+ lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
+ login_button: Bejelentkezés
+ with external: vagy használj külsŠfiókot a bejelentkezéshez
+ or: vagy
+ auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
+ destroy:
+ title: Kijelentkezés
+ heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
+ logout_button: Kijelentkezés
+ suspended_flash:
+ suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve.
+ contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha
+ meg akarod vitatni ezt.
+ support: támogatás
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: 'Elemezve ezzel: %{kramdown_link}'
+ headings: CÃmsorok
+ heading: CÃm
+ subheading: AlcÃm
+ unordered: Rendezetlen lista
+ ordered: Rendezett lista
+ first: ElsÅ elem
+ second: Második elem
+ link: Hivatkozás
+ text: Szöveg
+ image: Kép
+ alt: AlternatÃv szöveg
+ url: URL
+ codeblock: Kódblokk
+ richtext_field:
+ edit: Szerkesztés
+ preview: ElÅnézet
+ help: Súgó
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Régebbi hozzászólások
+ newer: Ãjabb hozzászólások
+ diary_entries:
+ older: Régebbi bejegyzések
+ newer: Ãjabb bejegyzések
+ issues:
+ older: Régebbi problémák
+ newer: Ãjabb problémák
+ traces:
+ older: Régebbi nyomvonalak
+ newer: Ãjabb nyomvonalak
+ user_blocks:
+ older: Régebbi blokkolások
+ newer: Ãjabb blokkolások
+ users:
+ older: Régebbi felhasználók
+ newer: Ãjabb felhasználók
site:
about:
- next: KövetkezÅ
- copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködÅk
- used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} közreműködÅk'
+ used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek
biztosÃt térképadatokat'
lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztÅ-közösség épÃti, akik hozzáadnak
és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekrÅl, kávézókról, vasútállomásokról
@@ -1416,27 +2031,37 @@ hu:
A közreműködÅk műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
hogy ellenÅrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
community_driven_title: Közösség által vezérelt
- community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
- nap növekszik. Lelkes térképezÅk, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltetÅ
- technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképezŠönkéntesek működnek
- közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségrÅl,
- lásd az OpenStreetMap Blogot,
- a felhasználói naplókat, a közösségi
- blogokat, és az OSM Foundation
- weboldalát.
- open_data_title: Szabad adatok
- open_data_html: 'Az OpenStreetMap szabad adatokból áll: szabadon használhatod
- bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködÅi megjelölésével. Ha hozzáadsz,
- vagy módosÃtod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a
- licenccel teheted közzé. Lásd a Copyright és
- Licence oldalt a részletekért.'
+ community_driven_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap közössége sokszÃnű, szenvedélyes és napról napra növekszik. KözreműködÅink között vannak lelkes térképészek, térinformatikai szakemberek, az OSM szervereit üzemeltetÅ mérnökök, katasztrófa sújtotta területeket feltérképezÅ humanitárius szakemberek és önkéntesek és még nagyon sokan mások.
+ A közösségrÅl többet megtudhat a következÅ oldalakon: %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} és %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMap blog
+ community_driven_user_diaries: felhasználók naplói
+ community_driven_community_blogs: közösségi blogok
+ community_driven_osm_foundation: OSM AlapÃtvány
+ open_data_title: NyÃlt adat
+ open_data_1_html: 'Az OpenStreetMap %{open_data}: szabadon felhasználhatja bármilyen
+ célra, amennyiben az OpenStreetMap és a közreműködÅk nevét megemlÃti. Ha az
+ adatokat bizonyos módon módosÃtja vagy felhasználja, az eredményt csak ugyanezen
+ licenc alapján terjesztheti. További részletek: %{copyright_license_link}.'
+ open_data_open_data: nyÃlt adat
+ open_data_copyright_license: szerzÅi jogok (copyright) és licenc
legal_title: Jogi segÃtség
- legal_1_html: |-
- Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az OpenStreetMap Foundation (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak a Felhasználási feltételek, az Elfogadható felhasználási irányelvek, és az Adatvédelmi nyilatkozat.
-
- Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel, ha licencelési, szerzÅi jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van.
+ legal_1_1_html: 'Ezt a webhelyet és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan
+ az %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) üzemelteti a közösség nevében.
+ Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatás igénybevételére irányadók a
+ következÅk: %{terms_of_use_link}, %{aup_link} és %{privacy_policy_link}.'
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap AlapÃtvány
+ legal_1_1_terms_of_use: Felhasználási Feltételek
+ legal_1_1_aup: Elfogadható felhasználási szabályzat
+ legal_1_1_privacy_policy: Adatvédelmi irányelvek
+ legal_2_1_html: Kérjük, %{contact_the_osmf_link}, ha licencekkel kapcsolatos,
+ szerzÅi jogi vagy egyéb jogi kérdései vannak.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: lépj kapcsolatba az OSM AlapÃtvánnyal
+ legal_2_2_html: Az OpenStreetMap, a nagyÃtó logó és a State of the Map %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: az OSMF bejegyzett védjegyei
partners_title: Partnerek
copyright:
+ title: SzerzÅi jog és licenc
foreign:
title: ErrÅl a fordÃtásról
html: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link}
@@ -1444,129 +2069,173 @@ hu:
english_link: az eredeti angol nyelvű
native:
title: ErrÅl az oldalról
- html: 'Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
- ezen oldalra: %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal
- és %{mapping_link} olvasását.'
+ html: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+ a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal és %{mapping_link}.
native_link: magyar nyelvű változatára
mapping_link: kezdheted a térképezést
legal_babble:
- title_html: SzerzÅi jog és licenc
- intro_1_html: |-
- Az OpenStreetMap® egy szabad adathalmaz, amelyet az Open Data
- Commons Open Database License licenc (ODbL) alatt tett közzé az OpenStreetMap AlapÃtvány (OSMF).
- intro_2_html: |2-
- Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi
- szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
- intro_3_1_html: |2-
- Az OpenStreetMap térképeire és dokumentumaira a Creative
- Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
- credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
- credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködÅk”
- szöveget tüntesd fel.
- credit_2_1_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
- Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod, akkor
- azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható.
- Ezt megteheted egy erre a copyright
- oldalra való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként
- terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre.
- Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetÅvé (pl. nyomtatásban), javasoljuk,
- hogy a felhasználókat irányÃtsd az openstreetmap.org cÃmre (esetlegesen
- az "OpenStreetMap" szót kiegészÃtve erre a teljes cÃmre), és az opendatacommons.org
- cÃmre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org cÃmre.
- credit_4_html: |-
- BöngészhetŠelektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
- Például:
+ introduction_1_html: Az OpenStreetMap%{registered_trademark_link} %{open_data},
+ amely %{osm_foundation_link} (OSMF) %{odc_odbl_link} (ODbL) licencével rendelkezik.
+ introduction_1_open_data: nyÃlt adat
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License (open data
+ commons nyÃlt adatbázis-licenc)
+ introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap AlapÃtvány
+ introduction_2_html: Adatainkat szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod
+ és átdolgozhatod mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködÅit.
+ Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak
+ azonos licenccel terjesztheted. Jogaid és kötelességeid a teljes %{legal_code_link}
+ ismerteti.
+ introduction_2_legal_code: jogi kódex
+ introduction_3_html: Dokumentációnkra a %{creative_commons_link} (CC BY-SA
+ 2.0) licenc vonatkozik.
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons âNevezd meg! â Ãgy add tovább!â
+ 2.0
+ introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
+ credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használod, ott kérjük, tüntesd
+ fel az alább felsoroltakat:'
+ credit_2_1: Ãgy nevezd meg az OpenStreetMapet, hogy feltünteted a szerzÅi
+ jogi (copyright) jegyzetünket.
+ credit_2_2: Tedd egyértelművé, hogy az adatok az Open Database Licenc szerint
+ állnak rendelkezésre.
+ credit_3_html: A szerzÅi jogi megjegyzés esetében különbözÅ követelményeink
+ vannak arra, hogy hogyan kell megjelenÃteni, attól függÅen, hogy hogyan
+ használod az adatainkat. Például eltérÅ szabályok vonatkoznak a szerzÅi
+ jogi megjegyzés megjelenÃtésére attól függÅen, hogy böngészhetÅ térképet,
+ nyomtatott térképet vagy statikus képet készÃtettél. A követelmények részletekeit
+ a %{attribution_guidelines_link} oldalon találod.
+ credit_3_attribution_guidelines: megnevezési iránymutatások
+ credit_4_1_html: Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open
+ Database License (nyÃlt adatbázis licenc) alatt érhetÅek el, hivatkozz %{this_copyright_page_link}.
+ AlternatÃv megoldásként â és ha az OSM-et adat formájában terjeszted akkor
+ követelményként â a licenc(ek)et közvetlenül is megnevezheted és belinkelheted.
+ Ha nem lehet linkelni (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat
+ közvetlenül irányÃtsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap")
+ megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra. Ebben a példában a megjelölés
+ a térkép sarkán jelenik meg.
+ credit_4_1_this_copyright_page: erre a szerzÅi jogi oldalra
attribution_example:
alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
egy weboldalon
title: Példa egy hivatkozásra
more_title_html: Tudj meg többet!
- more_1_html: |-
- További információ adataink használatáról az OSMF Licenc lapon.
- more_2_html: |-
- Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani a harmadik feleknek.
-
- Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket.
+ more_1_1_html: További információ az adataink felhasználásáról és a jóváÃrásról
+ %{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: az OSMF licencekkel foglalkozó oldalán
+ more_2_1_html: 'Bár az OpenStreetMap nyÃlt adat, harmadik feleknek nem tudunk
+ ingyenes térkép-API-t biztosÃtani. A részleteket megtekintheted a következÅ
+ oldalakon: %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} és %{nominatim_usage_policy_link}.'
+ more_2_1_api_usage_policy: API-felhasználási irányelvek
+ more_2_1_tile_usage_policy: csempefelhasználási irányelvek
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: a Nominatim felhasználási irányelvei
contributors_title_html: KözreműködÅink
contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon
elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból,
többek között:'
- contributors_at_html: |-
- Ausztria: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
- Bécs városa
- CC BY licenc alatt.
- contributors_au_html: |-
- Ausztrália: tartalmaz külvárosi adatokat az
- Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva.
- contributors_ca_html: |-
- Kanada: adatokat tartalmaz a következŠforrásokból:
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: "Finnország: Adatokat tartalmaz a következÅ
- forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
- más adatforrások NLSFI
- licenc alatt."
- contributors_fr_html: |-
- France: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
- Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |-
- Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: 'New Zealand:adatokat tartalmaz a következÅ
- forrásból: LINZ Data Service a
- felhasználási engedély CC
- BY 4.0 szerint.'
- contributors_si_html: 'Szlovénia: Tartalmaz adatokat a Földmérési és Térképészeti Hatóságtól
- és a Földművelési, ErdÅgazdálkodási
- és Ãlelmezésügyi Minisztériumtól (nyilvános információk Szlovéniában).'
- contributors_es_html: 'Spanyolország: A Spanyol Nemzeti Geográfiai
- Intézet (IGN) és Nemzeti Kartográfiai Rendszer
- (SCENE) adataiból származtatott adatokat
- tartalmaz a CC BY
- 4.0 licenc alapján.'
- contributors_za_html: |-
- Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a
- Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva.
- contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat
- adatai © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010-2019."
- contributors_footer_1_html: |-
- További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról,
- kérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát
- az OpenStreetMap wikin.
- contributors_footer_2_html: |2-
- Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
- adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
- vállal rá felelÅsséget.
- infringement_title_html: Copyright megsértése
- infringement_1_html: |2-
- Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
- szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
- szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
- infringement_2_html: |-
- Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási
- folyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az
- online bejelentÅ oldalon.
- trademarks_title_html: Védjegyek
- trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyÃtó ikon és a State of the Map
- az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával
- kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a Védjegy
- irányelveinket.
+ contributors_at_credit_html: '%{austria} adatai: %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link}
+ licenc szerint), valamint %{land_vorarlberg_link} és Tirol tartomány (%{cc_by_at_with_amendments_link}
+ licenc szerint).'
+ contributors_at_austria: Ausztria
+ contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien (Bécs)
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu
+ contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlberg tartomány
+ contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: módosÃtott CC BY AT
+ contributors_au_credit_html: |-
+ %{australia}: Az adminisztratÃv határok © %{geoscape_australia_link}
+ felhasználása, illetve fejlesztése az Ausztrál Nemzetközösség által a %{cc_licence_link} alatt.
+ contributors_au_australia: Ausztrália
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+ contributors_au_cc_licence: Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: adatokat tartalmaz a következŠforrásokból:
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), és StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_credit_html: |-
+ %{czechia}: Az Ãllami Földmérési
+ and Kataszteri Hivatal adatait tartalmazza, a %{cc_licence_link} licenc alatt
+ contributors_cz_czechia: Csehország
+ contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_fi_credit_html: |-
+ %{finland}: A Finnországi Topográfiai Adatbázis
+ National Land Survey adatait és más adatkészleteket tartalmazza a %{nlsfi_license_link} alatt.
+ contributors_fi_finland: Finnország
+ contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI licenc
+ contributors_fr_credit_html: '%{france}: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
+ Direction Générale des Impôts.'
+ contributors_fr_france: Franciaország
+ contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: adatokat tartalmaz a következŠforrásokból:
+ %{dgu_link} és %{open_data_portal} (Horvátország nyilvános információi)'
+ contributors_hr_croatia: Horvátország
+ contributors_hr_dgu: Horvátországi Ãllami Geodéziai Igazgatóság
+ contributors_hr_open_data_portal: Országos NyÃlt Adat Portál
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: © AND adatokat tartalmaz,
+ 2007 (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: Hollandia
+ contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: adatokat tartalmaz a következÅ
+ forrásból: %{linz_data_service_link} és újrafelhasználásra licencelve %{cc_by_link}
+ alatt.'
+ contributors_nz_new_zealand: Ãj-Zéland
+ contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: adatokat tartalmaz az alábbi forrásból:
+ %{rgz_link} és %{open_data_portal} (Szerbia nyilvános információi), 2018.'
+ contributors_rs_serbia: Szerbia
+ contributors_rs_rgz: Szerb Geodéziai Hatóság
+ contributors_rs_open_data_portal: Országos NyÃlt Adat Portál
+ contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: adatokat tartalmazz az alábbi forrásból:
+ %{gu_link} és %{mkgp_link} (Szlovénia nyilvános információi).'
+ contributors_si_slovenia: Szlovénia
+ contributors_si_gu: Földmérési és Térképészeti Hatóság
+ contributors_si_mkgp: MezÅgazdasági, Erdészeti és Ãlelmiszerügyi Minisztérium
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: A
+ Spanish National Geographic Institute-tól (%{ign_link}) és
+ National Cartographic System-tÅl (%{scne_link})
+ -tÅl származó adatokat tartalmaz, amelyeket a %{cc_by_link} alatt újrafelhasználhatóak.
+ contributors_es_spain: Spanyolország
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: A %{ngi_link} forrásból származó
+ adatokat tartalmazza, az állam szerzÅi joga fenntartva.'
+ contributors_za_south_africa: Dél-Afrika
+ contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
+ contributors_gb_credit_html: "%{united_kingdom}: Térképészeti Szolgálat adatai
+ © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010-2023."
+ contributors_gb_united_kingdom: Egyesült Királyság
+ contributors_2_html: EzekrÅl és más, az OpenStreetMap fejlesztésére használt
+ forrásokról további részletekért tekintsd meg a %{contributors_page_link}
+ részt az OpenStreetMap Wikin.
+ contributors_2_contributors_page: KözreműködÅk oldala
+ contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti
+ azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát
+ nyújt vagy felelÅsséget vállal rá.
+ infringement_title_html: SzerzÅijog-sértés
+ infringement_1_html: Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha
+ ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google
+ Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett
+ engedélye nélkül.
+ infringement_2_1_html: |-
+ Ha úgy gondolod, hogy a szerzÅi jog által védett anyagokat nem megfelelÅen adták hozzá az OpenStreetMap adatbázishoz vagy ehhez az oldalhoz, kérjük, tekintsd meg
+ %{takedown_procedure_link} oldalunkat, vagy fájlokat közvetlenül a
+ %{online_filing_page_link} cÃmen.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: eltávolÃtási eljárás
+ infringement_2_1_online_filing_page: on-line bejelentési oldal
+ trademarks_title: Védjegyek
+ trademarks_1_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap, a nagyÃtó logó és a State of the Map az
+ OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van a védjegyek használatával kapcsolatban, tekintsd meg a
+ %{trademark_policy_link} oldalunkat.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Védjegypolitika
index:
js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
vagy letiltottad a JavaScriptet.
js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
- permalink: Permalink
- shortlink: Shortlink
- createnote: Ãj jegyzet
license:
copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt
remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy
@@ -1578,25 +2247,19 @@ hu:
user_page_link: felhasználói oldal
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva
- no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a
- funkcióhoz szükséges.
export:
title: Exportálás
- area_to_export: Exportálandó terület
manually_select: Más terület kézi kijelölése
- format_to_export: Exportálás formátuma
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
- embeddable_html: Beágyazható HTML
licence: Licenc
- export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az Open
- Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL)
+ licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc
+ vonatkozik.
+ odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyÃlt adatbázis-licenc)
too_large:
advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
valamelyik lehetÅséget.
- body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap
- XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd
- az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+ body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy OpenStreetMap XML adatként exportálni
+ lehessen. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg az alábbi listából
+ használd valamelyik nagy adatmennyiség letöltését támogató módszert.
planet:
title: Planet OSM
description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissÃtett másolatai
@@ -1608,26 +2271,12 @@ hu:
title: Geofabrik letöltések
description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
frissÃtett kivonatai
- metro:
- title: Metro Extracts
- description: A fÅbb városok, valamint a környezÅ területek kivonatai
other:
title: Más források
description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
- options: BeállÃtások
- format: 'Formátum:'
- scale: Méretarány
- max: max.
- image_size: Képméret
- zoom: NagyÃtási szint
- add_marker: JelölŠhozzáadása a térképhez
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- output: Kimenet
- paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
export_button: Exportálás
fixthemap:
- title: Hibabejelentés / Térkép javÃtása
+ title: Probléma bejelentése / Térkép javÃtása
how_to_help:
title: Hogyan segÃthetsz
join_the_community:
@@ -1636,16 +2285,17 @@ hu:
hiányzik egy út vagy cÃm, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
és kijavÃtod az adatot saját magad.
add_a_note:
- instructions_html: Csak kattints a ikonra a térképnézetben.
- Ez felrak egy helyjelölÅt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelÅ
- helyre mozgatni. Ãrd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre,
- és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+ instructions_1_html: Csak kattints a %{note_icon} ikonra vagy ugyanerre
+ az ikonra a térképmegjelenÃtÅben. Ez felrak egy helyjelölÅt a térképre,
+ amelyet húzással mozgathatsz. Ãrj hozzá egy üzenetet, majd kattints a
+ mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
other_concerns:
title: Egyéb aggályok
- explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy
- a tartalomról, akkor keresse fel a szerzÅi jogi oldalunkat
- a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelŠOSMF
- munkacsoportot.
+ concerns_html: Ha aggályaid vannak az adataink felhasználásával vagy a tartalommal
+ kapcsolatban, keresd fel a %{copyright_link} oldalunkat további jogi információkért,
+ vagy lépj kapcsolatba a megfelelŠ%{working_group_link} csoporttal.
+ copyright: szerzÅi jogi oldal
+ working_group: OSMF munkacsoport
help:
title: SegÃtségkérés
introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj
@@ -1659,39 +2309,49 @@ hu:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
title: KezdÅk kézikönyve
description: A közösség által karbantartott útmutató kezdÅknek.
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: SegÃtségnyújtó fórum
- description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok
- lapján.
+ community:
+ title: Súgó és közösségi portál
+ description: Közös hely, ahol segÃtséget kérhetsz és beszélgethetsz az OpenStreetMaprÅl.
mailing_lists:
title: LevelezÅlisták
description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekrÅl a számos tematikus vagy
helyi levelezÅlistán.
- forums:
- title: Fórumok
- description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik elÅnyben részesÃtik
- a hirdetÅtábla stÃlusú felületet.
irc:
title: IRC
description: InteraktÃv chat számos nyelven, számos témában.
switch2osm:
- title: válts osm-re
- description: SegÃts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre
- és egyéb szolgáltatásokra váltani.
+ title: Válts OSM-re!
+ description: SegÃtség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak
+ OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
- title: Szervezetek számára
+ title: Szervezeteknek
+ description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset
+ megtalálsz az elÅszobában.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
title: OpenStreetMap Wiki
description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért.
+ potlatch:
+ removed: Az alapértelmezett szerkesztÅd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert
+ visszavonták, ezért webböngészÅben már nem futtatható.
+ desktop_application_html: Továbbra is használhatod azonban a Potlatch-ot, ha
+ %{download_link}
+ download: letöltöd az asztali alkalmazást Mac vagy Windows rendszerre
+ id_editor_html: AlternatÃv megoldásként beállÃthatod alapértelmezett szerkesztÅként
+ az iD-t, amely webböngészÅben fut, mint hajdanán a Potlatch. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: BeállÃtásaidat itt módosÃthatod
+ any_questions:
+ title: Kérdésed van?
+ paragraph_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap számos eszközt kÃnál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához.
+ %{help_link}.
+ Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}.
+ get_help_here: Itt kaphatsz segÃtséget
+ welcome_mat: Nézd meg az elÅszobát
sidebar:
- search_results: Keresés eredményei
- close: Bezár
+ search_results: Keresés eredménye
search:
search: Keresés
- get_directions: Ãtvonalterv
get_directions_title: Ãtirány keresése két pont között
from: Innen
to: Ide
@@ -1708,166 +2368,194 @@ hu:
primary: FÅút
secondary: ÃsszekötŠút
unclassified: Egyéb út
- track: Földút
+ pedestrian: Sétálóutca
+ track: MezÅgazdasági/erdészeti út
bridleway: Lovaglóút
cycleway: Kerékpárút
- cycleway_national: Nemzeti kerékpárút
+ cycleway_national: Országos kerékpárút
cycleway_regional: Regionális kerékpárút
cycleway_local: Helyi kerékpárút
+ cycleway_mtb: Hegyikerékpáros útvonal
footway: Gyalogút
rail: Vasút
+ train: Vonat
subway: Metró
- tram:
- - HÃV
- - villamos
- cable:
- - Fülkés
- - függÅszékes felvonó
- runway:
- - Kifutópálya
- - gurulóút
- apron:
- - Forgalmi elÅtér
- - utasterminál
+ ferry: Komp
+ light_rail: HÃV
+ tram: Villamos
+ trolleybus: Trolibusz
+ bus: Busz
+ cable_car: Nagykabinos felvonó
+ chair_lift: ÃlÅlift
+ runway: Kifutópálya
+ taxiway: Gurulóút
+ apron: Forgalmi elÅtér
admin: Közigazgatási határ
+ capital: FÅváros
+ city: Nagyváros
+ orchard: Gyümölcsös
+ vineyard: SzÅlÅ
forest: ErdÅ
- wood: ErdÅ
+ wood: Természetes erdÅ
+ farmland: MezÅgazdasági terület
+ grass: Fű
+ meadow: Rét
+ bare_rock: Csupasz szikla
+ sand: Homok
golf: Golfpálya
park: Park
+ common: Füves terület
+ built_up: BeépÃtett terület
resident: Gyalogos övezet
- common:
- - Füves terület
- - rét
retail: Kereskedelmi terület
industrial: Ipari terület
commercial: Kereskedelmi terület
- heathland: Kopár terület
- lake:
- - Tó
- - vÃztározó
+ heathland: Fenyér
+ scrubland: Bozót
+ lake: Tó
+ reservoir: VÃztározó
+ intermittent_water: IdÅszakos vÃztest
+ glacier: Gleccser
+ reef: Zátony
+ wetland: VizenyÅs terület
farm: Tanya
brownfield: Bontási terület
cemetery: TemetÅ
- allotments: Kert
+ allotments: Kiskertek
pitch: Sportpálya
centre: Sportközpont
+ beach: Természetes strand
reserve: Természetvédelmi terület
military: Katonai terület
- school:
- - Iskola
- - egyetem
+ school: Iskola; egyetem
+ university: Egyetem
+ hospital: Kórház
building: Fontosabb épület
station: Vasútállomás
- summit:
- - Hegycsúcs
- - magaslat
+ railway_halt: Vasúti megálló
+ subway_station: Metrómegálló
+ tram_stop: Villamosmegálló
+ summit: Hegycsúcs
+ peak: Hegycsúcs
tunnel: Szaggatott szegély = alagút
bridge: Fekete szegély = hÃd
private: Behajtás csak engedéllyel
destination: Csak célforgalom
- construction: Utak épÃtés alatt
- bicycle_shop: Kerékpár bolt
- bicycle_parking: Kerékpár parkoló
- toilets: Nyilvános WC
- richtext_area:
- edit: Szerkeszt
- preview: ElÅnézet
- markdown_help:
- title_html: 'MegjelenÃtés: kramdown'
- headings: CÃmsorok
- heading: CÃmsor
- subheading: AlcÃm
- unordered: Rendezetlen lista
- ordered: Rendezett lista
- first: ElsŠtétel
- second: Második tétel
- link: Hivatkozás
- text: Szöveg
- image: Kép
- alt: ALT szöveg
- url: URL
+ construction: ÃpülÅ utak
+ bus_stop: Buszmegálló
+ bicycle_shop: Kerékpárbolt
+ bicycle_rental: Kerékpárkölcsönzés
+ bicycle_parking: Kerékpártároló
+ bicycle_parking_small: Kis kerékpártároló
+ toilets: WC
welcome:
- title: Ãdvözlet!
- introduction_html: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép
+ title: Ãdvözlünk!
+ introduction: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép
- közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
elérhetŠegy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
whats_on_the_map:
title: Mi van a térképen
- on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak
- és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek
- a különbözŠhelyeken. Bármi olyan, téged érdeklŠelemet ábrázolhatsz, ami
- fizikailag létezik.
- off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektÃv adatok mint például
- értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból.
- Sose másolj semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre
- külön engedélyed.
+ on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}:
+ milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzÅkkel. A térképre bármilyen
+ téged érdeklÅ, valóságban is létezÅ objektumot felrajzolhatsz.'
+ real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek
+ off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektÃv adatokat (vélemények, minÅsÃtések,
+ történelmi vagy feltételezett jellemzÅk) valamint a szerzÅi jogvédelem alatt
+ álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy
+ papÃralapú térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
+ doesnt: Nem ábrázolunk
basic_terms:
title: AlapvetŠkifejezések a térképezéshez
- paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
- néhány fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban.
- editor_html: A szerkesztÅprogram egy olyan letölthetÅ program
- vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani.
- node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint
- például étterem vagy egy fa.
- way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint
- például egy út, folyó, tó vagy épület.
- tag_html: A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
- mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+ paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány
+ fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban.
+ an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthetŠprogram vagy weboldal, amellyel
+ a térkép módosÃtható.
+ a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa.
+ a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy
+ tó vagy egy épület.
+ a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem
+ neve vagy egy út sebességkorlátozása.
+ editor: szerkesztÅprogram
+ node: pont
+ way: vonal
+ tag: cÃmke
rules:
title: Szabályok!
- paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de
- alapvetÅen minden résztvevÅtÅl azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon
- a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
- tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az errÅl szóló útmutatókat az \nImportálásról
- és az \nAutomatikus
- szerkesztésekrÅl szóló lapokon."
- questions:
- title: Kérdésed van?
- paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj
- a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
- beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segÃtséget.
- Ha egy szervezet képviseletében érdeklÅdsz, akkor keresd fel az üdvözlÅlapunkat.
+ para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevÅtÅl
+ elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a
+ kézi szerkesztésen kÃvül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük,
+ olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit.
+ imports: Importálások
+ automated_edits: automatizált szerkesztések
start_mapping: Térképezés indÃtása
+ continue_authorization: Engedélyezés folytatása
add_a_note:
title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
- paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd
- regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz
- egy jegyzetet!
- paragraph_2_html: |-
- Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:
- . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák.
+ para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd regisztrálni
+ és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+ para_2_html: |-
+ Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}.
+ Ez elhelyez egy jelölÅt a térképen, amely húzással mozgatható.
+ Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni.
+ the_map: térkép
+ communities:
+ title: Közösségek
+ lede_text: |-
+ Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetÅségeket.
+ Eközben sokak magánszemélyként, mÃg mások közösségként vesznek ebben részt.
+ Ezek a csoportok különbözÅ méretűek, és különbözÅ földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átÃvelÅ régiókig.
+ Lehetnek formálisak vagy informálisak.
+ local_chapters:
+ title: Helyi Csoportok
+ about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek
+ megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Åk képviselik
+ a terület térképét és térképezÅit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal
+ vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakÃtottak ki az
+ OpenStreetMap alapÃtvánnyal (OSMF), amely biztosÃtja számukra a jogi és
+ szerzÅi jogi irányÃtó szervhez való hozzáférést.
+ list_text: 'A következŠközösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:'
+ other_groups:
+ title: Más csoportok
+ other_groups_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan
+ is létrejöjjön, mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is
+ sikeresen létezik informális összejövetelként vagy közösségi csoportként.
+ Ilyent bárki létrehozhat, vagy csatlakozhat ilyenhez. BÅvebben a %{communities_wiki_link}in
+ olvashatsz.
+ communities_wiki: Közösségek wikioldala
traces:
visibility:
private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
- public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen
- pontok)
+ public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján és névtelen, rendezetlen
+ pontokként)
trackable: KövethetÅ (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok idÅbélyeggel)
identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosÃtható,
- rendezett pontok idÅbélyeggel)
+ idÅbélyeggel ellátott rendezett pontokként)
new:
- upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
+ upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
visibility_help: Mit jelent ez?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- help: SegÃtség
+ help: Súgó
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
- upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
- trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba
- való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz
- egy e-mailt, amint elkészült.
- upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük próbálja újra.
- traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold
- meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat,
- hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
+ upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
+ trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltÅdött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre.
+ Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint
+ elkészült.
+ upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. A rendszergazda értesÃtést kapott
+ a hibáról. Próbáld meg újra.
+ traces_waiting:
+ one: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, várd meg, amÃg ezek
+ befejezÅdnek, mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy ne tartsd fel a többi
+ felhasználót a sorban.'
+ other: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, várd meg, amÃg
+ ezek befejezÅdnek, mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy ne tartsd fel a
+ többi felhasználót a sorban.'
edit:
+ cancel: Mégse
title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
visibility_help: Mit jelent ez?
update:
updated: Nyomvonal frissÃtve
- trace_optionals:
- tags: CÃmkék
show:
title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
@@ -1877,6 +2565,7 @@ hu:
uploaded: 'Feltöltve:'
points: 'Pontok száma:'
start_coordinates: 'KezdÅkoordináta:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: térkép
edit: szerkesztés
owner: 'Tulajdonos:'
@@ -1888,474 +2577,330 @@ hu:
trace_not_found: Nem található nyomvonal!
visibility: 'Láthatóság:'
confirm_delete: Nyomvonal törlése?
- trace_paging_nav:
- showing_page: '%{page}. oldal'
- older: Régebbi nyomvonalak
- newer: Ãjabb nyomvonalak
trace:
pending: FÃGGÅBEN
- count_points: '%{count} pont'
+ count_points:
+ one: '%{count} pont'
+ other: '%{count} pont'
more: tovább
trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
view_map: Térkép megtekintése
- edit: szerkesztés
edit_map: Térkép szerkesztése
public: NYILVÃNOS
identifiable: AZONOSÃTHATÃ
private: NEM NYILVÃNOS
trackable: NYOMKÃVETHETÅ
- by: 'készÃtette:'
- in: 'cÃmkék:'
- map: térkép
+ details_with_tags_html: '%{time_ago}, %{user} itt: %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{user} által %{time_ago}'
index:
- public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
- my_traces: Saját GPS nyomvonalak
- public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
- description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+ public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
+ my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim
+ public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
+ description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
tagged_with: ' %{tags} cÃmkével'
- empty_html: Még nincs mit megjelenÃteni. Tölts fel
- új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki
- lapon.
+ empty_title: Itt még nincs semmi
+ empty_upload_html: '%{upload_link} vagy nézzen utána a GPS nyomvonalkövetésnek
+ a %{wiki_link}.'
+ upload_new: Töltsön fel új nyomvonalat
+ wiki_page: wiki-oldalon
upload_trace: Nyomvonal feltöltése
- see_all_traces: Ãsszes nyomvonal megtekintése
- see_my_traces: Saját nyomvonalak megtekintése
+ all_traces: Minden nyomvonal
+ my_traces: Saját nyomvonalak
+ traces_from_html: '%{user} nyilvános nyomvonalai'
+ remove_tag_filter: CÃmkeszűrÅ eltávolÃtása
destroy:
scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
- make_public:
- made_public: A nyomvonal nyilvános lett
offline_warning:
message: A GPX-fájlfeltöltŠrendszer jelenleg nem érhetŠel
offline:
heading: A GPX-tároló offline
message: A GPX-fájltároló és -feltöltŠrendszer jelenleg nem érhetŠel.
georss:
- title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
+ title: OpenStreetMap GPS-nyomvonalak
description:
- description_with_count:
- other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+ description_with_count: '%{user} GPX fájlja %{count} ponttal'
description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
application:
permission_denied: Nincs megfelelŠjogosultságod a művelet végrehajtásához
require_cookies:
- cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik â a
- folytatás elÅtt engedélyezd azokat.
- require_admin:
- not_an_admin: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal
- kell rendelkezned.
+ cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik. A folytatáshoz
+ engedélyezd Åket.
setup_user_auth:
- blocked_zero_hour: SürgÅs üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
- olvasnod az üzenetet, mielÅtt elmentheted a változtatásokat.
- blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
- felületen a részletek megtekintéséhez.
+ blocked_zero_hour: SürgÅs üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. A szerkesztésed
+ elmentése elÅtt el kell olvasnod.
+ blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. A részletek megtekintéséhez
+ jelentkezz be a webes felületen.
need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez.
Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+ settings_menu:
+ account_settings: Fiók beállÃtásai
+ oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások
+ oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek
+ muted_users: ElnémÃtott felhasználók
+ auth_providers:
+ openid_url: OpenID URL
+ openid_login_button: Folytatás
+ openid:
+ title: Bejelentkezés OpenID-vel
+ alt: OpenID-logó
+ google:
+ title: Bejelentkezés Google-lel
+ alt: Google logó
+ facebook:
+ title: Bejelentkezés Facebook-kal
+ alt: Facebook logó
+ microsoft:
+ title: Bejelentkezés Microsofttal.
+ alt: Microsoft logó
+ github:
+ title: Bejelentkezés GitHub-bal
+ alt: GitHub logó
+ wikipedia:
+ title: Bejelentkezés Wikipédiával
+ alt: Wikipédia logó
oauth:
- authorize:
- title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
- request_access_html: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói
- fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
- a következŠképességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit
- szeretnél.
- allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
- allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások olvasása.
- allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosÃtása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzet módosÃtása
- grant_access: Hozzáférés megadása
- authorize_success:
- title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
- allowed_html: '%{app_name} számára hozzáférést biztosÃtottál a fiókodhoz.'
- verification: 'Az ellenÅrzÅ kód: %{code}.'
- authorize_failure:
- title: Az azonosÃtás sikertelen.
- denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.'
- invalid: A hitelesÃtÅ token érvénytelen.
- revoke:
- flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
permissions:
missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesÃtményhez
- oauth_clients:
+ scopes:
+ openid: Jelentkezz be az OpenStreetMap használatával!
+ read_prefs: Felhasználói beállÃtások elolvasása
+ write_prefs: Felhasználói beállÃtások módosÃtása
+ write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készÃtése, és ismerÅsök hozzáadása
+ write_api: A térkép módosÃtása
+ read_gpx: Magán nyomvonalak megtekintése
+ write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+ write_notes: Jegyzetek módosÃtása
+ write_redactions: Térképadatok szerkesztése
+ read_email: Felhasználó e-mail-cÃmének elolvasása
+ consume_messages: Felhasználói üzenetek olvasása, státuszénak módosÃtása és
+ törlése
+ send_messages: Privát üzenetek küldése más felhasználóknak
+ skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása
+ for_roles:
+ moderator: Ez az engedély csak a moderátorok számára elérhetŠműveletekre vonatkozik
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Kliensalkalmazásaim
+ no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél
+ nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását,
+ mielÅtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz.
+ new: Ãj alkalmazás regisztrálása
+ name: Név
+ permissions: Engedélyek
+ application:
+ edit: Szerkesztés
+ delete: Törlés
+ confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
new:
title: Ãj alkalmazás regisztrálása
edit:
- title: Alkalmazás szerkesztése
+ title: Alkalmazásod szerkesztése
show:
- title: '%{app_name} OAuth részletei'
- key: 'Fogyasztói kulcs:'
- secret: 'Fogyasztói titok:'
- url: 'Utalványkérési URL:'
- access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:'
- authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
- support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesÃtést.
- edit: Részletek szerkesztése
- delete: Ãgyfél törlése
- confirm: Biztos vagy benne?
- requests: 'A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:'
- index:
- title: OAuth részletek
- my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
- list_tokens: 'A következŠutalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:'
- application: Alkalmazás neve
- issued_at: Kibocsátva ekkor
- revoke: Visszavonás!
- my_apps: Kliensalkalmazások
- no_apps_html: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való
- használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod,
- mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
- registered_apps: 'A következŠkliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
- register_new: Alkalmazás regisztrálása
- form:
- requests: 'A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:'
+ edit: Szerkesztés
+ delete: Törlés
+ confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+ client_id: KliensazonosÃtó (Client ID)
+ client_secret: Klienstitok
+ client_secret_warning: Ne felejtsd el elmenteni ezt a titkot â többé nem lesz
+ hozzáférhetÅ
+ permissions: Engedélyek
+ redirect_uris: URI-k átirányÃtása
not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
- create:
- flash: Az információ sikeresen regisztrálva
- update:
- flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve
- destroy:
- flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
+ sorry: Sajnos az alkalmazás nem található.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Engedély szükséges
+ introduction: Engedélyezi a(z) %{application} számára, hogy hozzáférjen a fiókjához
+ a következŠengedélyekkel?
+ authorize: Engedélyezés
+ deny: Megtagadás
+ error:
+ title: Hiba történt.
+ show:
+ title: Engedélyezési kód
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Engedélyezett alkalmazásaim
+ application: Alkalmazás
+ permissions: Engedélyek
+ last_authorized: Utoljára engedélyezett
+ no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást.
+ application:
+ revoke: Hozzáférés visszavonása
+ confirm_revoke: Visszavonod az alkalmazás hozzáférését?
users:
- login:
- title: Bejelentkezés
- heading: Bejelentkezés
- email or username: 'E-mail cÃm vagy felhasználónév:'
- password: 'Jelszó:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Emlékezz rám
- lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
- login_button: Bejelentkezés
- register now: Regisztrálj most
- with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
- és jelszavaddal:'
- with external: 'AlternatÃvaként használj külsÅ fiókot a bejelentkezéshez:'
- new to osm: Ãj vagy az OpenStreetMapnál?
- to make changes: Ahhoz, hogy módosÃthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
- kell egy felhasználói fiókkal.
- create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
- igénybe.
- no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
- account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerÅsÃtÅ emailben található
- hivatkozást, vagy kérj egy új megerÅsÃtÅ emailt.
- account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység
- miatt.
Lépj kapcsolatba ezen a cÃmen: a webmasterrel a
- kérdés tisztázásához.'
- auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
- openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
- auth_providers:
- openid:
- title: Bejelentkezés OpenID-vel
- alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
- google:
- title: Bejelentkezés Google-lel
- alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
- facebook:
- title: Bejelentkezés Facebook-kal
- alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
- windowslive:
- title: Bejelentkezés Windows Live-val.
- alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
- github:
- title: Bejelentkezés GitHub-bal
- alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
- wikipedia:
- title: Bejelentkezés Wikipédiával
- alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
- yahoo:
- title: Bejelentkezés Yahoo-val
- alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel
- wordpress:
- title: Bejelentkezés Wordpress-szel
- alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
- aol:
- title: Bejelentkezés AOL-lal
- alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
- logout:
- title: Kijelentkezés
- heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
- logout_button: Kijelentkezés
- lost_password:
- title: Elvesztett jelszó
- heading: Elfelejtetted jelszavad?
- email address: 'E-mail cÃm:'
- new password button: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
- help_text: Add meg az e-mail cÃmed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy
- hivatkozást, amivel visszaállÃthatod a jelszavad.
- notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
- Ãgy nemsokára alaphelyzetbe állÃthatod.
- notice email cannot find: Sajnáljuk, az e-mail-cÃm nem található.
- reset_password:
- title: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
- heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állÃtása'
- reset: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
- flash changed: Jelszavad megváltozott.
- flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenÅrizd az URL-t.
new:
title: Felhasználói fiók létrehozása
+ tab_title: Regisztráció
+ signup_to_authorize_html: Regisztrálj az OpenStreetMap szolgáltatással a %{client_app_name}
+ eléréséhez.
no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
egy felhasználói fiókot.
- contact_webmaster_html: Kérlek fordulj a webmesterhez
- (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk
- olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
+ please_contact_support_html: Kérjük, lépj kapcsolatba velünk (%{support_link}),
+ hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérésedet igyekszünk a lehetŠleggyorsabban
+ feldolgozni.
+ support: támogatás
about:
- header: Szabad és szerkeszthetÅ
- html: |-
-
Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készÃtik és bárki szabadon javÃthatja, frissÃtheti, letöltheti vagy felhasználhatja.
-Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a cÃmedre.
- email address: 'E-mail cÃm:' - confirm email address: 'E-mail cÃm megerÅsÃtése:' - not_displayed_publicly_html: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) - display name: 'MegjelenÃtendÅ név:' + header: Szabad és szerkeszthetÅ. + paragraph_1: Más térképekkel ellentétben az OpenStreetMap-et teljes mértékben + hozzád hasonló emberek hozzák létre, és bárki ingyenesen javÃthatja, frissÃtheti, + letöltheti és használhatja. + paragraph_2: Regisztrálj a közreműködés megkezdéséhez. + welcome: Ãdvözlünk az OpenStreetMapen + duplicate_social_email: Ha már rendelkezel OpenStreetMap fiókkal, és külsÅ identitásszolgáltatót + szeretnél használni, jelentkezz be jelszavaddal, és módosÃtsd fiókod beállÃtásait. display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban késÅbb megváltoztathatod. - external auth: 'Harmadik fél általi hitelesÃtés:' - password: 'Jelszó:' - confirm password: 'Jelszó megerÅsÃtése:' - use external auth: AlternatÃvaként használhatsz külsÅ fiókokat a bejelentkezéshez - auth no password: Harmadik féltÅl származó hitelesÃtés esetén a jelszó nem kötelezÅ, - de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet. + by_signing_up: + html: 'A regisztrációval elfogadod a következÅt: %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + és %{contributor_terms_link}.' + privacy_policy: adatvédelmi irányelvek + privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail + cÃmekrÅl szóló részt + contributor_terms: közreműködÅi feltételek continue: Regisztráció - terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! - terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási - feltételeket. További információért lásd ezt a wiki oldalt. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új közreműködési feltételeket! + email_help: + privacy_policy: adatvédelmi irányelvek + privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail + cÃmekrÅl szóló részt + html: CÃmed nem jelenik meg nyilvánosan; további információért tekintsd meg + a %{privacy_policy_link} oldalunkat. + consider_pd_html: Ãgy vélem, hogy szerkesztéseim a %{consider_pd_link} kategóriába + tartoznak. + consider_pd: közkincs + or: vagy + use external auth: vagy használhatsz külsÅ fiókokat a bejelentkezéshez terms: title: Feltételek heading: Feltételek heading_ct: Hozzájárulási feltételek - read and accept with tou: Kérlek olvasd el a hozzájárulói megállapodást és felhasználási - feltételeket, majd a jelölÅnégyzetek használatával erÅsÃtsd meg, hogy elfogadod - Åket, ezután kattints a folytatás gombra. + read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködÅi megállapodást és + felhasználási feltételeket, majd a jelölÅnégyzetek használatával erÅsÃtsd + meg, hogy elfogadod Åket, ezután kattints a folytatás gombra. contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövÅbeli hozzájárulásaidra. read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket + tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosÃtott egyéb infrastruktúra + használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre, majd + olvasd el és fogadd el a szöveget. read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánÃtom consider_pd_why: mi ez? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthetÅ - nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos - fordÃtás' + guidance_info_html: 'Információk a kifejezések megértéséhez: egy %{readable_summary_link} + és néhány %{informal_translations_link}' + readable_summary: ember által olvasható összefoglaló + informal_translations: informális fordÃtások continue: Folytatás - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined - decline: ElutasÃtom - you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasÃtsd - el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. + cancel: Mégse + you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd + el vagy utasÃtsd el az új közreműködési feltételeket. legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:' legale_names: france: Franciaország italy: Olaszország rest_of_world: A világ többi része + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési + feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: ezt a wikioldalt no_such_user: title: Nincs ilyen felhasználó heading: '%{user} felhasználó nem létezik' - body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét, vagy - lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + body: Sajnáljuk, nincs %{user} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét. Az + is lehet, hogy rossz linkre kattintottál. deleted: törölve show: - my diary: Naplóm - new diary entry: új naplóbejegyzés - my edits: Szerkesztéseim - my traces: Saját nyomvonalak - my notes: Saját jegyzeteim - my messages: Ãzeneteim - my profile: Profilom - my settings: BeállÃtásaim - my comments: Saját megjegyzések - oauth settings: oauth beállÃtások - blocks on me: Saját blokkolásaim + my diary: Saját napló + my edits: Saját szerkesztések + my traces: Nyomvonalaim + my notes: Saját jegyzetek + my messages: Ãzenetek + my profile: Profil + my settings: Személyes beállÃtások + my comments: Saját hozzászólások + my_preferences: Megjelenési beállÃtások + my_dashboard: IrányÃtópult + blocks on me: Engem sújtó blokkolások blocks by me: Ãltalam kiosztott blokkolások + create_mute: Felhasználó elnémÃtása + destroy_mute: Felhasználó elnémÃtásának feloldása + edit_profile: Profil szerkesztése send message: Ãzenet küldése diary: Napló edits: Szerkesztések traces: Nyomvonalak notes: Térképjegyzetek - remove as friend: Barát eltávolÃtása - add as friend: Felvétel barátnak + remove as friend: IsmerÅs eltávolÃtása + add as friend: Felvétel ismerÅsnek mapper since: 'TérképszerkesztÅ ezóta:' + last map edit: 'Legutóbbi térképszerkesztés:' + no activity yet: Még nincs tevékenység + uid: 'Felhasználói azonosÃtó:' ct status: 'Hozzájárulási feltételek:' ct undecided: Nem eldöntött ct declined: ElutasÃtva - latest edit: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):' - email address: 'E-mail cÃm:' + email address: 'E-mail-cÃm:' created from: 'KészÃtve innen:' status: 'Ãllapot:' spam score: 'Spam pontszám:' - description: LeÃrás - user location: Felhasználó helye - if_set_location_html: Ha beállÃtod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, - megnézheted a hozzád közeli felhasználókat. - settings_link_text: beállÃtások - my friends: Barátaim - no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. - km away: '%{count} km-re innen' - m away: '%{count} m-re innen' - nearby users: Egyéb közeli felhasználók - no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben - szerkesztenek. role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor moderator: Ez a felhasználó moderátor + importer: Ez a felhasználó importálhat grant: administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása moderator: Moderátori hozzáférés megadása + importer: Importálási jog megadása revoke: administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása + importer: Importálási hozzáférés visszavonása block_history: AktÃv blokkolások moderator_history: Kiosztott blokkolások - comments: Megjegyzések - create_block: felhasználó blokkolása - activate_user: felhasználó aktiválása - deactivate_user: felhasználó deaktiválása - confirm_user: felhasználó megerÅsÃtése - hide_user: felhasználó elrejtése - unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése - delete_user: felhasználó törlése + revoke_all_blocks: Minden blokkolás visszavonása + comments: Hozzászólások + create_block: Felhasználó blokkolása + activate_user: Felhasználó aktiválása + confirm_user: Felhasználó megerÅsÃtése + unconfirm_user: Felhasználó megerÅsÃtésének visszavonása + unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása + hide_user: Felhasználó elrejtése + unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása + delete_user: Felhasználó törlése confirm: MegerÅsÃtés - friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai - friends_diaries: barátok naplóbejegyzései - nearby_changesets: közeli felhasználók módosÃtásai - nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései - report: Felhasználó jelentése - popup: - your location: Helyed - nearby mapper: Közeli térképszerkesztÅ - friend: Barát - account: - title: Felhasználói fiók szerkesztése - my settings: BeállÃtásaim - current email address: 'Jelenlegi e-mail-cÃm:' - new email address: 'Ãj e-mail-cÃm:' - email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) - external auth: 'KülsÅ HitelesÃtés:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: mi ez? - public editing: - heading: 'Nyilvános szerkesztés:' - enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: mi ez? - disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés - névtelen. - disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? - public editing note: - heading: Nyilvános szerkesztés - html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked - üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit - szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba - lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás - óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).- Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették - gyanús tevékenységed miatt. -
-- Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy - kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt. -
+ support: támogatás + automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan + felfüggesztettük. + contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda, + vagy ha szeretné megvitatni, Ãn is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}). auth_failure: connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesÃtés szolgáltatójához invalid_credentials: Hibás hitelesÃtési adatok no_authorization_code: Nem engedély kód unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláÃrási algoritmus invalid_scope: Ãrvénytelen kód + unknown_error: A hitelesÃtés sikertelen auth_association: heading: Az azonosÃtódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. option_1: Ha most vagy itt elÅször, készÃts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot @@ -2370,88 +2915,75 @@ hu: not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó adminisztrátorjogát. grant: - title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése - heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? - confirm: MegerÅsÃtés - fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenÅrizd, - hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. revoke: - title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése - heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl? - confirm: MegerÅsÃtés - fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek - ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. user_blocks: model: non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak kell lenned. non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. not_found: - sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található. + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található. back: Vissza a tartalomjegyzékhez new: title: '%{name} blokkolása' heading_html: '%{name} blokkolása' period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. - tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja - abba. - tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidÅt a felhasználónak, hogy válaszoljon - az értesÃtésre. - back: Ãsszes blokkolás megtekintése edit: title: '%{name} blokkolásának szerkesztése' heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése' period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. - show: blokkolás megjelenÃtése - back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése + revoke: Blokk visszavonása filter: - block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthetÅ. block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható értéknek kell lennie. create: - try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielÅtt - blokkolod Åt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű idÅt a válasz. - try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű idÅt a válaszoláshoz, mielÅtt - blokkolod Åt. flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.' update: only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. + only_creator_can_edit_without_revoking: Csak a blokkot létrehozó moderátor szerkesztheti + azt visszavonás nélkül. + only_creator_or_revoker_can_edit: Csak azok a moderátorok szerkeszthetik, akik + létrehozták vagy visszavonták ezt a blokkot. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Ez a blokk inaktÃv, és nem aktiválható + újra. success: Blokkolás frissÃtve. index: title: Felhasználói blokkolások heading: Felhasználói blokkolások listája empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. - revoke: - title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása' - heading_html: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által' - time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. - past: Ez a tiltás véget ért %{time} idÅpontban, és már nem vonható vissza. - confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? + revoke_all: + title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása' + heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása' + empty: '%{name} nem rendelkezik aktÃv blokkolással.' + confirm: Biztos benne, hogy visszavonod a %{active_blocks} blookkolást? + active_blocks: + one: '%{count} aktÃv blokkolás' + other: '%{count} aktÃv blokkolás' revoke: Visszavonás! - flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. + flash: Minden aktÃv blokkolás visszavonva. helper: time_future_html: Véget ér %{time} múlva. until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig. - time_future_and_until_login_html: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó - bejelentkezett.' + time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó + bejelentkezett. time_past_html: Véget ért %{time} idÅpontban. block_duration: hours: - one: 1 órája - other: '%{count} órája' + one: '%{count} óra' + other: '%{count} óra' days: - one: 1 nap + one: '%{count} nap' other: '%{count} nap' weeks: - one: 1 hét + one: '%{count} hét' other: '%{count} hét' months: - one: 1 hónap + one: '%{count} hónap' other: '%{count} hónap' years: - one: 1 év + one: '%{count} év' other: '%{count} év' blocks_on: title: '%{name} blokkolásai' @@ -2464,40 +2996,121 @@ hu: show: title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által' heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' - created: Létrehozva - status: Ãllapot - show: MegjelenÃtés + created: 'Létrehozva:' + duration: 'IdÅtartam:' + status: 'Ãllapot:' edit: Szerkesztés - revoke: Visszavonás! - confirm: Biztos vagy benne? reason: 'Blokkolás indoklása:' - back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése revoker: 'Visszavonó:' - needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna. block: - not_revoked: (nincs visszavonva) show: MegjelenÃtés edit: Szerkesztés - revoke: Visszavonás! - blocks: + page: display_name: Blokkolt felhasználó creator_name: KészÃtÅ reason: Blokkolás indoklása status: Ãllapot - revoker_name: 'Visszavonta:' - showing_page: '%{page}. oldal' - next: KövetkezŠ» - previous: « ElÅzÅ + navigation: + all_blocks: Minden blokk + blocks_on_me: Engem sújtó blokkolások + blocks_on_user_html: '%{user} blokkolásai' + blocks_by_me: Ãltalam kiosztott blokkolások + blocks_by_user_html: '%{user} blokkolásai' + block: '#%{id} blokk' + new_block: Ãjabb blokkolások + user_mutes: + index: + title: ElnémÃtott felhasználók + my_muted_users: ElnémÃtott felhasználóim + you_have_muted_n_users: + one: ElnémÃtottál %{count} felhasználót + other: ElnémÃtottál %{count} %{count} felhasználót + user_mute_explainer: A némÃtott felhasználók üzenetei egy külön BeérkezÅ levelek + mappába kerülnek, és nem kapsz e-mailes értesÃtéseket. + user_mute_admins_and_moderators: ElnémÃthatsz az adminisztrátorokat és a moderátorokat, + de üzeneteik nem lesznek elnémÃtva. + table: + thead: + muted_user: ElnémÃtott felhasználók + actions: Műveletek + tbody: + unmute: NémÃtás feloldása + send_message: Ãzenet küldése + create: + notice: 'ElnémÃtottad Åt: %{name}.' + error: '%{name} nem némÃtható el. %{full_message}.' + destroy: + notice: Feloldottad %{name} némÃtását. + error: A felhasználó némÃtását nem sikerült feloldani. Kérlek próbáld újra. notes: index: title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' heading: '%{user} jegyzetei' - subheading_html: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' + subheading_html: '%{user} által %{submitted} vagy %{commented} jegyzetek' + subheading_submitted: beküldött + subheading_commented: kommentált + no_notes: Nincs jegyzet id: ID creator: Létrehozta description: LeÃrás created_at: Létrehozva ekkor last_changed: Utoljára módosÃtva + apply: Alkalmaz + all: Ãsszes + open: Nyitva + closed: Lezárva + status: Ãllapot + show: + title: 'Jegyzet: %{id}' + description: LeÃrás + open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}' + closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}' + hidden_title: Elrejtett jegyzet %{note_name} + event_opened_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Létrehozta egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_commented_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Hozzászólt egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_closed_by_html: Megoldotta %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Megoldotta egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_reopened_by_html: Ãjraaktiválta %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Ãjraaktiválta egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_hidden_by_html: Elrejtette %{user} %{time_ago} + report: jegyzet bejelentése + anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza, + amelyeket független módon kell ellenÅrizni. + discussion: Megbeszélés + subscribe: Feliratkozás + unsubscribe: Leiratkozás + hide: Elrejtés + resolve: Megoldás + reactivate: Ãjraaktiválás + comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás + comment: Hozzászólás + log_in_to_comment: Jelentkezzen be, hogy megjegyzést fűzhessen ehhez a jegyzethez + report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolÃtandó érzékeny információkat tartalmaz, + akkor használhatod a %{link} funkciót. + other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy + szÃves, oldd meg magad egy hozzászólással. + other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendÅ a megoldás. + disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni + a térképrÅl. + new: + title: Ãj jegyzet + intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezÅvel, hogy + javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a megfelelÅ helyre, és minél pontosabban + Ãrd le a problémát. + anonymous_warning_html: Nem vagy bejelentkezve. Kérlek %{log_in} vagy %{sign_up}, + ha frissÃtéseket szeretne kapni a hozzászólásodról. + anonymous_warning_log_in: jelentkezz be + anonymous_warning_sign_up: regisztrálj + advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissÃtéséhez, ezért ne + adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképrÅl vagy katalógusokból származó + információkat. + add: Jegyzet hozzáadása + notes_paging_nav: + showing_page: '%{page} oldal' + next: KövetkezÅ + previous: ElÅzÅ javascripts: close: Bezárás share: @@ -2512,15 +3125,18 @@ hu: custom_dimensions: Kiterjedés megadása format: 'Formátum:' scale: 'Méretarány:' + image_dimensions: A kép a %{layer} réteget fogja megjelenÃteni %{width}Ã%{height} + képpont méretben. download: Letöltés short_url: Rövid URL include_marker: HelyjelölÅvel - center_marker: Térkép középpontja a helyjelölÅ + center_marker: Legyen a helyjelölÅ a térkép középpontja paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t view_larger_map: Nagyobb térkép - only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni + only_standard_layer: Csak az alap, kerékpáros és tömegközlekedési rétegek exportálható + képként embed: - report_problem: Probléma jelentése + report_problem: Probléma bejelentése key: title: Jelmagyarázat tooltip: Jelmagyarázat @@ -2530,23 +3146,36 @@ hu: in: NagyÃtás out: KicsinyÃtés locate: - title: Mutasd a helyzetemet + title: Helyzetem megjelenÃtése + metersPopup: + one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz' + other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz' + feetPopup: + one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz' + other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz' base: standard: Alapértelmezett cycle_map: Kerékpártérkép transport_map: Tömegközlekedés + tracestracktop_topo: Tracetrack Topo hot: Humanitárius layers: header: Térképnézetek notes: Térképjegyzetek data: Térképadatok - gps: Nyilvános GPS nyomvonalak + gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javÃtása érdekében title: Rétegek - copyright: © OpenStreetMap közreműködÅk - donate_link_text: Támogatás - terms: A weboldal és API felhasználási - feltételei + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap közreműködÅk + make_a_donation: Adományozz + website_and_api_terms: Webhely és API feltételek + cyclosm_credit: 'A %{cyclosm_link} csempestÃlusa: %{osm_france_link}' + osm_france: OpenStreetMap Franciaország + thunderforest_credit: A csempék a %{thunderforest_link} jóvoltából + andy_allan: Andy Allan + tracestrack_credit: A csempék a %{tracestrack_link} jóvoltából + hotosm_credit: 'A %{hotosm_link} csempestÃlusa: %{osm_france_link}' + hotosm_name: Humanitárius OpenStreetMap csapat site: edit_tooltip: Térkép szerkesztése edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez @@ -2554,33 +3183,10 @@ hu: createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához map_notes_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a jegyzetek megjelenÃtéséhez map_data_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a térképadatok megjelenÃtéséhez - queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése - queryfeature_disabled_tooltip: KözelÃts a lekérdezés funkció használatához - changesets: - show: - comment: Megjegyzés - subscribe: Feliratkozás - unsubscribe: Leiratkozás - hide_comment: elrejt - unhide_comment: megjelenÃt - notes: - new: - intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezÅvel, hogy - javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a megfelelÅ helyre, és minél pontosabban - Ãrd le a problémát. - advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissÃtéséhez, ezért - ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképrÅl vagy katalógusokból - származó információkat. - add: Jegyzet hozzáadása - show: - anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza, - melyeket ellenÅrizni szükséges. - hide: Elrejtés - resolve: Megoldás - reactivate: Ãjraaktiválás - comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás - comment: Hozzászólás - edit_help: Mozgassa a térképet, nagyÃtson ott ahol módosÃtani szeretne, majd kattintson + queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése + queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyÃts a térképre + embed_html_disabled: Ezen a térképrétegen nem lehet HTML-t beágyazni + edit_help: Mozgasd a térképet, nagyÃts ott ahol módosÃtani szeretnéd, majd kattints ide. directions: ascend: Emelkedés @@ -2591,15 +3197,21 @@ hu: graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper) graphhopper_car: Autó (GraphHopper) graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Kerékpár (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla) descend: Ereszkedés directions: Irányok distance: Távolság + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Nem található útvonal a két hely között. - no_place: Sajnálom â '%{place}' nem található. + no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen. instructions: continue_without_exit: Folyamatosan %{name} slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name} + offramp_right: Hajts ki jobbra offramp_right_with_exit: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton offramp_right_with_exit_name: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton a következÅre: %{name}' @@ -2608,7 +3220,15 @@ hu: offramp_right_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton a következÅre: %{name}, %{directions} felé' offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}' + offramp_right_with_directions: Hajtson ki jobbra %{directions} irányába + offramp_right_with_name_directions: 'Hajtson ki jobbra, erre: %{name}, %{directions} + irányába' onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + onramp_right_with_directions: Forduljon jobbra a kijáraton %{directions} irányába + onramp_right_with_name_directions: Fordulj jobbra a(z) %{name} feljáróra, + %{directions} irányába + onramp_right_without_directions: Forduljon jobbra a kijáraton + onramp_right: Forduljon jobbra a kijáraton endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}' merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}' @@ -2617,8 +3237,23 @@ hu: uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name} sharp_left_without_exit: Ãlesen balra %{name} turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name} + offramp_left: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon + offramp_left_with_exit: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton a bal oldalon + offramp_left_with_exit_name: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra erre: + %{name}' + offramp_left_with_exit_directions: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra %{directions} + irányába + offramp_left_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra + erre: %{name}, %{directions} irányába' offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + offramp_left_with_directions: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon %{directions} + irányába + offramp_left_with_name_directions: 'Hajts fel a feljáróra balra erre: %{name}, + %{directions} irányába' onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + onramp_left_with_directions: Fordulj balra a feljáróra %{directions} irányába + onramp_left_with_name_directions: Fordulj balra a(z) %{name} feljáróra, %{directions} + irányába onramp_left_without_directions: Hajtson rá a bal oldali rámpára onramp_left: Hajtson rá a bal oldali rámpára endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}' @@ -2654,52 +3289,51 @@ hu: tenth: "10." time: IdÅtartam query: - node: Csomópont + node: Pont way: Vonal relation: Kapcsolat - nothing_found: Nem találhatók adatok + nothing_found: Nem található objektum error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}' - timeout: IdÅtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során + timeout: IdÅtúllépés a %{server} szerverhez való kapcsolódáskor context: directions_from: Navigáció innen directions_to: Navigáció ide add_note: Jegyzet hozzáadása itt show_address: CÃm megjelenÃtése - query_features: Funkciók lekérdezése + query_features: Objektumok lekérdezése centre_map: Térkép középre hozása itt redactions: edit: - description: LeÃrás - heading: MódosÃtás szerkesztése - title: MódosÃtás szerkesztése + heading: Adattörlési művelet szerkesztése + title: Adattörlési művelet szerkesztése index: - empty: Nincs mutatandó módosÃtás. - heading: MódosÃtások listája - title: MódosÃtások listája + empty: Nincs megjelenÃthetÅ adattörlési művelet. + heading: Adattörlések listája + title: Adattörlések listája + new: Ãj adattörlési művelet new: - description: LeÃrás - heading: Információ megadása az új módosÃtásról - title: Ãj módosÃtás létrehozása + heading: Információ megadása új adattörlési művelethez + title: Ãj adattörlési művelet létrehozása show: description: 'LeÃrás:' - heading: '"%{title}" módosÃtás mutatása' - title: MódosÃtás mutatása + heading: â%{title}â adattörlési művelet megjelenÃtése + title: Adattörlési művelet megjelenÃtése user: 'KészÃtÅ:' - edit: Ennek a módosÃtásnak mutatása - destroy: MódosÃtás eltávolÃtása + edit: Ennek az adattörlési műveletnek a szerkesztése + destroy: Adattörlési művelet eltávolÃtása confirm: Biztos vagy benne? create: - flash: MódosÃtás létrehozva. + flash: Adattörlési művelet létrehozva. update: - flash: Változtatások elmentve. + flash: MódosÃtások elmentve. destroy: - not_empty: A módosÃtás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót, - mielÅtt törlöd ezt a módosÃtást. - flash: MódosÃtás törölve. - error: Hiba történt a művelet végrehajtása során. + not_empty: Az adattörlési művelet nem üres. A megsemmisÃtés elÅtt vond vissza + az ehhez az adattörlési művelethez tartozó összes verziót. + flash: Adattörlési művelet megsemmisÃtve. + error: Hiba történt az adattörlési művelet megsemmisÃtésekor. validations: leading_whitespace: elsÅ karaktere(i) szóközök trailing_whitespace: utolsó karaktere(i) szóközök invalid_characters: érvénytelen karaktereket tartalmaz - url_characters: speciális URL karaktereket tartalmaz (%{characters}) + url_characters: 'speciális URL karaktereket tartalmaz: (%{characters})' ...