X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b5f3704acb66afc909cefd968ccd7fdb20006170..72b4ac50cc62fda6a64cdf425794235cce2a48e3:/config/locales/pt.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index 014c0ad0e..ff34be4a4 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -7,6 +7,7 @@ # Author: BraulioBezerra # Author: Brunomelnic # Author: Cainamarques +# Author: CorraleH # Author: Crazymadlover # Author: Cristofer Alves # Author: Danieldegroot2 @@ -30,6 +31,7 @@ # Author: JasonZe # Author: Jgpacker # Author: Jgrocha +# Author: Lc97 # Author: Leosls # Author: Luckas # Author: Luckas Blade @@ -52,6 +54,7 @@ # Author: SandroHc # Author: Trigonometria87 # Author: Tuliouel +# Author: Vaniacfon # Author: Vgeorge # Author: ViriatoLusitano # Author: Vitalb @@ -99,6 +102,11 @@ pt: messages: invalid_email_address: não parece ser um endereço de e-mail válido email_address_not_routable: não é roteável + display_name_is_user_n: não pode ser user_n a não ser que n seja o seu ID + de usuário + models: + user_mute: + is_already_muted: já está silenciado models: acl: Lista de controle de acesso changeset: Conjunto de alterações @@ -123,7 +131,7 @@ pt: relation: Relação relation_member: Membro da relação relation_tag: Etiqueta de relação - report: Reportar + report: Denúncia session: Sessão trace: Trilha tracepoint: Ponto de trilha @@ -185,13 +193,12 @@ pt: title: Título description: Descrição report: - category: Seleciona um motivo para o seu relatório + category: Selecione um motivo para a sua denúncia details: Por favor, forneça mais alguns detalhes sobre o problema (obrigatório). user: auth_provider: Provedor de autenticação auth_uid: UID de autenticação email: E-mail - email_confirmation: Confirmação do e-mail new_email: Novo endereço de e-mail active: Ativo display_name: Nome de exibição @@ -221,42 +228,42 @@ pt: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: cerca de %{count} hora atrás - other: cerca de %{count} horas atrás + one: há cerca de %{count} hora + other: há cerca de %{count} horas about_x_months: - one: cerca de %{count} mês atrás - other: cerca de %{count} meses atrás + one: há cerca de %{count} mês + other: há cerca de %{count} meses about_x_years: - one: cerca de %{count} ano atrás - other: cerca de %{count} anos atrás + one: há cerca de %{count} ano + other: há cerca de %{count} anos almost_x_years: - one: quase %{count} ano atrás - other: quase %{count} anos atrás - half_a_minute: meio minuto atrás + one: há quase %{count} ano + other: há quase %{count} anos + half_a_minute: há meio minuto less_than_x_seconds: - one: menos de %{count} segundo atrás - other: menos de %{count} segundos atrás + one: há menos de %{count} segundo + other: há menos de %{count} segundos less_than_x_minutes: - one: menos de %{count} minuto atras - other: menos de %{count} minutos atrás + one: há menos de %{count} minuto + other: há menos de %{count} minutos over_x_years: - one: mais de %{count} ano atrás - other: mais de %{count} anos atrás + one: há mais de %{count} ano + other: há mais de %{count} anos x_seconds: - one: '%{count} segundo atrás' - other: '%{count} segundos atrás' + one: há %{count} segundo + other: há %{count} segundos x_minutes: - one: '%{count} minuto atrás' - other: '%{count} minutos atrás' + one: há %{count} minuto + other: há %{count} minutos x_days: - one: '%{count} dia atrás' - other: '%{count} dias atrás' + one: ontem + other: há %{count} dias x_months: - one: '%{count} mês atrás' - other: '%{count} meses atrás' + one: há %{count} mês + other: há %{count} meses x_years: - one: '%{count} ano atrás' - other: '%{count} anos atrás' + one: há %{count} ano + other: há %{count} anos editor: default: Padrão (atualmente %{name}) id: @@ -268,7 +275,6 @@ pt: auth: providers: none: Nenhum - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook microsoft: Microsoft @@ -287,9 +293,9 @@ pt: reopened_at_by_html: Reativado %{when} por %{user} rss: title: Notas do OpenStreetMap - description_all: Uma lista de notas relatadas, comentadas ou fechadas - description_area: Uma lista de notas relatadas, comentadas ou encerradas na - sua área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_all: Uma lista de notas denunciadas, comentadas ou fechadas + description_area: Uma lista de notas reportadas, comentadas ou resolvidas + na sua área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Um feed RSS para a nota %{id} opened: nova nota (perto de %{place}) commented: novo comentário (perto de %{place}) @@ -323,6 +329,8 @@ pt: retain_changeset_discussions: Suas discussões em conjuntos de edições, se existirem, serão retidas. retain_email: Seu endereço de e-mail será retido. + recent_editing_html: Como você editou recentemente, sua conta não pode ser + excluída no momento. A exclusão será possível em %{time}. confirm_delete: Tem certeza? cancel: Cancelar accounts: @@ -372,12 +380,6 @@ pt: destroy: success: Conta eliminada. browse: - created: Criado - closed: Fechado - created_ago_html: Criado há %{time_ago} - closed_ago_html: Fechado há %{time_ago} - created_ago_by_html: Criado há %{time_ago} por %{user} - closed_ago_by_html: Fechado há %{time_ago} por %{user} deleted_ago_by_html: Excluído há %{time_ago} por %{user} edited_ago_by_html: Editado há %{time_ago} por %{user} version: Versão @@ -395,27 +397,6 @@ pt: view_history: Ver histórico view_details: Ver detalhes location: 'Localização:' - changeset: - title: 'Conjunto de alterações: %{id}' - belongs_to: Autor - node: Pontos (%{count}) - node_paginated: Pontos (%{x}-%{y} de %{count}) - way: Linhas (%{count}) - way_paginated: Linhas (%{x}-%{y} de %{count}) - relation: Relações (%{count}) - relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} de %{count}) - comment: Comentários (%{count}) - hidden_comment_by_html: Comentário ocultado por %{user} há %{time_ago} - comment_by_html: Comentário de %{user} há %{time_ago} - changesetxml: XML do conjunto de alterações - osmchangexml: XML osmChange - feed: - title: Conjunto de alterações %{id} - title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment} - join_discussion: Entrar para participar da discussão - discussion: Discussão - still_open: O conjunto de alterações continua em aberto - A discussão será iniciada - assim que for fechado o conjunto de alterações. node: title_html: 'Ponto: %{name}' history_title_html: 'Histórico do ponto: %{name}' @@ -520,6 +501,33 @@ pt: no_more_area: Não há mais conjuntos de alterações nesta área. no_more_user: Não há mais conjuntos de alterações para este usuário. load_more: Carregar mais + feed: + title: Conjunto de alterações %{id} + title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment} + created: Criado + closed: Fechado + belongs_to: Autor + show: + title: 'Conjunto de alterações: %{id}' + created_ago_html: Criado há %{time_ago} + closed_ago_html: Fechado %{time_ago} + created_ago_by_html: Criado há %{time_ago} por %{user} + closed_ago_by_html: Fechado %{time_ago} por %{user} + discussion: Discussão + join_discussion: Entrar para participar da discussão + still_open: O conjunto de alterações continua em aberto - A discussão será iniciada + assim que for fechado o conjunto de alterações. + comment_by_html: Comentário de %{user} há %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Comentário ocultado por %{user} há %{time_ago} + changesetxml: XML do conjunto de alterações + osmchangexml: XML osmChange + paging_nav: + nodes: Pontos (%{count}) + nodes_paginated: Pontos (%{x}-%{y} de %{count}) + ways: Linhas (%{count}) + ways_paginated: Linhas (%{x}-%{y} de %{count}) + relations: Relações (%{count}) + relations_paginated: Relações (%{x}-%{y} de %{count}) timeout: sorry: A lista de conjuntos de alterações solicitada está demorando demais para chegar. @@ -582,6 +590,7 @@ pt: show: title: Diário de %{user} | %{title} user_title: Diário de %{user} + discussion: Discussão leave_a_comment: Deixe um comentário login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} para deixar um comentário' login: Entrar @@ -1493,21 +1502,21 @@ pt: select_status: Selecionar status select_type: Selecione o tipo select_last_updated_by: Selecione a última atualização por - reported_user: Reportar usuário + reported_user: Usuário denunciado not_updated: Não atualizado search: Pesquisar search_guidance: 'Pesquisar problemas:' user_not_found: Usuário não existe issues_not_found: Nenhum problema foi encontrado status: Status - reports: Relatórios + reports: Denúncias last_updated: Última Atualização last_updated_time_ago_user_html: Há %{time_ago} por %{user} - link_to_reports: Ver Denúncias + link_to_reports: Ver denúncias reports_count: - one: '%{count} Relatório' - other: '%{count} Relatórios' - reported_item: Item Reportado + one: '%{count} denúncia' + other: '%{count} denúncias' + reported_item: Elemento denunciado states: ignored: Ignorado open: Aberto @@ -1515,18 +1524,18 @@ pt: show: title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: - one: '%{count} relatório' - other: '%{count} relatórios' - no_reports: Sem relatórios - report_created_at: Primeiro relatado em %{datetime} - last_resolved_at: Resolvido pela última vez em %{datetime} - last_updated_at: Última atualização em %{datetime} por %{displayname} + one: '%{count} denúncia' + other: '%{count} denúncias' + no_reports: Sem denúncias + report_created_at_html: Denunciado pela primeira vez em %{datetime} + last_resolved_at_html: Resolvido pela última vez em %{datetime} + last_updated_at_html: Última atualização em %{datetime} por %{displayname} resolve: Resolvido ignore: Ignorar reopen: Reabrir - reports_of_this_issue: Denunciar este problema - read_reports: Ler Denúncia - new_reports: Novas Denúncias + reports_of_this_issue: Denúncias deste problema + read_reports: Ler denúncias + new_reports: Novas denúncias other_issues_against_this_user: Outros problemas contra este usuário no_other_issues: Nenhum outro problema contra este usuário. comments_on_this_issue: Comentários sobre este problema @@ -1540,7 +1549,7 @@ pt: comment_from_html: Comentário de %{user_link} em %{comment_created_at} reassign_param: Reatribuir problema? reports: - reported_by_html: Reportado como %{category} por %{user} em %{updated_at} + reported_by_html: Denunciado como %{category} por %{user} em %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, comentário #%{comment_id}' @@ -1551,8 +1560,8 @@ pt: issue_reassigned: O seu comentário foi criado e o problema foi reatribuído reports: new: - title_html: Denuncia %{link} - missing_params: Não é possível criar um novo relatório + title_html: Denunciar %{link} + missing_params: Não foi possível criar uma nova denúncia disclaimer: intro: 'Antes de enviar sua denúncia para os moderadores do site, certifique-se de que:' @@ -1583,7 +1592,7 @@ pt: abusive_label: Esta nota é abusiva other_label: Outro create: - successful_report: Sua denúncia foi registrada com sucesso + successful_report: A sua denúncia foi registrada com sucesso provide_details: Por favor, forneça os detalhes necessários layouts: logo: @@ -1609,11 +1618,7 @@ pt: intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como você e de uso livre sob uma licença aberta. intro_2_create_account: Criar uma conta de usuário - hosting_partners_html: O hospedagem é suportada por %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} - e outros %{partners}. - partners_ucl: UCL partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Hospedagem Bytemark partners_partners: parceiros tou: Termo de uso osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está fora do ar para manutenção. @@ -1802,8 +1807,6 @@ pt: messages: inbox: title: Caixa de Entrada - my_inbox: Minha Caixa de Entrada - my_outbox: Minha caixa de saída messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nova mensagem' @@ -1811,17 +1814,21 @@ pt: old_messages: one: '%{count} mensagem antiga' other: '%{count} mensagens antigas' - from: De - subject: Assunto - date: Data no_messages_yet_html: Você ainda não tem mensagens. Por que não entrar em contato com %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto + messages_table: + from: De + to: Para + subject: Assunto + date: Data + actions: Ações message_summary: unread_button: Marcar como não lida read_button: Marcar como lida reply_button: Responder destroy_button: Apagar + unmute_button: Mover para caixa de entrada new: title: Enviar mensagem send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name} @@ -1836,17 +1843,18 @@ pt: body: Não existe uma mensagem com este id. outbox: title: Caixa de Saída - my_inbox: Minha caixa de entrada - my_outbox: Minha caixa de saída + actions: Ações messages: one: Você tem %{count} mensagem enviada other: Você tem %{count} mensagens enviadas - to: Para - subject: Assunto - date: Data no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não entrar em contato com %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto + muted: + title: Mensagens silenciadas + messages: + one: '%{count} mensagem silenciada' + other: Você tem %{count} mensagens silenciadas reply: wrong_user: Você está conectado como `%{user}' mas a mensagem que você quer responder não foi enviada para este usuário. Faça o login com o usuário correto @@ -1862,23 +1870,26 @@ pt: para poder responder. sent_message_summary: destroy_button: Apagar + heading: + my_inbox: Minha Caixa de Entrada + my_outbox: Minha caixa de saída + muted_messages: Mensagens silenciadas mark: as_read: Mensagem marcada como lida as_unread: Mensagem marcada como não lida + unmute: + notice: A mensagem foi movida para a caixa de entrada + error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada. destroy: destroyed: Mensagem apagada passwords: new: title: Senha esquecida heading: Esqueceu sua senha? - email address: 'Endereço de E-mail:' + email address: Endereço de e-mail new password button: Redefinir senha help_text: Digite o endereço de e-mail que você usou para se conectar e enviaremos um link que você poderá usar para redefinir a sua senha. - create: - notice email on way: Um e-mail foi enviado para que você possa escolher outra - senha. - notice email cannot find: Não foi possível encontrar esse endereço de e-mail. edit: title: Redefinir senha heading: Redefinir Senha de %{user} @@ -1886,6 +1897,7 @@ pt: flash token bad: O código não confere, verifique a URL. update: flash changed: Sua senha foi alterada. + flash token bad: O token não foi encontrado. Talvez deveria conferir o URL? preferences: show: title: Minhas preferências @@ -1929,43 +1941,15 @@ pt: sessions: new: title: Entrar - heading: Entrar - email or username: 'E-mail ou nome de usuário:' - password: 'Senha:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + tab_title: Entrar + email or username: E-mail ou nome de usuário + password: Senha remember: Lembrar neste computador lost password link: Esqueceu sua senha? login_button: Entrar register now: Registre agora with external: 'Ou identifique-se através de terceiros:' - no account: Não possui uma conta? auth failure: Impossível entrar com estas informações. - openid_logo_alt: Entrar com um OpenID - auth_providers: - openid: - title: Entrar com o OpenID - alt: Entrar com uma URL do OpenID - google: - title: Entrar com o Google - alt: Entrar com um OpenID da Google - facebook: - title: Entrar com o Facebook - alt: Entrar com uma conta do Facebook - microsoft: - title: Entrar com o Microsoft - alt: Entrar com uma conta do Microsoft - github: - title: Entrar com o GitHub - alt: Entrar com conta do GitHub - wikipedia: - title: Entrar com Wikipédia - alt: Entrar com uma conta da Wikipédia - wordpress: - title: Entrar com o Wordpress - alt: Entrar com um OpenID da Wordpress - aol: - title: Entrar com a AOL - alt: Entrar com um OpenID da AOL destroy: title: Sair heading: Sair do OpenStreetMap @@ -1990,6 +1974,7 @@ pt: image: Imagem alt: Texto alternativo url: URL + codeblock: Bloco de código richtext_field: edit: Editar preview: Pré-visualizar @@ -2223,12 +2208,7 @@ pt: para esse recurso. export: title: Exportar - area_to_export: Área a Exportar manually_select: Selecionar outra área manualmente - format_to_export: Formato a Exportar - osm_xml_data: Dados XML do OpenStreetMap - map_image: Imagem do Mapa (exibe a camada padrão) - embeddable_html: HTML para embutir licence: Licença licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados por %{odbl_link} (ODbL). @@ -2254,17 +2234,6 @@ pt: other: title: Outras Fontes description: Fontes adicionais listadas no wiki do OpenStreetMap - options: Opções - format: Formato - scale: Escala - max: máx - image_size: Tamanho da Imagem - zoom: Ampliação - add_marker: Incluir um marcador no mapa - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Saída - paste_html: Cole o HTML para publicar no site export_button: Exportar fixthemap: title: Relatar um problema / Corrigir o mapa @@ -2300,18 +2269,14 @@ pt: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners%27_guide title: Introdução description: Guia para iniciantes mantido pela comunidade. - help: - url: http://help.openstreetmap.org/ - title: Fórum de ajuda - description: Faça uma pergunta ou procure por respostas no fórum de perguntas - e respostas do OpenStreetMap. + community: + title: Ajude & Fórum da comunidade + description: Um lugar compartilhado para buscar ajuda e ter conversas sobre + o OpenStreetMap. mailing_lists: title: Listas de E-mail description: Tire uma dúvida ou discuta assuntos interessantes em várias listas regionais ou por assunto. - community: - title: Fórum da comunidade - description: Un lugar compartilhado para conversas sobre o OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Bate-papo interativo em vários idiomas e sobre vários assuntos. @@ -2368,63 +2333,83 @@ pt: primary: Via primária secondary: Via secundária unclassified: Via não classificada + pedestrian: Calçadão track: Estrada rústica bridleway: Hipovia cycleway: Ciclovia cycleway_national: Ciclovia nacional cycleway_regional: Ciclovia regional cycleway_local: Ciclovia local + cycleway_mtb: Rota de bicicleta de montanha footway: Caminho de pedestre rail: Ferrovia + train: Trem subway: Metrô - cable: - - Bonde aéreo - - telecadeira - runway: - - Pista de Pouso - - pista de taxiamento - apron_only: Pátio de aeródromo + ferry: Balsa + light_rail: VLT + tram: Bonde + trolleybus: Trólebus + bus: Ônibus + cable_car: Bonde aéreo + chair_lift: Teleférico + runway: Pista de Pouso + taxiway: Pista de taxiamento + apron: Pátio de aeródromo admin: Limite administrativo - forest: - - Floresta manejada - - Bosque nativo + capital: Capital + city: Cidade + orchard: Pomar + vineyard: Vinha + forest: Floresta manejada + wood: Bosque nativo + farmland: Terreno agrícola + grass: Grama + meadow: Prado + bare_rock: Rocha exposta + sand: Areia golf: Campo de golfe park: Parque - common: - - Baldio comunitário - - prado - - Jardim + common: Baldio comunitário + built_up: Zona edificada resident: Área residencial retail: Área de varejo industrial: Área industrial commercial: Área de negócios heathland: Urzal - lake: - - Lago - - lago artificial + scrubland: Matagal + lake: Lago + reservoir: Reservatório + intermittent_water: Corpo de água intermitente + glacier: Geleira + reef: Recife + wetland: Pântano farm: Lavoura brownfield: Terreno abandonado cemetery: Cemitério secular allotments: Horta urbana pitch: Quadra esportiva centre: Centro/clube esportivo + beach: Praia reserve: Reserva ambiental military: Área militar - school: - - Escola - - universidade + school: Escola/Universidade + university: universidade + hospital: Hospital building: Edifício importante station: Estação ferroviária - summit: - - Cume - - cume + summit: Cume + peak: cume tunnel: Túnel (contorno tracejado) bridge: Ponte/viaduto (contorno contínuo) private: Acesso restrito destination: Acesso local apenas construction: Vias em construção + bus_stop: Ponto de ônibus + stop: Parada bicycle_shop: Loja de bicicletas + bicycle_rental: Aluguel de bicicletas bicycle_parking: Bicicletário + bicycle_parking_small: Estacionamento pequeno para bicicletas toilets: Banheiros welcome: title: Bem-vindo(a)! @@ -2467,6 +2452,7 @@ pt: imports: Importações automated_edits: Edições automáticas start_mapping: Começando a Mapear + continue_authorization: Continuar autorização add_a_note: title: Sem tempo para editar? Inclua uma nota! para_1: Se você só quer que algo pequeno seja arrumado, e não tem tempo para @@ -2573,8 +2559,6 @@ pt: identifiable: IDENTIFICÁVEL private: PRIVADO trackable: RASTREÁVEL - by: por - in: em index: public_traces: Trilhas públicas de GPS my_gps_traces: Minhas trilhas GPS @@ -2626,6 +2610,33 @@ pt: oauth1_settings: Configurações do OAuth 1 oauth2_applications: Aplicações OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizações do OAuth 2 + muted_users: Usuários silenciados + auth_providers: + openid_logo_alt: Entrar com um OpenID + openid: + title: Entrar com o OpenID + alt: Entrar com uma URL do OpenID + google: + title: Entrar com o Google + alt: Entrar com um OpenID da Google + facebook: + title: Entrar com o Facebook + alt: Entrar com uma conta do Facebook + microsoft: + title: Entrar com o Microsoft + alt: Entrar com uma conta do Microsoft + github: + title: Entrar com o GitHub + alt: Entrar com conta do GitHub + wikipedia: + title: Entrar com Wikipédia + alt: Entrar com uma conta da Wikipédia + wordpress: + title: Entrar com o Wordpress + alt: Entrar com um OpenID da Wordpress + aol: + title: Entrar com a AOL + alt: Entrar com um OpenID da AOL oauth: authorize: title: Autorizar acesso à sua conta @@ -2662,6 +2673,7 @@ pt: read_gpx: Ler rotas GPS privadas write_gpx: Enviar rotas GPS write_notes: Modificar notas + write_redactions: Rever dados do mapa read_email: Ler o endereço de e-mail do usuário skip_authorization: Aplicação de aprovação automática oauth_clients: @@ -2773,16 +2785,14 @@ pt: display name description: Seu nome de usuário disponível publicamente. Você pode mudá-lo depois nas preferências. external auth: 'Autenticação de Terceiros:' - use external auth: Ou identifique-se através de terceiros - auth no password: Com autenticação por terceiros não é necessária uma senha, - mas certas ferramentas ou o servidor talvez ainda precisem. continue: Registrar-se terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição! - email_confirmation_help_html: Seu endereço não é exibido publicamente, consulte - nossa %{privacy_policy_link} para obter mais informações. + email_help_html: Seu endereço não é exibido publicamente, consulte nossa %{privacy_policy_link} + para obter mais informações. privacy_policy: politica de privacidade privacy_policy_title: Política de privacidade da OSMF incluindo seção sobre endereços de e-mail + use external auth: Ou identifique-se através de terceiros terms: title: Termos heading: Termos @@ -2836,6 +2846,8 @@ pt: my_dashboard: Meu painel blocks on me: Bloqueios sobre mim blocks by me: Bloqueios por mim + create_mute: Silenciar este usuário + destroy_mute: Deixar de silenciar este usuário edit_profile: Editar perfil send message: Enviar mensagem diary: Diário @@ -2867,6 +2879,7 @@ pt: importer: Revogar o acesso de importador block_history: Bloqueios ativos moderator_history: Bloqueios aplicados + revoke_all_blocks: Revogar todos os bloqueios comments: Comentários create_block: Bloquear este usuário activate_user: Ativar este usuário @@ -2884,9 +2897,11 @@ pt: index: title: Usuários heading: Usuários - showing: - one: Página %{page} (%{first_item} de %{items}) - other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items}) + older: Usuários antigos + newer: Novos usuários + found_users: + one: '%{count} usuário encontrado' + other: '%{count} usuários encontrados' summary_html: '%{name} criado no computador %{ip_address} em %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}' confirm: Confirmar Usuários Selecionados @@ -2967,7 +2982,7 @@ pt: success: Bloqueio atualizado. index: title: Bloqueios do usuário - heading: Lista de bloqueios do usuário. + heading: Lista de bloqueios de usuário empty: Nenhum bloqueio foi aplicado ainda. revoke: title: Retirando bloqueio de %{block_on} @@ -2977,6 +2992,13 @@ pt: confirm: Deseja realmente retirar esse bloqueio? revoke: Cancelar! flash: Esse bloqueio foi retirado. + revoke_all: + title: Revogando todos os bloqueios em %{block_on} + heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on} + empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.' + confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}? + revoke: Revogar! + flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados. helper: time_future_html: Termina em %{time}. until_login: Ativo até que o usuário se conecte. @@ -3017,7 +3039,6 @@ pt: revoke: Cancelar! confirm: Tem certeza? reason: 'Razão do bloqueio:' - back: Ver todos os bloqueios revoker: 'Quem retirou:' needs_view: O usuário precisa se logar para esse bloqueio ser retirado. block: @@ -3031,9 +3052,18 @@ pt: reason: Razão para o bloqueio status: Status revoker_name: Retirado por - showing_page: Página %{page} - next: Próximo » - previous: « Anterior + user_mutes: + index: + title: Usuários silenciados + table: + thead: + actions: Ações + tbody: + send_message: Enviar mensagem + create: + error: '%{name} não pôde ser silenciado(a). %{full_message}.' + destroy: + error: Não foi possível silenciar o usuário. Por favor tente novamente. notes: index: title: Notas postadas ou comentadas por %{user} @@ -3070,6 +3100,7 @@ pt: reactivate: Reativar comment_and_resolve: Comentar e resolver comment: Comentar + log_in_to_comment: Entre na sua conta para comentar esta nota report_link_html: Se esta nota contiver informação sensível que tenha de ser removida, podes %{link}. other_problems_resolve: Para qualquer outro problema com a nota, resolve-a pessoalmente @@ -3127,12 +3158,10 @@ pt: other: Você está dentro %{count} pés deste ponto base: standard: Padrão - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Ciclístico transport_map: Transporte Público tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Humanitário - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Camadas do mapa notes: Notas de mapa @@ -3147,8 +3176,6 @@ pt: osm_france: OpenStreetMap França thunderforest_credit: Mosaico cortesia de %{thunderforest_link} andy_allan: Andy Allan - opnvkarte_credit: Mosaico cortesia de %{memomaps_link} - memomaps: MeMoMaps tracestrack_credit: Mosaico cortesia de %{tracestrack_link} hotosm_credit: Estilo de mosaico por %{hotosm_link} hospedado por %{osm_france_link} hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team @@ -3161,6 +3188,8 @@ pt: map_data_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver dados do mapa queryfeature_tooltip: Consultar elementos queryfeature_disabled_tooltip: Aproxime para consultar elementos + embed_html_disabled: A incorporação de HTML não está disponível para esta camada + do mapa changesets: show: comment: Comentar