X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b3797384b7a99c6d6e6d033d7f4b275baa03d3d7..3eb5b7cfeb6e6e5fe1f0ea84f34bd363cc4fb1cb:/config/locales/ku-Latn.yml diff --git a/config/locales/ku-Latn.yml b/config/locales/ku-Latn.yml index f18f9e928..b5a7b3334 100644 --- a/config/locales/ku-Latn.yml +++ b/config/locales/ku-Latn.yml @@ -109,6 +109,9 @@ ku-Latn: language: Ziman doorkeeper/application: name: Nav + redirect_uri: URIyên Beralîkirinê + confidential: Aplîkasyoneke ewle ye? + scopes: Destûr friend: user: Bikarhêner friend: Heval @@ -152,6 +155,11 @@ ku-Latn: pass_crypt: Şîfre pass_crypt_confirmation: Şîfreyê Bipejirîne help: + doorkeeper/application: + confidential: Aplîkasyon wê li cihê ku tiştên veşarî yên mişteriyê lê bê parastin + were bikaranîn (sepanên mobîl yên xwecihî û sepanên yek-rûpelî ne ewledar + in) + redirect_uri: Ji bo her URIyeke yek rêzekê bi kar bîne trace: tagstring: bi bêhnokê veqetandî user_block: @@ -246,6 +254,32 @@ ku-Latn: entry: comment: Şîrove full: Temamiya notê + account: + deletions: + show: + title: Hesabê Min Jê bibe + warning: Hişyarî! Ev proseya dawîn ya jêbirinê ye, û nayê zivirandin. + delete_account: Hesabê Jê bibe + delete_introduction: 'Bi bikaranîn bûtona li jêr tu dikarî hesabê xwe yê OpenStreetMapê + jê bibî. Ji kerema xwe bala xwe bide detayên jêrî:' + delete_profile: Agahiyên hesabê te, avatar, danasîn û cihê xaniyê jî tê de + wê jê bên rakirin. + delete_display_name: Navê te yê xuyakirinê wê were rakirin, û ev nav ji aliyê + hesabên din ve dikare were bikaranîn. + retain_caveats: 'Lê belê, ger hesabê xwe jê bibî jî hinek agahiyên di derheqê + te de wê hêjî li ser OpenStreetMapê bên parastin:' + retain_edits: Guherandinên te yên li ser danegeha nexşeyê, ger hebe, wê were + muhafezekirin. + retain_traces: Şopên te yên hilbarkirî, ger hebin wê bên muhafezekirin. + retain_diary_entries: Nivîsên te yên rojnivîskan, ger hebin, wê bên muhafezekirin + lê belê wê neyên xuyan. + retain_notes: Notên te yên nexşeyê, ger hebin, wê bên muhafezekirin, lê wê + neyên xuyan. + retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhertinan, ger hebin, + wê bêne muhafezekirin. + retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin. + confirm_delete: Tu piştrast î? + cancel: Betal bike accounts: edit: title: Hesabê biguherîne @@ -282,14 +316,17 @@ ku-Latn: bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike. agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê Giştî were qebûlkirin. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: Ev çi ye? save changes button: Guherandinan qeyd bike make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be + delete_account: Hesabê Jê bibe... update: success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin. Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe kontrol bike. success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin. + destroy: + success: Hesab Hate Jêbirin. browse: created: Hate çêkirin closed: Hate girtin @@ -495,6 +532,10 @@ ku-Latn: nearby mapper: Nexşesazên nêz friend: Heval show: + title: Panela Kontrolê + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} û cihê mala xwe saz bike ji bo + dîtina bikarhênerên nêzî xwe.' + edit_your_profile: Profîla xwe biguherîne my friends: Hevalên min no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye. nearby users: Bikarhênerên din ên nêz @@ -573,11 +614,20 @@ ku-Latn: title: Nivîsên rojane yên OpenStreetMapê description: Nivîsên rojane yên bikarhênerên OpenStreetMapê comments: + title: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye kirin + heading: Şîroveyên Rojnivîskê yên %{user} + subheading_html: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye tevlîkirin + no_comments: Ti şîroveyeke rojnivîskê nîne post: Nivîs when: Kengê comment: Şîrove newer_comments: Şîroveyên nûtir older_comments: Şîroveyên kevintir + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Aplîkasyon hate qeydkirin. friendships: make_friend: heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin? @@ -585,6 +635,9 @@ ku-Latn: success: '%{name} niha hevalê te yeǃ' failed: Bibore, %{name} li hevalên te nikarîbû were zêdekirin. already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î. + limit_exceeded: Te vê dawiyê bi gelek bikarhêneran re bû heval. Ji kerema xwe + berî ku hevalbûna bi zêdetir bikarhêneran re biceribînî, hinekî bêhna xwe + vede. remove_friend: heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin? button: Ji hevaltiyê derxe @@ -617,8 +670,8 @@ ku-Latn: aeroway: aerodrome: Balafirrgeh airstrip: Pîsta ji bo danînê - apron: Apron - gate: Dergeh + apron: Aprona balafirgehê + gate: Dergeha Balafirgehê hangar: Garaja Teyareyan helipad: Pîsta Helîkopterê holding_position: Cihê sekinandinê ji bo balafiran @@ -627,7 +680,7 @@ ku-Latn: runway: Pîsta teyareyê taxilane: Xeta taksiyê taxiway: Rêya balafirgehê - terminal: Termînal + terminal: Termînala Balafirgehê windsock: Lûleya bayê amenity: animal_boarding: Sitareya Heywanan @@ -673,7 +726,7 @@ ku-Latn: fire_station: Îtfaiye food_court: Cihê xwarinê fountain: Avweşînk - fuel: Petrol + fuel: Stasyona Benzînê gambling: Qumarxane grave_yard: Qebristan grit_bin: Qutiya qûm an jî xwêyê @@ -849,6 +902,7 @@ ku-Latn: bus_stop: Rawestgeha Otobêsê construction: Rêya ku tê çêkirin corridor: Korîdor + crossing: Derbasgeh cycleway: Rêya Bisiklêtê elevator: Asansor emergency_access_point: Nuqteya Gihandinê yê ji bo Rewşên Acîl @@ -888,6 +942,7 @@ ku-Latn: trailhead: Serê parkurê trunk: Rêya serekî trunk_link: Girêdana bi rêya serekî re + turning_circle: Çembera Zivirînê turning_loop: Çerxa Zivirrînê unclassified: Rêya Nesinifandî "yes": Rê @@ -918,6 +973,7 @@ ku-Latn: railway: Rêhesinê Tarîxî roman_road: Rêya Romayê ruins: Xerabe + rune_stone: Kevirên Rune stone: Kevir tomb: Qebr tower: Birc @@ -935,8 +991,8 @@ ku-Latn: brownfield: Erdên Terkkirî cemetery: Goristan commercial: Cihê Xizmetên Ticarî - conservation: Erdên Muhafezekirî - construction: Înşaet + conservation: Qada Muhafezekirî + construction: Qada Înşaetê farmland: Zevî farmyard: Hewşa Çiftligê forest: Daristan @@ -957,7 +1013,7 @@ ku-Latn: reservoir: Enbara Avê reservoir_watershed: Hewzeya Çemê residential: Cihê îkametê - retail: Esnaf (Perakendefiroş) + retail: Qada Perakendefiroşiyê village_green: Meydana Şînahiyan vineyard: Rez "yes": Emilandina erdê @@ -1061,6 +1117,7 @@ ku-Latn: mountain_pass: "yes": Derbasgeha Çiyayan natural: + atoll: Girikê mircanan bare_rock: Kevirê Sade bay: Kendav beach: Plaj @@ -1080,6 +1137,7 @@ ku-Latn: hill: Gir hot_spring: Germav island: Girav + isthmus: Berzax land: Erd marsh: Çirav moor: Erda Bejî @@ -1094,10 +1152,13 @@ ku-Latn: sand: Xîz scree: Berikên hezazê scrub: Devîstan + shingle: Beravê zixirî spring: Kanî stone: Kevir strait: Tengav tree: Dar + tree_row: Rêza daran + tundra: Tundra valley: Newal volcano: Çiyayê agirîn water: Av @@ -1133,6 +1194,7 @@ ku-Latn: "yes": Ofîs place: allotments: Bax û bostan + archipelago: Arşîpel city: Bajar city_block: Bloka bajarê country: Welat @@ -1161,6 +1223,7 @@ ku-Latn: "yes": Cih railway: abandoned: Rêya şemendeferê ya metrûk + buffer_stop: Stoper construction: Rêya şemendeferê ê ku tê çêkirin disused: Rêya şemendeferê ê ku nayê emilandin funicular: Xeta Fenîkulerê @@ -1174,6 +1237,7 @@ ku-Latn: platform: Perona xeta trênê preserved: Rêya trênê yê muhafezekirî proposed: Rêya trênê yê pêşniyarkirî + rail: Rêhesin spur: Rêya trênê yê talî station: Stasyona trênê stop: Rawestgeha trênê @@ -1182,6 +1246,7 @@ ku-Latn: switch: Meqesa rêhesinê tram: Rêya tramwayê tram_stop: Rawestgeha tramwayê + turntable: Platforma Zivirok yard: Hewşa Rêhesinê shop: agrarian: Dikana Amûrên Çandiniyê @@ -1222,7 +1287,7 @@ ku-Latn: deli: Şarkuterî department_store: Firoşgeha mezin discount: Dikana tiştûmiştên di erzaniyê de - doityourself: Tu Bixwe Çêbike + doityourself: Dikana Tu-Bixwe-Çêbike dry_cleaning: Paqijiya ziwa e-cigarette: Firoşgeha e-cixareyê electronics: Dikana elektronîkan @@ -1308,7 +1373,7 @@ ku-Latn: artwork: Berhemên hunerî attraction: Cihên balkêş bed_and_breakfast: Pansiyona tevî 'taştê û nivîn' - cabin: Xanîk + cabin: Xanîka Turîstan camp_pitch: Qada Kampê camp_site: Cihê kampê caravan_site: Cihê karavanê @@ -1496,9 +1561,10 @@ ku-Latn: intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye. intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike - hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{bytemark}, - û %{partners} din ve. + hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{fastly}, + %{bytemark}, û %{partners} din ve. partners_ucl: University College London + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: şirîkên me tou: Mercên Bikaranînê @@ -1694,6 +1760,12 @@ ku-Latn: success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin. failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye. unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Me noteke tesdîqkirinê şande %{email} û gava te hesabê xwe + tesdîq kir tu yê karibî nexşeyê çêkî. + whitelist: Ger tu sîstemeke antîspam ku daxwaza tesdîqkirinê dişîne bi kar bînî, + ji kerema xwe jê piştrast be ku te %{sender}-yê wekî lîsteya ewlemendan, ji + ber ku em nikarin cewab bidin ti daxwazeke rastandinê. messages: inbox: title: Qutiya hatiyan @@ -1787,7 +1859,14 @@ ku-Latn: flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol bikî? preferences: + show: + title: Tercîhên min + preferred_editor: Edîtora tercîhkirî + preferred_languages: Zimanên tercîhkirî + edit_preferences: Tercîhan biguherîne edit: + title: Tercîhan biguherîne + save: Tercîhan rojane bike cancel: Betal bike update: failure: Tercîhan nikare rojane bike. @@ -1973,11 +2052,11 @@ ku-Latn: ne mimkun bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêşniyar dikin ku hûn xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê, û heke minasib be creativecommons.org'ê bikin. - credit_3_1_html: 'Karoyên nexşeyê yên di “stîla standard” de yên - li www.openstreetmap.org-ê Xebateke Çêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye ku - bi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de çêbûye. - Ger van karoyan bi kar bînî ji kerema xwe van sifetan bi kar bînin: “Nexşeya - esasî û dane ji OpenStreetMap û Weqfa OpenStreetMapê ne”.' + credit_3_1_html: "Karoyên nexşeyê yên di “stîla standard” de yên + li www.openstreetmap.org-ê \nXebateke Çêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye + ku \nbi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de + çêbûye. Gava vê stîla nexşeyê bi kar bînî bi daneyên nexşeyê eynî etfkirin + hewce dike." credit_4_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra goşeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:" attribution_example: @@ -2000,9 +2079,9 @@ ku-Latn: Awistirya: Daneyên ji Stadt Wien (di bin CC BY de), Land Vorarlberg û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa CC BY AT de) dihundirrîne. contributors_au_html: |- - Awistralya: Daneyên ji - PSMA Australia Limited yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin - CC BY 4.0 hatine lîsanskirin dihewîne. + Awistralya: Bi bikaranîna Sînorên Îdarî tê berfirehkirin an bipêşxistin © + Geoscape Australia yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin + Creative Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0) hatine lîsanskirin dihewîne. contributors_ca_html: |- Keneda: Daneyên ji GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural @@ -2049,7 +2128,7 @@ ku-Latn: çavkaniyan ti daneyek wernegrin. infringement_2_html: Eger tu bawer bî materyalekî ku mafê we yê daneriyê parastî ye bi şaşîtî li vê sîteyê an jî li daneya OpenStreetMapê hatibe zêdekirin - xêra xwe miracaeta prosedûra + xêra xwe miracaeta prosedûra me ya rakirinê bike an jî rasterast di rûpela me ya dosyekirinê a online de qeyd bikin. trademarks_title_html: Markên bazirganî @@ -2200,7 +2279,7 @@ ku-Latn: sepana sermaseyê yên ji Mac û Windowsê. id_html: Wek alternatîv, tu dikarî edîtora xwe ya standard bikî iD ku ew di geroka te ya webê de wekî şixula Potlatchê dixebite. Ji - vir mîhengên xwe yên bikarhêneriyê biguherîne. + vir tercîhên xwe biguherîne. sidebar: search_results: Encamên lêgerînê close: Bigire @@ -2253,6 +2332,7 @@ ku-Latn: common: - Erda mişterek - mêrg + - bexçe retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan) industrial: Cihê endustriyê commercial: Herêma bazirganiyê @@ -2417,7 +2497,6 @@ ku-Latn: in: di index: public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî) - my_traces: Şopên min public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user} description: Çavê xwe li nûkirinên şopên GPSê yên dawîn bigerîne tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin' @@ -2426,6 +2505,7 @@ ku-Latn: wîkiyê derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe. upload_trace: Şopek GPSê bar bike all_traces: Temamê Şopan + my_traces: Şopên min traces_from: Şopên Giştî ji %{user} remove_tag_filter: Parzûna etîketê rake destroy: @@ -2459,6 +2539,11 @@ ku-Latn: need_to_see_terms: Gihîna te ya APIyê ji bo demekê kurt hatiye astengkirin. Xêra xwe ji bo ku Şertên Beşdaran bibînî têkeve înterfeysa webê. Hewce nake ku tu van qebûl bikî, lê divê tu van bibînî. + settings_menu: + account_settings: Mîhengên Hesabê + oauth1_settings: Mîhengên OAuth 1 + oauth2_applications: Aplîkasyonên OAuth 2 + oauth2_authorizations: Destûrdarkirinên OAuth 2 oauth: authorize: title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide @@ -2489,6 +2574,14 @@ ku-Latn: scopes: read_prefs: Tercîhên bikarhênerê bixwîne write_prefs: Tercîhên bikarhênerê biguherîne + write_diary: Nivîsên rojnivîskê çêke, şîroveyan bike ji xwe re hevalan peyda + bike + write_api: Nexşeyê biguherîne + read_gpx: Şopên GPSê yên xisûsî bixwîne + write_gpx: Şopên GPSê hilbar bike + write_notes: Notan biguherîne + read_email: Adresa epeyamê yê bikarhênerê bixwîne + skip_authorization: Aplîkasyona bi otomatîkî pejirandinê oauth_clients: new: title: Sepanekî nû qeyd bike @@ -2532,6 +2625,11 @@ ku-Latn: flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir oauth2_applications: index: + title: Sepanên min ên telebkar + no_applications_html: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda + %{oauth2} biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê + xizmetê bixwazî divê tu sepana xwe ya webê bidî qeydkirin. + new: Sepanekî nû qeyd bike name: Nav permissions: Destûr application: @@ -2546,9 +2644,31 @@ ku-Latn: edit: Biguherîne delete: Jê bibe confirm_delete: Bila ev sepan were jêbirin? + client_id: IDya Telebkerê + client_secret: Veşariya Telebkerê + client_secret_warning: Jê piştrast be ku te vê veşariyê qeyd kiribe, ev wê cardin + peyda nebe. + permissions: Destûr + redirect_uris: URIyan Beralî bike + not_found: + sorry: Bibore, ev aplîkaston peyda nabe. + oauth2_authorizations: + new: + title: Destûrdayîn hewce dike + introduction: Dixwazî destûr bidî %{application} ji bo bi van destûran bigihe + hesabê te? + authorize: Destûrdar bike + deny: Red bike + error: + title: Çewtiyekê rû da + show: + title: Koda destûrdarkirinê oauth2_authorized_applications: index: + title: Sepanên min ên destûrdayî application: Sepan + permissions: Destûr + no_applications_html: Te hêj ti aplîkasyonekî %{oauth2} destûrdar nekiriye application: revoke: Gihînê Rake confirm_revoke: Bila gihîna ji vê sepanê were rakirin? @@ -2595,7 +2715,7 @@ ku-Latn: consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin. consider_pd_why: Ev çi ye? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene: kurteyek ku dikare were xwendin û çend tercumeyên nefermî' @@ -2610,6 +2730,9 @@ ku-Latn: italy: Îtalya rest_of_world: Cihên din ên dinyayê terms_declined_flash: + terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Şertûmercên Bikaranînê + qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Bikarhênerek wek vê tine @@ -2627,8 +2750,11 @@ ku-Latn: my profile: Profîla min my settings: Hevyazên min my comments: Şîroveyên min + my_preferences: Tercîhên min + my_dashboard: Panela Kontrolê blocks on me: Astengên ser min blocks by me: Astengên ku ez dakirime + edit_profile: Profîlê Biguherîne send message: Peyam bişîne diary: Rojnivîsk edits: Guherandin @@ -2663,6 +2789,8 @@ ku-Latn: activate_user: Vê bikarhênerê bide aktîvkirin deactivate_user: Vê bikarhênerê neçalak bike confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike + unconfirm_user: Pejirandina vê bikarhênerê rake + unsuspend_user: Bêdengiya li ser vê bikarhênerê rake hide_user: Vê bikarhênerê biveşêre unhide_user: Vi bikarhênerî nîşan bide delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe @@ -2698,6 +2826,7 @@ ku-Latn: no_authorization_code: Koda destûrê tine unknown_signature_algorithm: Algorîtmaya îmzeyê ya nenas invalid_scope: Berfirehiya nemuteber + unknown_error: Destûrdayîn têk çû auth_association: heading: Nasnameya te hêj bi hesabekî OpenStreetMapê ve ne girêdayî ye. option_1: Eger tu di OpenStreetMapê de nû bî, xêra xwe bi vê formê li jêr, ji