X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b4664160ba1cf6b13620855479f552191c8e6339..93bfeef7148542e941a798c6605e4e7724bfc4cf:/config/locales/ca.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 6898885ca..984f7e3fc 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -1,529 +1,183 @@ -ca: - html: - dir: "ltr" - activerecord: - models: - acl: "Llista de control d'accés" - changeset: "Conjunt de canvis" - changeset_tag: "Etiqueta del conjunt de canvis" - country: "País" - diary_comment: "Comentari del diari" - diary_entry: "Entrada al diari" - friend: "Amic" - language: "Idioma" - message: "Missatge" - node: "Node" - node_tag: "Etiqueta del node" - notifier: "Notificador" - old_node: "Node antic" - old_node_tag: "Etiqueta del node antic" - old_relation: "Relació antiga" - old_relation_member: "Membre de relació antiga" - old_relation_tag: "Etiqueta de relació antiga" - old_way: "Camí antic" - old_way_node: "Node del camí antic" - old_way_tag: "Etiqueta del camí antic" - relation: "Relació" - relation_member: "Membre de la relació" - relation_tag: "Etiqueta de la relació" - session: "Sessió" - trace: "Traç" - tracepoint: "Punt de traç" - tracetag: "Etiqueta del traç" - user: "Usuari" - user_preference: "Preferències d'usuari" - way: "Camí" - way_node: "Node del camí" - way_tag: "Etiqueta del camí" - attributes: - diary_comment: - body: "Cos" - diary_entry: - user: "Usuari" - title: "Títol" - latitude: "Latitud" - longitude: "Longitud" - language: "Idioma" - friend: - user: "Usuari" - friend: "Amic" - trace: - user: "Usuari" - visible: "Visible" - name: "Nom" - size: "Mida" - latitude: "Latitud" - longitude: "Longitud" - public: "Públic" - description: "Descripció" - message: - sender: "Remitent" - title: "Títol" - body: "Cos" - recipient: "Destinatari" - user: - email: "E-mail" - active: "Actiu" - display_name: "Nom en pantalla" - description: "Descripció" - languages: "Idiomes" - pass_crypt: "Contrasenya" - map: - view: "Veure" - edit: "Edita" - coordinates: "Coordenades:" - browse: - changeset: - title: "Conjunt de canvis" - changeset: "Conjunt de canvis" - download: "Baixa {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}}" - changesetxml: "XML del conjunt de canvis" - osmchangexml: "XML en format osmChange" - changeset_details: - created_at: "Creat el:" - closed_at: "Tancat el:" - belongs_to: "Pertany a:" - show_area_box: "Mostra caixa de l'àrea" - box: "caixa" - has_nodes: "Té els següents {{count}} nodes:" - has_ways: "Té els següents {{count}} camins:" - has_relations: "Té les següents {{count}} relacions:" - common_details: - edited_at: "Editat el:" - edited_by: "Editat per:" - version: "Versió" - in_changeset: "Al conjunt de canvis:" - containing_relation: - relation: "Relació {{relation_name}}" - relation_as: "(com a {{relation_role}})" - map: - loading: "Carregant..." - deleted: "Esborrat" - view_larger_map: "Veure el mapa més gran" - node_details: - coordinates: "Coordenades:" - part_of: "Part de:" - node_history: - node_history: "Historial del node" - download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" - download_xml: "Baixa l'XML" - view_details: "veure detalls" - node: - node: "Node" - node_title: "Node: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}" - download_xml: "Baixa l'XML" - view_history: "visualitza l'historial" - not_found: - sorry: "Ho sentim, no s'ha trobat el {{type}} amb l'id {{id}}." - type: - node: "node" - way: "camí" - relation: "relació" - paging_nav: - showing_page: "Mostrant pàgina" - of: "de" - relation_details: - members: "Membres:" - part_of: "Part de:" - relation_history: - relation_history: "Historial de la relació" - relation_history_title: "Historial de la relació: {{relation_name}}" - relation_member: - as: "com a" - relation: - relation: "Relació" - relation_title: "Relació: {{relation_name}}" - download: "{{download_xml_link}} oo {{view_history_link}}" - download_xml: "Baixa l'XML" - view_history: "visualitza l'historial" - start: - view_data: "Visualitza la informació per a la vista del mapa actual" - manually_select: "Selecciona una altra àrea manualment" - start_rjs: - data_layer_name: "Informació" - data_frame_title: "Informació" - zoom_or_select: "Apropa't o seleciona una àrea del mapa per veure" - manually_select: "Selecciona manualment una àrea diferent" - load_data: "Carrega les dades" - loading: "Carregant..." - show_history: "Mostrar l'historial" - wait: "Espera..." - history_for_feature: "Historial per [[feature]]" - details: "Detalls" - private_user: "usuari privat" - edited_by_user_at_timestamp: "Editat per [[user]] a les [[timestamp]]" - object_list: - heading: "Llista d'objectes" - back: "Mostra llista d'objectes" - type: - node: "Node" - way: "Camí" - api: "Elimina aquesta àrea de l'API" - details: "Detalls" - selected: - type: - node: "Node [[id]]" - way: "Camí [[id]]" - history: - node: "Node [[id]]" - way: "Camí [[id]]" - tag_details: - tags: "Etiquetes:" - way_details: - nodes: "Nodes:" - part_of: "Part de:" - also_part_of: - one: "també part del camí {{related_ways}}" - other: "també part dels camins {{related_ways}}" - way_history: - way_history: "Historial del camí" - way_history_title: "Historial del camí: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" - download_xml: "Descarrega XML" - view_details: "Mira els detalls" - way: - way: "Camí" - way_title: "Camí: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}" - download_xml: "Descarrega XML" - view_history: "Mira l'historial" - changeset: - changeset_paging_nav: - showing_page: "Mostrant pàgina" - of: "de" - changeset: - still_editing: "(encara editant)" - anonymous: "Anònim" - no_comment: "(cap)" - no_edits: "(sense editar)" - show_area_box: "mostra caixa d'àrea" - big_area: "(gran)" - view_changeset_details: "Mostra els detalls del conjunt de canvis" - more: "més" - changesets: - id: "ID" - saved_at: "Desat a" - user: "Usuari" - comment: "Comentari" - area: "Àrea" - list_bbox: - history: "Historial" - changesets_within_the_area: "Conjunts de canvis dins de l'àrea:" - show_area_box: "mostra caixa d'àrea" - no_changesets: "No hi ha conjunts de canvis" - all_changes_everywhere: "Per a veure els canvis de tot arreu vés a {{recent_changes_link}}" - recent_changes: "Canvis recents" - no_area_specified: "No s'ha especificat l'àrea" - first_use_view: "Primer utilitza el {{view_tab_link}} per a moure't i apropar-te fins a una zona d'interès, i llavors clica a la pestanya de l'historial." - view_the_map: "veure el mapa" - view_tab: "veure pestanya" - alternatively_view: "Alternativament, veure tot {{recent_changes_link}}" - list: - recent_changes: "Canvis recents" - recently_edited_changesets: "Conjunts de canvis editats recentment:" - for_more_changesets: "Per a veure més conjunts de canvis, selecciona un usuari i mira les seves edicions o mira l'historial d'una zona específica." - list_user: - edits_by_username: "Editat per {{username_link}}" - no_visible_edits_by: "No hi ha edicions visibles per a {{name}}." - for_all_changes: "Per a veure els canvis de tots els usuaris vés a {{recent_changes_link}}" - recent_changes: "Canvis recents" - diary_entry: - new: - title: "Nova entrada del diari" - list: - title: "Diaris dels usuaris" - user_title: "Diari de {{user}}" - in_language_title: "Entrades als diaris en {{language}}" - new: "Nova entrada al diari" - new_title: "Crea una nova entrada al teu diari d'usuari" - no_entries: "Cap entrada al diari" - recent_entries: "Entrades recents al diari" - older_entries: "Entrades anteriors" - newer_entries: "Entrades noves" - edit: - title: "Edita l'entrada del diari" - subject: "Assumpte" - body: "Cos" - language: "Idioma" - location: "Ubicació" - latitude: "Latitud" - longitude: "Longitud" - use_map_link: "utilitza el mapa" - save_button: "Desa" - marker_text: "Localització de l'entrada" - view: - title: "Diaris dels usuaris | {{user}}" - user_title: "Diari de l'usuari/ària {{user}}" - leave_a_comment: "Deixa un comentari" - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} per deixar un comentari" - login: "Iniciar sessió" - save_button: "Desa" - no_such_entry: - heading: "Cap entrada amb l'identificador: {{id}}" - body: "Ho sentim, no hi ha cap entrada o comentari amb l'id {{id}}. Si us plau, comprova que ho has escrit correctament; és possible que l'enllaç que hagis clicat sigui incorrecte." - no_such_user: - title: "Usuari inexistent" - heading: "L'usuari {{user}} no existeix" - body: "Ho sentim, no hi ha cap usuari amb el nom {{user}}. Si us plau, revisa l'ortografia, o pot ser que l'enllaç que has clicat sigui incorrecte." - diary_entry: - posted_by: "Publicat per {{link_user}} el {{created}} en {{language_link}}" - comment_link: "Comenta aquesta entrada" - reply_link: "Respon a aquesta entrada" - comment_count: - one: "1 comentari" - other: "{{count}} comentaris" - edit_link: "Edita aquesta entrada" - export: - start: - area_to_export: "Àrea a exportar" - manually_select: "Selecciona una àrea diferent manualment" - format_to_export: "Format per exportar" - osm_xml_data: "Dades en OpenStreetMap XML" - mapnik_image: "Imatge de Mapnik" - osmarender_image: "Imatge de Osmarender" - embeddable_html: "HTML incrustable" - licence: "Llicència" - export_details: "Les dades d'OpenStreetMap estan distribuïdes sota llicència Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0." - options: "Opcions" - format: "Format" - scale: "Escala" - max: "max" - image_size: "Mida de la imatge" - zoom: "Zoom" - add_marker: "Afegeix un marcador al mapa" - latitude: "Lat:" - longitude: "Lon:" - output: "Sortida" - paste_html: "Enganxa l'HTML per a incrustar-ho en un lloc web" - export_button: "Exporta" - start_rjs: - export: "Exporta" - manually_select: "Selecciona un àrea diferent manualment" - click_add_marker: "Clica al mapa per a afegir un marcador" - change_marker: "Canvia la posició del marcador" - add_marker: "Afegeix un marcador al mapa" - view_larger_map: "Mostra el mapa més gran" - geocoder: - results: - results: "Resultats" - type_from_source: "{{type}} de {{source_link}}" - no_results: "No s'han trobat resultats" - layouts: - project_name: - title: "OpenStreetMap" - h1: "OpenStreetMap" - logo: - alt_text: "Logotip de l'OpenStreetMap" - welcome_user: "Benvingut, {{user_link}}" - welcome_user_link_tooltip: "La teva pàgina d'usuari" - home: "Inici" - home_tooltip: "Vés a la ubicació habitual" - inbox: "rebuts ({{count}})" - inbox_tooltip: - zero: "No hi ha missatges sense llegir" - one: "Hi ha 1 missatge sense llegir" - other: "Hi ha {{count}} missatges sense llegir" - logout: "desconnexió" - logout_tooltip: "Sortir" - log_in: "Inicia la sessió" - log_in_tooltip: "Inicia la sessió amb un compte que ja existeix" - sign_up: "Registrar-se" - sign_up_tooltip: "Crea un compte per a editar" - view: "Veure" - view_tooltip: "Veure mapes" - edit: "Edita" - edit_tooltip: "Edita els mapes" - history: "Historial" - history_tooltip: "Historial del conjunt de canvis" - export: "Exporta" - export_tooltip: "Exporta les dades del mapa" - gps_traces: "Traces GPS" - gps_traces_tooltip: "Edita les traces" - user_diaries: "Diaris dels usuaris" - user_diaries_tooltip: "Veure els diaris dels usuaris" - tag_line: "El WikiMapa Mundial Lliure" - intro_1: "L'OpenStreetMap és un mapa lliure i editable de tot el món. Està fet per gent com tu." - intro_2: "OpenStreetMap et permet veure, editar i utilitzar dades geogràfiques de forma col•laborativa de qualsevol part del món." - intro_3: "L'allotjament de l'OpenStreetMap està amablement suportat per part de {{ucl}} i {{bytemark}}" - intro_3_ucl: "UCL VR Centre" - intro_3_bytemark: "bytemark" - osm_offline: "La base de dades de l'OpenStreetMap està fora de servei mentre té lloc el manteniment essencial de la base de dades." - osm_read_only: "La base de dades de l'OpenStreetMap està actualment en mode de només lectura, mentre té lloc el manteniment essencial de la base de dades." - donate: "Dóna suport a l'OpenStreetMap donant {{link}} a la Hardware Upgrade Fund." - donate_link_text: "donació" - help_wiki: "Ajuda i Wiki" - help_wiki_tooltip: "Ajuda i pàgina wiki sobre el projecte" - help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/Ca" - news_blog: "Blog de notícies" - news_blog_tooltip: "Blog de notícies sobre l'OpenStreetMap, dades geogràfiques lliures, etc." - shop: "Botiga" - shop_tooltip: "Botiga amb productes de la marca OpenStreetMap" - shop_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise" - sotm: "'Vine a la conferència de l'OpenStreetMap 2009, L'estat del Mapa, del 10 al 12 de Juliol a Àmsterdam!'" - alt_donation: "Fes una Donació" - notifier: - diary_comment_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ha comentat a la teva entrada del diari" - banner1: "* Si us plau, no responguis a aquest correu. *" - banner2: "* Utilitza la web de l'OpenStreetMap per respondre. *" - hi: "Hola {{to_user}}" - header: "{{from_user}} ha comentat a la teva entrada recent del diari de l'OpenStreetMap amb el títol {{subject}}:" - message_notification: - banner1: "* Si us plau, no responguis a aquest correu. *" - banner2: "* Utilitza la web d'OpenStreetMap per respondre. *" - hi: "Hola {{to_user}}," - friend_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} t'ha afegit com amic" - gpx_notification: - greeting: "Hola," - with_description: "amb la descripció" - failure: - subject: "[OpenStreetMap] Importació GPX errònia" - failed_to_import: "error a l’importar. Aquest és l'error:" - import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures" - success: - subject: "[OpenStreetMap] S'ha importat GPX correctament" - loaded_successfully: "|" - signup_confirm_plain: - wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page" - email_confirm_plain: - greeting: "Hola," - email_confirm_html: - greeting: "Hola," - lost_password_plain: - greeting: "Hola," - lost_password_html: - greeting: "Hola," - reset_password_plain: - greeting: "Hola," - reset: "La teva contrasenta s'ha canviat per {{new_password}} correctament." - reset_password_html: - greeting: "Hola," - reset: "La teva contrasenta s'ha canviat per {{new_password}} correctament." - message: - inbox: - title: "Missatges rebuts" - my_inbox: "Els meus missatges rebuts" - outbox: "Missatges enviats" - from: "De" - subject: "Assumpte" - date: "Data" - people_mapping_nearby: "gent mapejant a prop" - message_summary: - unread_button: "Etiqueta com a no llegit" - read_button: "Etiqueta com a llegit" - reply_button: "Respon" - new: - title: "Envia un missatge" - send_message_to: "Envia un missatge nou a {{name}}" - subject: "Assumpte" - body: "Cos" - send_button: "Envia" - back_to_inbox: "Torna als missatges rebuts" - message_sent: "Missatge enviat" - outbox: - title: "Missatges enviats" - my_inbox: "La meva {{inbox_link}}" - inbox: "missatges rebuts" - outbox: "missatges enviats" - to: "Per a" - subject: "Assumpte" - date: "Data" - read: - title: "Llegeix el missatge" - from: "De" - subject: "Assumpte" - date: "Data" - reply_button: "Respon" - unread_button: "Etiqueta com a no llegit" - back_to_inbox: "Torna als missatges rebuts" - to: "Per a" - back_to_outbox: "Torna als missatges enviats" - mark: - as_read: "Missatge marcat com a llegit" - as_unread: "Missatge marcat com a no llegit" - site: - index: - license: - license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0" - license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/" - project_name: "Projecte OpenStreetMap" - project_url: "http://openstreetmap.org" - edit: - user_page_link: "pàgina d'usuari" - anon_edits: "({{link}})" - anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" - sidebar: - close: "Tanca" - search: - search: "Cerca" - where_am_i: "On sóc?" - submit_text: "Anar" - searching: "Cercant..." - trace: - create: - upload_trace: "Puja una traça GPS" - edit: - filename: "Arxiu" - uploaded_at: "Pujat el" - points: "Punts:" - edit: "edita" - owner: "Propietari:" - description: "Descripció:" - save_button: "Desa els canvis" - no_such_user: - heading: "L'usuari {{user}} no existeix" - trace_form: - upload_gpx: "Puja un arxiu GPX" - description: "Descripció:" - public: "Públic?" - upload_button: "Puja" - help: "Ajuda" - trace_header: - see_all_traces: "Visualitza totes les traces" - see_your_traces: "Visualitza totes les teves traces" - view: - pending: "PENDENT" - filename: "Arxiu:" - download: "descarrega" - uploaded: "Pujat el:" - points: "Punts:" - map: "mapa" - edit: "edita" - owner: "Propietari" - description: "Descripció:" - trace: - public: "PÚBLIC" - private: "PRIVAT" - by: "per" - in: "a" - map: "mapa" - list: - public_traces: "Traces públiques GPS" - your_traces: "Les teves traces GPS" - user: - login: - create_account: "crea un compte" - password: "Contrasenya" - lost password link: "Has perdut la contrasenya?" - lost_password: - title: "contrasenya perduda" - heading: "Has oblidat la teva contrasenya?" - email address: "Adreça de correu:" - new password button: "Envia’m una nova contrasenya" - new: - title: "Crea un compte" - heading: "Crea un compte d'usuari" - email address: "Adreça de correu:" - confirm email address: "Confirma l'adreça de correu:" - display name: "Nom per a mostrar" - password: "Contrasenya" - confirm password: "Confirma la contrasenya" - signup: "Registra't" - view: - description: "Descripció" - make_friend: - success: "{{name}} és ara amic teu." - already_a_friend: "Ja ets amic" - +# Messages for Catalan (Català) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: PerroVerd +# Author: SMP +ca: + activerecord: + attributes: + diary_comment: + body: Cos + diary_entry: + language: Idioma + latitude: Latitud + longitude: Longitud + title: Títol + user: Usuari + friend: + friend: Amic + user: Usuari + message: + body: Cos + recipient: Destinatari + sender: Remitent + title: Títol + trace: + description: Descripció + latitude: Latitud + longitude: Longitud + name: Nom + public: Públic + size: Mida + user: Usuari + visible: Visible + user: + active: Actiu + description: Descripció + display_name: Nom en pantalla + email: E-mail + languages: Idiomes + pass_crypt: Contrasenya + models: + acl: Llista de control d'accés + changeset: Conjunt de canvis + changeset_tag: Etiqueta del conjunt de canvis + country: País + diary_comment: Commentari del diari + diary_entry: Entrada al diari + friend: Amic + language: Idioma + message: Missatge + node: Node + node_tag: Etiqueta del node + notifier: Notificador + old_node: Node antic + old_node_tag: Etiqueta del node antic + old_relation: Relació antiga + old_relation_member: Membre de la relació antiga + old_relation_tag: Etiqueta de relació antiga + old_way: Camí antic + old_way_node: Node del camí antic + old_way_tag: Etiqueta del camí antic + relation: Relació + relation_member: Membre de la relació + relation_tag: Etiqueta de la relació + session: Sessió + trace: Traç + tracepoint: Punt de traç + tracetag: Etiqueta del traç + user: Usuari + user_preference: Preferències d'usuari + way: Camí + way_node: Node del camí + way_tag: Etiqueta del camí + browse: + changeset: + changeset: Conjunt de canvis {{id}} + changesetxml: XML del conjunt de canvis + download: Baixa {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}} + osmchangexml: XML en format osmChange + title: Conjunt de canvis + changeset_details: + belongs_to: "Pertany a:" + box: caixa + closed_at: "Tancat el:" + created_at: "Creat el:" + has_nodes: "Té els següents {{count}} nodes:" + has_relations: "Té les següents {{count}} relacions:" + has_ways: "Té els següents {{count}} camins:" + show_area_box: Mostra caixa de l'àrea + common_details: + changeset_comment: "Comentari:" + edited_at: "Editat:" + edited_by: "Editat per:" + in_changeset: "Al conjunt de canvis:" + version: Versió + containing_relation: + entry: Relació {{relation_name}} + entry_role: Relació {{relation_name}} (com a {{relation_role}}) + map: + deleted: Esborrat + loading: Carregant... + node: + download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}" + download_xml: Baixa l'XML + node: Node + node_title: "Node: {{node_name}}" + view_history: visualitza l'historial + node_details: + coordinates: "Coordenades:" + part_of: "Part de:" + node_history: + download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" + download_xml: Baixa l'XML + node_history: Historial del node + view_details: veure detalls + not_found: + sorry: Ho sentim, no s'ha trobat el {{type}} amb l'id {{id}}. + type: + node: node + relation: relació + way: camí + paging_nav: + of: de + showing_page: Mostrant pàgina + relation: + download: "{{download_xml_link}} oo {{view_history_link}}" + download_xml: Baixa l'XML + relation: Relació + relation_title: "Relació: {{relation_name}}" + view_history: visualitza l'historial + relation_details: + members: "Membres:" + part_of: "Part de:" + relation_history: + relation_history: Historial de la relació + relation_history_title: "Historial de la relació: {{relation_name}}" + start: + manually_select: Sel·lecciona una altra àrea manualment + view_data: Visualitza la informació per a la vista del mapa actual + start_rjs: + data_frame_title: Informació + data_layer_name: Informació + details: Detalls + object_list: + details: Detalls + history: + type: + node: Node [[id]] + selected: + type: + node: Node [[id]] + way: Camí [[id]] + type: + node: Node + way: Camí + way: + way: Camí + changeset: + list: + heading: Conjunt de canvis + heading_bbox: Conjunt de canvis + heading_user: Conjunt de canvis + heading_user_bbox: Conjunt de canvis + title: Conjunt de canvis + diary_entry: + edit: + language: Idioma + map: + coordinates: "Coordenades:" + edit: Edita + view: Veure + trace: + edit: + map: mapa + owner: "Propietari:" + points: "Punts:" + visibility: "Visibilitat:" + trace: + ago: fa {{time_in_words_ago}} + by: en + in: a + trace_paging_nav: + of: de