X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b5532ad3ad140e4132d92f89b20621e05fd7030c..d5efa4c357c1f39181f9af96024eaacbb6bd328b:/config/locales/pnb.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/pnb.yml b/config/locales/pnb.yml index 0906bc67c..50b66ba8c 100644 --- a/config/locales/pnb.yml +++ b/config/locales/pnb.yml @@ -9,99 +9,103 @@ pnb: dir: rtl time: formats: - friendly: '%e %B %Y %H:%M' - blog: '%e %B %YØ¡' + friendly: ؜%e؍؜%B ؜%YØ¡ ‪%H:%M‬ + blog: ؜%e؍؜%B ؜%Yء‬ helpers: file: prompt: فائل چݨو submit: diary_comment: - create: سانبھوں + create: ٹپݨی دیو diary_entry: - create: چھپو - update: اپّڈیت کرو + create: چھاپو + update: نواں کرو issue_comment: create: ٹپݨی کرو message: - create: بھجو + create: بھیجو client_application: create: اِندراج کراؤ update: نواں کرو - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: اِندراج کراؤ update: نواں کرو redaction: create: سینسر بݨاؤ - update: سینسر سانبھو + update: سینسر سامبھو trace: create: چڑھاؤ - update: تتبدیلیاں سانبھو + update: تتبدیلیاں سامبھو user_block: - create: بلاک بݨاؤ - update: کرو‌ نویاؤ + create: روک بݨاؤ + update: روک نویاؤ activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: سائز اِی میَل پتا نہیں لگ‌ رہا + invalid_email_address: جائز ای‌میَل پتہ نہیں لگ‌ رہا email_address_not_routable: ایہہ روٹ نہیں کر سکدا اے models: - acl: ایکسیس کنٹرول لسٹ - changeset: تبدیلی لڑی - changeset_tag: تیگ تبدیلی - country: دیس + acl: ایکسیس کنٹرول لِسٹ + changeset: تبدیلیاں + changeset_tag: تبدیلیاں دا ٹیگ + country: دیش diary_comment: روزنامچے دی ٹپݨی - diary_entry: ڈائری اندراج + diary_entry: روزنامچے وچ لیکھ friend: دوست - issue: مُدّا + issue: مسئلہ language: بولی - message: سُنیہا + message: سنیہا node: نوڈ - node_tag: نوڈ ٹَیگ - notifier: نوٹیفائر - old_node: پُراݨی نوڈ - old_node_tag: پُراݨا نوڈ‌ ٹَیگ + node_tag: نوڈ دا ٹیگ + old_node: پُراݨا نوڈ + old_node_tag: پُراݨے نوڈ‌ دا ٹیگ old_relation: پُراݨا سمبندھ - old_relation_member: پُراݨا سبندھ مَیمبر - old_relation_tag: پُراݨا سمبندھ تَیگ + old_relation_member: پُراݨے سمبندھ دا میمبر + old_relation_tag: پُراݨا سمبندھ ٹیگ old_way: پُراݨا راہ - old_way_node: پُراݨا ڈھنگ نوڈ - old_way_tag: پُراݨا راہ تَیگ + old_way_node: پراݨے راہ دا نوڈ + old_way_tag: پُراݨے راہ دا ٹیگ relation: سمبندھ - relation_member: سبنڈ مَیمبر - relation_tag: سبندھ تَیگ - report: رِپورت کرو - session: سَیشن - trace: ٹرَیا - tracepoint: ٹرَس پوآئنٹ - tracetag: ٹرَس ٹَیگ + relation_member: سمبندھ دا میمبر + relation_tag: سمبندھ دا ٹیگ + report: رپورٹ کرو + session: سیشن + trace: کھرا + tracepoint: کھرے دا پوئینٹ + tracetag: کھرے دا ٹیگ user: ورتنوالا - user_preference: ورتونکار‌ ترجیلاں - user_token: وررونکار ٹوکن + user_preference: ورتنوالے دی ترجیحی + user_token: ورتنوالے دا ٹوکن way: راہ - way_node: راہ نوڈ - way_tag: راہ تَیگ + way_node: راہ وچ نوڈ + way_tag: راہ دا ٹیگ attributes: client_application: name: ناں (لازم) - url: مکھ ایپلکیشن یو آر ایل - callback_url: کالبیک یو آر ایل - support_url: مدد‌ یو ار ایل - allow_write_prefs: اوہ ورتونوالے دیاں سیٹنگاں سودھو - allow_write_diary: روزنامچے وچ لیکھ بݨا سکدیو، ٹپݨی کریو تے دوست جوڑیو - allow_write_api: نقشہ سودھیو - allow_write_gpx: کھرے کھوجاں چڑھاؤ - allow_write_notes: نوٹ سودھو + url: ایس اَیپ لئی مکھ کڑی دا پتہ (لازم) + callback_url: کال‌بیک کڑی دا پتہ + support_url: مدد‌ کڑی دا پتہ + allow_read_prefs: اوس ورتنوالے دیاں ترجیحاں پڑھا سکدیاں + allow_write_prefs: اوس ورتنوالے دیان ترجیحاں سودھ سکدیاں + allow_write_diary: اوس روزنامچے وچ لیکھ بݨا سکدے، ٹپݨیاں کر سکدیاں تے دوست + جوڑ سکدے + allow_write_api: ایہہ نقشہ سودھ سکدا + allow_read_gpx: اوس ورتنوالے دیاں لُکاؤݨ کھرے کھوجاں پڑھا سکدیاں + allow_write_gpx: اوس لئی کھرے کھوجاں چڑھا سکدیاں + allow_write_notes: اوس لئی نوٹ سودھ سکدے diary_comment: body: مُکھ بھاگ diary_entry: user: ورتنوالا - title: وشا + title: سرلیکھ latitude: اکشانش - longitude: لبّکار - language: بولی + longitude: لبکار + language_code: بولی doorkeeper/application: name: ناں - scopes: اجازت + redirect_uri: مڑجوڑ کڑیاں + confidential: خفیہ درخواست؟ + scopes: اِجازتاں friend: user: ورتنوالا friend: دوست @@ -112,165 +116,202 @@ pnb: size: اکار latitude: اکشانش longitude: لنکار - public: جمتک - description: ویروا - gpx_file: گی پی ایکس فائل چڑھاؤ + public: عوام + description: تفصیل + gpx_file: فائل وچ کھرا چڑھایو visibility: دِکھ tagstring: ٹیگ message: sender: بھیجݨ والا - title: وشا + title: سِرلیکھ body: مُکھ بھاگ recipient: پراپتکرتا redaction: - title: سرخی - description: ویروا + title: سِرلیکھ + description: تفصیل + report: + category: رپورٹ دا ترک چݨو + details: ایہہ بارے ہور ویروے لِکھیو (ضروری اے)۔ user: - email: ای میل - new_email: نواں ای میل پتہ + auth_provider: تصدیق دیݨ والا + auth_uid: تصدیق یوآئی‌ڈی + email: ای‌میل + email_confirmation: ای‌میل پکا کرن + new_email: نواں ای‌میل دا پتہ active: سرگرم - display_name: وکھاؤݨ ناں - description: ورتنوالے دا تفصیل + display_name: عوام ناں + description: ورتنوالے دی تفصیل home_lat: اکشانش - home_lon: کھڑی لیک - languages: تہاڈے بولیاں + home_lon: لمبکار + languages: تہاڈیاں بولیاں preferred_editor: تہاڈے ایڈیٹر - pass_crypt: پچھاݨ شبد + pass_crypt: پاس‌ورڈ + pass_crypt_confirmation: پاس‌ورڈ پکا کرو help: doorkeeper/application: - redirect_uri: اِک یو آر آئی، اِک سطر ورتیو + redirect_uri: اِک کڑی، اِک سطر ورتیو + trace: + tagstring: ہر لکھت بعد کاما اے + user: + new_email: (عاوم نہیں ویکھادا) datetime: distance_in_words_ago: - half_a_minute: ادھّا مینٹ پہلاں + about_x_hours: + one: اِکّ گھنٹہ کُ پہلاں + other: '%{count} گھنٹے کُ پہلاں' + about_x_months: + one: اِکّ مہیں کُ پہلاں + other: '%{count} مہیناں کُ پہلاں' + about_x_years: + one: اِکّ سال کُ پہلاں + other: '%{count} سالاں کُ پہلاں' + almost_x_years: + one: اِکّ سال کُ پہلاں + other: '%{count} سالاں کُ پہلاں' + half_a_minute: ایہہ ادھّا مینٹ پہلاں + less_than_x_seconds: + one: اِکّ سکنڈ کُ پہلاں + other: '%{count} سکنڈ کُ پہلاں' + less_than_x_minutes: + one: اِکّ منٹ کُ پہلاں + other: '%{count} منٹ کُ پہلاں' over_x_years: - one: اِکّ سال پہلاں توں ودھ - other: '%{count} سال پہلاں توں ودھ' + one: ایہہ اِکّ سال پہلاں توں ودھ + other: ایہہ %{count} سالاں پہلاں توں ودھ x_seconds: - one: اِکّ سکنڈ پہلاں - other: '%{count} سکنڈ پہلاں' + one: ایہہ اِکّ سکنڈ پہلاں + other: ایہہ %{count} سکنڈاں پہلاں x_minutes: - one: اِکّ منٹ پہلاں - other: '%{count} منٹ پہلاں' + one: ایہہ اِکّ منٹ پہلاں + other: ایہہ %{count} منٹاں پہلاں x_days: - one: اِکّ دن پہلاں - other: '%{count} دن پہلاں' + one: ایہہ اِکّ دن پہلاں + other: ایہہ %{count} دناں پہلاں x_months: - one: اِکّ مہیں پہلاں - other: '%{count} مہیں پہلاں' + one: ایہہ اِکّ مہیں پہلاں + other: ایہہ %{count} مہیناں پہلاں x_years: - one: اِکّ سال پہلاں - other: '%{count} سال پہلاں' + one: ایہہ اِکّ سال پہلاں + other: ایہہ %{count} سالاں پہلاں printable_name: - with_version: '%{id}، v%{version}' - with_name_html: '%{name} (%{id})' + with_version: ایہہ %{id}، ورژن نمبر %{version} + with_name_html: '%{name} (نمبر %{id})' editor: - default: مول (مَوجودا %{name}) + default: مول (مَوجودہ %{name}) id: - name: آئی ڈی - description: آئی ڈی (براؤسر اُتے ایڈٹر) + name: آئی‌ڈی ایڈیٹر + description: آئی‌ڈی ایڈیٹر (براؤسر) remote: name: ریموٹ کنٹرول + description: ریموٹ کنٹرول (باہرے ایڈیٹر) auth: providers: - none: کوئی نئیں + none: کوئی نہیں openid: اوپن آئی ڈی google: گوگل facebook: فیسبوک - windowslive: وِنڈوز لائیو + microsoft: وِنڈوز لائیو github: گِٹ ہب wikipedia: وِکیپیدیا api: notes: comment: - opened_at_html: '%{when} بݨایئیا' - opened_at_by_html: '%{user} %{when} بݨایئیے' - commented_at_html: نواں کیتی %{when} - commented_at_by_html: '%{when} %{user} نواں کیتا' - closed_at_html: حل کیتی %{when} - closed_at_by_html: '%{when} %{user} حل کیتا' + opened_at_html: ایہہ %{when} بݨایا + opened_at_by_html: ایہہ %{when} «%{user}» بݨایا + commented_at_html: ایہہ %{when} نواں کیتا + commented_at_by_html: '%{when} «⁠%{user}⁠» نواں کیتا' + closed_at_html: '%{when} حل کھنڈیا' + closed_at_by_html: '%{when} «⁠%{user}⁠» حل کھنڈیا' + reopened_at_html: ایہہ بند سگا، %{when} حالیہ کھُلھا ہوگیا + reopened_at_by_html: اہہہ بند سگا، %{when} «%{user}» کھُلھیا گیا rss: - title: نوٹ دا اوپن سٹریٹ میپ - description_area: تہاڈے کھیتر اُتے فہرست دے نوٹ۔ [(%{min_lat}|%{min_lon}) - -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: نوٹ %{id} لئی آر ایس ایس فیڈ + title: نوٹ دی فیڈ + description_area: تہاڈے کھیتر تے فہرست دے نوٹ۔ [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- + (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: نوٹ نمبر %{id} لئی آرایس‌ایس فیڈ + opened: نواں نوٹ («%{place}» لبے) + commented: نویں ٹپݨی (⁠«%{place}» نیڑے⁠) + closed: بند نوٹ («%{place}» لبے) + reopened: چالو پھیر نوٹ (⁠«%{place}» نیڑے⁠) entry: - comment: تیپّݨی کرو - full: پوری تپّݨی + comment: ٹپݨی + full: پورا نوٹ account: deletions: show: - title: میرا اکاؤنٹ مٹاؤ - delete_account: اکاؤنٹ مٹاؤ + title: میرا کھاتہ مٹاؤ + delete_account: کھاتہ مٹاؤ + delete_introduction: 'ایہہ بٹن نال ٹہاڈے کھاتا مٹا سکاں‌گے اے۔ پر ویروے ویکھیو:' retain_diary_entries: تہاڈے روزنامچے دے لیکھ تے ٹپݨیاں لُکاؤگیاں سی۔ + retain_email: تہاڈے ای‌میل دا پتہ رکھݨ‌گے اے۔ + confirm_delete: تسیں پکے کیہ اے؟ cancel: رد کرو accounts: edit: - title: کھاتا سودھو - my settings: میریاں سَیٹِنگاں - current email address: حالاں ای میل پتہ + title: کھاتہ سودھو + my settings: سیٹِنگاں + current email address: حالاں ای‌میل پتہ + external auth: باہرلی تصدیق openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: اِیہہ کی اے؟ public editing: heading: جنتک سدھائی - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled: چالو اے۔ تہاڈے ناں ویکھدے تے تسیں ڈیٹا سودھ سکدے۔ enabled link text: اِیہہ کی اے؟ + disabled: بند اے۔ تہاڈے ناں لُکادے تے سودھ نہیں سکدے۔ disabled link text: میں سودھ کیوں نہیں کر سکدا؟ - public editing note: - heading: جنتک سدھائی contributor terms: - agreed: توسیں یوگدانی دیاں نویاں شرتاں نال سہمتی جتائی اےـ + heading: لیکھکاں لئی شرطنامہ + agreed: تسیں یوگدانی دیاں نویاں شرتاں نال سہمتی جتائی اےـ not yet agreed: توسیں یوگدانی دیاں نویاں شرتاں نال سہمتی نہیں جتائی۔ - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms - link text: اِیہہ کی اے؟ - save changes button: تتبدیلیاں سانبھو - make edits public button: میریاں ساریاں سودھاں بنتک کرو - delete_account: اکاؤنٹ مٹاؤ… + link text: اِیہہ کیہ اے؟ + save changes button: ویروے سانبھو + delete_account: کھاتہ مٹاؤ… + go_public: + heading: جنتک سدھائی + make_edits_public_button: میریاں ساریاں سودھاں عوام کرو + update: + success_confirm_needed: ٹھیک اے، تہاڈے ورتنوالے دے ویروے نواں کیتے سی۔ ایہہ + نواں پتہ لئی ای‌میل وچ پکے دی کڑی۔ + success: ٹھیک اے، ویروے نواں کیتے سی۔ destroy: - success: کھاتا مٹایا۔ + success: کھاتہ مٹایا۔ browse: - created: بݨائیا گیا - closed: بند ہوئا - created_html: %{time} بݨایا - closed_html: %{time} بند کیتا - created_by_html: %{time} %{user} بݨایا - deleted_by_html: %{time} %{user} مٹایا - edited_by_html: %{time} %{user} سودھیا - closed_by_html: %{time}Ø¡ %{user} + created: 'بݨاؤݨ:' + closed: 'بند کرن:' version: ورژن in_changeset: تبدیلیاں anonymous: بے پچاݨ - no_comment: (کوئی تیپّݨی نہیں) - part_of: دا حصہ + no_comment: (کوئی ٹیپّݨی نہیں) + part_of: ایہہ ایہناں تتاں دا حصہ اے part_of_relations: one: اِکّ سمبندھ other: '%{count} سمبندھ' part_of_ways: one: 1 راہ other: '%{count} راہ' - download_xml: ڈاؤن لوڈ ایکس ایم ایل + download_xml: سروت دی فئل view_history: اتیت ویکھو view_details: وروے ویکھو location: 'ستھتی:' + common_details: + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' changeset: - title: 'تبدیلی لڑی: %{id}' + title: 'تبدیلیاں: %{id}' belongs_to: لیکھک - node: نوڈاں (%{count}) - node_paginated: نوڈ (%{x}-%{y} of %{count}) - way: راہ (%{count}) - way_paginated: راہ (%{x}-%{y} of %{count}) - relation: سمبندھ (%{count}) - relation_paginated: سمبندھ (%{count} سمبندھ وچ %{x}-%{y}) - comment: تپّݨیاں (%{count}) - hidden_commented_by_html: %{when} %{user} - ٹپݨی کیتا، ہݨے لُکاؤݨ ہوگیا سی - commented_by_html: %{when} %{user} ٹپݨی کیتا - changesetxml: تبدیلی لڑی اِکس اِم اِل - osmchangexml: تبدیلیاں دی فائل + node: نوڈ (⁠%{count}⁠) + node_paginated: نوڈ (⁠%{count} وچ %{x} توں %{y}⁠) + way: راہ (⁠%{count}⁠) + way_paginated: راہ (⁠%{count} وچ %{x} توں %{y}⁠) + relation: سمبندھ (⁠%{count}⁠) + relation_paginated: سمبندھ (⁠%{count} وچ %{x} توں %{y}⁠) + comment: ٹپݨیاں (⁠%{count}⁠) + changesetxml: تبدیلیاں لئی سروت دی فائل + osmchangexml: تبدیلیاں لئی سروت دی فائل فارماٹ feed: - title: تبدیلی لڑی %{id} - title_comment: تبدیلی لڑی %{id} - %{comment}} - join_discussion: ایہہ گل بات جوڑن لئی لوگ اِن کریو + title: 'تبدیلیاں: %{id}' + title_comment: تبدیلیاں نمبر %{id} • %{comment} + join_discussion: ایہہ گل بات جوڑن لئی تسیں لوگ‌این کر سکدیو discussion: گل بات node: title_html: 'نوڈ: %{name}' @@ -282,41 +323,46 @@ pnb: nodes_count: other: '%{count} نوڈ' also_part_of_html: - one: راہ دا انش %{related_ways} - other: راہاں دا انش %{related_ways} + one: 'ایہہ ایس تت دا حصہ اے: %{related_ways}' + other: 'ایہہ ایہناں تتاں دا حصہ اے: %{related_ways}' relation: title_html: 'سمبندھ: %{name}' history_title_html: 'سمبندھ دا اتیت: %{name}' - members: جیا + members: میمبر members_count: one: اِکّ میمبر other: '%{count} میمبر' relation_member: - entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} وجوں' + entry_role_html: «⁠%{role}⁠» رول نال %{type} «⁠%{name}⁠» type: node: نوڈ way: راہ relation: سمبندھ containing_relation: - entry_html: سمبندھ %{relation_name} - entry_role_html: سمبندھ %{relation_name} وچ %{relation_role} بھاگ اے۔ + entry_html: سمبندھ «⁠%{relation_name}⁠» + entry_role_html: سمبندھ «⁠%{relation_name}⁠» وچ «⁠%{relation_role}⁠⁠» رول not_found: title: کجھ نہیں لبھیا + sorry: افسوس، نمبر %{id} نال %{type} type: - node: نوڈ - way: راہ - relation: سمبندھ - changeset: تبدیلیاں + node: نوڈ نہیں لبھیا + way: راہ نہیں لبھیا + relation: سمبندھ نہیں لبھیا + changeset: تبدیلیاں نہیں لبھیاں note: نوٹ timeout: + title: ٹائم آؤٹ ہندا + sorry: افسوس، نمبر %{id} نال %{type}۔ type: - node: نوڈ - way: راہ - relation: سمبندھ - changeset: تبدیلیاں - note: نوٹ + node: نوڈ لبھ نہیں سکیا، ٹائم آؤٹ ہوگیا سی + way: راہ لبھ نہیں سکیا، ٹائم آؤٹ ہوگیا سی + relation: سمبندھ لبھ نہیں سکیا، ٹائم آؤٹ ہوگیا سی + changeset: تبدیلیاں لبھ نہیں سکیاں، ٹائم آؤٹ ہوگیاں سی + note: نوٹ نہیں لبھ سکیا، ٹائم آؤٹ ہوگیا سی redacted: - redaction: سینسر %{id} + redaction: سینسر نمبر %{id} + message_html: ایہہ %{type} دا ورژن نمبر %{version} ویکھ نہیں سکدا، ایہہ سینسر + کیتا سی۔ ہور ویروے لئی %{redaction_link} ویکھ سکیو۔ type: node: نوڈ way: راہ @@ -327,17 +373,17 @@ pnb: tag_details: tags: ٹیگ wiki_link: - key: وِکی ‘تے صفحہ لئی %{key} ٹیگ - tag: ایہہ ‎%{key}=‎%{value}‎ وِکی ‘تے ٹیگ دا تفصیل - wikidata_link: وِکیڈیٹا 'تے %{page} لئی آئیٹم + key: وِکی تے صفحہ لئی %{key} ٹیگ + tag: ایہہ ‎%{key}=‎%{value}‎ وِکی تے ٹیگ دا تفصیل + wikidata_link: وِکیڈیٹا تے %{page} لئی آئیٹم wikipedia_link: '%{page} لیکھ وِکِپیڈیا اُنتے' - wikimedia_commons_link: وِکیمیڈیا کامنز 'تے %{page} لئی آئیٹم + wikimedia_commons_link: وِکیمیڈیا کامنز تے %{page} لئی آئیٹم telephone_link: '%{phone_number} نوں فون کرو' - note: - title: نوٹ:%{id} - new_note: نویں نوٹ - description: ویروا - closed_title: نوٹ %{note_name} حل کیتا + colour_preview: رنگ %{colour_value} ویکھیو + query: + title: نقشاں لئی پرشن + introduction: اِتھے نقشے تے نقش لبھیو + nearby: نقشاں لبے changesets: changeset_paging_nav: showing_page: ورقہ %{page} @@ -348,133 +394,180 @@ pnb: no_edits: (کوئی سودھ نہیں) view_changeset_details: تبدیلیاں وروے ویکھو changesets: - id: آئی ڈی + id: آئی‌ڈی ایڈیٹر saved_at: سانبھیئے user: ورتنوالا - comment: تیپّݨی + comment: ٹپݨی area: علاقہ index: title: تبدیلیاں title_user: '%{user} دیاں تبدیلیاں' title_friend: میرے دوست دیاں تبدیلیاں + title_nearby: نیڑے تیڑے تے نقشے والے دیاں تبدیلیاں empty: تبدیلیاں نہیں لبھیاں empty_area: اِتھے تبدیلیاں نہیں اے۔ - empty_user: ورتونکار والے تبدیلیاں نہیں اے۔ + empty_user: ورتنوالے لئی تبدیلیاں نہیں لبھیاں۔ no_more: ہور تبدیلیاں نہیں لبھیاں no_more_area: اِتھے تبدیلیاں ہور نہیں اے۔ - no_more_user: ورتونکار والے تبدیلیاں ہور نہیں اے۔ + no_more_user: ورتنوالے دیاں تبدیلیاں ہور نہیں لبھیاں۔ load_more: ہور لوڈ کرو + timeout: + sorry: افسوس، تبدیلیاں دیاں لڑیاں نہیں لبھ سکیاں، ٹائم آؤٹ ہوگیا سی۔ changeset_comments: comment: - comment: تبدیلیاں نمبر %{changeset_id} ‘تے %{author} ناوں ٹپݨی کیٹا + comment: تبدیلیاں نمبر %{changeset_id} تے %{author} ناوں ٹپݨی کیٹا commented_at_by_html: '%{when} %{user} نواں کیتا' + comments: + comment: تبدیلیاں نمبر %{changeset_id} تے %{author} نواں ٹپݨی کیتی کئی اے۔ index: - title_all: تبدیلیاں گل بات + title_all: تبدیلیاں تے گل بات + title_particular: تبدیلیاں نمبر %{changeset_id} تے گل بات + timeout: + sorry: افسوس، تبدیلیاں دیاں ٹپݨیاں نہیں لبھ سکیاں، ٹائم آؤٹ ہوگیا سی۔ dashboards: contact: - km away: '%{count} کیلو میٹر پرھاں' - m away: '%{count} میٹر پرھاں' + km away: ایہہ %{count} کیلو میٹر پرھاں + m away: ایہہ %{count} میٹر پرھاں + latest_edit_html: پچھلی سودھ (%{ago}) popup: - your location: تہاڈا ستھتی + your location: تہاڈیاں ستھتی + nearby mapper: نیڑے تیڑے دا نقشہ والا friend: دوست show: - title: میرا ڈیش بورڈ + title: ڈیش بورڈ + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} تے جے تسیں ستھتی پایو، نیڑے تیڑے + دے نقشے والے لبھ سکدیئے گئی اے۔' edit_your_profile: تہاڈے صفحہ سودھو my friends: میرے دوست - no friends: تسیں اجے کوئی متر نہیں جوڑیا۔ + no friends: حالیہ تسیں اجے کوئی دوست نہیں جوڑیئے۔ + nearby users: نیڑے تیڑے دے نقشے والے + no nearby users: نیڑے تیڑے تے نقشے والے نہیں لبھیئے۔ friends_changesets: دوست دیاں تبدیلیاں friends_diaries: دوستاں دے لیکھ + nearby_changesets: نیڑے تیڑے تے نقشے والے دیاں تبدیلیاں + nearby_diaries: نیڑے تیڑے تے نقشے والے دے روزنامچے diary_entries: new: - title: روزنامچے وچ نواں لیکھ بݨاؤ + title: روزنامچے وچ نواں لیکھ form: location: ستھتی use_map_link: نقشہ ورتو index: - title: ورتونوالے دے لیکھ - title_friends: دواتاں دے لیکھ - user_title: '%{user} دا روزنامچہ' - in_language_title: '%{language} وچ لیکھ' + title: روزنامچے + title_friends: دوست دے لیکھ + title_nearby: نیڑے تیڑے تے نقشے والے دے روزنامچے + user_title: ایہہ «%{user}» روزنامچے دے لیکھ + in_language_title: ایہہ %{language} وچ روزنامچے دے لیکھ new: روزنامچے وچ نواں لیکھ بݨاؤ new_title: میرے روزنامچے وچ نواں لیکھ لکھو - my_diary: میرے ڈائیری - no_entries: اِتھے لیکھ نہیں اے - recent_entries: حالیہ لیکھ + my_diary: میرا روزنامچہ + no_entries: روزنامچے وچ لیکھ نہیں اے + recent_entries: حالیہ روزنامچے دے لیکھ older_entries: پُراݨے لیکھ - newer_entries: نویاں انٹریاں + newer_entries: نویں لیکھ edit: - title: لیکھ سودھو + title: ایہہ لیکھ سودھیو + marker_text: ایہدا لیکھ دی ستھتی show: - title: '%{user} دا روزنامچہ | %{title}' - user_title: '%{user} دی ڈائیری' + title: 'روزنامچہ: %{user} • %{title}' + user_title: 'روزنامچہ: %{user}' leave_a_comment: ٹپݨی چھڈ آؤ login_to_leave_a_comment_html: ٹپݨی چھڈݨ واسطے %{login_link} - login: لوگ اِین + login: لوگ‌این کرو no_such_entry: - title: ایہہ لیکھ نہیں اے - heading: نمبر %{id} لئی لیکھ نہیں لبھیا + title: ایہہ کجھ لیکھ نہیں اے + heading: لیکھ نمبر %{id} نہیں لبھیا body: نمبر %{id} نال اِک لیکھ یا اِک ٹپݨی نہیں اے۔ خبرے تسیں کڑی درست کر سکدے اے۔ diary_entry: - comment_link: ایس لیکھ ٹپݨی کریو + posted_by_html: ایہہ %{created} %{language_link} وچ «%{link_user}» لیکھ چھپیا + گیا سی۔ + updated_at_html: ایہہ %{updated} تے پہلا نواں کرن + comment_link: ایس لیکھ تے ٹپݨی کریو + reply_link: ایہہ لیکھک میل بھیجیو comment_count: - zero: ٹپݨیاں نہیں + zero: حالیہ ٹپݨیاں نہیں one: '%{count} ٹپݨی' other: '%{count} ٹپݨیاں' - edit_link: ایس سودھو - hide_link: ایس لُکاؤ + edit_link: ایہہ لیکھ سودھو + hide_link: ایہہ لیکھ لُکاؤ + unhide_link: ایہہ لیکھ ویکھاؤ confirm: پکا کرو + report: ایہہ رپورٹ کریو diary_comment: + comment_from_html: ایہہ %{comment_created_at} تے «%{link_user}» ٹپݨی کیتی گئی + سی۔ hide_link: ایہہ ٹپݨی لُکاؤ + unhide_link: ایہہ ٹپݨی ویکھاؤ confirm: پکا کرو + report: ایہہ ٹپݨی ریپورٹ کریو location: location: 'ستھتی:' view: ویکھو - edit: لکھو - coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' + edit: سودھو feed: user: - title: '%{user} دے لیکھ' - description: '%{user} دے حالیہ لیکھ' + title: ایہہ «%{user}» روزنامچے دے لیکھ + description: حالیہ %{user} روزنامچے دے لیکھ language: - title: نقشے بارے %{language_name} وچ لیکھ - description: '%{language_name} وچ حالیہ لیکھ' + title: اِتھے %{language_name} وچ روزنامچے دے لیکھ + description: حالیہ %{language_name} وچ روزنامچے دے لیکھ all: title: نقشے بارے وچ روزنامچے دے لیکھ + description: حالیہ نقشے بارے وچ روزنامچے دے لیکھ comments: - title: '%{user} روزنامچے دیاں ٹپݨیاں پائیاں' - heading: روزنامچے وچ %{user} دیاں ٹپݨیاں - subheading_html: '%{user} روزنامچے دیاں ٹپݨیاں پائیاں' + title: ایہہ روزنامچے وچ «%{user}» دیاں ٹپݨیاں پائیاں + heading: روزنامچے وچ «%{user}» دیاں ٹپݨیاں + subheading_html: ایہہ روزنامچے وچ «%{user}» دیاں ٹپݨیاں پائیاں no_comments: روزنامچے وچ ٹپݨیاں نہیں اے - post: پوسٹ + post: لیکھ when: کدوں - comment: تیپّݨی کرو - newer_comments: ناویں ٹپݨیاں - older_comments: پراݨی ٹپݨیاں + comment: ٹپݨی + newer_comments: ناویاں ٹپݨیاں + older_comments: پُراݨی ٹپݨیاں + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: اِیپ پکا کیتا سی۔ friendships: make_friend: - heading: '%{user} نال دوست پاؤݨی اے؟' + heading: تسیں «%{user}» دوست چاہیدے ہوگیئے؟ button: دوست وجوں جوڑو - success: '%{name} ہݨ تہاڈا ڈوست‌ اے!' - already_a_friend: تسیں پہلوں ہی %{name} نال یاری پا چکّے ہو۔ + success: ہݨے «%{name}» دوست ہووۓ گیئے سی! + failed: ایہہ «%{name}» دوست جوڑ نہیں سکدا سی۔ + already_a_friend: تسیں پہلوں ہی «%{name}» نال یاری پا چُکّے او۔ + limit_exceeded: حالیہ تسیں ورتنوالے بہت کوڑیا گیا۔ remove_friend: - heading: '%{user} نال یاری روڑنی اے؟' + heading: تسیں «%{user}» نال یاری روڑنی اے؟ button: یاری توڑو - success: دوست دی فہرست وچ %{name} ورتونوالا ہٹایا - not_a_friend: '%{name} تہاڈے دوست نہیں اے۔' + success: دوست دی فہرست وچ «%{name}» ہٹایا + not_a_friend: تہاڈے دوست «%{name}» نہیں اے۔ geocoder: search_osm_nominatim: prefix: aerialway: cable_car: کیبل کار - chair_lift: چیئر لفٹ - drag_lift: ڈریگ لفٹ + chair_lift: چیئر لِفٹ + drag_lift: ڈریگ لِفٹ gondola: گونڈولا لفٹ + magic_carpet: غلیچہ چڑھاوݨ سکی لِفٹ + platter: پلیٹر لِفٹ + pylon: ستون، تھمھ + station: ہوائی‌وے سٹیشن + t-bar: ٹی بار لِفٹ + "yes": ہوائی‌وے aeroway: aerodrome: اَیروڈروم + airstrip: ہوائی سٹرِپ + apron: ہوائی اڈے دا ایپرن + gate: ہوائی اڈے دا گیٹ + hangar: ہینگر + helipad: ہیلی‌پیڈ + parking_position: ہوائی‌وے پارکنگ runway: اُڈاݨ پٹی - taxilane: ٹیکسی دا لین - taxiway: ٹیکسی دا راہ + taxilane: ٹیکسی دی لین + taxiway: ٹیکسی‌وے terminal: ٹرمینل amenity: arts_centre: کلا کیندر @@ -483,15 +576,15 @@ pnb: bar: بار bbq: بار بی کیو bench: بینچ - bicycle_parking: سائکل پارکنگ - bicycle_rental: کرائے 'تے سائیکل + bicycle_parking: سائیکل پارکنگ + bicycle_rental: کرائے تے سائیکل biergarten: بیئر باغ boat_rental: کشتی کرائا brothel: کوٹھا bureau_de_change: مدرا وٹاندرا bus_station: بس اڈّا cafe: کَیفے - car_rental: کِراۓ 'تے کار + car_rental: کراۓ تے کار car_sharing: کار سانجھ car_wash: کار دھائی casino: کَیسینو @@ -502,6 +595,7 @@ pnb: clock: گھڑی college: کالج community_centre: بھائیچارا کیندر + conference_centre: کانفرنس کیندر courthouse: کچہری crematorium: شمشان گھاٹ dentist: دنداں دا ڈاکٹر @@ -514,21 +608,26 @@ pnb: fire_station: اگّ بجھاؤ اڈّا food_court: کھاݨا دربر fountain: فہارہ + fuel: گیس سٹیشن gambling: جوا grave_yard: قبرستان + grit_bin: دھوڑ دی کوٹھی hospital: ہسپتال hunting_stand: شکار سٹَینڈ ice_cream: آئس کریم + internet_cafe: اِنٹرنیٹ کافے kindergarten: بالواڑی language_school: بولی دا سکول library: پسکالی + love_hotel: اشلیل ہوٹل marketplace: بزار monastery: مٹھّ motorcycle_parking: موٹر سائیکل پارکنگ - nightclub: رات دا کلبّ + nightclub: رات دا کلب nursing_home: نرسنگ ہوم parking: پارکنگ parking_entrance: پارکنگ پروش + parking_space: پارکنگ دا تھاں pharmacy: فارمیسی place_of_worship: عبادتگاہ police: پلیس @@ -557,11 +656,15 @@ pnb: village_hall: پنڈ دا ہال waste_basket: کوڑادان waste_disposal: کوڑیدان + "yes": سہولت boundary: + aboriginal_lands: آد واسی لوک دی حد administrative: پرشاسکی سرہد census: مردمشماری مرہد national_park: قومی باغ + political: اِنتخابی حد protected_area: سرکھِئت کھر + "yes": حد bridge: aqueduct: پُل suspension: لمکدا پُل @@ -571,23 +674,28 @@ pnb: building: apartment: فلیٹ apartments: فلیٹ + barn: کُڑھ bungalow: بنگلاؤ cabin: کَیبن chapel: چیپل + church: گرجے دی عمارت college: کالج دی عمارت + dormitory: یونیورسٹی ہال garage: گارج garages: گارج hotel: ہوٹل دی عمارت house: گھر - kindergarten: عمارت دا کِنڈرگارٹن + hut: جھُگی + kindergarten: کِنڈرگارٹن دی عمارت roof: چھت - school: عمارت دا سکول + school: سکول دی عمارت shed: شیڈ university: یونیورسٹی دی عمارت "yes": عمارت club: "yes": کلب craft: + beekeeper: مکھی پالݨ والا brewery: برواری carpenter: ترکھاݨ electrician: اِلَیکٹریشن @@ -598,7 +706,7 @@ pnb: plumber: نلساز shoemaker: موچی tailor: درزی - "yes": کرافٹ دی ہٹی + "yes": کرافٹ دی دُکان emergency: ambulance_station: اَینبولَینس اڈّا defibrillator: ڈیفِبریلیَٹر @@ -609,9 +717,10 @@ pnb: bridleway: گھوڑ راہ bus_stop: بس اڈا construction: اُساری ہیٹھ سڑک - cycleway: سائکل راہ + crossing: کراسنگ + cycleway: سائیکل‌وے elevator: لِفٹ - footway: پیدل راہ + footway: فُت‌وے ford: فورڈ milestone: میلپتھّر motorway: موٹروے @@ -632,6 +741,7 @@ pnb: services: موٹروے سیواواں speed_camera: گتی کیمرا steps: پَوڑیاں + stop: سٹاپ سائین street_lamp: گلی بتّی tertiary: تیجے پدھّر دی سڑک tertiary_link: تیجے پددھّر دی سڑک @@ -639,6 +749,7 @@ pnb: traffic_signals: ٹریفک سگنل trunk: ترنک سڑک trunk_link: ٹڑنک سڑک + turning_loop: موڑن لوپ unclassified: اورگیکرت سڑک "yes": سڑک historic: @@ -656,18 +767,24 @@ pnb: memorial: یادگار mine: کھان monument: سمارک + railway: تریخی ریلوے ruins: کھنڈر stone: پتھّر tomb: مربرا tower: بُرج + wayside_chapel: وےسائیڈ چیپل + wayside_cross: وےسائیڈ کراس + "yes": تاریخی موقف junction: "yes": جنکشن landuse: + allotments: واڑیاں دیاں ونڈیاں (الاٹ‌منٹاں) basin: ہَوزی + brownfield: براؤن‌فیلڈ cemetery: شمشان commercial: وپارک کھیتر farmland: کھیت بھومی - forest: جنگل + forest: رکھّ garages: گَیرج grass: گھاہ industrial: سناتی اِلاکا @@ -675,36 +792,48 @@ pnb: military: فَوجی اِلاکا mine: تھن orchard: بگیچا + quarry: کھُلھی کاݨ railway: ریلوے recreation_ground: منورنجن میدان + religious: دھرمک کھیتر reservoir: سروور residential: رہائشی علاقہ village_green: شاملات vineyard: انگوراں دا باغ "yes": بھومی ورتݨ leisure: + bandstand: بیندسٹیند + beach_resort: ریسورٹ + bowling_alley: بولنگ کیندر common: شاملاٹ - dog_park: پارک دا کُتّا + dog_park: کُتادا پارک fishing: مچھّی کھوج علاکا fitness_centre: تندرستی کیندر fitness_station: تندرستی اڈّا garden: باغ golf_course: گولف مَیدان + horse_riding: گھوڑے دی سواری ice_rink: برفیلا فرش miniature_golf: نکا گولف nature_reserve: کُدرتی رکھّ park: پارک + picnic_table: پِکنِک ٹیبل pitch: کھیڈ دی بیڑ playground: کھیڈ میدان recreation_ground: منورنجن میدان + resort: ریسورٹ sauna: سَونا sports_centre: کھیڈ کیندر stadium: سٹیڈیم swimming_pool: تیراکی تلاء track: بھجّݨ لئی ٹریک man_made: + beehive: چھتہ bridge: پُل + cross: کراس lighthouse: لائیٹ ہاؤس + surveillance: نگرانی + telescope: ٹیلی‌سکوپ tower: بُرج works: فیکٹری military: @@ -713,6 +842,8 @@ pnb: mountain_pass: "yes": درا natural: + atoll: مونگا ولگݨ + bare_rock: ننگا پتھر bay: کھاڑی beach: بیچ cape: انتریپ @@ -720,36 +851,48 @@ pnb: cliff: ٹِلا crater: پہاڑ دا مونہہ dune: ٹبا + fell: جنگلی چراگاہ fjord: فیورڈ - forest: جنگل + forest: رکھّ geyser: گیزر glacier: گلیشیار + grassland: چراگاہ heath: سہت hill: پہاڑی + hot_spring: گرم پاݨی دا چشمہ island: ٹاپو + isthmus: سوڑا مارگ land: بھونئے marsh: دلدل moor: بیڑ mud: چکڑ peak: چوٹی + peninsula: پرائدیپ + point: نکتا reef: ریف ridge: رِج rock: پتھر + saddle: کاٹھی sand: ریت scree: ریڑھ scrub: جھاڑ بریٹا + shingle: بجری spring: سوما stone: پتھّر strait: پݨجوڑ tree: درخت + tree_row: رکھاں دی قطار + tundra: ٹنڈرا valley: گھاٹی volcano: جوالامکھی water: پاݨی wetland: نم اِلاکا wood: جنگل + "yes": قدرتی نشان office: accountant: اکاؤنٹینٹ administrative: پرشاسن + advertising_agency: اشتہارگار architect: نقشاکار company: کمپنی employment_agency: رزگار ایجنسی @@ -766,6 +909,7 @@ pnb: travel_agent: ٹریول ایجنسی "yes": دفتر place: + allotments: واڑیاں دیاں ونڈیاں (الاٹ‌منٹاں) city: شَہر city_block: سہر دا بلاک country: مُلک @@ -782,6 +926,7 @@ pnb: neighbourhood: گُانڈھ plot: پلوٹ postcode: ڈاک کوڈ + quarter: کارٹر region: علاقہ sea: سمندر square: چوک @@ -798,106 +943,123 @@ pnb: funicular: فنِکولر ریلوے halt: ٹرین سٹوپ junction: ریلوے جنکشن - light_rail: ہلکی ریل + level_crossing: لیول کراسنگ + light_rail: ہلکی ریلوے miniature: چھوٹی ریل monorail: اِکہری ریل narrow_gauge: بھیڑی ریل platform: ریلوے پلیٹفرم rail: ریل + spur: ریلوے سپر station: ریلوے سٹیشن + stop: ریکوے سٹاپ subway: سبوے subway_entrance: سبوے پرویش switch: ریلوے پوئینٹ - tram: ٹراموے - tram_stop: ٹرام اڈا + tram: ٹرام‌وے + tram_stop: ٹرام سٹاپ + turntable: ٹرن‌ٹیبل yard: ریلویل یارڈ shop: - agrarian: پنڈ دا بزار + agrarian: پنڈ لئی دُکان antiques: پراچینج - appliance: اَوزار دی ہٹی + appliance: اَوزار دی دُکان art: کلا ہٹی - bag: بیگ دی ہٹی + bag: بیگ دی دُکان bakery: نانبائی دی ہٹی beauty: سندرتا والا - beverages: پیݨ پدارتھاں دی ہٹی + beverages: پیݨ پدارتھاں دی دُکان bicycle: سائیکل دی دکان - books: کتاب دی دکان + bookmaker: کتاب بݨاؤݨ والا + books: کتاب دی دُکان boutique: بُٹیک butcher: کمسئی - car: کاراں دی دکان + car: کاراں دی دُکان car_parts: راراں دے پرجے car_repair: کار مرمت - carpet: غلیچیاں دی دکان + carpet: غلیچیاں دی دُکان charity: دان دی ہٹی - cheese: پنیر دی ہٹی + cheese: پنیر دی دُکان chemist: دوائیاں دی دکان - clothes: کپڑے ہٹی + chocolate: چاکلیٹ دی ہٹی + clothes: کپڑے دی دُکان coffee: کافی دی ہٹی computer: کمپیوٹراں دی دکان - confectionery: حلوائی + confectionery: حلوائی، مٹھائی دی دُکان convenience: سَوکھ کیندر - copyshop: کالیاں دی ہٹی - cosmetics: سرکھی بندی دی دکان - curtain: پردے دی ہٹی + copyshop: کاپی کرن لئی دُکان + cosmetics: سرکھی بندی دی دُکان + curtain: پردے دی دُکان + dairy: گوالے دی دکان deli: ڈیلی department_store: ڈپارٹمینٹ سٹور - discount: چھوٹ والیاں چیزاں دی کدان + discount: چھوٹ والیاں چیزاں دی دُکان + doityourself: گھر دی مرمت لئی دکان dry_cleaning: ڈرائی کلینر - e-cigarette: بجلئی سگرٹ دی ہٹی + e-cigarette: بجلئی سگرٹ دی دُکان electronics: بجلاݨو کدان - erotic: اشلیلتا دی ہٹی + erotic: اشلیلتا دی دُکان estate_agent: ایسٹیٹ ایجنٹ - farm: کھیتی دی ہٹی + farm: کھیتی دی دُکان fashion: فیشناں دی ہٹی - fishing: مچھی پھڑنے دی ہٹی + fishing: مچھی پھڑنے دی دُکان florist: پھلاں دی دکان - food: کھاݨے دی ہٹی + food: کھاݨے دی دُکان + frame: فریم دی دکان funeral_directors: جنازہ پربندھک furniture: فرنیچر garden_centre: باغبانی کیندر general: جنرل سٹور - gift: توہفیاں دی دکان - grocery: راشن دی ہٹی + gift: توہفیاں دی دُکان + grocery: راشن دی دُکان hairdresser: وال تیار کرن والا hardware: ہارڈویر سٹور - hifi: ہائی فائی دی ہٹی - houseware: گھریلو ہٹی - jewelry: گہݨیاں دی دکان + hifi: ہائی فائی دی دُکان + houseware: گھریلو دُکان + ice_cream: کولفی والی + jewelry: گہݨیاں دی دُکان kiosk: کھوکھا - kitchen: رسوئی دی ہٹی + kitchen: رسوئی دی دُکان laundry: دھوبیگھاٹ + lottery: لوٹری mall: مال massage: سنیہا - medical_supply: ڈاکٹری ہٹی + medical_supply: ڈاکٹری دُکان mobile_phone: موبائیل فون دی دکان - motorcycle: موٹرسیکل دی دکان + motorcycle: موٹرسیکل دی دُکان motorcycle_repair: موٹر سائیکل دی مرمت music: سنگیت دی دکار - newsagent: اخباراں دا ایجنٹ + musical_instrument: ساز + newsagent: خبردار + nutrition_supplements: پالک مزید optician: عینک ساز - organic: کاربنی خوِراک دی ہٹی + organic: کاربنی خوِراک دی دُکان outdoor: میدانی وستاں دی ہٹی - paint: پینٹ دی ہٹی - pet: پالتو جانوراں دی دکان - photo: تصویراں دی دکان - second_hand: پُراݨی چیز دی ہٹی - shoes: جتیاں دی ہٹی + paint: پینٹ دی دُکان + pastry: پیسٹری دی دکان + pet: پالتو جانوراں دی دُکان + photo: تصویراں دی دُکان + second_hand: پُراݨی چیز دی دُکان + sewing: سلائی دی دکان + shoes: جتیاں دی دُکان sports: کھیڈی دی دکان - stationery: سٹیشنری دی دکان + stationery: سٹیشنری دی دُکان supermarket: سوپر مارکٹ tailor: درزی - tattoo: ٹاٹو دی ہٹی + tattoo: ٹاٹو دی دُکان tea: چاہ والا - ticket: ٹِکٹ دی ہٹی - toys: کھڈَوݨیاں دی دکان + ticket: ٹِکٹ دی دُکان + tobacco: تماکو دی دکان + toys: کھڈَوݨیاں دی دُکان travel_agency: ٹریول ایجنسی - tyres: ٹائر دی ہٹی - video: ویڈیو دی دکان - "yes": ہٹی + tyres: ٹائر دی دُکان + video: ویڈیو دی دُکان + video_games: ویڈیو گیم دی ہٹی + "yes": دُکان tourism: artwork: کاریگری attraction: کھچ - bed_and_breakfast: منجا 'تے ناشتہ + bed_and_breakfast: منجا تے ناشتہ camp_site: چھاؤݨی caravan_site: کافلا ٹکاݨی chalet: لکڑ دا گھر @@ -933,12 +1095,12 @@ pnb: weir: بنھ "yes": جلمارگ admin_levels: - level2: دیش دی ہدّ - level3: علاکے دی ہد - level4: راج دی ہد - level5: علاکے دی ہد - level6: کاؤنٹی دی ہد - level8: شہر دی ہد + level2: دیش دی حد + level3: علاکے دی حد + level4: راج دی حد + level5: علاکے دی حد + level6: کاؤنٹی دی حد + level8: شہر دی حد level9: پنڈ دی جوہ level10: اُپنگر دی جوہ types: @@ -946,26 +1108,71 @@ pnb: towns: قصبے places: تھاواں results: - no_results: کوئی نتیجے نئیں لبھّے + no_results: کوئی نتیجے نہیں لبھے more_results: ہور نتیجے issues: index: title: مسئلے - select_type: قسم چݨو + select_status: حال چݨو + select_type: قِسم چݨو + select_last_updated_by: پچھلا لیکھک چݨو + reported_user: رپورٹ دا ورتنوالا not_updated: نہیں نواں کیتا search: کھوجو - status: سٹیٹس + search_guidance: 'مسئلے لئی کھوجیو:' + user_not_found: ورتنوالا نہیں ہوگیا سی + issues_not_found: کجھ مسئلے نہیں لبھیئے + status: حالت + reports: رپورٹاں + last_updated: حالیہ سودھ دی تریخ + link_to_reports: رپورٹاں ویکھیو + reports_count: + one: اِکّ رپورٹ + other: '%{count} رپورٹاں' + reported_item: رپورٹ دی چیز states: + ignored: نظر انداز کیتے گئے open: کھولھ resolved: حل شدہ show: + title: '[%{status}] مسئلہ: %{issue_id}' + reports: + other: zeroرپورٹ نہیں + one: اِکّ رپورٹ + report_created_at_html: '%{datetime} رپورٹ بھیجی سی۔' + last_resolved_at_html: '%{datetime} مسئلہ بند کیتا سی۔' + last_updated_at_html: '%{datetime} مسئلے تے «%{displayname}» نویں کاݨکاری پائی + گئی سی۔' resolve: حل کڈھو + ignore: نظر انداز کرو + reopen: ولدا کھُلھو + reports_of_this_issue: ایس مسئلے دیاں رپوٹاں + read_reports: رپورٹاں پڑھیو + new_reports: نویاں رپورٹاں + other_issues_against_this_user: ایس ورتنوالے بارے وچ ہور مسئلے + no_other_issues: ایس ورتنوالے بارے وچ ہور مسئلے کوئی نہیں اے۔ + comments_on_this_issue: ایس مسئلے تے ٹپݨیاں + resolve: + resolved: ہݨے مسئلے دا حال ”حل کھندھیا“ + reopen: + reopened: ہݨے مسئلے دا حال ”کھُلھا“ + comments: + comment_from_html: '%{comment_created_at} «%{user_link}» دی ٹپݨی' + reports: + reported_by_html: '%{updated_at} %{user} %{category} نال رپورٹ کیتی سی۔' helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}، ٹپݨی نمبر %{comment_id}' - note: نوٹ نمبر %{note_id} + note: 'نوٹ: %{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: ٹپݨی پائی گئی سی۔ reports: new: + title_html: '%{link} رپورٹ کریو' + missing_params: نویں رپورٹ نہیں بݨا سکدی + disclaimer: + intro: 'پہلا پڑھیو:' categories: diary_entry: spam_label: ایہہ لیکھ سپیم اے @@ -974,24 +1181,27 @@ pnb: spam_label: ایہہ ٹپݨی سپیم اے other_label: ہور user: + spam_label: ایہہ صفحے تے سپیم اے other_label: ہور note: spam_label: ایس نوٹ سپیم اے۔ + personal_label: ایس نوٹ وچ نجی جاݨکاری اے other_label: ہور + create: + successful_report: رپورٹ لئی گئی اے۔ + provide_details: ضروری ویروے پایو layouts: project_name: title: اوپن سٹریٹ میپ h1: اوپن سٹریٹ میپ logo: - alt_text: لوگو دا اوپن سٹریٹ مَیپ - home: گھریلو تکاݨے 'تے جاؤ - logout: لَوگ آؤٹ کرو + alt_text: اوپن سٹریٹ میپ دا لوگو + home: گھریلو ٹکاݨے تے جاؤ + logout: لوگ‌آؤٹ کرو log_in: لَوگ اِین کرو - log_in_tooltip: مَوجدا کھاتے‌نال لاگ لَوگ اِین کرو sign_up: بھرتی ہووو start_mapping: نکشابندی شُرو کرو - sign_up_tooltip: سدھݨ لئی اِکّ کھاتا بݨاؤ - edit: لکھو + edit: سودھو history: تریخ export: برامد کرو issues: مسئلے @@ -999,123 +1209,207 @@ pnb: export_data: ڈَیٹا برامد کرو gps_traces: کھرے کھوجاں gps_traces_tooltip: کھرے کھوجاں ورتاؤ - user_diaries: ورتونوالے دے لیکھ + user_diaries: روزنامچے user_diaries_tooltip: ایہہ لیکھ ویکھو edit_with: '%{editor} نال سودھو' - tag_line: مفت آزاد نقشے دا دیٹابیس جو جہڑے جہڑے سودھ سکدیے + tag_line: آزاد نقشہ جو جہڑے جہڑے سودھ سکدے اے intro_header: اوپن سٹریٹ میپ تے سواگت اے! - intro_2_create_account: اِک ورتنوالے دا کھاتا بݨایو + intro_2_create_account: ورتنوالے دا کھاتہ بݨاؤݨ partners_ucl: یو سی ایل partners_fastly: فَیستلی partners_bytemark: بائیٹمارک ہوستِنگ partners_partners: جوڑیدار tou: ورتن شرطاں help: مدد - about: بابت - copyright: نکل ہکّ + about: بارے + copyright: نکل حق + communities: مجلساں community: بھائیچارا community_blogs: بھائچارک بلاگ community_blogs_title: اوپن سٹریٹ مَیپ بھائیچارے دے جیاں ولّوں بلاگ - foundation: ستھاپنا - foundation_title: او ایس ایم فاؤنڈیشن make_a_donation: - text: دان دیو + text: دان کریو learn_more: ہور سکھو more: ہور user_mailer: diary_comment_notification: - subject: '[او ایس ایپ] لیکھ اُتے %{user} ٹپݨی کیتا' + subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] روزنامچے تے «⁠%{user}⁠» ٹپݨی کیتے' hi: سالام %{to_user}، header: ایہہ لیکھ اُتے سرلیکھ %{subject} نال %{from_user} ٹپݨی کیتا header_html: ایہہ لیکھ اُتے سرلیکھ %{subject} نال %{from_user} ٹپݨی کیتا message_notification: - subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{message_title}' + subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] %{message_title}' hi: سالام %{to_user}، friendship_notification: hi: سالام %{to_user}، + subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] تسیں ہُݨ «⁠%{user}⁠» دوستاں دی فہرست او' + had_added_you: تسیں ہُݨ «%{user}» دوستاں دی فہرست او۔ + see_their_profile: ایہدے صفحے %{userurl}۔ + see_their_profile_html: ایہدے صفحے %{userurl}۔ + befriend_them: 'تسیں وی دوست دی لست وچ ایہہ پا سکدے اے: %{befriendurl}' + befriend_them_html: 'تسیں وی دوست دی لست وچ ایہہ پا سکدے اے: %{befriendurl}' gpx_failure: hi: سالام %{to_user}، + failed_to_import: 'کھرا اِمپورٹ کر نہیں سکیا۔ اِتھے ویروے بارے پڑھیو:' + more_info_html: 'کھرے اِمپورٹ کرن مسئلے بارے ہور جانکاری لئی ایہہ کڑی ویکھیو: + %{url}' + subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] کھرا اِمپورٹ کر نہیں سکیا' gpx_success: hi: سالام %{to_user}، + subject: "[اپون سٹریٹ میپ] کھرا اِمپورٹ کیتا \U0001F44D\U0001F44D" signup_confirm: + subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] نقشے تے سواگت اے' greeting: سالام علیکم جی! + created: '%{site_url} تے ہݨے کھاتہ بݨایا سی۔' + confirm: 'پہلا اسیں تہاڈے کھاتا پکا کرن چاہیدے، ایہہ کڑی چݨیو:' + welcome: اگلے، شروع کرن لئی اسیں ہور جاݨکاری ویکھے گے۔ email_confirm: + subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] ای‌میل پکا کریو' greeting: سالام، lost_password: + subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] پاس‌ورڈ فیر بݨاؤݨ' greeting: سالام، note_comment_notification: anonymous: انام ورتنوالا greeting: سالام، + commented: + subject_own: '[⁠اوایس‌ایم⁠] «⁠%{commenter}⁠» ٹہاڈے نوٹ تے ٹپݨی چھڈیاں گیاں' + subject_other: '[⁠اوایس‌ایم⁠] «⁠%{commenter}⁠» اِک نوٹ تے ٹپݨی چھڈی گئی' + your_note: «%{place}» لبے تہاڈے اِک نوٹ تے «%{commenter}» ٹپݨی چھڈی گئی۔ + your_note_html: «%{place}» لبے تہاڈے اِک نوٹ تے «%{commenter}» ٹپݨی چھڈی گئی۔ + commented_note: «%{place}» لبے نوٹ جو تسیں ٹپݨی کیتیاں تے «%{commenter}» اِک + ہور ٹپݨی چھڈی گئی۔ + commented_note_html: «%{place}» لبے نوٹ جو تسیں ٹپݨی کیتیاں تے «%{commenter}» + اِک ہور ٹپݨی چھڈی گئی۔ + closed: + subject_own: '[⁠اوایس‌ایم⁠] «⁠%{commenter}⁠» ٹہاڈے نوٹ حال کھنڈھیئے گیئے' + subject_other: '[⁠اوایس‌ایم⁠] «⁠%{commenter}⁠» نوٹ حل کھنڈھیا گیا' + your_note: «%{place}» لبے «%{commenter}» تہاڈے نوٹ بند کیتا۔ + your_note_html: «%{place}» لبے «%{commenter}» تہاڈے نوٹ بند کیتا۔ + commented_note: «%{place}» لبے «%{commenter}» اِک نوٹ جو تہاڈے ٹپݨی کیتیاں + بند کیتا۔ + commented_note_html: «%{place}» لبے «%{commenter}» اِک نوٹ جو تہاڈے ٹپݨی کیتیاں + بند کیتا۔ reopened: - subject_own: '[او ایس ایم] %{commenter} تسیں نوٹ کلھا' + subject_own: '[⁠اوایس‌ایم⁠] «⁠%{commenter}⁠» تسیں نوٹ کلھا' + subject_other: '[⁠اوایس‌ایم⁠] «⁠%{commenter}⁠» نوٹ کھُلھیا' + details: 'ایس نوٹ بارے وچ ہور جانکاری پڑھیو: %{url}' + details_html: 'ایس نوٹ بارے وچ ہور جانکاری پڑھیو: %{url}' changeset_comment_notification: hi: سالام %{to_user}، greeting: سالام، commented: + subject_own: '[⁠اوایس‌ایم⁠] تہاڈیاں تبدیلیاں تے «⁠%{commenter}⁠» ٹپݨی چھڈ‌یاں + گیاں' + subject_other: '[⁠اوایس‌ایم⁠] کجھ تبدیلیاں تے «⁠%{commenter}⁠» ٹپݨی چھڈیاں + گاں' + your_changeset: '%{time} کجھ تہاڈیاں تبدیلیاں تے «%{commenter}» ٹپݨی چھڈی + گئی' + your_changeset_html: '%{time} کجھ تہاڈیاں تبدیلیاں تے «%{commenter}» ٹپݨی + چھڈی گئی' + partial_changeset_with_comment: 'ایہدی تفصیل: %{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: 'ایہدی تفصیل: %{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: ٹپݨی نہیں + details: 'تبدیلیاں بارے وچ ہور ویروے لئی تسیں پڑھا سکیو: %{url}' + details_html: 'تبدیلیاں بارے وچ ہور ویروے لئی تسیں پڑھا سکیو: %{url}' confirmations: confirm: - heading: آپݨی ای میل پرکھو! + heading: آپݨی ای‌میل پرکھو! + introduction_1: پکا کرن دا ای‌میل بھیجیا گیا۔ + introduction_2: پکا کرن لئی ای‌میل تے کڑی کھُلھیو تے تسیں شُروع کر سکوگے۔ + press confirm button: پکا کرن لئی ایہہ بٹن چݨیو button: پکا کرو - already active: ایہہ کھاتا پہلوں ہی تسدیک ہو چکا اے۔ + success: پکا کیتا، مہربانی! + already active: ایہہ کھاتہ پہلوں ہی تسدیک ہو چکا اے۔ unknown token: اُس تسدیکی کوڈ. دی میاد جاں ہوند ختم ہو چکی اے۔ confirm_resend: failure: '%{name} ورتنوالا نہیں لبھیا۔' confirm_email: - heading: ای میل پتے دی تبدیلی تسدیک کراؤ + heading: ای‌میل پتے دی تبدیلی تسدیک کراؤ + press confirm button: پکا کرن لئی ایہہ بٹن چݨیو button: پکا کرو + success: تہاڈے ای‌میل پکا کیتے! + unknown_token: ایہہ کوڈ نہیں جاݨدا + resend_success_flash: + confirmation_sent: '%{email} نوں اسیں ای‌میل بھیجیا، تسیں پکا کرو تے شُروع کر + سکوگے۔' + whitelist: جے لبھ نہیں سکوگے، تہاڈے سپَیم میل دکھیو یا ”وائیٹ‌لِسٹ“ وچ %{sender} + پایو۔ messages: inbox: title: اینباکس - my_inbox: میرا اینباکس - my_outbox: میرا آؤٹباکس + messages: تہاڈے %{new_messages} تے %{old_messages} اے + new_messages: + one: '%{count} نویں سنیہا' + other: '%{count} نواں سنیہے' + old_messages: + one: '%{count} پراݨا سنیہا' + other: '%{count} پراݨے سنیہے' + no_messages_yet_html: حالاں کوئی سنیہے نہیں اے۔ %{people_mapping_nearby_link} + ویکھ سکیو۔ + people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے + messages_table: from: ولّوں + to: ول subject: وشا date: تریخ message_summary: + unread_button: اݨ پڑھا نشان لاؤ + read_button: پڑھا نشان لاؤ reply_button: جواب destroy_button: مٹاؤ new: title: سنہا گھلو - subject: وشا - body: مکھ بھاگ back_to_inbox: پچھلا میل جاؤ create: message_sent: سُنیہا بھیجیا گیا no_such_message: title: اجہا کوئی سُنیہا نہیں - heading: اجہا کوئی سُنیہا نہیں + heading: اجہا کوئی سنیہا نہیں + body: ایہہ سنیہا نہیں لبھیا۔ outbox: title: آؤٹباکس - my_inbox: میرا اینباکس - my_outbox: میرا آؤٹباکس - to: ول - subject: وشا - date: تریخ + messages: + one: تہاڈے %{count} بھیجݨ سنیہا اے + other: تہاڈے %{count} بھیجݨ سنیہے اے + people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے show: title: مُنیہا پڑھو - from: ولّوں - subject: وشا - date: تریخ reply_button: جواب unread_button: اݨ پڑھا نشان لاؤ destroy_button: مٹاؤ back: پچھے - to: ول sent_message_summary: destroy_button: مٹاؤ + heading: + my_inbox: اینباکس + my_outbox: میرا آؤٹباکس + mark: + as_read: سنیہا پڑھا نشان لایا گیا + as_unread: سنیہا اݨ پڑھا نشان لایا گیا destroy: destroyed: سُنیہا مٹائا گیا passwords: - lost_password: - title: پچھاݨ شبد گُمّ گیا + new: + title: پاس‌ورڈ گُم گیا heading: پچھاݨ شبد بھّل گیا؟ - email address: 'ای میل پتہ:' + email address: 'ای‌میل پتہ:' + new password button: پاس‌ورڈ فیر بݨایو + help_text: تہاڈے ای‌میل دا پتہ جو پاس‌ورڈ فیر بݨاؤݨ دی کڑی بھیج سکاں‌گی اے۔ + create: + notice email on way: اچھا، ای‌میل تے مدد دی کڑی بھیجاں‌گی اے + notice email cannot find: افسوس، اوہ ای‌میل دا پتہ نہیں لبھ سکیا + edit: + title: پاس‌ورڈ فیر بݨایو + reset: پاس‌ورڈ فیر بݨایو + flash token bad: ٹوکن نہیں لبھیا، خبر کڑی دا پتہ ویکھیو؟ + update: + flash changed: تہاڈے پاس‌ورڈ تبدیلی کیتی گئی سی۔ preferences: show: - title: میرے ترجیحاں + title: ترجیحاں preferred_editor: تہاڈے ایڈیٹر - preferred_languages: تہاڈے بولیاں + preferred_languages: تہاڈیاں بولیاں edit_preferences: ترجیحاں سودھو edit: title: ترجیحاں سودھو @@ -1133,81 +1427,87 @@ pnb: image: تصویر gravatar: gravatar: گراوتر ورتے - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: کی گراوتر اے؟ disabled: گریواتار بند کیتا enabled: گروٹر ویکھݨ چالو اے۔ - new image: اِک تصویر پائیو + new image: اِک تصویر پایو keep image: مَوجودہ تصویر رکھو delete image: موجدہ تصویر مٹاؤ replace image: موجودہ تصویر وٹاؤ + home location: کیہ رہندے no home location: تسیں اپݨے گھر دی ستھتی نہیں دسّی اے۔ update: success: صفحہ نواں کیتا failure: تہاڈے صفحہ نہیں کر سکدے اے۔ sessions: new: - title: لوگ اِین - heading: لوگ اِین - email or username: 'ایِ مَیل پتا جاں ورتونکار ناں:' - password: پچھاݨ شبد - openid_html: '%{logo} اوپن آئی ڈی:' + title: لوگ‌این + heading: لوگ‌این کرو + email or username: 'ای‌میل دا پتہ یا ورتنوالے دا ناں:' + password: 'پاس‌ورڈ:' + openid_html: '%{logo} اوپن آئی‌ڈی:' remember: مینوں یاد رکھو - lost password link: آپݨی پچھاݨ شبد گوا دتا؟ - login_button: لوگ اِین + lost password link: آپݨا پاس‌ورڈ گوا دتا؟ + login_button: لوگ‌این register now: ہُݨے رجِستر کرو - new to osm: ایہہ نقشے ‘تے نویں او؟ - create account minute: کھاتا بݨاؤ، صرف اِکّ منٹ لگدا اے۔ + with external: 'لوگ‌این کرن لئی ہور چݨ سکیو:' no account: کھاتہ نہیں اے؟ + auth failure: افسوس، یہہ ویروے نال لوگ‌این کر نہیں سکدے۔ openid_logo_alt: اوپن آئی ڈی ورتو auth_providers: openid: - title: اوپن آئی ڈی لوگ اِن کرو + title: اوپن آئی‌ڈی نال لوگ‌این کرو alt: اوپن آئی ڈی یو آر ایل ورتو google: - title: گوگل نال لوگ اِن کرو + title: گوگل نال لوگ‌این کرو alt: گوگل ورتو facebook: - title: فیسبوک نال لوگ اِن کرو + title: فیس‌بوک نال لوگ‌این کرو alt: فیسبوک ورتو - windowslive: - title: وینڈوز لائیو نال لوگ اِن + microsoft: + title: وینڈوز لائیو نال لوگ‌این کرو alt: وینڈوز لائیو ورتو github: - title: گِٹ ہب نال لوگ اِن کرو + title: گِٹ‌ہب نال لوگ‌این کرو alt: گِٹ ہب ورتو wikipedia: - title: وِکیپیڈیا نال لوگ اِن کرو + title: وِکیپیڈیا نال لوگ‌این کرو alt: وِکیپیڈیا ورتو wordpress: - title: ورڈ پریس نال لوگ اِن کرو + title: ورڈپریس نال لوگ‌این کرو alt: ورڈ پریس ورتو aol: - title: اے او ایل نال لوگ اِن کرو + title: اے او ایل نال لوگ‌این کرو alt: اے او ایل ورتو destroy: - title: لَوگ اَوٹ کرو - heading: اِتھے لوگ آوٹ کرو - logout_button: لَوگ اَوٹ کرو + title: لوگ‌آؤٹ + heading: اِتھے لوگ‌آوٹ کرو + logout_button: لوگ‌آؤٹ کرو shared: markdown_help: headings: سرخیاں heading: سرخی subheading: دوجا سرلیکھ + unordered: بناں سلسلے دی فہرست + ordered: سلسلے نال فہرست first: پہلا آئٹم second: ڈوجھا آئیٹم - link: لنک + link: کڑی text: لکھت image: تصویر url: یو آر ایل richtext_field: - edit: لکھو + edit: سودھو preview: وکھالہ site: about: next: اگلا - copyright_html: ©Ø§ÙˆÙ¾Ù† سٹریٹ مَیپ
یوگدانی + used_by_html: ویب سائیٹ، اَیپ تے ہارڈویر لئی %{name} توں نقشے دے ڈیٹا دیندے + اے۔ + lede_text: اِتھے سڑک، پِنڈ، شہر، نگر تے ہور نشان لئی نقشے والے نقش پاؤندے گیئے local_knowledge_title: ستھانی گیان + local_knowledge_html: اِتھے نیڑے تیڑے دے جاݨ نقشے والے چاہیدے۔ تصویراں، سیٹلائیٹ + دا کھرا تے ہور نقشے لیکھک ورتدے جو نقشہ نواں کرن تے دُرُست اے۔ community_driven_title: لوک کم کردے open_data_title: اوپن ڈیٹا legal_title: کانونی @@ -1215,50 +1515,119 @@ pnb: copyright: foreign: title: ایس ترجمے بارے + html: جے ایس پنجابی صفحے تے %{english_original_link} وکھرے اے، پچھلا انگریزی + صفحہ ورتݨ‌گے اے۔ english_link: انگریزی وچ پہلا ورژن native: - title: ایس صفحہ بارے - native_link: پنجابی شاہمکھی انواد - mapping_link: نقشابندی شرو کرو + title: ایس صفحے بارے + html: ایس انگریزی صفحےںدی ورژن۔ %{native_link} یا %{mapping_link} لئی کڑی + جوڑ سکیو۔ + native_link: پنجابی شاہمکھی ورژن + mapping_link: نقشابندی شروع کرو legal_babble: title_html: نکل حق تے لائیسنس + credit_title_html: ایہہ نقشے لئی حوالے + credit_1_html: 'ڈیٹا ورتݨ دے قواعد:' + attribution_example: + alt: ویب سائیٹ تے حوالے لئی مثال + title: حوالے لئی مثال more_title_html: ہور جاݨکاری لبھݨ واستے contributors_title_html: ساڈی یوگدانی - trademarks_title_html: ٹریڈمرک + infringement_title_html: حوالے قواعد بارے وچ منع کرن + infringement_1_html: نقشے والے نا آزاد سروت، مثلاً گوگل، ورت نہیں سکدے اے۔ + ایہہ لئی پہلے لیکھک کہݨ‌گیئے چاہیدے سی۔ index: + js_1: تہاڈے براؤزر جاواسکرپٹ نہیں ورتیئے، یا تسیں جاواسکرپٹ بند کیتے سی۔ + js_2: ایس ویب‌سائیٹ دا نقشہ جاواسکرپٹ ورتدا۔ permalink: پکی کڑی shortlink: چھوٹی کڑی - createnote: نوٹ پائیو + createnote: نوٹ پایو + license: + copyright: اوپن سٹریٹ میپ تے لیکھک لئی آزاد لائیسنس نال ویب سائیٹ چھپیا سی۔ + remote_failed: سودھ کر نہیں سکدے۔ خبرے جو اَیپ چالو تے ریموٹ کنٹرول چالو وکھیو۔ edit: + not_public: تہاڈیاں سودھاں دی عوام چݨ نہیں چالو ہندی سی۔ + not_public_description_html: ہݨے تسیں نقشے سودھ نہیں سکدے، عوام چالو چݨ %{user_page} + تے جایو۔ user_page_link: ورتنوالے دا صفحہ anon_edits_link_text: پتہ کرو کہ ماملا ایس ترھاں کیوں اے۔ + id_not_configured: آئی‌ڈی ایڈیٹر نہیں چالو ہندا سی۔ + no_iframe_support: تہاڈے براؤزر ایچ ٹی ایم ایل فریم ویکھ نہیں سکدے اے، ایہہ + ورتݨے چاہیدے۔ export: title: برامد کرو + area_to_export: برامد واسطے علاقہ + manually_select: آپݨے آپ اِکّ وکھرا کھیتر چݨو + format_to_export: برامد واسطے فارماٹ osm_xml_data: اوپن سٹریٹ میپ ایکس ایم ایل ڈیٹا + map_image: نقشے دی تصویر (میعری) + embeddable_html: ایچ ٹی ایم ایل ایمبیڈ licence: لائیسنس too_large: + advice: 'جے برامد نہیں سکدا، خبرے تسیں ایہہ ہور سروت ورت سکدے:' + body: برامد نہیں بݨایا، کھیتر بہت وڈا ہندا سی۔ نقشے تے وڈا کریو یا ڈاؤن‌لوڈ + کرن لئی ایہہ ہور سروت ورتیو۔ + planet: + title: پلینٹ دی فائل + description: نقشے دے سارے ڈیٹا واری واری کاپی کیتے overpass: - title: اوورپیس اے پی آئی + title: ایہدا اوورپیس دی فائل + description: ہور نقشے دے ڈیٹا نال ویب سائیٹ توں ڈاؤن‌لوڈ کریو + geofabrik: + title: جیوفیںرِک فائلاں + description: برعظماں، دیشاں تے کجھ چݨے شہراں نال نقشے توں پرچالت ڈیٹا other: title: ہور سروت + description: وِکی توں ہور سروت options: چوݨاں format: فارمیٹ scale: پیمانہ max: ودھ توں ودھ image_size: تصویر دا اکار zoom: وڈے چھوٹے کیتے - add_marker: نقشے 'تے کوئی نشاندیہی پائیو + add_marker: نقشے تے کوئی نشاندیہی پایو + latitude: اکشانش + longitude: لمبکار output: آؤٹپُٹ + paste_html: ایمبیڈ کوڈ پیسٹ کریو export_button: برامد کرو + fixthemap: + title: کسے اوکڑ دی اطلاع دیو، نقشہ دُرُست کریو + how_to_help: + title: مدد کویں کرنی او + join_the_community: + title: بھائیچارے نال جڑو + other_concerns: + title: ہور فقر help: title: مدد لیݨی + introduction: اِتھے صفحے تے کڑیاں نال سکھ سکیو، سوال تے جواب ویکھ سکیو تے نقشے + دی جاݨکاری ویکھ سکیو + welcome: + url: سالام + title: اوپن سٹریٹ میپ تے سواگت اے! + description: 'نقشے تے شروع کرنے:' + beginners_guide: + title: شُرواتی لئی کتاب + description: شرواتی لئی ایہہ لوک کم کردے اے۔ help: title: مدد گل بات + description: سوال کریو یا جواب لبھیو + mailing_lists: + title: میل دیاں لسٹاں + community: + title: حالاں فورم + description: نقشے بارے گل بات لئی تھاں irc: title: آئی آر سی + description: کئی بولیاں تے کئی چیزاں بارے وچ گل بات۔ + switch2osm: + title: اوایس‌ایم نوں موڑو («switch2osm») wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pnb:مُکھّ_صفحہ title: اوپن سٹریٹ میپ وِکی + any_questions: + title: کوئی سوال؟ sidebar: search_results: کھوج نتیجے close: بند کرو @@ -1267,92 +1636,85 @@ pnb: get_directions: دشاواں پراپت کرو from: ولوں to: ول + where_am_i: کیہ تھاں اے؟ + where_am_i_title: کھوج والے دوارا ایس تھاں دی تفصیل submit_text: جاؤ key: table: entry: motorway: موٹروے - main_road: مکھ سڑک + main_road: مُکھ سڑکاں trunk: ترنک سڑک primary: مُڈھلی سڑک secondary: سکینڈری سڑک unclassified: سڑک نہیں قِسم track: ٹرَیک - bridleway: گھڑ دا راہ - cycleway: سائیکل وے - footway: پیدل راہ + bridleway: گھڑے دے ڈگرے + cycleway: سائیکل‌وے + cycleway_national: راشٹری سائیکل‌وے + cycleway_regional: کھیتری سائیکل‌وے + cycleway_local: ستھانک سائیکل‌وے + footway: فُت‌وے rail: ریلوے subway: سبوے - tram: - - ہلکی ریل - - ٹرام - cable: - - کیبل کار - - کُرسی لفٹ - runway: - - ہوائی اڈے اُڈاݨ پٹی - - تیکسی وے - apron: - - ہوائی اڈے دا ایپرن - - ٹرمینل + cable_car: کیبل کار + chair_lift: کُرسی لِفٹ + runway: ہوائی اڈے اُڈاݨ پٹی + taxiway: ٹیکسی‌وے + apron: ہوائی اڈے دا ایپرن admin: پرشاسکی سرحد - forest: جنگل + forest: رکھّ wood: جنگل golf: گولف مَیدان park: پارک + common: شاملاٹ resident: رہائشی کھیتر - common: - - شاملاٹ - - چرگاہ - - باغ retail: پرچون کھیتر industrial: سناتی کھیتر commercial: وپارک کھیتر heathland: ہیتھ - lake: - - جھیل - - کُنڈ + lake: جھیل + reservoir: کُنڈ farm: کھیت brownfield: براؤنفیلڈ cemetery: شمشان + allotments: واڑیاں دیاں ونڈیاں (الاٹ‌منٹاں) pitch: کھیڈ دی بیڑ centre: کھیڈ کیندر reserve: کُدرتی رکھّ military: فَوجی کھیتر - school: - - سکول - - یونیورستی + school: سکول + university: یونیورستی building: مہتوپورن عمارت station: ریلوے سٹیشن - summit: - - سکھر - - چوٹی + summit: سکھر + peak: چوٹی + tunnel: سُرنگ (ڈیش لائیناں) + bridge: پُل (کالیاں لائیناں) + private: نِجی ورتوں + destination: صرف خاص منزل دی یاترا لئی construction: اُساری ہیٹھ سڑکاں - bicycle_shop: سائکل دی ہٹی - bicycle_parking: سائکل پارکنگ + bicycle_shop: سائیکل دی دکان + bicycle_parking: سائیکل پارکنگ toilets: ٹوئیلٹ welcome: title: جی آیاں نوں! whats_on_the_map: - title: نقشے ‘تے کیہ اے + title: نقشے تے کیہ اے basic_terms: - title: نقشے دیاں بنیادی لفظاں - editor_html: ایڈیٹر ویب سائیٹ جاں پروگرم لئی نقشہ سودھ سکدا - اے۔ - node_html: نوڈ اِک نقشے ‘تے پوئینٹ، مثلاً رکھ، سائین، بس - سٹاپ وغیرہ۔ - way_html: راہ اِک لائین یا کھیتر سی، مثلاً سڑک، نہر، پارک - یا عمارت۔ - tag_html: ٹیگ نوڈ یا راہ بارے تھوڑھا جیہا ڈیٹا سی، مثلاً - ہٹی دا ناں یا سڑک دی حد رفتار۔ + title: نقشے دے بنیادی لفظ rules: title: قواعد! - questions: - title: کوئی سوال؟ start_mapping: نکشابندی شُرو کرو add_a_note: - title: سودھ کرن دی وہل نہیں؟ کوئی نوٹ پایا1 + title: سودھ کرن دی وہل نہیں اے؟ کجھ نوٹ پا سکیو! + communities: + title: مجلساں traces: + visibility: + private: نجی (صرف انام جاݨکاری ویکھدے، پوئینٹاں لئی کوئی لڑی نہیں اے) + public: عاوم (کھرے دی لسٹ وچ ایہہ ویکھدے، پر جاݨکاری انام اے تے پوئینٹاں لئی + کوئی لڑی نہیں اے) new: upload_trace: کھرے کھوجاں چڑھاؤ visibility_help: ایہدا کیہ مطلب اے؟ @@ -1361,12 +1723,16 @@ pnb: upload_trace: کھرے کھوجاں چڑھاؤ edit: cancel: رد کرو - title: '%{name} کھرا کھوج سودھ کردا' - heading: '%{name} کھرا کھوج سودھ کردا' + title: '%{name} کھرا سودھدا' + heading: '%{name} کھرا سودھدا' visibility_help: ایہدا کیہ مطلب اے؟ + update: + updated: کھرا نواں کیتا trace_optionals: tags: ٹیگ show: + title: 'کھرا: %{name}' + heading: 'کھرا: %{name}' pending: لمکدا filename: 'فائل دا ناں:' download: ڈاؤنلوڈ کرو @@ -1380,20 +1746,19 @@ pnb: description: 'تفصیل:' tags: ٹیگ none: کوئی نہیں - edit_trace: ایہہ کھر کھوج سودھو + edit_trace: ایہہ کھرا سودھو delete_trace: ایہہ کھر کھوج مٹاؤ trace_not_found: کھر کھوج نہیں لبھیا! visibility: 'دِکھ:' confirm_delete: ایہہ کھر کھوج مٹاؤ؟ trace_paging_nav: - showing_page: صفحہ %{page} older: پراݨے کھر کھوجاں newer: نویں کھر کھوجاں trace: pending: لمکدا count_points: one: اِکّ پوئینٹ - other: '%{count} پوئینٹاں' + other: '%{count} پوئینٹ' more: ہور trace_details: کھرا کھوج دا ویرگا ویکھو view_map: نقشہ ویکھو @@ -1406,112 +1771,225 @@ pnb: in: اے۔ ایہہ ٹیگ index: public_traces: عام کھرے کھوجاں - my_gps_traces: میرے گی پی ایس دیاں کھر کھوجاں + my_gps_traces: میرے کھرے public_traces_from: '%{user} دیاں عام کھرے کھوجاں' + description: حالیہ نویں کھرے دکھیو tagged_with: '%{tags} نال تیگ کین' + upload_trace: کھرا چڑھایو all_traces: سارے کھرے کھوجاں - my_traces: میرے کھرے کھوجاں + my_traces: میرے کھرے + traces_from: «%{user}» دے عوام کھرے + remove_tag_filter: فلٹر ہٹاؤ make_public: made_public: عام کھرے کھوجاں + georss: + title: کھرے کھوجاں description: description_without_count: '%{user} دی گی پی ایکس فایل' application: settings_menu: - account_settings: کھاا دیاں سیٹنگاں + account_settings: کھاتے دیاں سیٹنگاں + oauth1_settings: آوتھ ورژن 1 سیٹنگاں + oauth2_applications: آوتھ ورژن 2 اَیپ + oauth2_authorizations: آوتھ ورژن 2 ورتݨ oauth: authorize: allow_write_diary: روزنامچے وچ لیکھ بݨا سکدیو، ٹپݨی کریو تے دوست جوڑیو - allow_write_api: نقشہ سودھیو۔ - allow_write_notes: نوٹ سودھو + allow_write_api: نقشہ سودھ سکدا + allow_write_gpx: کھرے چڑھاؤݨے + allow_write_notes: نوٹ سودھ سکدا + grant_access: اِجازت دیو + authorize_success: + verification: 'پکا کرن دا کوڈ: %{code}' + authorize_failure: + invalid: اِجازت دا ٹوکن نہیں درست اے۔ scopes: + read_prefs: ورتنوالے دیاں ترجیحاں پڑھا سکدیاں + write_prefs: ورتنوالے دیاں ترجیحاں سودھ سکدیاں write_diary: روزنامچے وچ لیکھ بݨا سکدیو، ٹپݨی کریو تے دوست جوڑیو - write_api: نقشہ سودھیو - write_notes: نوٹ سودھو + write_api: نقشہ سودھ سکدا + write_gpx: کھرے چڑھاؤݨے + write_notes: نوٹ سودھ سکدا + read_email: ای‌میل دے پتے پڑھاؤݨے oauth_clients: + new: + title: نوان اَیپ جوڑو + edit: + title: اَیپ سودھو show: + key: 'ورتوں دی کنجی:' + access_url: 'پہنچ ٹوکن دی کڑی دا پتہ:' + authorize_url: 'اِجازت دی کڑی:' edit: وروے سودھو + delete: اَیپ مٹاؤ + confirm: تسیں پکے کیہ اے؟ + index: + title: او اوتھ ویروے + my_tokens: میریاں اِجازت نال ایپلیکیشناں + application: ایپلیکیشن دا ناں + revoke: پرتاؤ! + my_apps: میرے اَیپ + no_apps_html: تہاڈے %{oauth} نال کجھ اَیپ جوڑنے چاہیدے؟ اِتھے ایہہ پاؤن‌گے سی۔ + oauth: او آوتھ + register_new: آپݨی ارزی دا اِندراج کراؤ oauth2_applications: index: + title: میرے اَیپ + no_applications_html: تہاڈے %{oauth2} نال کجھ اَیپ جوڑنے چاہیدے؟ اِتھے ایہہ + پاؤن‌گے سی۔ name: ناں + permissions: اِجازت application: edit: سودھو delete: مٹاؤ - confirm_delete: ایس ایپلکیشن مٹاؤ؟ + confirm_delete: ایہہ ایپلکیشن مٹاؤ؟ + new: + title: نوین اَیپ جوڑو + edit: + title: تہاڈے اَیپ سوڈھو show: edit: سودھو delete: مٹاؤ - confirm_delete: ایس ایپلکیشن مٹاؤ؟ + confirm_delete: ایہہ ایپلکیشن مٹاؤ؟ client_id: کلائینٹ آئی ڈی + permissions: اِجازتاں + redirect_uris: مڑجوڑ کڑیاں + oauth2_authorizations: + new: + authorize: اِجازت دیو + deny: اِجازت نہیں دیو + error: + title: غلطی ہو گئی اے + show: + title: اِجازت دا کوڈ + oauth2_authorized_applications: + index: + title: میریاں اِجازتاں + application: ایپلیکیشن + permissions: اِجازتاں + application: + revoke: اِجازت ہٹاؤ + confirm_revoke: ایس ایپلکیشن لئی اِجازت ہٹاؤ؟ users: new: title: بھرتی ہووو - email address: 'ای میل پتہ:' - display name: 'وکھاؤݨ ناں:' + about: + header: آزاد تے ساریاں سودھاں لیݨیاں continue: بھرتی ہووو terms: title: شرطنامہ heading: شرطنامہ heading_ct: لیکھکاں لئی شرطنامہ + consider_pd: اگے، میریاں ساریاں سودھاں عام ورتوں ہوواں‌گیاں سی (سارے ورتوں نہیں + منع)۔ consider_pd_why: ایہہ کیہ اے؟ + continue: اگے + decline: منظور نہیں + legale_select: 'تسیں کیہ دیش رہندے:' legale_names: france: فرینس italy: اِٹلی + rest_of_world: باکی دُنیاں terms_declined_flash: - terms_declined_link: ایس وِکی دا صفحہ + terms_declined_link: ایہہ صفحے no_such_user: + title: ایہہ ورتنوالا نہیں لبھیا + heading: ورتنوالے «%{user}» نہیں لبھے سی۔ deleted: مٹایا show: - my diary: میرے روزنامچہ - new diary entry: روزنامہ وچ نواں لیکھ - my edits: میرا سودھاں - my traces: میرے کھرے کھوجاں - my notes: میرے نوٹ - my messages: میرے منیہے - my profile: میرا صفحہ - my settings: میریاں سَیٹِنگاں - my comments: میریاں ٹپݨیاں - my_preferences: میریاں ترجیحاں - my_dashboard: میرا ڈیش بورڈ + my diary: روزنامچہ + my edits: سودھاں + my traces: کھرے + my notes: نوٹ + my messages: سنیہے + my profile: شخصی صفحہ + my settings: سیٹِنگاں + my comments: ٹپݨیاں + my_preferences: ترجیحاں + my_dashboard: ڈیش بورڈ + blocks on me: میرے تے روکاں + blocks by me: میرے ولوں رکاں edit_profile: تہاڈے صفحہ سودھو - send message: سنہا گھلو + send message: سنہا بھیجو diary: روزنامچہ edits: سودھاں traces: کھرے کھوجاں notes: نقشے دے نوٹ remove as friend: دوست توڑو add as friend: دوست پایو + mapper since: 'نقشہ والا پہلا آیا گیا:' ct status: 'لیکھک قواعد:' ct undecided: دچتی وچ ct declined: نکاری - latest edit: پہلا سودھ (%{ago}) - email address: 'ای میل پتہ:' + email address: 'ای‌میل پتہ:' created from: 'کتھوں اُساریا:' - status: 'سٹیٹس:' - description: تفصیل - user location: ورتنوالے دی ستھتی + status: حالت + spam score: 'سپیم سکور:' role: administrator: ایہہ ورتنوالا اِکّ پرشاسک اے۔ moderator: ایہہ ورتنوالا اِکّ وچولا اے۔ grant: administrator: پرشاسکی حق دیق moderator: وچولگی دے حق دیو + block_history: حالیہ روک + moderator_history: روک دیݨے comments: ٹپݨیاں - create_block: ایس ورتونوالے ‘تے روک لاؤ - hide_user: ایس ورتونکار نوں لُکاؤ - unhide_user: ایس ورتونوالے دا اُہلا ہٹاؤ - delete_user: ایس ورتونوالے نوں مٹاؤ + create_block: ایس ورتنوالے ‘تے روک لاؤ + activate_user: ایس ورتنوالے نوں کریا شیل کرو + confirm_user: ایس ورتنوالے نوں تصدیق کرو + unconfirm_user: ایس ورتنوالے نوں اݨ تصدیق کرو + hide_user: ایس ورتنوالے نوں لُکاؤ + unhide_user: ایس ورتنوالے دا اُہلا ہٹاؤ + delete_user: ایس ورتنوالے نوں مٹاؤ confirm: پکا کرو + report: ایس ورتنوالا رپورٹ کریو + go_public: + flash success: ہݨے تہادیاں ساریاں سودھاں عوام اے، تسیں سودھ سکدے اے۔ index: title: ورتنوالے heading: ورتنوالے - confirm: چݨے ہوۓ ورتونوالیاں دی تصدیق کرو - hide: چݨے ہوۓ ورتونوالے لُکاؤ + showing: + one: صفحہ %{page} (%{items} وچ %{first_item}) + other: صفحہ %{page} (%{items} وچ%{first_item}} توں %{last_item} نوں) + confirm: چݨے ہوۓ ورتنوالیاں دی تصدیق کرو + hide: چݨے ہوۓ ورتنوالے لُکاؤ + empty: کوئی میل کھاندے ورتنوالے نہیں لبھے + suspended: + title: کھاتہ مواتل کیتا گیا + heading: کھاتہ مواتل کیتا گیا + support: مدد + auth_failure: + no_authorization_code: کوئی اِجازت دا کوڈ نہیں اے + unknown_error: اِجازت لے نہیں سکی گئی + auth_association: + heading: حالاں تہاڈے شناختی نال کجھ کھاتہ نہیں جوڑدے اے۔ user_role: grant: + title: رول پکا کرو + heading: رول پکا کرو confirm: پکا کرو revoke: + title: رول ہٹاؤݨ پکا کرو + heading: رول ہٹاؤݨ پکا کرو confirm: پکا کرو user_blocks: + not_found: + back: تتکرے ول واپس + new: + back: ساریاں روکاں ویکھو + edit: + show: ایہہ روک ویکھو + back: ساریاں روکاں ویکھو + update: + success: روک نویائی گئی۔ + index: + title: ورتنوالے دے روکاں + heading: ورتنوالیاں لئی روکاں دی لسٹ + empty: حالاں کوئی روکاں نہیں بݨائیاں گیاں۔ + revoke: + confirm: تسیں پکے، ایہہ روک پرتاؤ؟ + revoke: پرتاؤ + flash: ایہہ روک پرتا دتی گئی اے۔ helper: block_duration: hours: @@ -1520,21 +1998,35 @@ pnb: days: one: اِکّ دن other: '%{count} دن' + weeks: + one: اِکّ ہفتہ + other: '%{count} ہفتے' + months: + one: ایہہ اِکّ مہیں پہلاں + other: ایہہ %{count} مہیناں پہلاں years: one: اِکّ سال other: '%{count} سال' show: created: 'بݨایا:' - status: سٹیٹس + status: حالت show: وکھاؤ edit: سودھو + revoke: پرتاؤ! + confirm: پکے؟ + back: ساریاں روکاں ویکھو + revoker: 'پرتاؤݨ والا:' block: + not_revoked: (نہیں پرتائی دتی گئی) show: وکھاؤ edit: سودھو + revoke: پرتاؤ blocks: + display_name: روکیا ورتنوالا creator_name: لیکھک + reason: روک دا کارن status: درجہ - showing_page: صفحہ %{page} + showing_page: صفحہ نمبر %{page} next: اگلا » previous: « پچھلا notes: @@ -1546,62 +2038,93 @@ pnb: description: تفصیل created_at: کدوں سرجیا گیا last_changed: آخری تبدیلی + show: + title: 'نوٹ: %{id}' + description: تفصیل + open_title: 'حل نہیں لبھݨ نوٹ: %{note_name}' + closed_title: 'بند کرن نوٹ: %{note_name}' + hidden_title: 'لُکاݨ نوٹ: %{note_name}' + report: ایہہ نوٹ رپورٹ کرو + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' + hide: لُکاؤ + resolve: حل کڈھو + reactivate: مڑ چالو کرو + comment_and_resolve: ٹپݨی کرو، حل کرو تے بند کرو + comment: ٹپݨی کرو + new: + title: نواں نوٹ + add: نوٹ پایو javascripts: close: بند کرو share: title: سانجھا کرو cancel: رد کرو image: تصویر - link: کڑی جان ایچ ٹی ایم ایل + link: کڑی یا ایچ‌ٹی‌ایم‌ایل long_link: کڑی short_link: نکی کڑی geo_uri: جیو یو آر ائی embed: ایچ ٹی ایم ایل format: 'فارمیٹ:' scale: 'پیمانا:' + image_dimensions: '%{height} × %{width} تصویر میعری نقشہ ویکھݨ‌گی اے' download: ڈاؤنلوڈ کرو + short_url: چھوٹی کڑی + include_marker: چِنھ نال سانجھو view_larger_map: وڈیرا نقشہ ویکھو + only_standard_layer: تصویر بݨاؤݨ لئی ایہی میعری نقشہ برامد کر سکدا سی۔ + embed: + report_problem: کوئی مسئلہ رپورٹ کریو key: - title: نقشہ دا ٹیکا - tooltip: نقشہ دی کونجی + title: نقشے دا ٹیکا + tooltip: نقشے دا ٹیکا map: zoom: in: وڈا کرو out: چھوٹی کرو + locate: + title: میری ستھتی ویکھاؤ base: - standard: میاری + standard: معیاری + cyclosm: سائیکل cycle_map: سائیکل نقشہ - transport_map: ڈھا ڈھوائی نقشہ + transport_map: ٹرینسپورٹ + hot: لوک سیوی + opnvkarte: ٹرینسپورٹ (اوپن کارٹ) layers: header: نقشے دیاں تہیاں notes: نقشے دے نوٹ data: نقشے دے ڈیٹا - copyright: © نقشے دے لیکھک - donate_link_text: - terms: ویب سائیٹ تے اے پی ائی قواعد + gps: عام کھرے کھوجاں + overlays: ایہہ نقشے تے مسئلیاں نبیڑیاں لئی کجّ چالو کرو + title: تہِاں site: edit_tooltip: نقشہ سودھو - edit_disabled_tooltip: نقشا سودھݨ واستے اندر نوں جاؤ + edit_disabled_tooltip: نقشہ سودھݨ واسطے اندر نوں جاؤ + createnote_tooltip: نقشے تے نوٹ پایو + createnote_disabled_tooltip: نقشے تے نوٹ پاوݨ لئی وڈا کریو + map_notes_zoom_in_tooltip: نوٹ دکھݨ لئی وڈا کریو + map_data_zoom_in_tooltip: ڈیٹے دکھݨ لئی وڈا کریو + queryfeature_tooltip: نقشاں لئی پرشن + queryfeature_disabled_tooltip: نقش دے پرشن لئی وڈا کریو changesets: show: comment: ٹپݨی کرو hide_comment: لُکاؤ - notes: - new: - add: نوٹ پائیو - show: - hide: لُکاؤ - resolve: حل کڈھو - reactivate: مڑ چالو کرو - comment_and_resolve: ٹپݨی کرو، حل کرو تے بند کرو - comment: تیپّݨی کرو + unhide_comment: نہیں لُکاؤ directions: engines: - fossgis_osrm_bike: سائکل (او ایس آر ایم) - fossgis_osrm_car: کار (او ایس آر ایم) - graphhopper_bicycle: سائکل (گریف ہپر) + fossgis_osrm_bike: سائیکل (او ایس آر ایم) + fossgis_osrm_car: کار (اوایس‌آرایم) + fossgis_osrm_foot: پیر (اوایس‌آرایم) + graphhopper_bicycle: سائیکل (گریف‌ہپر) graphhopper_car: کار(گریف ہپر) + graphhopper_foot: پیر (گریف‌ہوپر) + directions: دشاواں instructions: + via_point_without_exit: (پوئینٹ دوارا) + follow_without_exit: '%{name} تے چلدے رہو' + start_without_exit: '%{name} تے شروع کرو' unnamed: انام سڑک exit_counts: first: پہلا @@ -1621,12 +2144,39 @@ pnb: relation: سمبندھ nothing_found: نقش نہیں لبھیا context: - add_note: اِتھے نوٹ پائیو + directions_from: اِتھوں دشاواں + directions_to: اِتھے ول دشاواں + add_note: اِتھے نوٹ پایو۔ show_address: پتہ ویکھو + query_features: نقشاں لئی پرشن + centre_map: نقشے نوں اِتھے کیندرت کرو redactions: + edit: + heading: سینسر سودھو + title: سینسر سودھو + index: + empty: سینسر کوئی نہیں اے۔ + heading: سینسراں دی فہرست + title: سینسر دی فہرست + new: + heading: ناویں سینسر لئی نویں جانکاری پایو + title: نویں سینسر بݨادی show: description: 'تفصیل:' + heading: سینسر «%{title}» ویکھدی + title: سینسر ویکھدی user: 'لیکھک:' + edit: ایہہ سینسر سودھیو + destroy: ایہہ سینسر ہٹایو + confirm: تسیں پکے کیہ اے؟ + create: + flash: ہݨے سینسر بݨائی اے۔ update: flash: تبدیلیاں سانھیاں۔ + destroy: + flash: سینسر مٹایا گیا سی۔ + error: سینسر مٹا نہیں سکیا سی۔ + validations: + invalid_characters: وچ کجھ اکھر منع اے + url_characters: وچ کڑی لئی خاص اکھر (⁠%{characters}⁠) ...