X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b70da7b8ea15ab48bb2f34155567cea6dffc8fc9..edb95acedc1f39a826352ec204cd15053360edc0:/config/locales/scn.yml
diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml
index 532d8ccd7..b9e4eefe7 100644
--- a/config/locales/scn.yml
+++ b/config/locales/scn.yml
@@ -1034,6 +1034,35 @@ scn:
partial_changeset_without_comment: senza cummentu
details: Si ponnu attruvari à utri dittagghî a prupòsitu di stu gruppu di canciamenti
nta %{url}.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Talìa la tò posta!
+ introduction_1: Ti mannammu nu missaggiu di posta elittrònica di cunferma.
+ introduction_2: Cunferma lu tò cuntu cliccannu lu link ntô missaggiu e poi accuminzari
+ a mappari.
+ press confirm button: Carca lu buttuni «cunferma» ccassutta p'attivari lu tò
+ cuntu.
+ button: Cunferma
+ success: Cunfirmasti lu tò cuntu, t'arringrazziamu p'avìriti scrivutu!
+ already active: Già stu cuntu fu cunfirmatu.
+ unknown token: Ddu còdici di cunferma o scadìu o nun esisti.
+ reconfirm_html: Si voi chi ti mannamu n'Ã utra vota lu missaggiu di cunferma,
+ clicca ccà .
+ confirm_resend:
+ success_html: Ti mannammu n'Ã utru missaggiu di cunferma unni %{email}, e lu
+ forti chi cunfermi lu tò cuntu poi accuminzari a mappari.
S'adòpiri
+ nu sistema anti-spam chi manna addumannati di cunferma, pi favuri hai a mèttiri
+ lu nnirizzu %{sender} ntâ lista janca, pirchì nuà utri nun putemu arrispùnniri
+ a nudda addumannata di cunferma.
+ failure: Utenti %{name} nun attruvatu.
+ confirm_email:
+ heading: Cunferma dû canciu dû nnirizzu di posta
+ press confirm button: Carca lu buttuni «cunferma» ccassutta pi cunfirmari lu
+ tò nnirizzu di posta elittrònica novu.
+ button: Cunferma
+ success: Cunfirmasti lu canciamentu dû tò nnirizzu di posta!
+ failure: Già cu stu còdici fu cunfirmatu nu nnirizzu di posta.
+ unknown_token: Ddu còdici di cunferma o scadìu o nun esisti.
messages:
inbox:
title: Posta arrivata
@@ -1103,6 +1132,23 @@ scn:
as_unread: Missaggiu marcatu comu di lèggiri
destroy:
destroyed: Missaggiu cancillatu
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Palora d'òrdini pirduta
+ heading: Ti scurdasti la palora d'òrdini?
+ email address: 'Nnirizzu di posta elittrònica:'
+ new password button: Azzera la palora d'òrdini
+ help_text: Scrivi lu nnirizzu di posta elittrònica c'adupirasti quannu ti scrivisti,
+ e ci mannamu nu culligamentu chi poi adupirari p'azzirari la tò palora d'òrdini.
+ notice email on way: Ni dispiaci chi la pirdisti :-( pirò ti sta arrivannu nu
+ missaggiu di posta elittrònica pi menzu dû quali prestu la poi azzirari.
+ notice email cannot find: Putroppu nun s'attrova stu nnirizzu di posta elittrònica.
+ reset_password:
+ title: Azzera la palora d'òrdini
+ heading: Azziramentu dâ palora d'òrdini di %{user}
+ reset: Azzera la palora d'òrdini
+ flash changed: La tò palora d'òrdini fu canciata.
+ flash token bad: Stu còdici nun s'attrova, pirchì nun cuntrolli l'URL?
sessions:
new:
title: Trasi
@@ -1727,22 +1773,6 @@ scn:
destroy:
flash: Fu distruiuta la riggistrazzioni di l'applicazzioni clienti
users:
- lost_password:
- title: Palora d'òrdini pirduta
- heading: Ti scurdasti la palora d'òrdini?
- email address: 'Nnirizzu di posta elittrònica:'
- new password button: Azzera la palora d'òrdini
- help_text: Scrivi lu nnirizzu di posta elittrònica c'adupirasti quannu ti scrivisti,
- e ci mannamu nu culligamentu chi poi adupirari p'azzirari la tò palora d'òrdini.
- notice email on way: Ni dispiaci chi la pirdisti :-( pirò ti sta arrivannu nu
- missaggiu di posta elittrònica pi menzu dû quali prestu la poi azzirari.
- notice email cannot find: Putroppu nun s'attrova stu nnirizzu di posta elittrònica.
- reset_password:
- title: Azzera la palora d'òrdini
- heading: Azziramentu dâ palora d'òrdini di %{user}
- reset: Azzera la palora d'òrdini
- flash changed: La tò palora d'òrdini fu canciata.
- flash token bad: Stu còdici nun s'attrova, pirchì nun cuntrolli l'URL?
new:
title: Scrìviti
no_auto_account_create: Purtroppu comu a ora nun semu n gradu di crià riti un
@@ -1915,34 +1945,6 @@ scn:
boni. Cuntrolla la tò posta elittrònica chi t'havi a arrivari nu missaggiu
pi cunfirmari lu nnirizzu di posta novu.
flash update success: Li nfurmazzioni di l'utenti foru aggiurnati boni.
- confirm:
- heading: Talìa la tò posta!
- introduction_1: Ti mannammu nu missaggiu di posta elittrònica di cunferma.
- introduction_2: Cunferma lu tò cuntu cliccannu lu link ntô missaggiu e poi accuminzari
- a mappari.
- press confirm button: Carca lu buttuni «cunferma» ccassutta p'attivari lu tò
- cuntu.
- button: Cunferma
- success: Cunfirmasti lu tò cuntu, t'arringrazziamu p'avìriti scrivutu!
- already active: Già stu cuntu fu cunfirmatu.
- unknown token: Ddu còdici di cunferma o scadìu o nun esisti.
- reconfirm_html: Si voi chi ti mannamu n'Ã utra vota lu missaggiu di cunferma,
- clicca ccà .
- confirm_resend:
- success_html: Ti mannammu n'Ã utru missaggiu di cunferma unni %{email}, e lu
- forti chi cunfermi lu tò cuntu poi accuminzari a mappari.
S'adòpiri
- nu sistema anti-spam chi manna addumannati di cunferma, pi favuri hai a mèttiri
- lu nnirizzu %{sender} ntâ lista janca, pirchì nuà utri nun putemu arrispùnniri
- a nudda addumannata di cunferma.
- failure: Utenti %{name} nun attruvatu.
- confirm_email:
- heading: Cunferma dû canciu dû nnirizzu di posta
- press confirm button: Carca lu buttuni «cunferma» ccassutta pi cunfirmari lu
- tò nnirizzu di posta elittrònica novu.
- button: Cunferma
- success: Cunfirmasti lu canciamentu dû tò nnirizzu di posta!
- failure: Già cu stu còdici fu cunfirmatu nu nnirizzu di posta.
- unknown_token: Ddu còdici di cunferma o scadìu o nun esisti.
set_home:
flash success: Pusizzioni basi sarvata bona.
go_public: