X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b73e8f989b3c01bcbf7b6ec20698809b0e89e8f2..0ea9f92be50a8763331a81d3c32a5f5a157265c6:/config/locales/fi.yml diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 8c5921f75..782776710 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -4,8 +4,11 @@ # Author: Crt # Author: Daeron # Author: Nike +# Author: Olli # Author: Ramilehti # Author: Str4nd +# Author: Usp +# Author: ZeiP fi: activerecord: attributes: @@ -54,6 +57,9 @@ fi: node: Piste node_tag: Pisteen tägi notifier: Ilmoitus + old_node: Vanha piste + old_relation: Vanha relaatio + old_way: Vanha polku relation: Relaatio relation_member: Relaation jäsen relation_tag: Relaation tägi @@ -94,14 +100,6 @@ fi: other: "Sisältää seuraavat {{count}} polkua:" no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta. show_area_box: Näytä rajattu alue - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Seuraava muutoskokoelma - prev_tooltip: Edellinen muutoskokoelma - user: - name_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset - next_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos - prev_tooltip: Käyttäjän {{user}} edellinen muutos common_details: changeset_comment: "Kommentti:" edited_at: "Muokattu:" @@ -118,7 +116,21 @@ fi: node: Näytä piste suurella kartalla relation: Näytä relaatio suurella kartalla way: Näytä polku suurella kartalla - loading: Lataa tietoja... + loading: Ladataan⦠+ navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma + next_node_tooltip: Seuraava piste + next_relation_tooltip: Seuraava relaatio + next_way_tooltip: Seuraava polku + prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma + prev_node_tooltip: Edellinen piste + prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio + prev_way_tooltip: Edellinen polku + user: + name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset + next_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos + prev_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} edellinen muutos node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}" download_xml: Lataa XML @@ -171,14 +183,20 @@ fi: view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä start_rjs: data_frame_title: Tiedot + data_layer_name: Data details: Tarkemmin drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla + edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]] + history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia load_data: Lataa tiedot loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta. loading: Ladataan tietoja... manually_select: Rajaa pienempi alue käsin object_list: api: Hae tämä alue APIsta + back: Näytettävien kohteiden lista + details: Lisätiedot + heading: Objektiluettelo history: type: node: Piste [[id]] @@ -196,6 +214,17 @@ fi: zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat tag_details: tags: "Tägit:" + wiki_link: + key: Wikisivu tietueelle {{key}} + tag: Wikisivu tietueelle {{key}}={{value}} + wikipedia_link: Artikkeli {{page}} Wikipediassa + timeout: + sorry: Tietojen hakeminen (kohde {{type}}:{{id}}) kesti liian kauan. + type: + changeset: muutoskokoelma + node: piste + relation: relaatio + way: polku way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}" download_xml: Lataa XML @@ -225,8 +254,9 @@ fi: still_editing: (muokkaus kesken) view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot changeset_paging_nav: - of: " /" - showing_page: Sivu + next: Seuraava â + previous: âEdellinen + showing_page: Sivu {{page}} changesets: area: Alue comment: Kommentti @@ -235,7 +265,7 @@ fi: user: Käyttäjä list: description: Tuoreet muutokset - description_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}} + description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle {{bbox}} description_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat description_user_bbox: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat {{bbox}} sisällä heading: Muutoskokoelmat @@ -243,18 +273,22 @@ fi: heading_user: Muutoskokoelmat heading_user_bbox: Muutoskokoelmat title: Muutoskokoelmat - title_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}} + title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle {{bbox}} title_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat title_user_bbox: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat {{bbox}} sisällä diary_entry: diary_comment: comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}} + confirm: Vahvista + hide_link: Piilota tämä kommentti diary_entry: comment_count: one: 1 kommentti other: "{{count}} kommenttia" comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta + confirm: Vahvista edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää + hide_link: Piilota tämä merkintä posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language_link}} reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä edit: @@ -269,10 +303,14 @@ fi: title: Muokkaa päiväkirjamerkintää use_map_link: valitse kartalta feed: + all: + description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät + title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät language: description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}} title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}} user: + description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä {{user}} title: Käyttäjän {{user}} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät list: in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä {{language}} @@ -284,20 +322,26 @@ fi: recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja + location: + edit: Muokkaa + location: "Sijainti:" + view: Näytä new: title: Uusi päiväkirjamerkintä no_such_entry: body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin. heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. + title: Päiväkirjamerkintää ei ole no_such_user: body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin." + heading: Käyttäjää {{user}} ei ole title: Ei sellaista käyttäjää view: leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta login: Kirjaudu sisään login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi" save_button: Tallenna - title: Käyttäjien päiväkirjat | {{user}} + title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja | {{title}} user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja export: start: @@ -306,7 +350,7 @@ fi: embeddable_html: HTML-koodi export_button: Vie export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin (engl.) ehdoilla. - format: Tiedostomuoto + format: "Tiedostomuoto:" format_to_export: Vientimuoto image_size: Kuvan koko latitude: "Lev:" @@ -335,6 +379,7 @@ fi: title: geonames: Sijainti palvelusta GeoNames osm_namefinder: "{{types}} OpenStreetMap Namefinderistä" + osm_nominatim: Sijainti OpenStreetMap Nominatimista types: cities: Kaupungit places: Paikat @@ -355,6 +400,7 @@ fi: other: noin {{count}} km zero: alle 1 km results: + more_results: Lisää tuloksia no_results: Mitään ei löytynyt search: title: @@ -362,21 +408,335 @@ fi: geonames: Tulokset palvelusta GeoNames latlon: Sisäiset tulokset osm_namefinder: Tulokset OpenStreetMap Namefinderistä + osm_nominatim: Tulokset OpenStreetMap Nominatimista uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} paikasta {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Lentokenttä + arts_centre: Taidekeskus + atm: Pankkiautomaatti + auditorium: Auditorio + bank: Pankki + bar: Baari + bench: Penkki + bicycle_parking: Pyöräparkki + bicycle_rental: Pyörävuokraamo + brothel: Bordelli + bureau_de_change: Rahanvaihto + bus_station: Linja-autoasema + cafe: Kahvila + car_rental: Autovuokraamo + car_wash: Autopesu + casino: Kasino + cinema: Elokuvateatteri + clinic: Klinikka + courthouse: Oikeustalo + crematorium: Krematorio + dentist: Hammaslääkäri + doctors: Lääkäreitä + drinking_water: Juomavesi + embassy: Lähetystö + emergency_phone: Hätäpuhelin + fast_food: Pikaruoka + ferry_terminal: Lauttaterminaali + fire_hydrant: Paloposti + fire_station: Paloasema + fountain: Lähde + fuel: Polttoaine + grave_yard: Hautausmaa + gym: Liikuntakeskus / kuntosali + health_centre: Terveyskeskus + hospital: Sairaala + hotel: Hotelli + hunting_stand: Metsästyslava + ice_cream: Jäätelö + kindergarten: Päiväkoti + library: Kirjasto + marketplace: Tori + nightclub: Yökerho + office: Toimisto + park: Puisto + parking: Parkkipaikka + pharmacy: Apteekki + police: Poliisi + post_box: Kirjelaatikko + post_office: Postitoimisto + preschool: Esikoulu + prison: Vankila + pub: Pubi + public_building: Julkinen rakennus + reception_area: Vastaanottoalue + recycling: Kierrätyspaikka + restaurant: Ravintola + retirement_home: Vanhainkoti + sauna: Sauna + school: Koulu + shop: Kauppa + shopping: Ostokset + studio: Studio + supermarket: Supermarketti + taxi: Taksi + telephone: Puhelinkoppi + theatre: Teatteri + toilets: WC + townhall: Kaupungintalo + university: Yliopisto + vending_machine: Myyntiautomaatti + veterinary: Eläinlääkäri + waste_basket: Roskakori + wifi: Langaton lähiverkko + youth_centre: Nuorisokeskus + boundary: + administrative: Hallinnollinen raja + building: + apartments: Talo + bunker: Bunkkeri + church: Kirkko + flats: Kerrostalo + garage: Autotalli + hospital: Sairaalarakennus + hotel: Hotelli + house: Talo + office: Toimistorakennus + public: Julkinen rakennus + residential: Asuinrakennus + school: Koulurakennus + shop: Kauppa + stadium: Stadion + terrace: Terassi + tower: Torni + train_station: Rautatieasema + university: Yliopistorakennus + "yes": Rakennus + highway: + bus_stop: Bussipysäkki + byway: Sivutie + construction: Rakenteilla oleva tie + cycleway: Pyörätie + distance_marker: Etäisyysmerkki + footway: Polku + ford: Kahluupaikka + gate: Portti + living_street: Asuinkatu + motorway: Moottoritie + motorway_junction: Moottoritien liittymä + motorway_link: Moottoritie + path: Polku + pedestrian: Jalkakäytävä + platform: Asemalaituri + primary: Kantatie + primary_link: Kantatie + raceway: Kilparata + residential: Asuinkatu + road: Tie + secondary: Seututie + secondary_link: Seututie + steps: Portaat + tertiary: Yhdystie + track: Metsätie + trunk: Valtatie + trunk_link: Valtatie + unsurfaced: Päällystämätön tie + historic: + battlefield: Taistelukenttä + building: Rakennus + castle: Linna + church: Kirkko + mine: Kaivos + monument: Muistomerkki + museum: Museo + ruins: Rauniot + tower: Torni + wreck: Hylky + landuse: + cemetery: Hautausmaa + commercial: Kaupallinen alue + construction: Rakennustyömaa + forest: Metsä + grass: Nurmikko + industrial: Teollisuusalue + landfill: Kaatopaikka + meadow: Niitty + military: Sotilasalue + mine: Kaivos + mountain: Vuori + park: Puisto + quarry: Avolouhos + railway: Rautatie + residential: Asuinalue + wetland: Kosteikko + wood: Metsä + leisure: + fishing: Kalastusalue + garden: Puutarha + golf_course: Golf-kenttä + ice_rink: Luistelurata + marina: Huvivenesatama + miniature_golf: Minigolf + park: Puisto + pitch: Urheilukenttä + playground: Leikkikenttä + slipway: Vesillelaskuramppi + sports_centre: Urheilukeskus + stadium: Stadioni + swimming_pool: Uima-allas + track: Juoksurata + water_park: Vesipuisto + natural: + bay: Lahti + beach: Hiekkaranta + cave_entrance: Luolan sisäänkäynti + channel: Kanava + cliff: Jyrkänne + coastline: Rantaviiva + crater: Kraatteri + fell: Tunturi + fjord: Vuono + geyser: Geysir + glacier: Jäätikkö + heath: Nummi + hill: Mäki + island: Saari + land: Maa + mud: Muta + peak: Huippu + reef: Riutta + river: Joki + rock: Kivi + scrub: Pensaikko + spring: Lähde + tree: Puu + valley: Laakso + volcano: Tulivuori + water: Vesi + wetland: Kosteikko + wetlands: Kosteikko + wood: Metsä + place: + airport: Lentokenttä + city: Kaupunki + country: Maa + county: Piirikunta + farm: Maatila + hamlet: Pieni kylä + house: Talo + houses: Taloja + island: Saari + islet: Saareke + locality: Paikkakunta + municipality: Kunta + postcode: Postinumero + region: Alue + sea: Meri + state: Osavaltio + suburb: Lähiö + town: Kaupunki + village: Kylä + railway: + abandoned: Hylätty rautatie + construction: Rakenteilla oleva rautatie + disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema + level_crossing: Tasoristeys + monorail: Yksikiskoinen raide + platform: Asemalaituri + station: Rautatieasema + subway: Metroasema + subway_entrance: Metron sisäänkäynti + tram_stop: Raitiovaunupysäkki + yard: Ratapiha + shop: + art: Taidekauppa + bakery: Leipomo + bicycle: Polkupyöräkauppa + books: Kirjakauppa + butcher: Lihakauppa + car: Autokauppa + car_parts: Auton osia + car_repair: Autokorjaamo + carpet: Mattokauppa + clothes: Vaatekauppa + computer: Tietokonekauppa + convenience: Lähikauppa + department_store: Tavaratalo + dry_cleaning: Kuivapesula + electronics: Elektroniikkakauppa + fashion: Muotikauppa + fish: Kalakauppa + florist: Kukkakauppa + food: Ruokakauppa + funeral_directors: Hautausurakoitsija + furniture: Huonekaluliike + gift: Lahjakauppa + hairdresser: Kampaamo + jewelry: Korukauppa + kiosk: Kioski + laundry: Pesula + mall: Ostoskeskus + mobile_phone: Matkapuhelinkauppa + motorcycle: Moottoripyöräkauppa + music: Musiikkikauppa + newsagent: Lehtikioski + optician: Optikko + pet: Eläinkauppa + salon: Salonki + shoes: Kenkäkauppa + shopping_centre: Ostoskeskus + sports: Urheilukauppa + supermarket: Supermarketti + toys: Lelukauppa + travel_agency: Matkatoimisto + video: Videokauppa + tourism: + alpine_hut: Alppimaja + artwork: Taideteos + bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus + cabin: Mökki + camp_site: Leirintäalue + caravan_site: Leirintäalue + hostel: Hostelli + hotel: Hotelli + information: Infopiste + motel: Motelli + museum: Museo + picnic_site: Piknik-paikka + theme_park: Teemapuisto + valley: Laakso + viewpoint: Näköalapaikka + zoo: Eläintarha + waterway: + canal: Kanaali + dam: Pato + ditch: Oja + dock: Märkätelakka + drain: Oja + lock_gate: Sulku + rapids: Pohjapato + river: Joki + riverbank: Joki + stream: Puro + weir: Pato + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Pyöräilykartta + noname: Nimettömät tiet + site: + edit_tooltip: Muokkaa karttaa layouts: + copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit donate: Tue OpenStreetMapia {{link}} laitteistopäivitysrahastoon. donate_link_text: lahjoittamalla edit: Muokkaa - edit_tooltip: Muokkaa karttoja export: Vienti + export_tooltip: Karttatiedon vienti gps_traces: GPS-jäljet - help_wiki: Wiki ja ohjeet - help_wiki_tooltip: Projektin ohje ja wiki + help: Ohje + help_and_wiki: "{{help}} ja {{wiki}}" history: Historia - history_tooltip: Muutoshistoria home: koti home_tooltip: Siirry kotisijaintiin inbox: viestit ({{count}}) @@ -386,7 +746,8 @@ fi: zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä. intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua. intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista. - intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}. + intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}. Muut projektin tukijat on listattu {{partners}}. + intro_3_partners: wikissä log_in: kirjaudu sisään log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi logo: @@ -394,7 +755,7 @@ fi: logout: kirjaudu ulos logout_tooltip: Kirjaudu ulos make_a_donation: - text: Tee lahjoitus + text: Lahjoita title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella. news_blog: Uutisblogi news_blog_tooltip: Uutisblogi OpenStreetMapista, vapaasta maantieteellisestä datasta jne. @@ -403,17 +764,24 @@ fi: shop: Kauppa sign_up: rekisteröidy sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta - sotm: Tule vuoden 2009 OpenStreetMap-konferenssiin, The State of the Map, 10.-12. heinäkuuta Amsterdamissa! tag_line: Vapaa wikimaailmankartta user_diaries: Päiväkirjamerkinnät view: Kartta - view_tooltip: Näytä kartat + view_tooltip: Näytä kartta welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi - map: - coordinates: "Koordinaatit:" - edit: Muokkaa - view: Näytä + wiki: Wiki + license_page: + foreign: + english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion + text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja {{english_original_link}} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla. + title: Tietoja tästä käännöksestä + legal_babble: "
\nOpenStreetMap on avointa dataa, joka on lisensoitu \nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio -lisenssilllä (CC-BY-SA).\n
\n\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\nLegal codessa\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n
\n\n\n\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin â© OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SAâ.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse âKarttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SAâ.\n
\n\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\nhttp://www.openstreetmap.org/\nja CC-BY-SA osoitteeseen\nhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n
\n\n\nLue lisää\nLegal FAQ:sta.\n
\n\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n
\n\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso APIn käyttösäännöt,\nkarttakuvien käyttösäännöt\nja Nominatimin käyttösäännöt.\n
\n\n\nKäyttämämme CC-BY-SA-lisenssi vaatii âalkuperäisten tekijöiden\nmainintaaâ käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla âOpenStreetMapin tekijätâ. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n
\n\n\n\n\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n
" + native: + mapping_link: aloittaa kartoituksen + native_link: suomenkieliseen versioon + text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin {{native_link}} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista ja {{mapping_link}}. + title: Tietoja sivusta message: delete: deleted: Viesti poistettu @@ -438,14 +806,15 @@ fi: new: back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin body: Sisältö + limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää. message_sent: Viesti lähetetty send_button: Lähetä send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}} subject: Otsikko title: Lähetä viesti no_such_user: - heading: Käyttäjää tai viestiä ei ole - title: Käyttäjää tai viestiä ei ole + heading: Käyttäjää ei löydy + title: Käyttäjää ei löydy outbox: date: Päiväys inbox: saapuneet @@ -473,11 +842,10 @@ fi: delete_button: Poista notifier: diary_comment_notification: - banner1: "* Ãlä vastaa tähän sähköpostiviestiin. *" - banner2: "* Käytä OpenStreetMapin verkkosivustoa vastaamiseen. *" footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}} header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:" hi: Hei {{to_user}}, + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi" email_confirm_html: @@ -486,33 +854,66 @@ fi: greeting: Hei, friend_notification: had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa. - see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. Samalla sivulla voit halutessasi itsekin lisätä hänet kaveriksesi. + see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} lisäsi sinut ystäväkseen" gpx_notification: + failure: + subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui" greeting: Hei, + success: + subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui" your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö" lost_password_html: greeting: Hei, lost_password_plain: greeting: Hei, message_notification: - banner1: "* Ãlä vastaa tähän sähköpostiviestiin. *" - banner2: "* Käytä OpenStreetMapin verkkosivustoa vastaamiseen. *" hi: Hei {{to_user}}, + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus" signup_confirm_html: more_videos_here: lisää videoita täällä + video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo signup_confirm_plain: greeting: Hei! + more_videos: "Lisää videoita:" + user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää + user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]." oauth: oauthorize: + allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi + allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia + allow_to: "Salli asiakassovelluksen:" + allow_write_api: muokata karttaa allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty. + allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä. + allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia oauth_clients: edit: submit: Muokkaa form: - allow_write_api: muokkaa karttaa. + allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä + allow_write_api: muokata karttaa + allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja merkitä ystäväksi + allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä + allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan name: Nimi + requests: "Pyydä seuraavia oikeuksia käyttäjältä:" + required: vaadittu + index: + application: Sovelluksen nimi + register_new: Rekisteröi sovelluksesi + new: + submit: Rekisteröi + title: Rekisteröi uusi sovellus show: - allow_write_gpx: lähetä GPS-reittejä. + allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään + allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan + allow_write_api: muokata karttaa + allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä + allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan site: edit: anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle. @@ -532,7 +933,7 @@ fi: shortlink: Lyhytosoite key: map_key: Karttamerkit - map_key_tooltip: Kartat (mapnik) selitteet tälle tasolle + map_key_tooltip: Merkkien selitykset table: entry: admin: Hallinnollinen raja @@ -543,6 +944,7 @@ fi: bridge: Musta kehys = silta bridleway: Ratsastustie building: Merkittävä rakennus + byway: Sivutie cable: - Köysirata - tuolihissi @@ -597,15 +999,18 @@ fi: unclassified: Luokittelematon tie unsurfaced: Päällystämätön tie wood: Metsä - heading: Selitteet karttatasolle z{{zoom_level}} search: search: Haku search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' lisää esimerkkejä... (englanniksi)" submit_text: Hae where_am_i: Nykyinen sijainti? + where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella sidebar: close: Sulje search_results: Hakutulokset + time: + formats: + friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M" trace: create: trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta. @@ -637,7 +1042,14 @@ fi: make_public: made_public: Jäljestä tehtiin julkinen no_such_user: + body: Valitettavasti käyttäjää {{user}} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä. heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa + title: Käyttäjää ei löydy + offline: + heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä + message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä + offline_warning: + message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä trace: ago: "{{time_in_words_ago}} sitten" by: käyttäjältä @@ -646,13 +1058,15 @@ fi: other: "{{count}} pistettä" edit: muokkaa edit_map: Muokkaa karttaa - in: tägeillä + identifiable: TUNNISTETTAVA + in: avainsanoilla map: sijainti kartalla more: tiedot pending: JONOSSA private: YKSITYINEN public: JULKINEN trace_details: Näytä jäljen tiedot + trackable: SEURATTAVA view_map: Selaa karttaa trace_form: description: Kuvaus @@ -665,14 +1079,16 @@ fi: visibility_help: mitä tämä tarkoittaa? trace_header: see_all_traces: Näytä kaikki jäljet - see_just_your_traces: Listaa vain omat jäljet tai lähetä jälkiä see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan. + upload_trace: Lisää GPS-jälki + your_traces: Omat jäljet trace_optionals: tags: Tägit trace_paging_nav: - of: " /" - showing: Sivu + next: Seuraava » + previous: "« Edellinen" + showing_page: Sivu {{page}} view: delete_track: Poista tämä jälki description: "Kuvaus:" @@ -694,17 +1110,26 @@ fi: visibility: "Näkyvyys:" visibility: identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen) + private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja) + public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä) user: account: + current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:" + delete image: Poista nykyinen kuva email never displayed publicly: (ei näy muille) flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti. home location: "Kodin sijainti:" + image: "Kuva:" + image size hint: (parhaiten toimivat neliöt kuvat, joiden koko on vähintään 100x100) + keep image: Säilytä nykyinen kuva latitude: "Leveyspiiri:" longitude: "Pituuspiiri:" make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia my settings: Käyttäjän asetukset + new email address: "Uusi sähköpostiosoite:" + new image: Lisää kuva no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia. preferred languages: "Kielivalinnat:" profile description: "Kuvaustekstisi:" @@ -715,13 +1140,15 @@ fi: enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? heading: "Muokkaukset julkisia:" + public editing note: + heading: Julkinen muokkaus + replace image: Korvaa nykyinen kuva return to profile: Palaa profiilisivulle save changes button: Tallenna muutokset title: Asetusten muokkaus update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa? confirm: button: Vahvista - failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus. heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. @@ -731,11 +1158,12 @@ fi: heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä! - friend_map: - nearby mapper: "Lähellä oleva kartoittaja: [[nearby_user]]" - your location: Oma sijaintisi + filter: + not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet. go_public: flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia. + list: + heading: Käyttäjät login: account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.