X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b5db57bfc19d73a3bf46ae2cb5585357997388a3..a1cb0f04d476101116087286ff072d3a137355cb:/config/locales/fur.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index e2a9846b5..b83277475 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -364,17 +364,21 @@ fur: restaurant: Ristorant sauna: Saune school: Scuele + shop: Buteghe telephone: Telefon public theatre: Teatri townhall: Municipi university: Universitât + wifi: Acès a internet WiFi youth_centre: Centri zovanîl boundary: administrative: Confin aministratîf building: chapel: Capele church: Glesie + city_hall: Municipi house: Cjase + shop: Buteghe stadium: Stadi train_station: Stazion de ferade university: Edifici universitari @@ -443,14 +447,19 @@ fur: railway: abandoned: Ferade bandonade construction: Ferade in costruzion + disused: Ferade bandonade disused_station: Stazion de ferade bandonade light_rail: Ferade lizere station: Stazion de ferade shop: bakery: Pancôr + bicycle: Buteghe di bicicletis books: Librerie butcher: Becjarie car_repair: Riparazion di machinis + hairdresser: Piruchîr o barbîr + insurance: Assicurazion + laundry: Lavandarie supermarket: Supermarcjât toys: Negozi di zugatui tourism: @@ -461,6 +470,7 @@ fur: zoo: Zoo waterway: canal: Canâl + ditch: Fuesse river: Flum javascripts: map: @@ -479,8 +489,8 @@ fur: export_tooltip: Espuarte i dâts de mape gps_traces: Percors GPS gps_traces_tooltip: Gjestìs i percors GPS - help_wiki: Jutori & Vichi - help_wiki_tooltip: Jutori & Vichi pal progjet + help: Jutori + help_title: Sît di jutori pal progjet history: Storic home: lûc iniziâl home_tooltip: Va al lûc iniziâl @@ -519,8 +529,11 @@ fur: view_tooltip: Viôt la mape welcome_user: Benvignût/de, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: La tô pagjine utent + wiki: Vichi + wiki_title: Vichi dal progjet license_page: native: + mapping_link: scomence a mapâ title: Informazions su cheste pagjine message: delete: @@ -579,11 +592,12 @@ fur: notifier: diary_comment_notification: hi: Mandi {{to_user}}, + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} al à zontât un coment ae tô vôs dal diari" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche" friend_notification: had_added_you: "{{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap." - see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su {{userurl}} e zontâju ancje tu come amîs se tu vuelis. + see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su {{userurl}}. subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap." gpx_notification: and_no_tags: e nissune etichete. @@ -624,6 +638,8 @@ fur: table: entry: admin: Confin aministratîf + apron: + 1: terminâl cemetery: Simiteri centre: Centri sportîf commercial: Aree comerciâl @@ -639,6 +655,8 @@ fur: rail: Ferade reserve: Riserve naturâl resident: Aree residenziâl + runway: + - Piste dal aeropuart school: - Scuele - universitât @@ -710,7 +728,6 @@ fur: visibility: Visibilitât trace_header: see_all_traces: Cjale ducj i percors - see_just_your_traces: Cjale dome i tiei percors o cjame un percors see_your_traces: Cjale ducj i miei percors trace_optionals: tags: Etichetis @@ -744,11 +761,13 @@ fur: flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche. home location: "Lûc iniziâl:" + image: "Figure:" latitude: "Latitudin:" longitude: "Longjitudin:" make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments my settings: Mês impostazions new email address: "Gnove direzion di pueste:" + new image: Zonte une figure no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl. preferred languages: "Lenghis preferidis:" profile description: "Descrizion dal profîl:" @@ -770,6 +789,12 @@ fur: button: Conferme press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion di pueste. success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât + list: + heading: Utents + showing: + one: Pagjine {{page}} ({{first_item}} su {{items}}) + other: Pagjine {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} su {{items}}) + title: Utents login: auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts. create_account: cree un profîl @@ -791,12 +816,14 @@ fur: success: "{{name}} al è cumò to amì." new: confirm email address: "Conferme direzion pueste:" + continue: Va indevant display name: "Non di mostrâ:" email address: "Direzion di pueste eletroniche:" fill_form: Jemple il modul e ti mandarin in curt un messaç di pueste par ativâ il to profîl. flash create success message: L'utent al è stât creât cun sucès. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)

Ten a ments che no tu rivarâs a jentrâ fin cuant che no tu varâs ricevût il messaç e confermât la direzion di pueste eletroniche.

Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme. heading: Cree un account utent - license_agreement: Creant un profîl, tu confermis di savê che ducj i dâts che tu mandis al progjet OpenStreetMap a son dâts fûr (in mût no esclusîf) sot di cheste licence Creative Commons (by-sa). + license_agreement: Creant un profîl tu scugnis aprovâ i tiermins par contribuî. + terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî! title: Cree profîl no_such_user: body: Nol esist un utent di non {{user}}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just. @@ -812,10 +839,15 @@ fur: set_home: flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès terms: + agree: O aceti + consider_pd_why: ce isal chest? + decline: No aceti + heading: Tiermins par contribuî legale_names: france: France italy: Italie rest_of_world: Rest dal mont + title: Tiermins par contribuî view: add as friend: zonte ai amîs ago: ({{time_in_words_ago}} fa) @@ -843,7 +875,7 @@ fur: nearby users: Altris utents dongje new diary entry: gnove vôs dal diari no friends: No tu âs ancjemò nissun amì. - no nearby users: Ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te. + no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te. remove as friend: gjave dai amîs send message: mande messaç settings_link_text: impostazions @@ -857,6 +889,7 @@ fur: not_found: back: Torne al somari partial: + confirm: Sêstu sigûr? show: Mostre status: Stât show: