X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b304c1cae4af2edf526b07dd76db33a71e3a0bba..d8aeb7e6537295aa32b1d0da6ca4a9493cbd1f80:/config/locales/fa.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index 0f12dfe29..8152a40a6 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Persian (فارسی) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Ahangarha # Author: Alirezaaa # Author: Amirsara @@ -29,6 +28,7 @@ # Author: Nbi # Author: Omidh # Author: Pirehelokan +# Author: Reza koulivand # Author: Reza1615 # Author: Ruila # Author: Sahim @@ -116,11 +116,11 @@ fa: url: نشانی اینترنتی برنامه اصلی (الزامی) callback_url: Callback URL support_url: URL پشتیبانی - allow_read_prefs: ترجیحات کاربری آن‌ها را بخواند - allow_write_prefs: ترجیحات کاربری آن‌ها را تغییر دهد + allow_read_prefs: ترجیحات کاربری او را بخواند + allow_write_prefs: ترجیحات کاربری او را تغییر دهد allow_write_diary: روزنوشت ایجاد کند، نظر ثبت کند و دوست اضافه کند allow_write_api: نقشه را تغییر دهد - allow_read_gpx: ردهای GPS خصوصی آن‌ها را بخواند + allow_read_gpx: ردهای GPS خصوصی او را بخواند allow_write_gpx: ردهای GPS بارگذاری کند allow_write_notes: یادداشت‌ها را تغییر دهد diary_comment: @@ -151,15 +151,25 @@ fa: title: عنوان body: متن recipient: گیرنده + redaction: + title: عنوان + description: شرح report: category: دلیل گزارش خود را انتخاب کنید details: لطفاً جزئیات بیشتری از مشکل ارائه دهید (ضروری است). user: + auth_provider: فراهم‌آورندهٔ احراز هویت + auth_uid: شناسه UID احراز هویت email: ایمیل + email_confirmation: تایید ایمیل + new_email: نشانی ایمیل جدید active: فعال display_name: نام نمایشی - description: توضیحات - languages: زبان‌ها + description: توضیحات نمایه + home_lat: عرض جغرافیایی + home_lon: طول جغرافیایی + languages: زبان‌های مورد ترجیح + preferred_editor: ویرایش‌گر مورد ترجیح pass_crypt: گذرواژه pass_crypt_confirmation: تأیید گذرواژه help: @@ -170,6 +180,12 @@ fa: این دلیل مسدودشدن کاربر است. لطفاً خونسرد و منطقی باشید و هرچه می‌توانید به‌شکل جزئی‌تر اوضاع را شرح دهید. همچنین توجه داشته باشید که پیام شما به‌طور عمومی قابل مشاهده است. در نظر داشته باشید که همهٔ کاربران اصطلاحات تخصصی جامعه را نمی‌فهمند، لطفاً سعی کنید واژه‌هایی که استفاده می‌کنید غیرتخصصی باشد. needs_view: آیا قبل از پاک‌شدن این مسدودی، کاربر باید وارد حساب کاربری شود؟ + user: + email_confirmation: آدرس شما به صورت عمومی نمایش داده نمی شود ، برای اطلاعات + بیشتر به سیاست حفظ حریم + خصوصی ما مراجعه کنید . + new_email: (هرگز به‌صورت عمومی نشان داده نمی‌شود) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -391,7 +407,7 @@ fa: title: پرس‌وجوی عارضه‌ها introduction: روی نقشه کلیک کنید تا عارضه‌های نزدیک را بیابید nearby: عارضه‌های نزدیک - enclosing: عارضه‌های دربرگیرنده + enclosing: عارضه‌های دربرگیر changesets: changeset_paging_nav: showing_page: صفحهٔ %{page} @@ -541,6 +557,7 @@ fa: pylon: ستون station: ایستگاه راه هوایی t-bar: T-Bar چپ + "yes": راه هوایی aeroway: aerodrome: فرودگاه هواپیما airstrip: پایگاه هوایی @@ -660,6 +677,7 @@ fa: waste_dump_site: سایت تخلیه زباله watering_place: مکان آبیاری water_point: منطقه دارای آب + "yes": تسهیلات boundary: aboriginal_lands: سرزمین بومی‌‌ها administrative: مرز اداری @@ -713,6 +731,7 @@ fa: school: ساختمان مدرسه semidetached_house: خانه نیمه مستقل service: ساختمان خدماتی + shed: دهنه stable: پایدار static_caravan: کاروان temple: ساختمان معبد @@ -741,6 +760,7 @@ fa: plumber: لوله کش roofer: تعمیرکننده سقف shoemaker: کفاش + stonemason: سنگ تراش tailor: خیاط window_construction: پنجره‌سازی winery: شراب‌سازی @@ -888,7 +908,7 @@ fa: ice_rink: رینک یخ marina: لنگرگاه miniature_golf: گلف کوچک - nature_reserve: طبیعت حفاظت شده + nature_reserve: ذخیره‌گاه طبیعی outdoor_seating: فضای نشستن خارجی park: پارک picnic_table: میز پیکنیک @@ -916,6 +936,7 @@ fa: chimney: دودکش communications_tower: برج ارتباطی crane: جرثقیل + cross: تقاطع(چهارراه) dolphin: محل پهلوگیری dyke: خاکریز embankment: پشته @@ -933,6 +954,7 @@ fa: pier: اسکله کوچک pipeline: خط لوله silo: سیلو + snow_fence: حفاظ برف storage_tank: مخازن سیال surveillance: نظارت telescope: تلسکوپ @@ -950,6 +972,7 @@ fa: airfield: فرودگاه نظامی barracks: پادگان bunker: پناهگاه + trench: ترانشه "yes": نظامی mountain_pass: "yes": گردنه @@ -959,6 +982,7 @@ fa: cape: دماغه cave_entrance: ورودی غار cliff: صخره + coastline: خط ساحلی crater: دهانه آتش فشان dune: تل شنی fell: سقوط گاه @@ -1038,9 +1062,9 @@ fa: region: منطقه sea: دریا square: مربع - state: ایالت + state: استان subdivision: زیربخش - suburb: حومه شهر + suburb: منطقه شهری town: شهر village: روستا "yes": Siedlung @@ -1101,6 +1125,7 @@ fa: dry_cleaning: تمیز کننده خشک e-cigarette: فروشگاه سیگار الکترونیک electronics: فروشگاه الکترونیکی + erotic: فروشگاه سرگرمی بزرگسالان estate_agent: بنگاه املاک farm: فروشگاه مزرعه fashion: فروشگاه مد @@ -1212,7 +1237,7 @@ fa: level4: مرز استان level5: مرز شهرستان level6: مرز بخش - level7: مرز شهرداری + level7: مرز دهستان/شهر level8: مرز روستا level9: مرز منطقه شهری level10: مرز ناحیه شهری @@ -1389,10 +1414,18 @@ fa: گذاشته است:' footer: '‫همچنین می‌توانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به آن نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬' + footer_html: '‫همچنین می‌توانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به + آن نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} + ‬' message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: ‫سلام %{to_user}،‬ header: ‫%{from_user} از طریق اوپن‌استریت‌مپ پیامی با موضوع «%{subject}» برای شما فرستاده است:‬ + header_html: ‫%{from_user} از طریق اوپن‌استریت‌مپ پیامی با موضوع «%{subject}» + برای شما فرستاده است:‬ + footer: '‫همچنین می‌توانید این پیام را در اینجا بخوانید: %{readurl} و از اینجا + به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬' footer_html: '‫همچنین می‌توانید این پیام را در اینجا بخوانید: %{readurl} و از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬' friendship_notification: @@ -1401,17 +1434,40 @@ fa: had_added_you: ‫%{user} در اوپن‌استریت‌مپ شما را به‌عنوان دوست اضافه کرد.‬ see_their_profile: '‫می‌توانید نمایهٔ کاربری او را در اینجا ببینید: %{userurl} ‬' + see_their_profile_html: '‫می‌توانید نمایهٔ کاربری او را در اینجا ببینید: %{userurl} + ‬' befriend_them: '‫شما نیز می‌توانید از اینجا او را به‌عنوان دوست اضافه کنید: %{befriendurl} ‬' + befriend_them_html: '‫شما نیز می‌توانید از اینجا او را به‌عنوان دوست اضافه کنید: + %{befriendurl} ‬' + gpx_description: + description_with_tags_html: |- + به‌نظر می‌رسد فایل GPX شما: + %{trace_name} + با این توصیف: + %{trace_description} + و برچسب‌های زیر: + %{tags} + description_with_no_tags_html: |- + به‌نظر می‌رسد فایل GPX شما: + %{trace_name} + با این توصیف: + %{trace_description} + و بدون برچسب gpx_failure: + hi: ‫سلام %{to_user}،‬ failed_to_import: 'درون‌برد نشد. این خطا رخ داد:' + more_info_html: |- + برای کسب اطلاعات بیشتر دربارهٔ شکست درون‌برد GPX و راهکار پیشگیری از آن به این نشانی مراجعه کنید: + %{url} import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] ‫شکست درون‌برد GPX‬' gpx_success: + hi: ‫سلام %{to_user}،‬ loaded_successfully: - one: با موفقیت و با %{trace_points} نقطه از 1 نقطهٔ ممکن بار شد. + one: با موفقیت و با %{trace_points} نقطه از 1 نقطهٔ ممکن بار شده است. other: با موفقیت و با %{trace_points} نقطه از %{possible_points} نقطهٔ ممکن - بار شد. + بار شده است. subject: '[OpenStreetMap] ‫موفقیت درون‌برد GPX‬' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] به اوپن‌استریت‌مپ خوش آمدید' @@ -1445,16 +1501,24 @@ fa: داد‬' your_note: '‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های شما بر نقشه نظر داد. این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬' + your_note_html: '‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های نقشه‌ای شما نظر داد. + این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬' commented_note: '‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های نقشه که شما بر آن نظر داده‌اید، نظر داد. این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬' + commented_note_html: '‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های نقشه که شما بر + آن نظر داده‌اید، نظر داد. این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما را حل کرد‬' subject_other: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های موردتوجه شما را حل کرد‬' your_note: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما بر نقشه را حل کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬' + your_note_html: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما بر نقشه را حل کرد. یادداشت + نزدیک اینجاست: %{place}‬' commented_note: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن نظر داده‌اید، حل کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬' + commented_note_html: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن + نظر داده‌اید، حل کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما را دوباره فعال کرد‬' @@ -1462,9 +1526,14 @@ fa: شما را دوباره فعال کرد‬' your_note: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های شما روی نقشه را دوباره فعال کرد. این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬' + your_note_html: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه‌ای شما را دوباره فعال + کرد. این یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬' commented_note: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن نظر داده‌اید دوباره فعال کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬' + commented_note_html: '‫%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن + نظر داده‌اید دوباره فعال کرد. یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}‬' details: '‫جزئیات بیشتر دربارهٔ این یادداشت را اینجا ببینید: %{url}‬' + details_html: '‫جزئیات بیشتر دربارهٔ یادداشت را اینجا ببینید: %{url}‬' changeset_comment_notification: hi: ‫سلام %{to_user}، ‬ greeting: سلام،‏ @@ -1475,19 +1544,54 @@ fa: نظر داد‬' your_changeset: ‫%{commenter} روی یکی از بسته‌های تغییر شما که در %{time} ایجاد کردید، نظر داد + your_changeset_html: ‫%{commenter} روی یکی از بسته‌های تغییر شما در %{time} + نظر داد commented_changeset: ‫%{commenter} برای بستهٔ تغییری که %{changeset_author} در %{time} ایجاد کرده و شما مشترک آن هستید، نظر نوشت + commented_changeset_html: ‫%{commenter} برای بستهٔ تغییری که %{changeset_author} + ایجاد کرده و شما مشترک آن هستید، در %{time} نظر نوشت partial_changeset_with_comment: 'توضیح بستهٔ تغییر: «%{changeset_comment}»' + partial_changeset_with_comment_html: 'توضیح بستهٔ تغییر: «%{changeset_comment}»' partial_changeset_without_comment: بستهٔ تغییر توضیح ندارد details: '‫اطلاعات بیشتر دربارهٔ بستهٔ تغییر را می‌توانید اینجا ببینید: %{url} ‬' + details_html: '‫اطلاعات بیشتر دربارهٔ بستهٔ تغییر را می‌توانید اینجا ببینید: + %{url} ‬' unsubscribe: ‫برای لغو اطلاع‌رسانی‌های مربوط به این بستهٔ تغییر، به %{url} بروید و روی «لغو اشتراک» کلیک کنید.‬ + unsubscribe_html: ‫برای لغو اطلاع‌رسانی‌های مربوط به این بستهٔ تغییر، به %{url} + بروید و روی «لغو اشتراک» کلیک کنید.‬ + confirmations: + confirm: + heading: ایمیل‌تان را بررسی کنید! + introduction_1: یک ایمیل تأیید برای شما فرستادیم. + introduction_2: روی پیوندی که در ایمیل دریافتی هست کلید کنید و حساب خود را تأیید + نمایید. سپس می‌توانید نقشه‌کشی را آغاز کنید. + press confirm button: برای فعال‌سازی حسابتان روی دکمهٔ تأیید زیر کلیک کنید. + button: تأیید + success: ' تشکر بابت ثبت نام! حساب کاربری شما تایید شد.' + already active: این حساب کاربری قبلاً تأیید شده است. + unknown token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد. + reconfirm_html: اگر لازم است مجدداً ایمیل تأیید را بفرستیم، اینجا + کلیک کنید. + confirm_resend: + success_html: یادداشت تأیید دیگری به %{email} فرستادیم. به‌محض‌اینکه حسابتان + را تأیید کنید می‌توانید نقشه‌کشی را آغاز کنید.

اگر از سیستم ضدهرزنامه + استفاده می‌کنید که درخواست تأیید می‌فرستد، لطفاً مطمئن شوید %{sender} را در + لیست سفید گذاشته باشید، زیرا ما نمی‌توانیم هیچ درخواست تأییدی را پاسخ دهیم. + failure: کاربر %{name} یافت نشد. + confirm_email: + heading: تأیید تغییر نشانی ایمیل + press confirm button: برای تأیید ایمیل جدیدتان دکمهٔ تأیید زیر را فشار دهید. + button: تأیید + success: تغییر نشانی ایمیل شما تأیید شد! + failure: یک نشانی ایمیل قبلاً با این توکن تأیید شده است. + unknown_token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد. messages: inbox: title: صندوق دریافت my_inbox: صندوق دریافت - outbox: صندوق ارسال + my_outbox: صندوق ارسال messages: '%{new_messages} و %{old_messages} دارید' new_messages: one: '%{count} پیام تازه' @@ -1522,9 +1626,8 @@ fa: body: متأسفانه هیچ پیامی با این شناسه وجود ندارد. outbox: title: صندوق ارسال - my_inbox_html: '%{inbox_link}' - inbox: صندوق دریافت - outbox: صندوق ارسال + my_inbox: صندوق دریافت + my_outbox: صندوق ارسال messages: one: '%{count} پیام ارسالی دارید' other: '%{count} پیام ارسالی دارید' @@ -1558,6 +1661,99 @@ fa: as_unread: پیام به عنوان نخوانده علامت‌گذاری شد destroy: destroyed: پیام حذف شد + passwords: + lost_password: + title: فراموشی گذرواژه + heading: گذرواژهٔ خود را فراموش کرده‌اید؟ + email address: 'نشانی ایمیل:' + new password button: بازنشانی گذرواژه + help_text: ایمیلی که با آن ثبت‌نام کرده‌اید را وارد کنید. ما پیوندی به آن می‌فرستیم + تا بتوانید به‌وسیلهٔ آن گذرواژهٔ خود را بازنشانی کنید. + notice email on way: متأسفیم که آن را گم کرده‌اید :-( اما ایمیلی در راه است + که می‌توانید به‌زودی آن را مجدد تنظیم کنید. + notice email cannot find: چنین ایمیلی پیدا نشد، متأسفیم. + reset_password: + title: بازنشانی گذرواژه + heading: بازنشانی گذرواژه برای %{user} + reset: بازنشانی گذرواژه + flash changed: گذرواژهٔ شما عوض شد. + flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید. + sessions: + new: + title: ورود + heading: ورود + email or username: 'نشانی ایمیل یا نام کاربری:' + password: 'گذرواژه:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: مرا به خاطر بسپار + lost password link: گذرواژهٔ خود را فراموش کرده‌اید؟ + login_button: ورود + register now: اکنون ثبت‌نام کنید + with username: 'از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفاً با نام کاربری و گذرواژه‌تان + وارد شوید:' + with external: 'به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید:' + new to osm: در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید؟ + to make changes: برای ویرایش دادهٔ OpenStreetMap، باید حساب کاربری داشته باشید. + create account minute: یک حساب بسازید. فقط یک دقیقه طول می‌کشد. + no account: حساب کاربری ندارید؟ + account not active: پوزش می‌خواهیم، حسابتان هنوز فعال نشده‌است.
لطفاً از + پیوندی که در ایمیل تأیید وجود دارد برای فعال‌سازی حساب خود استفاده کنید، یا + یک ایمیل تأیید دیگر درخواست دهید. + account is suspended: پوزش می‌خواهیم، حساب شما به دلیل فعالیت‌های مشکوک مسدود + شده‌است.
برای گفت‌وگو دربارهٔ این مسئله لطفاً با مدیر + سایت تماس بگیرید. + auth failure: متأسفانه با این اطلاعات نمی‌توان وارد شد. + openid_logo_alt: ورود با OpenID + auth_providers: + openid: + title: ورود با OpenID + alt: ورود با نشانی OpenID + google: + title: ورود با گوگل + alt: ورود با OpenID گوگل + facebook: + title: ورود با فیسبوک + alt: ورود با حساب فیسبوک + windowslive: + title: ورود با Windows Live + alt: ورود با حساب Windows Live + github: + title: ورود با GitHub + alt: ورود با حساب GitHub + wikipedia: + title: ورود با ویکی‌پدیا + alt: ورود با حساب ویکی‌پدیا + yahoo: + title: ورود با یاهو + alt: ورود با حساب OpenID یاهو + wordpress: + title: ورود با وردپرس + alt: ورود با OpenID وردپرس + aol: + title: ورود با AOL + alt: ورود با AOL OpenID + destroy: + title: خروج + heading: خروج از OpenStreetMap + logout_button: خروج + shared: + markdown_help: + title_html: تجزیه با کرام‌داون + headings: عنوان‌‌بندی + heading: عنوان + subheading: عنوان فرعی + unordered: لیست نامرتب + ordered: لیست مرتب + first: اولین مورد + second: دومین مورد + link: پیوند + text: متن + image: تصویر + alt: متن جایگزین + url: آدرس اینترنتی + richtext_field: + edit: ویرایش + preview: پیش‌نمایش site: about: next: بعدی @@ -1933,23 +2129,6 @@ fa: bicycle_shop: فروشگاه دوچرخه bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه toilets: سرویس های بهداشتی - richtext_area: - edit: ویرایش - preview: پیش‌نمایش - markdown_help: - title_html: تجزیه با کرام‌داون - headings: عنوان‌‌بندی - heading: عنوان - subheading: عنوان فرعی - unordered: لیست نامرتب - ordered: لیست مرتب - first: اولین مورد - second: دومین مورد - link: پیوند - text: متن - image: تصویر - alt: متن جایگزین - url: نشانی اینترنتی welcome: title: خوش آمدید! introduction_html: به OpenStreetMap، نقشهٔ آزاد و قابل‌ویرایش جهان، خوش آمدید. @@ -2069,7 +2248,6 @@ fa: more: بیشتر trace_details: مشاهدهٔ جزئیات رد view_map: نمایش نقشه - edit: ویرایش edit_map: ویرایش نقشه public: عمومی identifiable: قابل شناسایی @@ -2077,7 +2255,6 @@ fa: trackable: قابل ردیابی by: از in: در - map: نقشه index: public_traces: ردهای GPS عمومی my_traces: ردهای جی‌پی‌اس من @@ -2190,79 +2367,6 @@ fa: destroy: flash: ثبت‌نام اپلیکیشن کارخواه از بین رفت users: - login: - title: ورود - heading: ورود - email or username: 'نشانی ایمیل یا نام کاربری:' - password: 'گذرواژه:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: مرا به خاطر بسپار - lost password link: گذرواژهٔ خود را فراموش کرده‌اید؟ - login_button: ورود - register now: اکنون ثبت‌نام کنید - with username: 'از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفاً با نام کاربری و گذرواژه‌تان - وارد شوید:' - with external: 'به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید:' - new to osm: در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید؟ - to make changes: برای ویرایش دادهٔ OpenStreetMap، باید حساب کاربری داشته باشید. - create account minute: یک حساب بسازید. فقط یک دقیقه طول می‌کشد. - no account: حساب کاربری ندارید؟ - account not active: پوزش می‌خواهیم، حسابتان هنوز فعال نشده‌است.
لطفاً از - پیوندی که در ایمیل تأیید وجود دارد برای فعال‌سازی حساب خود استفاده کنید، یا - یک ایمیل تأیید دیگر درخواست دهید. - account is suspended: پوزش می‌خواهیم، حساب شما به دلیل فعالیت‌های مشکوک مسدود - شده‌است.
برای گفت‌وگو دربارهٔ این مسئله لطفاً با مدیر - سایت تماس بگیرید. - auth failure: متأسفانه با این اطلاعات نمی‌توان وارد شد. - openid_logo_alt: ورود با OpenID - auth_providers: - openid: - title: ورود با OpenID - alt: ورود با نشانی OpenID - google: - title: ورود با گوگل - alt: ورود با OpenID گوگل - facebook: - title: ورود با فیسبوک - alt: ورود با حساب فیسبوک - windowslive: - title: ورود با Windows Live - alt: ورود با حساب Windows Live - github: - title: ورود با GitHub - alt: ورود با حساب GitHub - wikipedia: - title: ورود با ویکی‌پدیا - alt: ورود با حساب ویکی‌پدیا - yahoo: - title: ورود با یاهو - alt: ورود با حساب OpenID یاهو - wordpress: - title: ورود با وردپرس - alt: ورود با OpenID وردپرس - aol: - title: ورود با AOL - alt: ورود با AOL OpenID - logout: - title: خروج - heading: خروج از OpenStreetMap - logout_button: خروج - lost_password: - title: فراموشی گذرواژه - heading: گذرواژهٔ خود را فراموش کرده‌اید؟ - email address: 'نشانی ایمیل:' - new password button: بازنشانی گذرواژه - help_text: ایمیلی که با آن ثبت‌نام کرده‌اید را وارد کنید. ما پیوندی به آن می‌فرستیم - تا بتوانید به‌وسیلهٔ آن گذرواژهٔ خود را بازنشانی کنید. - notice email on way: متأسفیم که آن را گم کرده‌اید :-( اما ایمیلی در راه است - که می‌توانید به‌زودی آن را مجدد تنظیم کنید. - notice email cannot find: چنین ایمیلی پیدا نشد، متأسفیم. - reset_password: - title: بازنشانی گذرواژه - heading: بازنشانی گذرواژه برای %{user} - reset: بازنشانی گذرواژه - flash changed: گذرواژهٔ شما عوض شد. - flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید. new: title: ثبت نام no_auto_account_create: متأسفانه در حال حاضر نمی‌توانیم به‌صورت خودکار برای @@ -2277,15 +2381,10 @@ fa:

برای شروع همکاری، ثبت نام کنید. ایمیلی برای شما می‌فرستیم تا حساب کاربری‌تان را تأیید کنید.

email address: 'نشانی ایمیل:' confirm email address: 'تأیید نشانی ایمیل:' - not_displayed_publicly_html: ایمیل شما به دیگران نشان داده نمی‌شود. برای اطلاعات - بیشتر سیاست حریم خصوصی را ببینید display name: 'نام نمایشی:' display name description: نام کاربری شما که دیگران آن را می‌بینند. می‌توانید بعداً آن را در تنظیمات تغییر دهید. external auth: 'احراز هویت شخص ثالث:' - password: 'گذرواژه:' - confirm password: 'تأیید گذرواژه:' use external auth: به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید auth no password: در اعتبارسنجی به‌روش شخص ثالث نیازی به گذرواژهٔ اوپن‌استریت‌مپ ندارید اما شاید میزبان انتخابی شما گذرواژهٔ خودش را بخواهد. @@ -2401,15 +2500,13 @@ fa: account: title: ویرایش حساب my settings: تنظیمات من - current email address: 'ایمیل فعلی:' - new email address: 'نشانی ایمیل جدید:' - email never displayed publicly: (هرگز به‌صورت عمومی نشان داده نمی‌شود) - external auth: 'احراز هویت خارجی:' + current email address: ایمیل فعلی + external auth: احراز هویت خارجی openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: این چیست؟ public editing: - heading: 'ویرایش عمومی:' + heading: ویرایش عمومی enabled: فعال. گمنام نیستید و می‌توانید داده را ویرایش کنید. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: این چیست؟ @@ -2426,7 +2523,7 @@ fa: contributor terms: - heading: 'شرایط مشارکت‌کننده:' + heading: شرایط مشارکت‌کننده agreed: شما شرایط جدید مشارکت‌کننده را پذیرفته‌اید. not yet agreed: شما هنوز شرایط جدید مشارکت‌کننده را نپذیرفته‌اید. review link text: لطفاً در فرصت مناسب این پیوند را دنبال کنید و پس از مطالعهٔ @@ -2435,14 +2532,11 @@ fa: باشد. link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: این چیست؟ - profile description: 'شرح نمایه:' - preferred languages: 'زبان‌های ترجیحی:' - preferred editor: 'ویرایشگر ترجیحی:' - image: 'تصویر:' + image: تصویر gravatar: gravatar: استفاده از Gravatar link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: این چیست؟ + what_is_gravatar: Gravatar چیست؟ disabled: گراواتار غیرفعال شد. enabled: نمایش گراواتار شما فعال شد. new image: افزودن تصویر @@ -2450,10 +2544,8 @@ fa: delete image: حذف تصویر فعلی replace image: ' تصویر فعلی را عوض کنید' image size hint: (عکس مربعی با ابعاد حداقل 100×100 بهترین کارایی را دارد) - home location: 'موقعیت خانه:' + home location: موقعیت خانه no home location: شما محل خانهٔ خودتان را وارد نکرده‌اید. - latitude: 'عرض جغرافیایی:' - longitude: 'طول جغرافیایی:' update home location on click: وقتی روی نقشه کلیک می‌کنم موقعیت خانه روزآمد شود. save changes button: ذخیرهٔ تغییرات @@ -2462,31 +2554,6 @@ fa: flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت روزآمد شد. برای تأیید نشانی ایمیل جدید، یادداشت ارسال‌شده به ایمیل‌تان را بررسی کنید. flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت روزآمد شد. - confirm: - heading: ایمیل‌تان را بررسی کنید! - introduction_1: یک ایمیل تأیید برای شما فرستادیم. - introduction_2: روی پیوندی که در ایمیل دریافتی هست کلید کنید و حساب خود را تأیید - نمایید. سپس می‌توانید نقشه‌کشی را آغاز کنید. - press confirm button: برای فعال‌سازی حسابتان روی دکمهٔ تأیید زیر کلیک کنید. - button: تأیید - success: ' تشکر بابت ثبت نام! حساب کاربری شما تایید شد.' - already active: این حساب کاربری قبلاً تأیید شده است. - unknown token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد. - reconfirm_html: اگر لازم است مجدداً ایمیل تأیید را بفرستیم، اینجا - کلیک کنید. - confirm_resend: - success_html: یادداشت تأیید دیگری به %{email} فرستادیم. به‌محض‌اینکه حسابتان - را تأیید کنید می‌توانید نقشه‌کشی را آغاز کنید.

اگر از سیستم ضدهرزنامه - استفاده می‌کنید که درخواست تأیید می‌فرستد، لطفاً مطمئن شوید %{sender} را در - لیست سفید گذاشته باشید، زیرا ما نمی‌توانیم هیچ درخواست تأییدی را پاسخ دهیم. - failure: کاربر %{name} یافت نشد. - confirm_email: - heading: تأیید تغییر نشانی ایمیل - press confirm button: برای تأیید ایمیل جدیدتان دکمهٔ تأیید زیر را فشار دهید. - button: تأیید - success: تغییر نشانی ایمیل شما تأیید شد! - failure: یک نشانی ایمیل قبلاً با این توکن تأیید شده است. - unknown_token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد. set_home: flash success: موقعیت خانه با موفقیت ذخیره شد go_public: @@ -2667,6 +2734,8 @@ fa: custom_dimensions: تنظیم ابعاد سفارشی format: 'قالب:' scale: 'مقیاس: ‪' + image_dimensions: عکسی از لایهٔ استاندارد به‌ابعاد %{width} x %{height} تولید + می‌شود download: بارگیری short_url: نشانی کوتاه include_marker: شامل نشانگر @@ -2707,6 +2776,8 @@ fa: copyright: © مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap donate_link_text: terms: شرایط وبسایت و API + cyclosm: سبک کاشی‌ها از CyclOSM + میزبانی با اوپن‌استریت‌مپ فرانسه thunderforest: کاشی‌ها با لطف Andy Allan opnvkarte: کاشی‌ها با لطف @@ -2834,7 +2905,9 @@ fa: way: راه relation: رابطه nothing_found: عارضه‌ای یافت نشد - error: 'خطار در ارتباط با %{server}: %{error}' + error: |- + خطا هنگام ارتباط با %{server}:‏ + %{error} timeout: اتمام مهلت ارتباط با %{server} context: directions_from: مسیریابی از اینجا @@ -2845,7 +2918,6 @@ fa: centre_map: اینجا را مرکز نقشه کن redactions: edit: - description: شرح heading: ویرایش پاک‌سازی title: ویرایش پاک‌سازی index: @@ -2853,7 +2925,6 @@ fa: heading: سیاههٔ پاک‌سازی‌ها(redactions) title: سیاههٔ پاک‌سازی‌ها new: - description: شرح heading: اطلاعات پاک‌سازی جدید را وارد کنید title: ایجاد پاک‌سازی جدید show: