X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b5eda32c103148b729ac7143d724d1d2b6a296a7..c55d346d5f7501fd6f5f636e85c8a60ec67d88ee:/config/locales/gl.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml
index e044c137a..044bb240a 100644
--- a/config/locales/gl.yml
+++ b/config/locales/gl.yml
@@ -4,6 +4,7 @@
# Author: Athena in Wonderland
# Author: Banjo
# Author: Breogan2008
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Elisardojm
# Author: Gallaecio
# Author: Iváns
@@ -39,6 +40,7 @@ gl:
create: Rexistrarse
update: Actualizar
doorkeeper_application:
+ create: Rexistrarse
update: Actualizar
redaction:
create: Crear a redacción
@@ -258,6 +260,49 @@ gl:
entry:
comment: Comentario
full: Nota completa
+ accounts:
+ edit:
+ title: Editar a conta
+ my settings: Os meus axustes
+ current email address: Enderezo de correo electrónico actual
+ external auth: Autenticación externa
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: que é isto?
+ public editing:
+ heading: Edición pública
+ enabled: Activado. Non es anónimo e podes editar os datos.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: que é isto?
+ disabled: Desactivado e non pode editar os datos. Tódalas anteriores edicións
+ son anónimas.
+ disabled link text: por que non podo editar?
+ public editing note:
+ heading: Edición pública
+ html: Actualmente, as túas edicións son anónimas e a xente non che pode enviar
+ mensaxes ou ollar a túa localización. Para amosar o que editaches e permitir
+ que a xente se poña en contacto contigo mediante a páxina web, preme no
+ botón que aparece deseguido. Dende a migración da API á versión 0.6,
+ tan só os usuarios públicos poden editar os datos do mapa (máis
+ información).
- Os enderezos de correo electrónico non se farán
+ públicos.
- Non é posÃbel reverter esta acción e agora os novos usuarios
+ xa son públicos por defecto.
+ contributor terms:
+ heading: Termos do contribuÃnte
+ agreed: Aceptaches os novos termos do contribuÃnte.
+ not yet agreed: AÃnda non aceptaches os novos termos do contribuÃnte.
+ review link text: Siga esta ligazón para revisar e aceptar os novos termos
+ do contribuÃnte.
+ agreed_with_pd: Tamén declarou que coida que as súas edicións pertencen ó
+ dominio público.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: que é isto?
+ save changes button: Gardar as modificacións
+ make edits public button: Facer públicas tódalas miñas edicións
+ update:
+ success_confirm_needed: Información de usuario actualizada de xeito correcto.
+ Procura no teu correo electrónico unha mensaxe para confirmar o teu novo enderezo.
+ success: Información de usuario actualizada correctamente.
browse:
created: Creado
closed: Pechado
@@ -443,6 +488,28 @@ gl:
timeout:
sorry: SentÃmolo, a listaxe dos comentarios do conxuntos de modificacións que
solicitaches tardou moito en obterse.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: a %{count}km de distancia
+ m away: a %{count}m de distancia
+ popup:
+ your location: A súa localización
+ nearby mapper: Cartógrafo preto de ti
+ friend: Amizade
+ show:
+ title: O meu panel de control
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e define a localización da túa
+ casa para ver usuarios preto de ti.'
+ edit_your_profile: Editar o teu perfil
+ my friends: As miñas amizades
+ no friends: AÃnda non engadiu ningunha amizade.
+ nearby users: Outros usuarios preto de ti
+ no nearby users: AÃnda non hai usuarios que estean situados preto de ti.
+ friends_changesets: conxuntos de modificacións das amizades
+ friends_diaries: entradas de diario das amizades
+ nearby_changesets: conxuntos de modificacións dos usuarios de lugares preto
+ de ti
+ nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares preto de ti
diary_entries:
new:
title: Nova entrada no diario
@@ -513,8 +580,6 @@ gl:
title: Entradas no diario do OpenStreetMap
description: Entradas de diario recentes dos usuarios do OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} deixou un comentario nas seguintes entradas
- de diario'
no_comments: Sen comentarios no diario
post: Artigo
when: Cando
@@ -778,6 +843,7 @@ gl:
window_construction: Construtor de xanelas
winery: Adega
"yes": Tenda de artesanÃa
+ crossing: Paso
emergency:
access_point: Punto de acceso
ambulance_station: Base de ambulancias
@@ -791,7 +857,6 @@ gl:
siren: Sirena de emerxencia
suction_point: Punto de succión de auga para emerxencias
water_tank: Tanque de auga de emerxencia
- "yes": Emerxencia
highway:
abandoned: Estrada abandonada
bridleway: Senda de cabalos
@@ -868,6 +933,7 @@ gl:
railway: VÃa férrea histórica
roman_road: Estrada romana
ruins: RuÃnas
+ rune_stone: Pedra rúnica
stone: Pedra
tomb: Sepulcro
tower: Torre
@@ -887,7 +953,6 @@ gl:
commercial: Zona de oficinas
conservation: Conservación
construction: Terreo en construción
- farm: Granxa
farmland: Terra de labranza
farmyard: Curral
forest: Bosque
@@ -1032,6 +1097,7 @@ gl:
hill: Outeiro
hot_spring: Manancial quente
island: Illa
+ isthmus: Istmo
land: Terra
marsh: Marisma
moor: Páramo
@@ -1046,10 +1112,13 @@ gl:
sand: Area
scree: Pedregal
scrub: Matogueira
+ shingle: Seixos
spring: Manancial
stone: Pedra
strait: Estreito
tree: Ãrbore
+ tree_row: Ringleira de árbores
+ tundra: Tundra
valley: Val
volcano: Volcán
water: Auga
@@ -1452,6 +1521,7 @@ gl:
hosting_partners_html: O aloxamento é fornecido por %{ucl}, %{bytemark} e outros
%{partners}.
partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: socios
tou: Termos de uso
@@ -1725,8 +1795,25 @@ gl:
flash changed: Mudouse o teu contrasinal.
flash token bad: Non se atopou o pase. Quizabes terÃa que comprobar o enderezo
URL.
+ preferences:
+ show:
+ title: As miñas preferencias
+ preferred_editor: Editor preferido
+ preferred_languages: Linguas preferidas
+ edit_preferences: Editar preferencias
+ edit:
+ title: Editar preferencias
+ save: Actualizar preferencias
+ cancel: Cancelar
+ update:
+ failure: Non foi posÃbel actualizar as preferencias.
+ update_success_flash:
+ message: Preferencias actualizadas.
profiles:
edit:
+ title: Editar perfil
+ save: Actualizar perfil
+ cancel: Cancelar
image: Imaxe
gravatar:
gravatar: Empregar o Gravatar
@@ -1743,6 +1830,9 @@ gl:
no home location: Non inseriches o teu lugar de orixe.
update home location on click: Desexas actualizar a túa localización ó premer
sobre o mapa?
+ update:
+ success: Perfil actualizado.
+ failure: Non foi posÃbel actualizar o perfil.
sessions:
new:
title: Rexistrarse
@@ -1766,7 +1856,7 @@ gl:
na ligazón que hai no correo de confirmación da conta ou solicite
un novo correo de confirmación.
account is suspended: SentÃmolo, a túa conta foi suspendida debido a actividades
- sospeitosas.
Ponte en contacto co webmaster
+ sospeitosas.
Ponte en contacto co soporte
se desexas debatelo.
auth failure: SentÃmolo, non puido acceder ó sistema con eses datos.
openid_logo_alt: Acceder ó sistema cun OpenID
@@ -2392,6 +2482,11 @@ gl:
need_to_see_terms: O teu acceso á API está suspendido de xeito temporal. Accede
ó sistema para ollar os termos do contribuÃnte. Non tes que aceptalos, pero
debes coñecelos.
+ settings_menu:
+ account_settings: Axustes da conta
+ oauth1_settings: Axustes OAuth 1
+ oauth2_applications: Aplicacións OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Autorizacións OAuth 2
oauth:
authorize:
title: Autorizar o acceso á túa conta
@@ -2471,6 +2566,9 @@ gl:
oauth2_applications:
index:
title: As miñas aplicacións de cliente
+ no_applications_html: Tes unha aplicación que queiras rexistar para ser empregada
+ usando o estándar %{oauth2}? Tes que rexistar a aplicación antes de poderes
+ facer peticións OAuth a este servizo.
oauth_2: OAuth 2
new: Rexistrar unha nova aplicación
name: Nome
@@ -2489,6 +2587,8 @@ gl:
confirm_delete: Eliminar esta aplicación?
client_id: ID de cliente
client_secret: Cliente secreto
+ client_secret_warning: Asegúrate de gardar este segredo - non se poderá acceder
+ de novo
permissions: Permisos
redirect_uris: Redirixir URIs
not_found:
@@ -2496,21 +2596,29 @@ gl:
oauth2_authorizations:
new:
title: Autorización requirida
+ introduction: Autorizar o acesso de %{application} á túa conta cos seguintes
+ permisos?
authorize: Autorizar
deny: Rexeitar
error:
title: Ocorreu un erro
+ show:
+ title: Código de autorización
oauth2_authorized_applications:
index:
title: As miñas aplicacións autorizadas
application: Aplicación
permissions: Permisos
+ no_applications_html: Non autorizaches ningunha aplicación %{oauth2}.
+ application:
+ revoke: Revogar acceso
+ confirm_revoke: Revogar o acceso a esta aplicación?
users:
new:
title: Rexistrarse
no_auto_account_create: Por desgraza, arestora non podemos crear unha conta
de xeito automático para ti.
- contact_support_html: Ponte en contacto co webmaster
+ contact_support_html: Ponte en contacto co soporte
para que cree unha conta por ti; tentaremos xestionar a solicitude o máis
axiña que poidamos.
about:
@@ -2576,8 +2684,11 @@ gl:
my profile: O meu perfil
my settings: Os meus axustes
my comments: Os meus comentarios
+ my_preferences: As miñas preferencias
+ my_dashboard: O meu panel de control
blocks on me: Os meus bloqueos
blocks by me: Bloqueos efectuados
+ edit_profile: Editar perfil
send message: Enviar unha mensaxe
diary: Diario
edits: Edicións
@@ -2596,15 +2707,6 @@ gl:
spam score: 'Puntuación do spam:'
description: Descrición
user location: Localización do usuario
- if_set_location_html: Define a túa localización na páxina de %{settings_link}
- para ollar usuarios de lugares preto de ti.
- settings_link_text: axustes
- my friends: As miñas amizades
- no friends: AÃnda non engadiu ningunha amizade.
- km away: a %{count}km de distancia
- m away: a %{count}m de distancia
- nearby users: Outros usuarios preto de ti
- no nearby users: AÃnda non hai usuarios que estean situados preto de ti.
role:
administrator: Este usuario é administrador
moderator: Este usuario é moderador
@@ -2625,59 +2727,7 @@ gl:
unhide_user: Descobrir este usuario
delete_user: Eliminar este usuario
confirm: Confirmar
- friends_changesets: conxuntos de modificacións das amizades
- friends_diaries: entradas de diario das amizades
- nearby_changesets: conxuntos de modificacións dos usuarios de lugares preto
- de ti
- nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares preto de ti
report: Denunciar este usuario
- popup:
- your location: A súa localización
- nearby mapper: Cartógrafo preto de ti
- friend: Amizade
- account:
- title: Editar a conta
- my settings: Os meus axustes
- current email address: Enderezo de correo electrónico actual
- external auth: Autenticación externa
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: que é isto?
- public editing:
- heading: Edición pública
- enabled: Activado. Non es anónimo e podes editar os datos.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: que é isto?
- disabled: Desactivado e non pode editar os datos. Tódalas anteriores edicións
- son anónimas.
- disabled link text: por que non podo editar?
- public editing note:
- heading: Edición pública
- html: Actualmente, as túas edicións son anónimas e a xente non che pode enviar
- mensaxes ou ollar a túa localización. Para amosar o que editaches e permitir
- que a xente se poña en contacto contigo mediante a páxina web, preme no
- botón que aparece deseguido. Dende a migración da API á versión 0.6,
- tan só os usuarios públicos poden editar os datos do mapa (máis
- información).- Os enderezos de correo electrónico non se farán
- públicos.
- Non é posÃbel reverter esta acción e agora os novos usuarios
- xa son públicos por defecto.
- contributor terms:
- heading: Termos do contribuÃnte
- agreed: Aceptaches os novos termos do contribuÃnte.
- not yet agreed: AÃnda non aceptaches os novos termos do contribuÃnte.
- review link text: Siga esta ligazón para revisar e aceptar os novos termos
- do contribuÃnte.
- agreed_with_pd: Tamén declarou que coida que as súas edicións pertencen ó
- dominio público.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: que é isto?
- save changes button: Gardar as modificacións
- make edits public button: Facer públicas tódalas miñas edicións
- return to profile: Voltar ó perfil
- flash update success confirm needed: Información de usuario actualizada de xeito
- correcto. Procura no teu correo electrónico unha mensaxe para confirmar o
- teu novo enderezo.
- flash update success: Información de usuario actualizada correctamente.
set_home:
flash success: Gardouse o domicilio
go_public:
@@ -2697,14 +2747,15 @@ gl:
suspended:
title: Conta suspendida
heading: Conta suspendida
+ support: soporte
body_html: |-
- Por desgraza, a túa conta rexeitouse de xeito automático por mor dunha
+ Por desgraza, a túa conta foi suspendida de xeito automático por mor dunha
actividade sospeitosa.
Axiña un administrador revisará esta decisión.
- Se cadra queiras contactar co %{webmaster} para parolar sobre isto.
+ Se cadra queiras contactar co %{webmaster} para debater sobre isto.
auth_failure:
connection_failed: Fallou a conexión ó proveedor de autenticación
@@ -2933,7 +2984,7 @@ gl:
queryfeature_disabled_tooltip: Achegar para consultar os elementos
changesets:
show:
- comment: Comentario
+ comment: Comentar
subscribe: Subscribirse
unsubscribe: Rexeitar a subscrición
hide_comment: agochar