X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b7834aa827abb2cb7aff4ce3c6c05ced42820b67..42269d91fee778f28af4c8fb60bba5dcd6a886b3:/config/locales/sr.yml diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index d11f6d4d4..e0ca59559 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Serbian (Cyrillic script) (српски (ћирилица)‎) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: Acamicamacaraca # Author: Aktron # Author: BadDog @@ -15,6 +16,7 @@ # Author: Sawa # Author: Srdjan m # Author: Stalker +# Author: Zoranzoki21 # Author: Жељко Тодоровић # Author: Милан Јелисавчић # Author: Обрадовић Горан @@ -26,7 +28,33 @@ sr: time: formats: friendly: '%e %B %Y у %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Сачувај + diary_entry: + create: Објави + update: Ажурирај + issue_comment: + create: Додај коментар + message: + create: Пошаљи + client_application: + create: Отвори налог + update: Уреди + redaction: + create: Направи редакцију + update: Сачувај редакцију + trace: + create: Отпреми + update: Сачувај промене + user_block: + create: Направи блокаду + update: Ажурирај блокаду activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: не изгледа да је исправна адреса е-поште models: acl: Листа контроле приступа changeset: Скуп промена @@ -297,7 +325,14 @@ sr: diary_entries: new: title: Нови унос у дневнику - publish_button: Објави + form: + subject: 'Тема:' + body: 'Тело:' + language: 'Језик:' + location: 'Локација:' + latitude: 'Географска ширина:' + longitude: 'Географска дужина:' + use_map_link: користи мапу index: title: Кориснички дневници title_friends: Дневници пријатеља @@ -312,14 +347,6 @@ sr: newer_entries: Новији уноси edit: title: Уреди унос у дневнику - subject: 'Тема:' - body: 'Тело:' - language: 'Језик:' - location: 'Локација:' - latitude: 'Географска ширина:' - longitude: 'Географска дужина:' - use_map_link: користи мапу - save_button: Сачувај marker_text: Локација уноса у дневнику show: title: Дневник корисника/це %{user} | %{title} @@ -327,7 +354,6 @@ sr: leave_a_comment: Остави коментар login_to_leave_a_comment: '%{login_link} да бисте оставили коментар' login: Пријавите се - save_button: Сачувај no_such_entry: title: Нема таквог уноса у дневнику heading: 'Нема уноса са ID-јем: %{id}' @@ -976,8 +1002,14 @@ sr: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, коментар %{comment_id}' note: 'Белешка #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Ваш коментар је успешно направљен reports: new: + title_html: Пријави %{link} + missing_params: Не могу да направим нову пријаву + select: 'Одаберите разлог пријаве:' categories: diary_entry: spam_label: Запис овог дневника је/садржи спам @@ -1077,7 +1109,7 @@ sr: failed_to_import: 'Увоз није успео. Грешка:' more_info_1: Више о неуспелом GPX увозу и како то избећи more_info_2: 'може се наћи на:' - import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec success: subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз је успео' loaded_successfully: успешно учитано са %{trace_points} од могућих %{possible_points} @@ -1188,7 +1220,6 @@ sr: send_message_to: Пошаљи нову поруку за %{name} subject: Наслов body: Текст - send_button: Пошаљи back_to_inbox: Назад на примљене create: message_sent: Порука је послата. @@ -1265,12 +1296,14 @@ sr: и лиценцама за детаље. legal_title: Правни аспекти legal_html: "Овим сајтом и многим другим повезаним алаткама формално управља\nФондација OpenStreetMap (OSMF) \nу име - заједнице. Употреба свих алатки којима управља OSMF је предмет \nнаше \nполитике - прихватљиве употребе и наше политике - приватности\n
\nМолимо да контактирате - OSMF \nако имате правна питања или проблеме око лиценцирања, ауторских - права и сл." + href='https://osmfoundation.org/'>Фондација OpenStreetMap (OSMF) \nу име + заједнице. Употреба свих алатки којима управља OSMF је предмет \nнаших \nуслова коришћења + и наше политике + приватности\n
\nМолимо да контактирате + OSMF \nако имате правна питања око лиценцирања, ауторских права и сл.\n
\nOpenStreetMap, + лого лупе и State of the Map су регистровани + жигови OSMF фондације." partners_title: Партнери copyright: foreign: @@ -1375,8 +1408,8 @@ sr: Национална катастарска служба, државна ауторска права задржана. contributors_gb_html: |- Уједињено Краљевство: Садржи податке - Картографског завода Уједињеног Краљевства© Крунска ауторска права и - права базе 2010-12. + Картографског завода Уједињеног Краљевства© Крунска ауторска права и права базе података + 2010-19. contributors_footer_1_html: |- Више информација о овим и другим изворима коришћеним за побољшавање Опенстритмапа можете наћи на страници . upload_trace: Отпреми траг see_all_traces: Погледај све трагове + see_my_traces: Види моје трагове delete: scheduled_for_deletion: Траг постављен за брисање make_public: @@ -1798,6 +1834,8 @@ sr: require_cookies: cookies_needed: Изгледа да сте онемогућили колачиће. Омогућите их пре него што наставите. + require_admin: + not_an_admin: Треба да сте администратор да бисте извршили ову радњу. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Имате хитну поруку на веб-сајту OpenStreetMap. Морате прочитати поруку пре него што могнете спремати своје измене. @@ -1834,10 +1872,8 @@ sr: oauth_clients: new: title: Упиши нови програм - submit: Отвори налог edit: title: Уреди програм - submit: Уреди show: title: OAuth детаљи за %{app_name} key: 'Кључ потрошача:' @@ -1999,17 +2035,14 @@ sr: Погледајте ову страницу за више информација. terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec terms: - title: Услови уређивања - heading: Услови уређивања - read and accept: Прочитајте уговор испод и притисните дугме за потврду да бисте - прихватили услове за постојеће и будуће доприносе. - consider_pd: Према горенаведеном уговору, сматрам да моји доприноси припадају - јавном власништву + title: Услови + heading: Услови + consider_pd: Према горенаведеном, сматрам да моји доприноси припадају јавном + власништву consider_pd_why: шта је ово? consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec guidance: 'Подаци који ће вам помоћи да разумете ове услове: кратак опис и неки неформални преводи' - agree: Прихвати declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec decline: Одбаци you need to accept or decline: Молимо вас да прочитате уговор пре него што га @@ -2138,6 +2171,7 @@ sr: image: 'Слика:' gravatar: gravatar: Користи Граватар + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: шта је ово? disabled: Граватар је онемогућен. enabled: Приказ Вашег Граватара је омогућен. @@ -2271,7 +2305,6 @@ sr: више детаља. Имајте на уму да не знају сви корисници жаргон заједнице, те им покушајте објаснити једноставним језиком. period: Колико дуго ће корисник бити блокиран од АПИ-ја, почев од сада. - submit: Направи блокаду tried_contacting: Контактирао сам корисника и питао га да престане. tried_waiting: Дао сам довољно времена кориснику да одговори. needs_view: Корисник мора да се пријави да би блокада била уклоњена @@ -2283,7 +2316,6 @@ sr: више детаља. Имајте на уму да не знају сви корисници жаргон заједнице, те им покушајте објаснити једноставним језиком. period: Колико дуго ће корисник бити блокиран од АПИ-ја, почев од сада. - submit: Ажурирај блокаду show: Погледај ову блокаду back: Погледај све блокаде needs_view: Да ли корисник мора да се пријави да би блокада била уклоњена? @@ -2311,14 +2343,15 @@ sr: confirm: Желите ли да опозовете ову блокаду? revoke: Опозови flash: Ова блокада је опозвана. - period: - one: 1 сат - other: '%{count} сата' helper: time_future: Завршава се у %{time}. until_login: Активно све док се корисник не пријави. time_future_and_until_login: Завршава у %{time} и након што се корисник пријави. time_past: Завршено пре %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 сат + other: '%{count} сата' blocks_on: title: Блокаде за %{name} heading: Листа блокада за %{name} @@ -2361,7 +2394,7 @@ sr: mine: title: Белешке послао или коментарисао %{user} heading: Белешке корисника %{user} - subheading: Белешке послао или коментарисао %{user} + subheading_html: Белешке послао или коментарисао %{user} id: Id creator: Творац description: Опис @@ -2454,7 +2487,9 @@ sr: directions: ascend: Растуће engines: + fossgis_osrm_bike: Бицикла (OSRM) fossgis_osrm_car: Аутомобилом (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Пешке (OSRM) graphhopper_bicycle: Бициклом (GraphHopper) graphhopper_car: Ауто (GraphHopper) graphhopper_foot: Пешке (GraphHopper) @@ -2525,16 +2560,14 @@ sr: edit: description: Опис heading: Уреди редакцију - submit: Сачувај редакцију title: Уређивање редакције index: empty: Нема редакција. - heading: Листа редакција - title: Листа редакција + heading: Списак редакција + title: Списак редакција new: description: Опис heading: Унесите податке за нову редакцију - submit: Направи редакцију title: Прављење нове редакције show: description: 'Опис:'