X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b5eda32c103148b729ac7143d724d1d2b6a296a7..e342314d8b513dd1b7693a40885fd61d439a3557:/config/locales/pt-PT.yml diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index 778fbbca0..c6cf8ab56 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: AntMadeira # Author: Athena in Wonderland # Author: Crazymadlover +# Author: Danieldegroot2 # Author: Eduardo Addad de Oliveira # Author: Eduardoaddad # Author: FranciscoDS @@ -242,6 +243,9 @@ pt-PT: x_years: one: há 1 ano other: há %{count} anos + printable_name: + with_version: '%{id}, v%{version}' + with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Padrão (atualmente %{name}) id: @@ -471,6 +475,28 @@ pt-PT: timeout: sorry: Lamentamos, a lista de comentários sobre conjuntos de alterações que pediste demorou demasiado tempo a ser obtida. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km de distância' + m away: '%{count} m de distância' + popup: + your location: A tua localização + nearby mapper: Mapeador próximo de ti + friend: Amigo + show: + title: Painel de Controlo + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e define a localização da tua morada + para veres utilizadores próximos.' + edit_your_profile: Editar perfil + my friends: Os meus amigos + no friends: Ainda não adicionaste nenhum amigo. + nearby users: Outros mapeadores nas redondezas + no nearby users: Não há outros mapeadores que admitam estar a editar o mapa + nas redondezas. + friends_changesets: conjuntos de alterações dos amigos + friends_diaries: publicações nos diários dos amigos + nearby_changesets: conjuntos de alterações de utilizadores próximos + nearby_diaries: publicações no diário de utilizadores próximos diary_entries: new: title: Criar nova publicação no diário @@ -807,6 +833,7 @@ pt-PT: window_construction: Caixilharia winery: Adega "yes": Loja de artesanato + crossing: Passadeira emergency: access_point: Ponto de acesso ambulance_station: Estação de ambulâncias @@ -1062,6 +1089,7 @@ pt-PT: hill: Colina hot_spring: Nascente geotérmica island: Ilha + isthmus: Istmo land: Terra marsh: Pântano moor: Paul @@ -1076,10 +1104,13 @@ pt-PT: sand: Areia scree: Detritos de talude scrub: Matagal + shingle: Seixos spring: Nascente stone: Pedra strait: Estreito tree: Árvore + tree_row: Linha de árvores + tundra: Tundra valley: Vale volcano: Vulcão water: Água @@ -1477,9 +1508,10 @@ pt-PT: intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como tu e de uso livre sob uma licença aberta. intro_2_create_account: Cria uma conta de utilizador - hosting_partners_html: O alojamento é suportado por %{ucl}, %{bytemark} e outros - %{partners}. + hosting_partners_html: O alojamento é suportado por %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} + e outros %{partners}. partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: parceiros tou: Condições de utilização @@ -1949,13 +1981,11 @@ pt-PT: (por exemplo, obras impressas) sugerimos que direcione os leitores para www.openstreetmap.org (talvez expandindo ‘OpenStreetMap’ para o endereço completo) e para www.opendatacommons.org. - credit_3_1_html: |- - Os mosaicos de mapa no “estilo padrão” em www.openstreetmap.org são um - trabalho produzido pela Fundação OpenStreetMap com recurso a - dados do OpenStreetMap - sob Licença Open Database. Se estiver a usar estes mosaicos, por favor, use - a seguinte atribuição: - “Mapa base e dados de OpenStreetMap e Fundação OpenStreetMap”. + credit_3_1_html: Os mosaicos do mapa no “estilo padrão” em www.openstreetmap.org + são um trabalho produzido pela Fundação OpenStreetMap utilizando dados do + OpenStreetMap sob a Licença Open Database. Quando se utiliza este estilo + de mapa, é necessária a mesma atribuição, tal como acontece para os dados + do mapa. credit_4_html: |- Num mapa eletrónico navegável, os créditos devem aparecer no canto do mapa. Por exemplo: @@ -1981,11 +2011,11 @@ pt-PT: BY), Land Vorarlberg e Land Tirol (sob a licença CC-BY AT com emendas).' - contributors_au_html: |- - Austrália: contém dados provenientes da - PSMA Australia Limited - licenciada pela Commonwealth of Australia sob uma licença - CC BY 4.0. + contributors_au_html: "Austrália: contém ou foi desenvolvido + usando fronteiras administrativas © \nPSMA + Australia Limited\nlicenciada pela Commonwealth of Australia sob uma + licença\nCreative + Commons Attribuição 4.0 Licença Internacional (CC BY 4.0)." contributors_ca_html: 'Canadá: contém dados de GeoBase®, GeoGratis (© Departmento de Recursos Naturais do Canadá), CanVec (© Departmento de Recursos Naturais do Canadá) e StatCan (Divisão de Geografia, @@ -2174,7 +2204,7 @@ pt-PT: a aplicação desktop para Mac e Windows. id_html: Alternativamente, podes definir o teu editor padrão para o iD, que é executado no teu navegador de Internet tal como o Potlatch fazia. Altera - as tuas definições de utilizador aqui. + as tuas definições aqui. sidebar: search_results: Resultados da Pesquisa close: Fechar @@ -2342,6 +2372,7 @@ pt-PT: title: A editar a rota %{name} heading: A editar a rota %{name} visibility_help: o que significa isto? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces update: updated: Rota atualizada trace_optionals: @@ -2430,6 +2461,11 @@ pt-PT: need_to_see_terms: O teu acesso à API está temporariamente suspenso. Por favor, inicia sessão na página web do OpenStreetMap para veres os Termos de Contribuidor. Não precisas de aceitar os termos, mas tens de os ver. + settings_menu: + account_settings: Definições + oauth1_settings: Definições OAuth 1 + oauth2_applications: Aplicações OAuth 2 + oauth2_authorizations: Autorizações OAuth 2 oauth: authorize: title: Autorizar Acesso À Tua Conta @@ -2466,6 +2502,8 @@ pt-PT: read_gpx: Ler rotas GPS privadas write_gpx: Enviar rotas GPS write_notes: Modificar notas + read_email: ‎Ler e-mail de utilizador + skip_authorization: Auto aprovar aplicativo oauth_clients: new: title: Registar uma nova aplicação @@ -2562,9 +2600,9 @@ pt-PT: title: Criar conta no_auto_account_create: Infelizmente, e de momento, não é possível criar uma conta automaticamente. - contact_support_html: Por favor, entrar em contacto com o administrador - do website para que possa criar uma conta - tentaremos responder ao pedido - o mais rapidamente possível. + contact_support_html: Contacte o suporte para combinar + a criação de uma conta, por favor - tentaremos responder ao pedido o mais + rapidamente possível. about: header: Livre e editável html: |- @@ -2636,6 +2674,7 @@ pt-PT: my settings: Definições my comments: Comentários my_preferences: Preferências + my_dashboard: Painel de Controlo blocks on me: Quem me bloqueou blocks by me: Os meus bloqueios edit_profile: Editar Perfil @@ -2657,16 +2696,6 @@ pt-PT: spam score: 'Contagem de Spam:' description: Descrição user location: Localização do utilizador - if_set_location_html: Indica a tua localização principal na página %{settings_link} - para veres outros mapeadores nas redondezas. - settings_link_text: configurações - my friends: Os meus amigos - no friends: Ainda não adicionaste nenhum amigo. - km away: '%{count} km de distância' - m away: '%{count} m de distância' - nearby users: Outros mapeadores nas redondezas - no nearby users: Não há outros mapeadores que admitam estar a editar o mapa - nas redondezas. role: administrator: Este utilizador é um administrador moderator: Este utilizador é um moderador @@ -2687,15 +2716,7 @@ pt-PT: unhide_user: Mostrar este utilizador delete_user: Eliminar este utilizador confirm: Confirmar - friends_changesets: conjuntos de alterações dos amigos - friends_diaries: publicações nos diários dos amigos - nearby_changesets: conjuntos de alterações de utilizadores próximos - nearby_diaries: publicações no diário de utilizadores próximos report: Denunciar este utilizador - popup: - your location: A tua localização - nearby mapper: Mapeador próximo de ti - friend: Amigo account: title: Editar conta my settings: Definições @@ -2734,10 +2755,6 @@ pt-PT: link text: o que é isto? save changes button: Gravar alterações make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas - return to profile: Regressar ao perfil - oauth1 settings: Definições OAuth 1 - oauth2 applications: Aplicações OAuth 2 - oauth2 authorizations: Autorizações OAuth 2 flash update success confirm needed: As informações de utilizador foram atualizadas com sucesso. Verifica o teu e-mail para confirmares o teu novo endereço eletrónico. flash update success: Informações de utilizador atualizadas com sucesso.