X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b4d7a83adfb034c6647b54dd200bcc22d1824cee..510a82230f7c070ce60ae28f245d4da29be53f15:/config/locales/sc.yml diff --git a/config/locales/sc.yml b/config/locales/sc.yml index b0b9ddcde..955d9a7fa 100644 --- a/config/locales/sc.yml +++ b/config/locales/sc.yml @@ -40,10 +40,6 @@ sc: create: Crea unu blocu update: Atualiza su blocu activerecord: - errors: - messages: - invalid_email_address: non paret èssere un'indiritzu de posta eletrònica vàlidu - email_address_not_routable: non si podet incarrerare models: acl: Lista de Controllu de Atzessu changeset: Annantu de modìficas @@ -136,7 +132,6 @@ sc: auth_provider: Frunidore de autenticatzione auth_uid: UID de autenticatzione email: E-lìtera - email_confirmation: Cunfirma de s'indiritzu de posta eletrònica new_email: Indiritzu nou de posta eletrònica active: Ativu display_name: Nùmene ammustradu @@ -218,7 +213,6 @@ sc: auth: providers: none: Niunu - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook microsoft: Microsoft @@ -327,12 +321,6 @@ sc: destroy: success: Contu iscantzelladu. browse: - created: Creadu - closed: Serradu - created_ago_html: Creadu %{time_ago} - closed_ago_html: Tancadu %{time_ago} - created_ago_by_html: Creadu %{time_ago} dae %{user} - closed_ago_by_html: Tancadu %{time_ago} dae %{user} deleted_ago_by_html: Iscantzelladu %{time_ago} dae %{user} edited_ago_by_html: Modificadu %{time_ago} dae %{user} version: Versione @@ -350,27 +338,6 @@ sc: view_history: Càstia sa cronologia view_details: Mustrat sos detàllios location: 'Logu:' - changeset: - title: 'Annantu de modìficas: %{id}' - belongs_to: Autore - node: Nodos (%{count}) - node_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count}) - way: Lìnias (%{count}) - way_paginated: Lìnias (%{x}-%{y} de %{count}) - relation: Relatziones (%{count}) - relation_paginated: Relatziones (%{x}-%{y} de %{count}) - comment: Cummentos (%{count}) - hidden_comment_by_html: Cummentu cuadu de %{user} %{time_ago} - comment_by_html: Cummentu de %{user} %{time_ago} - changesetxml: XML de s'annantu de modìficas - osmchangexml: XML in formadu osmChange - feed: - title: Annantu de modìficas %{id} - title_comment: Grupu de modìficas %{id} - %{comment} - join_discussion: Intra pro t'aunire a s'arresonu - discussion: Arresonu - still_open: Annantu de modìficas galu abertu - s'arresonu s'at a abèrrere cando - s'annantu de modìficas s'at a serrare. node: title_html: 'Nodu: %{name}' history_title_html: 'Istòria de su nodu: %{name}' @@ -450,21 +417,21 @@ sc: introduction: Incarca in sa mapa pro agatare elementos a curtzu. nearby: Elementos a curtzu enclosing: Elementos chi inserrant custu puntu + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}' + commented_at_by_html: Atualizadu %{when} dae %{user} + show: + title_all: Arresonu subra su grupu de modìficas de OpenStreetMap + title_particular: 'Arresonu de s''annantu de modìficas de OpenStreetMap #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: S'elencu de grupos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu + tempus pro lu recuperare. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Pàgina %{page} - next: Imbeniente » - previous: « Antepostu changeset: - anonymous: Anònimu no_edits: (peruna modìfica) view_changeset_details: Pòmpia sos detàllios de s'annantu de modìficas - changesets: - id: ID - saved_at: Sarvadu su - user: Impitadore - comment: Cummentu - area: Àrea index: title: Annantos de modìficas title_user: Annantos de modìficas de %{user} @@ -478,21 +445,41 @@ sc: no_more_area: Perunu àteru annantu de modìficas in custa àrea. no_more_user: Perunu àteru grupu de modìficas de custu utente. load_more: Càrriga·nde de prus + feed: + title: Annantu de modìficas %{id} + title_comment: Grupu de modìficas %{id} - %{comment} + created: Creadu + closed: Serradu + belongs_to: Autore + show: + title: 'Annantu de modìficas: %{id}' + created_ago_html: Creadu %{time_ago} + closed_ago_html: Tancadu %{time_ago} + created_ago_by_html: Creadu %{time_ago} dae %{user} + closed_ago_by_html: Tancadu %{time_ago} dae %{user} + discussion: Arresonu + join_discussion: Intra pro t'aunire a s'arresonu + still_open: Annantu de modìficas galu abertu - s'arresonu s'at a abèrrere cando + s'annantu de modìficas s'at a serrare. + subscribe: Sutaiscrie·ti + unsubscribe: Annulla s'iscritzione + comment_by_html: Cummentu de %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Cummentu cuadu de %{user} %{time_ago} + hide_comment: cua + unhide_comment: ammustra + comment: Cummentu + changesetxml: XML de s'annantu de modìficas + osmchangexml: XML in formadu osmChange + paging_nav: + nodes: Nodos (%{count}) + nodes_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count}) + ways: Lìnias (%{count}) + ways_paginated: Lìnias (%{x}-%{y} de %{count}) + relations: Relatziones (%{count}) + relations_paginated: Relatziones (%{x}-%{y} de %{count}) timeout: sorry: S'elencu de annantos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu tempus pro lu recuperare. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}' - commented_at_by_html: Atualizadu %{when} dae %{user} - comments: - comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}' - index: - title_all: Arresonu subra su grupu de modìficas de OpenStreetMap - title_particular: 'Arresonu de s''annantu de modìficas de OpenStreetMap #%{changeset_id}' - timeout: - sorry: S'elencu de grupos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu - tempus pro lu recuperare. dashboards: contact: km away: ' a %{count} km de distàntzia' @@ -532,9 +519,8 @@ sc: new_title: Cumpone un'intrada noa in su diàriu de utente meu my_diary: Diàriu meu no_entries: Peruna intrada in su diàriu + page: recent_entries: Intradas reghentes in su diàriu - older_entries: Intradas prus antigas - newer_entries: Intradas prus noas edit: title: Modìfica s'intrada de su diàriu marker_text: Positzione de s'intrada de su diàriu @@ -571,8 +557,6 @@ sc: report: Sinnala custu cummentu location: location: 'Logu:' - view: Ammustra - edit: Modìfica feed: user: title: Intradas de diàriu de OpenStreetMap de %{user} @@ -584,16 +568,16 @@ sc: all: title: Intradas de diàriu de OpenStreetMap description: Intradas de diàriu reghentes de sos utentes de OpenStreetMap - comments: + diary_comments: + index: title: Cummentos de su diàriu annantos dae %{user} heading: Cummentos de su diàriu de %{user} subheading_html: Cummentos de su diàriu annantos dae %{user} no_comments: Perunu cummentu a su diàriu + page: post: Publicatzione when: Cando comment: Cummentu - newer_comments: Cummentos prus noos - older_comments: Cummentos prus betzos doorkeeper: errors: messages: @@ -664,7 +648,6 @@ sc: geocoder: search: title: - results_from_html: Resurtados dae %{results_link} latlon: Internu osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim @@ -1441,10 +1424,6 @@ sc: level9: Làcana de 9u livellu - sutamunitzipale (distretu tzitadinu) level10: Làcana de livellu 10 (bighinadu) level11: Làcana de trighìngiu - types: - cities: Tzitades - towns: Tzitadinas - places: Logos results: no_results: Perunu resultadu agadadu more_results: Àteros risultados @@ -1458,21 +1437,21 @@ sc: not_updated: No atualizadu search: Chirca search_guidance: 'Chirca problemas:' + states: + ignored: Ignoradu + open: Abertu + resolved: Risoltu + page: user_not_found: S'utente no esistit issues_not_found: Perunu problema de custa casta agatadu status: Istadu reports: Informes last_updated: Ùrtimu agiornamentu last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} dae %{user}' - link_to_reports: Abbàida sos informes reports_count: one: '%{count} sinnalatzione' other: '%{count} sinnalatziones' reported_item: Elementu sinnaladu - states: - ignored: Ignoradu - open: Abertu - resolved: Risoltu show: title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: @@ -1560,40 +1539,23 @@ sc: history: Cronologia export: Esporta issues: Problemas - data: Datos - export_data: Esporta sos datos gps_traces: Rastas GPS - gps_traces_tooltip: Amministra sas rastas GPS user_diaries: Diàrios de sos utentes - user_diaries_tooltip: Pòmpia sos diàrios de sos utentes edit_with: Modìfica cun %{editor} - tag_line: Sa mapa wiki lìbera de su mundu intro_header: Bene bènnidu in OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap est una mapa de su mundu, creada dae persones che a tie e de impreu lìberu suta de una litzèntzia aberta. - intro_2_create_account: Crea unu contu de utente - hosting_partners_html: S'allògiu est a càrrigu de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} - e de àteros %{partners}. - partners_ucl: UCL partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: sòtzios tou: Conditziones de impreu osm_offline: In custu momentu sa base de datos de OpenStreetMap est foras de lìnia, ca sunt faghende traballos essentziales de mantenimentu. osm_read_only: In custu momentu sa base de datos de OpenStreetMap est in modalidade de leghidura ebbia, ca sunt faghende traballos essentziales de mantenimentu. - donate: Agiuda a OpenStreetMap %{link} a su Fundu de Modernizatzione de s'Hardware. help: Agiudu about: Informatziones copyright: Deretu de autore communities: Comunidades - community: Comunidade - community_blogs: Blogs de sa comunidade - community_blogs_title: Blogs de sos membros de sa comunidade de OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Agiuda a OpenStreetMap cun una donatzione econòmica - text: Faghe una donatzione learn_more: Leghe àteru more: Àteru user_mailer: @@ -1711,7 +1673,6 @@ sc: details_html: Podes agatare detàllios in prus subra de sa nota in %{url}. changeset_comment_notification: hi: Salude %{to_user}, - greeting: Salude, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} at cummentadu unu de sos annantos de modìficas tuos' @@ -1788,7 +1749,6 @@ sc: message_summary: unread_button: Sinna comente no lèghidu read_button: Sinna comente lèghidu - reply_button: Risponde destroy_button: Cantzella new: title: Imbia messàgiu @@ -1842,11 +1802,6 @@ sc: help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de intrada tua. - create: - notice email on way: Nos dispraghet chi l'apas pèrdida :-( ma t'amus imbiadu - unu messàgiu de posta eletrònica pro chi la potzas ripristinare. - notice email cannot find: A dolu mannu non semus resèssidos a agatare custu - indiritzu de posta eletrònica. edit: title: Riprìstina sa crae de intrada heading: Riprìstina sa crae de intrada pro %{user} @@ -1897,44 +1852,14 @@ sc: failure: Non s'est pòdidu atualizare su profilu. sessions: new: - title: Intra - heading: Intra + tab_title: Intra email or username: 'Indiritzu de posta o nùmene de utente:' password: 'Crae:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Ammenta·ti de mene lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua? login_button: Intra - register now: Registra·ti como with external: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:' - no account: Non tenes unu contu? auth failure: Non podes intrare cun custos detàllios. - openid_logo_alt: Intra cun un'OpenID - auth_providers: - openid: - title: Intra cun OpenID - alt: Intra cun un'URL de OpenID - google: - title: Intra cun Google - alt: Intra cun un'OpenID de Google - facebook: - title: Intra cun Facebook - alt: Intra cun unu contu de Facebook - microsoft: - title: Intra cun Microsoft - alt: Intra cun unu contu de Microsoft - github: - title: Intra cun GitHub - alt: Intra cun unu contu de GitHub - wikipedia: - title: Intra cun Wikipedia - alt: Intra cun unu contu de Wikipedia - wordpress: - title: Intra cun Wordpress - alt: Intra cun un'OpenID de Wordpress - aol: - title: Intra cun AOL - alt: Intra cun un'OpenID de AOL destroy: title: Essi heading: Essi dae OpenStreetMap @@ -1963,9 +1888,18 @@ sc: richtext_field: edit: Modìfica preview: Antiprima + pagination: + diary_comments: + older: Cummentos prus betzos + newer: Cummentos prus noos + diary_entries: + older: Intradas prus antigas + newer: Intradas prus noas + traces: + older: Rastas prus betzas + newer: Rastas prus noas site: about: - next: Imbeniente heading_html: '%{copyright}Contribuidores%{br} de OpenStreetMap' used_by_html: '%{name} frunit datos cartogràficos a mìgias de sitos web, aplicatziones pro telefoneddos e dispositivos fìsicos' @@ -2017,6 +1951,7 @@ sc: legal_2_2_registered_trademarks: marcas registradas de s'OSMF partners_title: Sòtzios copyright: + title: Deretu de autore e litzèntzia foreign: title: Informatziones subra de custa tradutzione html: In casu de cunflitu intre custa pàgina bortada e %{english_original_link}, @@ -2030,7 +1965,6 @@ sc: native_link: versione in sardu mapping_link: incumintzare a mapare legal_babble: - title_html: Deretu de autore e litzèntzia introduction_1_html: |- OpenStreetMap%{registered_trademark_link} est basadu subra de %{open_data}, suta de sa litzèntzia %{odc_odbl_link} (ODbL) dae sa %{osm_foundation_link} (OSMF). @@ -2187,9 +2121,6 @@ sc: js_1: Ses impreende unu navigadore chi non tenet su suportu pro JavaScript o as inabilitadu JavaScript. js_2: OpenStreetMap impreat JavaScript pro sa mapa dinàmica sua. - permalink: Ligàmene permanente - shortlink: Ligàmene curtzu - createnote: Annanghe una nota license: copyright: Deretu de autore de OpenStreetMap e de sos collaboradores suos suta de una litzèntzia aberta @@ -2202,16 +2133,9 @@ sc: user_page_link: pàgina de utente anon_edits_link_text: Impara inoghe su proite. id_not_configured: iD no est istadu cunfiguradu - no_iframe_support: Su navigadore tuo non tenet su suportu pro sos iframes HTML, - chi sunt netzessàrios pro custa funtzionalidade. export: title: Esporta - area_to_export: Àrea de esportare manually_select: Seletziona un'àrea diferente in manera manuale - format_to_export: Formadu de esportatzione - osm_xml_data: Datos XML de OpenStreetMap - map_image: Immàgine de sa mapa (ammustrat s'istratu istandard) - embeddable_html: HTML incorporàbile licence: Litzèntzia licence_details_html: Sos datos de OpenStreetMap sunt suta de sa litzèntzia %{odbl_link} (ODbL). @@ -2237,17 +2161,6 @@ sc: other: title: Àteras fontes description: Fontes additzionales postas in lista in sa wiki de OpenStreetMap - options: Optziones - format: Formadu - scale: Iscala - max: màssimu - image_size: Mannària de s'immàgine - zoom: Ismanniamentu - add_marker: Annanghe unu marcadore a sa mapa - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Resurtadu - paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web export_button: Esporta fixthemap: title: Sinnala unu problema / Acontza sa mapa @@ -2284,18 +2197,14 @@ sc: beginners_guide: title: Ghia pro printzipiantes description: Ghia pro printzipiante mantenta dae sa comunidade. - help: - title: Fòrum de agiudu - description: Faghe una pregunta o chirca rispostas in sa pàgina de preguntas - e rispostas de OpenStreetMap. + community: + title: Forum de sa comunidade + description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap. mailing_lists: title: Listas de posta eletrònica description: Faghe una pregunta o piga parte a una dibata subra de chistiones de interessu in un'elencu mannu de listas de posta eletrònica temàticas e regionales. - community: - title: Forum de sa comunidade - description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Tzarrada interativa in medas limbas diferentes e subra de temas @@ -2332,10 +2241,8 @@ sc: welcome_mat: Bìsita su tapeteddu de benebènnidu sidebar: search_results: Risultados de sa chirca - close: Serra search: search: Chirca - get_directions: Otene indicatziones get_directions_title: Agatades indicatziones intre duos puntos from: Dae to: Cara a @@ -2514,8 +2421,6 @@ sc: visibility_help: ite cheret nàrrere? update: updated: Rasta atualizada - trace_optionals: - tags: Etichetas show: title: Pompiende sa rasta %{name} heading: Pompiende sa rasta %{name} @@ -2537,9 +2442,6 @@ sc: trace_not_found: Rasta no agatada! visibility: 'Visibilidade:' confirm_delete: Iscantzellare custa rasta? - trace_paging_nav: - older: Rastas prus betzas - newer: Rastas prus noas trace: pending: ISETENDE count_points: @@ -2553,8 +2455,6 @@ sc: identifiable: IDENTIFICÀBILE private: PRIVADU trackable: ARRASTÀBILE - by: De - in: in index: public_traces: Rastas GPS pùblicas my_gps_traces: Rastas GPS meas @@ -2573,8 +2473,6 @@ sc: remove_tag_filter: Boga su filtru de etichetas destroy: scheduled_for_deletion: Rasta programmada pro s'iscantzelladura - make_public: - made_public: Rasta fata pùblica offline_warning: message: Su sistema de carrigamentu de archìvios GPX no est a disponimentu in custu momentu @@ -2594,8 +2492,6 @@ sc: require_cookies: cookies_needed: Paret chi apas sos testimòngios inabilitados - abilita·los in su navigadore tuo in antis de sighire. - require_admin: - not_an_admin: Depes èssere un'amministradore pro fàghere custa atzione. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Tenes unu messàgiu urgente in su situ web de OpenStreetMap. Bisòngiat chi lu legas pro pòdere sarvare sas modìficas tuas. @@ -2606,35 +2502,28 @@ sc: de los atzetare, ma los depes bìdere. settings_menu: account_settings: Impostatziones de su contu - oauth1_settings: Impostatziones OAuth 1 oauth2_applications: Aplicatziones OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizatziones OAuth 2 + auth_providers: + openid: + title: Intra cun OpenID + alt: Intra cun un'URL de OpenID + google: + title: Intra cun Google + alt: Intra cun un'OpenID de Google + facebook: + title: Intra cun Facebook + alt: Intra cun unu contu de Facebook + microsoft: + title: Intra cun Microsoft + alt: Intra cun unu contu de Microsoft + github: + title: Intra cun GitHub + alt: Intra cun unu contu de GitHub + wikipedia: + title: Intra cun Wikipedia + alt: Intra cun unu contu de Wikipedia oauth: - authorize: - title: Autoriza s'atzessu a su contu tuo - request_access_html: S'aplicatzione %{app_name} est pedende atzessu a su contu - tuo, %{user}. Verìfica si boles chi s'aplicatzione apat sas abilidades chi - sighint. Podes isseberare sas chi boles. - allow_to: 'Permite a s''aplicatzione cliente de:' - allow_read_prefs: lèghere sas preferèntzias tuas de utente. - allow_write_prefs: modificare sas preferèntzias tuas de utente. - allow_write_diary: creare intradas de su diàriu, cummentos e fàghere amistades. - allow_write_api: modificare sa mapa. - allow_read_gpx: lèghere sas rastas GPS privadas tuas. - allow_write_gpx: carrigare rastas GPS. - allow_write_notes: modificare notas. - grant_access: Cuntzede s'atzessu - authorize_success: - title: Dimanda de autorizatzione permìtida - allowed_html: As cuntzèdidu a s'aplicatzione %{app_name} s'atzessu a su contu - tuo. - verification: Su còdighe de verìfica est %{code}. - authorize_failure: - title: Dimanda de autorizatzione fallida - denied: As negadu a s'aplicatzione %{app_name} s'atzessu a su contu tuo. - invalid: Su getone de autorizatzione no est vàlidu. - revoke: - flash: As revocadu su getone pro %{application} permissions: missing: No as cuntzèdidu s'atzessu a custa caraterìstica a s'aplicatzione scopes: @@ -2648,48 +2537,6 @@ sc: write_notes: Modìfica sas notas read_email: Lèghere s'indiritzu de posta eletrònica de s'utente skip_authorization: Aprovatzione automàtica de s'aplicatzione - oauth_clients: - new: - title: Registra un'aplicatzione noa - edit: - title: Modìfica s'aplicatzione tua - show: - title: Detàllios OAuth pro %{app_name} - key: 'Crae de consumadore:' - secret: 'Segretu de su consumadore:' - url: 'URL de su getone de dimanda:' - access_url: 'URL de su getone de atzessu:' - authorize_url: 'URL de autorizatzione:' - support_notice: Tenimus su suportu pro firmas HMAC-SHA1 (racumandadas) e RSA-SHA1. - edit: Modìfica sos detàllios - delete: Iscantzella su cliente - confirm: Seguru ses? - requests: 'Pedende a s''utente sos permissos chi sighint:' - index: - title: Sos detàllios meos OAuth - my_tokens: Sas aplicatziones autorizadas meas - list_tokens: 'Sos getones chi sighint sunt istados emìtidos a nùmene tuo pro - aplicatziones:' - application: Nùmene de s'aplicatzione - issued_at: Emìtidu su - revoke: Rèvoca! - my_apps: Sas aplicatziones clientes meas - no_apps_html: Tenes un'aplicatzione chi dias bòlere registrare pro s'impreu - cun nois impreende s'istandard %{oauth}? Depes registrare s'aplicatzione web - tua in antis chi potzat fàghere rechestas OAuth a custu servìtziu. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Tenes custas aplicatziones clientes registradas:' - register_new: Registra s'aplicatzione tua - form: - requests: 'Pedi a s''utente sos permissos chi sighint:' - not_found: - sorry: A dolu mannu custu %{type} non s'est agatadu. - create: - flash: Informatzione registrada cun sutzessu - update: - flash: Informatziones de su cliente atualizadas in manera curreta - destroy: - flash: Registratzione de s'aplicatzione cliente destruida oauth2_applications: index: title: Sas aplicatziones clientes meas @@ -2757,19 +2604,17 @@ sc: una lìtera eletrònica pro cunfirmare su contu tuo. display name description: Su nùmene de utente chi s'at a mustrare in manera pùblica. Lu podes cambiare prus a tardu in sas preferèntzias. - external auth: 'Autenticatzione pro mèdiu de unu servìtziu esternu:' - use external auth: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:' - auth no password: Cun s'autenticatzione pro mèdiu de tertzas partes non serbit - una crae de intrada ma carchi aina o serbidore agiuntivu nde diat pòdere tènnere - bisòngiu su matessi. + by_signing_up: + privacy_policy: polìtica de riservadesa + privacy_policy_title: Informativa subra de sa riservadesa de sa Fundatzione + OSM chi incluet sa setzione subra de sos indiritzos de posta eletrònica continue: Iscrie·ti terms accepted: Ti torramus gràtzias pro àere atzetadu sas cunditziones noas de collaboratzione. - email_confirmation_help_html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica, - consulta sa %{privacy_policy_link} pro àteras informatziones. - privacy_policy: polìtica de riservadesa - privacy_policy_title: Informativa subra de sa riservadesa de sa Fundatzione - OSM chi incluet sa setzione subra de sos indiritzos de posta eletrònica + email_help: + html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica, consulta sa %{privacy_policy_link} + pro àteras informatziones. + use external auth: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:' terms: title: Tèrmines heading: Tèrmines @@ -2793,7 +2638,6 @@ sc: readable_summary: resumu chi un'èssere umanu podet lèghere informal_translations: tradutziones informales continue: Sighi - decline: Refuda you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta o refuda sos tèrmines noos de collaboratzione. legale_select: 'Paisu de residèntzia:' @@ -2872,14 +2716,12 @@ sc: index: title: Utentes heading: Utentes - showing: - one: Pàgina %{page} (%{first_item} de %{items}) - other: Pàgina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items}) summary_html: '%{name} creadu dae %{ip_address} su %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} creadu su %{date}' + empty: Non b'at perunu utente chi currispondat + page: confirm: Cunfirma sos utentes seletzionados hide: Cua sos utentes seletzionados - empty: Non b'at perunu utente chi currispondat suspended: title: Contu suspesu heading: Contu suspesu @@ -2912,20 +2754,10 @@ sc: not_revoke_admin_current_user: Non faghet a revocare su ruolu de amministradore dae s'utente atuale. grant: - title: Cunfirma sa cuntzessione de ruolu - heading: Cunfirma sa cuntzessione de ruolu are_you_sure: Ses seguru de bòlere cuntzèdere su ruolu `%{role}' a s'utente `%{name}'? - confirm: Cunfirma - fail: No est istadu possìbile cuntzèdere su ruolu `%{role}' a s'utente `%{name}'. - Assegura·ti chi siat s'utente siat su ruolu siant vàlidos. revoke: - title: Cunfirma sa rèvoca de ruolu - heading: Cunfirma sa rèvoca de ruolu are_you_sure: Ses seguru de bòlere revocare su ruolu `%{role}' de s'utente `%{name}'? - confirm: Cunfirma - fail: No est istadu possìbile revocare su ruolu `%{role}' de s'utente `%{name}'. - Assegura·ti chi siat s'utente siat su ruolu siant vàlidos. user_blocks: model: non_moderator_update: Depes èssere unu moderadore pro creare o atualizare unu @@ -2938,15 +2770,11 @@ sc: title: Creende unu blocu pro %{name} heading_html: Creende unu blocu pro %{name} period: Pro cantu, incumintzende como, s'utente at a èssere blocadu dae s'API. - back: Pòmpia totu sos blocos edit: title: Modifichende su blocu pro %{name} heading_html: Modifichende su blocu pro %{name} period: Pro cantu, incumintzende como, s'utente at a èssere blocadu dae s'API. - show: Pòmpia custu blocu - back: Pòmpia totu sos blocos filter: - block_expired: Su blocu est giai iscadidu e non si podet modificare. block_period: Su perìodu de blocu depet èssere unu de sos valores chi si podent seletzionare dae sa lista a calada. create: @@ -2959,14 +2787,6 @@ sc: title: Blocos de s'utente heading: Lista de blocos de s'utente empty: Non s'est fatu galu perunu blocu. - revoke: - title: Revochende su blocu pro %{block_on} - heading_html: Revochende su blocu pro %{block_on} fatu dae %{block_by} - time_future_html: Custu blocu at a agabbare a pustis de %{time}. - past_html: Custu blocu est agabbadu %{time} e non si podet revocare como. - confirm: Ses seguru de bòlere revocare custu blocu? - revoke: Rèvoca! - flash: Custu blocu est istadu revocadu. helper: time_future_html: Agabbat in %{time}. until_login: Ativu finas a cando s'utente non si connetet. @@ -3003,29 +2823,19 @@ sc: created: 'Creadu:' duration: 'Durada:' status: 'Istadu:' - show: Ammustra edit: Modìfica - revoke: Rèvoca! - confirm: Seguru ses? reason: 'Resone de su blocu:' - back: Pòmpia totu sos blocos revoker: 'Revocadore:' - needs_view: S'utente tenet bisòngiu de s'autenticare in antis chi custu blocu - bèngiat iscantzelladu. block: not_revoked: (non revocadu) show: Ammustra edit: Modìfica - revoke: Rèvoca! - blocks: + page: display_name: Utente blocadu creator_name: Creadore reason: Resone de su blocu status: Istadu revoker_name: Revocadu dae - showing_page: Pàgina %{page} - next: Imbeniente » - previous: « Pretzedente notes: index: title: Notas insertadas o cummentadas dae %{user} @@ -3078,6 +2888,8 @@ sc: duncas non nch'insertes peruna informatzione personale o informatzione de mapas cun deretu de autore o elencos. add: Annanghe una nota + notes_paging_nav: + showing_page: Pàgina %{page} javascripts: close: Serra share: @@ -3121,12 +2933,10 @@ sc: other: Ses a %{count} pees dae custu puntu base: standard: Istandard - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Mapa tziclìstica transport_map: Mapa de sos trasportos tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Umanitàriu - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Istratos de sa mapa notes: Notas de sa mapa @@ -3142,8 +2952,6 @@ sc: osm_france: OpenStreetMap Frantza thunderforest_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{thunderforest_link} andy_allan: Andy Allan - opnvkarte_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{memomaps_link} - memomaps: MeMoMaps tracestrack_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{tracestrack_link} hotosm_credit: Istile de sos tasseddos de %{hotosm_link} acasagiadu dae %{osm_france_link} hotosm_name: Iscuadra umanitària de OpenStreetMap @@ -3156,13 +2964,6 @@ sc: map_data_zoom_in_tooltip: Ismànnia pro bìdere sos datos de sa mapa queryfeature_tooltip: Chirca de elementos queryfeature_disabled_tooltip: Ismànnia pro chircare elementos - changesets: - show: - comment: Cummentu - subscribe: Sutaiscrie·ti - unsubscribe: Annulla s'iscritzione - hide_comment: cua - unhide_comment: ammustra edit_help: Move sa mapa, ismànnia in una positzione chi boles modificare e a pustis incarca inoghe directions: