X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b7b76e84630fa8c834ecac852f4cb1d4a6e3916f..4a24ba5f735f884f3ef3c0a514b7b6395809257c:/config/locales/hu.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 931caa347..8cf4d9958 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,66 +1,90 @@ # Messages for Hungarian (magyar) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: --szabi-- +# Author: Athoss +# Author: Balint36 +# Author: BanKris +# Author: Bencemac # Author: BáthoryPéter # Author: City-busz +# Author: Csega # Author: Dani # Author: Dj +# Author: Eukarióta +# Author: GBAB # Author: Glanthor Reviol # Author: Grin +# Author: Hanna Tardos # Author: Kempelen # Author: Leiric +# Author: Macofe +# Author: McDutchie +# Author: MeskoBalazs # Author: Misibacsi +# Author: Máté +# Author: NB # Author: Nemo bis +# Author: Notramo # Author: R-Joe +# Author: Ruila +# Author: Samat # Author: Sucy -hu: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Szöveg - diary_entry: - language: Nyelv - latitude: Földrajzi szélesség - longitude: Földrajzi hosszúság - title: Tárgy - user: Felhasználó - friend: - friend: Barát - user: Felhasználó - message: - body: Szöveg - recipient: CÃmzett - sender: KüldÅ - title: Tárgy - trace: - description: LeÃrás - latitude: Földrajzi szélesség - longitude: Földrajzi hosszúság - name: Név - public: Nyilvános - size: Méret - user: Felhasználó - visible: Látható - user: - active: AktÃv - description: LeÃrás - display_name: MegjelenÃtendÅ név - email: E-mail - languages: Nyelvek - pass_crypt: Jelszó - models: - acl: Hozzáférés-vezérlési lista +# Author: Tacsipacsi +# Author: Uno20001 +# Author: Urbalazs +# Author: Zizzerus +--- +hu: + time: + formats: + friendly: '%Y. %B %e., %H.%M' + helpers: + file: + prompt: Fájl kiválasztása + submit: + diary_comment: + create: Hozzászólás mentése + diary_entry: + create: Közzététel + update: FrissÃtés + issue_comment: + create: Hozzászólás + message: + create: Küldés + client_application: + create: Regisztrálás + update: FrissÃtés + oauth2_application: + create: Regisztráció + update: FrissÃtés + redaction: + create: Adattörlési művelet létrehozása + update: Adattörlési művelet mentése + trace: + create: Feltöltés + update: MódosÃtások mentése + user_block: + create: Blokkolás létrehozása + update: Blokkolás frissÃtése + activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-cÃmnek + email_address_not_routable: nem irányÃtható + models: + acl: Hozzáférés-szabályzási lista changeset: MódosÃtáscsomag changeset_tag: MódosÃtáscsomag cÃmkéje country: Ország - diary_comment: Naplóhozzászólás + diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz diary_entry: Naplóbejegyzés - friend: Barát + friend: IsmerÅs + issue: Probléma language: Nyelv message: Ãzenet node: Pont node_tag: Pont cÃmkéje - notifier: ÃrtesÃtÅ old_node: Régi pont old_node_tag: Régi pont cÃmkéje old_relation: Régi kapcsolat @@ -72,266 +96,597 @@ hu: relation: Kapcsolat relation_member: Kapcsolat tagja relation_tag: Kapcsolat cÃmkéje + report: Bejelentés session: Folyamat trace: Nyomvonal tracepoint: Nyomvonal pontja tracetag: Nyomvonal cÃmkéje user: Felhasználó user_preference: Felhasználói beállÃtás - user_token: Felhasználói utalvány + user_token: Felhasználói token way: Vonal way_node: Vonal pontja way_tag: Vonal cÃmkéje - application: - require_cookies: - cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik â a folytatás elÅtt engedélyezd azokat. - require_moderator: - not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. - setup_user_auth: - blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez. - need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. - browse: - changeset: + attributes: + client_application: + name: Név (kötelezÅ) + url: FÅ alkalmazás URL-je (kötelezÅ) + callback_url: VisszahÃvási URL + support_url: Támogatás URL + allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások elolvasása + allow_write_prefs: felhasználói beállÃtásaik módosÃtása + allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készÃtése és ismerÅsök + hozzáadása + allow_write_api: a térkép módosÃtása + allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik olvasása + allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése + allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása + diary_comment: + body: Szöveg + diary_entry: + user: Felhasználó + title: Tárgy + body: Szöveg + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + language_code: Nyelv + doorkeeper/application: + name: Név + redirect_uri: URI-k átirányÃtása + confidential: Bizalmas alkalmazás? + scopes: Engedélyek + friend: + user: Felhasználó + friend: IsmerÅs + trace: + user: Felhasználó + visible: Látható + name: Fájlnév + size: Méret + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + public: Nyilvános + description: LeÃrás + gpx_file: GPX fájl feltöltése + visibility: Láthatóság + tagstring: CÃmkék + message: + sender: KüldÅ + title: Tárgy + body: Szöveg + recipient: CÃmzett + redaction: + title: CÃm + description: LeÃrás + report: + category: Válaszd ki a bejelentés okát + details: Kérjük, részletezd a problémát (kötelezÅ). + user: + auth_provider: HitelesÃtésszolgáltató + auth_uid: HitelesÃtési felhasználóazonosÃtó + email: E-mail + email_confirmation: E-mail cÃm megerÅsÃtése + new_email: Ãj e-mail-cÃm + active: AktÃv + display_name: MegjelenÃtendÅ név + description: Profil leÃrása + home_lat: Földrajzi szélesség + home_lon: Földrajzi hosszúság + languages: ElÅnyben részesÃtett nyelvek + preferred_editor: ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ + pass_crypt: Jelszó + pass_crypt_confirmation: Jelszó megerÅsÃtése + help: + doorkeeper/application: + confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan + lehet vele kezelni (a natÃv mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások + nem bizalmasak). + redirect_uri: URI-nként egy sor használata + trace: + tagstring: vesszÅvel elválasztva + user_block: + reason: A felhasználó letiltásának oka. Kérjük, légy a lehetÅ legnyugodtabb + és észszerűbb, adj meg minél több részletet a helyzetrÅl, és ne feledd, + hogy az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó + érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket + használni. + needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik? + user: + new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: nagyjából %{count} órával ezelÅtt + other: mintegy %{count} órával ezelÅtt + about_x_months: + one: nagyjából %{count} hónappal ezelÅtt + other: mintegy %{count} hónappal ezelÅtt + about_x_years: + one: nagyjából %{count} évvel ezelÅtt + other: nagyjából %{count} évvel ezelÅtt + almost_x_years: + one: majdnem %{count} évvel ezelÅtt + other: majdnem %{count} évvel ezelÅtt + half_a_minute: fél perccel ezelÅtt + less_than_x_seconds: + one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelÅtt + other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelÅtt + less_than_x_minutes: + one: kevesebb mint %{count} perccel ezelÅtt + other: kevesebb mint %{count} perccel ezelÅtt + over_x_years: + one: több mint %{count} évvel ezelÅtt + other: több mint %{count} évvel ezelÅtt + x_seconds: + one: '%{count} másodperccel ezelÅtt' + other: '%{count} másodperccel ezelÅtt' + x_minutes: + one: '%{count} perccel ezelÅtt' + other: '%{count} perccel ezelÅtt' + x_days: + one: '%{count} nappal ezelÅtt' + other: '%{count} nappal ezelÅtt' + x_months: + one: '%{count} hónappal ezelÅtt' + other: '%{count} hónappal ezelÅtt' + x_years: + one: '%{count} évvel ezelÅtt' + other: '%{count} évvel ezelÅtt' + editor: + default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) + id: + name: iD + description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ) + remote: + name: TávirányÃtó + description: TávirányÃtó (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Nincs + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipédia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}' + opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}' + commented_at_html: 'FrissÃtve: %{when}' + commented_at_by_html: 'FrissÃtette %{user} ekkor: %{when}' + closed_at_html: 'Megoldva: %{when}' + closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}' + reopened_at_html: 'Ãjraaktiválva: %{when}' + reopened_at_by_html: 'Ãjraaktiválta %{user} ekkor: %{when}' + rss: + title: OpenStreetMap jegyzetek + description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek + a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez + opened: új megjegyzés (%{place} közelében) + commented: új hozzászólás (%{place} közelében) + closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében) + reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében) + entry: + comment: Hozzászólás + full: Teljes jegyzet + account: + deletions: + show: + title: Felhasználói fiókom törlése + warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállÃtani! + delete_account: Fiók törlése + delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat. + Vedd figyelembe az alábbiakat:' + delete_profile: Ezzel törlÅdnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leÃrásod + és az otthoni tartózkodási helyed is. + delete_display_name: A megjelenÃtett neved is eltávolÃtásra kerül, és más + fiókok újra felhasználhatják. + retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése + után is megmarad az OpenStreetMapen:' + retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak. + retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megÅrzÅdnek. + retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak) + megmaradnak, de nem lesznek láthatóak. + retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak, + de nem lesznek láthatóak. + retain_changeset_discussions: A módosÃtáskészletekhez fűzött hozzászólásaid + (ha vannak) megÅrzÅdnek. + retain_email: Az e-mail cÃmed is megmarad. + confirm_delete: Biztos vagy benne? + cancel: Mégsem + accounts: + edit: + title: Fiók szerkesztése + my settings: Személyes beállÃtások + current email address: Jelenlegi e-mail-cÃm + external auth: KülsÅ hitelesÃtés + openid: + link text: mi ez? + public editing: + heading: Nyilvános szerkesztés + enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat. + enabled link text: mi ez? + disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés + névtelen. + disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? + contributor terms: + heading: Hozzájárulási feltételek + agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. + not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. + review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek + áttekintéséhez és elfogadásához. + agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk. + link text: mi ez? + save changes button: MódosÃtások mentése + delete_account: Fiók törlése⦠+ go_public: + heading: Nyilvános szerkesztés + currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem + küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd + megjelenÃteni a szerkesztéseidet, és lehetÅvé tenni, hogy mások kapcsolatba + léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra. + only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet + térképadatokat. + find_out_why: olvasd el, miért + email_not_revealed: Az e-mail-cÃmed nem fog nyilvánosságra kerülni. + not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó + alapértelmezés szerint nyilvános. + make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele + update: + success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg + az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez. + success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. + destroy: + success: Fiók törölve. + browse: + created: Létrehozva + closed: Lezárva + created_ago_html: Létrehozva %{time_ago} + closed_ago_html: Lezárva %{time_ago} + created_ago_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Lezárva %{time_ago}, %{user} által + deleted_ago_by_html: Törölte %{user} %{time_ago} + edited_ago_by_html: Szerkesztette %{user} %{time_ago} + version: Verzió + in_changeset: MódosÃtáscsomag + anonymous: névtelen + no_comment: (nincs hozzászólás) + part_of: 'Része ennek:' + part_of_relations: + one: '%{count} kapcsolat' + other: '%{count} kapcsolat' + part_of_ways: + one: '%{count} vonal' + other: '%{count} vonal' + download_xml: XML letöltése + view_history: ElÅzmények megtekintése + view_details: Részletek megtekintése + location: 'Hely:' + changeset: + title: '%{id} módosÃtáscsomag' + belongs_to: SzerzÅ + node: Pontok (%{count}) + node_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})' + way: Vonalak (%{count}) + way_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})' + relation: Kapcsolatok (%{count}) + relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})' + comment: Hozzászólások (%{count}) changesetxml: Changeset XML - feed: - title: "MódosÃtáscsomag: %{id}" - title_comment: "MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}" osmchangexml: osmChange XML - title: MódosÃtáscsomag - containing_relation: - entry: "Kapcsolat: %{relation_name}" - entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})" - not_found: - sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található. - type: - changeset: módosÃtáscsomag + feed: + title: '%{id} módosÃtáscsomag' + title_comment: '%{id} módosÃtáscsomag - %{comment}' + join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe + discussion: Megbeszélés + still_open: A módosÃtáscsomag még nyitva van â a megbeszélés akkor nyÃlik meg, + ha a módosÃtáscsomag lezárul. + node: + title_html: '%{name} pont' + history_title_html: '%{name} pont elÅzményei' + way: + title_html: '%{name} vonal' + history_title_html: '%{name} vonal elÅzményei' + nodes: Pontok + nodes_count: + other: '%{count} pont' + also_part_of_html: + one: '%{related_ways} vonal része' + other: '%{related_ways} vonalak része' + relation: + title_html: '%{name} kapcsolat' + history_title_html: '%{name} kapcsolat elÅzményei' + members: Tagok + members_count: + one: '%{count} tag' + other: '%{count} tag' + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}' + type: + node: 'Pont:' + way: 'Vonal:' + relation: 'Kapcsolat:' + containing_relation: + entry_html: '%{relation_name} kapcsolat' + entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})' + not_found: + title: Nem található + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található. + type: node: pont - relation: kapcsolat way: vonal - note: - closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}" - open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}" - title: Jegyzet - redacted: - message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el lett távolÃtva. További részletekért lásd %{redaction_link} - redaction: EltávolÃtás %{id} - type: + relation: kapcsolat + changeset: módosÃtáscsomag + note: jegyzet + timeout: + title: IdÅtúllépési hiba + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} adatainak beolvasása túl sokáig + tartott. + type: node: pont + way: vonal relation: kapcsolat + changeset: módosÃtáscsomag + note: jegyzet + redacted: + redaction: '%{id} adattörlési művelet' + message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert + törölték. További részletek: %{redaction_link}' + type: + node: pont way: vonal - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}" - type: - node: "Pont:" - relation: "Kapcsolat:" - way: "Vonal:" - start_rjs: + relation: kapcsolat + start_rjs: + feature_warning: '%{num_features} objektum betöltése jelentÅsen lassÃthatja + a böngészÅdet. Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezeket az adatokat?' load_data: Adatok betöltése loading: Betöltés⦠- tag_details: - tags: "CÃmkék:" - wiki_link: - key: Wiki leÃrás oldal a %{key} cÃmkéhez - tag: Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez + tag_details: + tags: CÃmkék + wiki_link: + key: Wiki leÃrásoldal a(z) %{key} cÃmkéhez + tag: Wiki leÃrásoldal a(z) %{key}=%{value} cÃmkéhez + wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián - timeout: - sorry: Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. - type: - changeset: módosÃtáscsomag - node: pont - relation: kapcsolat - way: vonal - changeset: - changeset: + wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on + telephone_link: '%{phone_number} felhÃvása' + colour_preview: '%{colour_value} szÃn elÅnézete' + email_link: Email %{email} + query: + title: Objektumok lekérdezése + introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához. + nearby: Közeli objektumok + enclosing: A helyet körülvevÅ objektumok + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: '%{page} oldal' + next: KövetkezŠ» + previous: « ElÅzÅ + changeset: anonymous: Névtelen no_edits: (nincs szerkesztés) view_changeset_details: MódosÃtáscsomag részleteinek megtekintése - changeset_paging_nav: - next: következŠ» - previous: « elÅzÅ - showing_page: "%{page} oldal" - changesets: - area: Terület - comment: Megjegyzés + changesets: id: AzonosÃtó - saved_at: Mentve + saved_at: 'Mentve:' user: Felhasználó - list: + comment: Hozzászólás + area: Terület + index: title: MódosÃtáscsomagok - title_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai + title_user: '%{user} módosÃtáscsomagjai' + title_user_link_html: '%{user_link} módosÃtáscsomagjai' + title_friend: IsmerÅsök módosÃtáscsomagjai title_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai - title_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai" - timeout: - sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott. - diary_entry: - comments: - ago: "%{ago}" - comment: Megjegyzés - has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez" - newer_comments: Ãabb hozzászólások - older_comments: Régebbi hozzászólások - post: Hozzászólás - when: Mikor - diary_comment: - comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}" - confirm: MegerÅsÃtés - hide_link: Hozzászólás elrejtése - diary_entry: - comment_count: - one: Egy hozzászólás - other: "%{count} hozzászólás" - zero: Nincs hozzászólás - comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez - confirm: MegerÅsÃtés - edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése - hide_link: Bejegyzés elrejtése - posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven" - reply_link: Válasz ezen bejegyzésre - edit: - body: "Szöveg:" - language: "Nyelv:" - latitude: "Földrajzi szélesség:" - location: "Hely:" - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - marker_text: Naplóbejegyzés helye - save_button: Mentés - subject: "Tárgy:" - title: Naplóbejegyzés szerkesztése + empty: Nem található módosÃtáscsomag + empty_area: Nincs módosÃtáscsomag erre a területre. + empty_user: Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól. + no_more: Nem találtunk több módosÃtáscsomagot + no_more_area: Nincs több módosÃtáscsomag ezen a területen. + no_more_user: Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól. + load_more: Továbbiak betöltése + timeout: + sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának beolvasása túl + sokáig tartott. + changeset_comments: + comment: + comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} módosÃtáscsomaghoz %{author} felhasználótól' + commented_at_by_html: '%{user} frissÃtette ekkor: %{when}' + comments: + comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} módosÃtáscsomaghoz %{author} felhasználótól' + index: + title_all: OpenStreetMap módosÃtáscsomag-megbeszélés + title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosÃtáscsomaghoz tartozó + megbeszélés' + timeout: + sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosÃtáscsomag-hozzászólások + listájának lekérése. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km távolságra' + m away: '%{count} m távolságra' + popup: + your location: Helyed + nearby mapper: Közeli térképszerkesztÅ + friend: IsmerÅs + show: + title: IrányÃtópult + no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási + helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.' + edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat + my friends: IsmerÅsök + no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerÅst sem. + nearby users: További közeli felhasználók + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben + szerkesztenek. + friends_changesets: ismerÅsök módosÃtáscsomagjai + friends_diaries: ismerÅsök naplóbejegyzései + nearby_changesets: közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai + nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései + diary_entries: + new: + title: Ãj naplóbejegyzés + form: + location: Hely use_map_link: térkép használata - feed: - all: - description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól - title: OpenStreetMap naplóbejegyzések - language: - description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven - title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven - user: - description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól - title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései" - list: - in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven - new: Ãj naplóbejegyzés - new_title: Ãj naplóbejegyzés Ãrása a felhasználói naplóba - newer_entries: Ãjabb bejegyzések - no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések - older_entries: Régebbi bejegyzések - recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések + index: title: Felhasználók naplói title_friends: IsmerÅsök naplói title_nearby: Közeli felhasználók naplói - user_title: "%{user} naplója" - location: - edit: Szerkesztés - location: "Hely:" - view: Megtekintés - new: - title: Ãj naplóbejegyzés - no_such_entry: - body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. - heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}" + user_title: '%{user} naplója' + in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven + new: Ãj naplóbejegyzés + new_title: Ãj bejegyzés Ãrása a felhasználói naplómba + my_diary: Naplóm + no_entries: Nincs naplóbejegyzés + recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések + older_entries: Régebbi bejegyzések + newer_entries: Ãjabb bejegyzések + edit: + title: Naplóbejegyzés szerkesztése + marker_text: Naplóbejegyzés helye + show: + title: '%{user} naplója | %{title}' + user_title: '%{user} naplója' + leave_a_comment: Hozzászólás + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz' + login: Bejelentkezés + no_such_entry: title: Nincs ilyen naplóbejegyzés - view: - leave_a_comment: Hozzászólás Ãrása - login: Jelentkezz be - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz" - save_button: Mentés - title: "%{user} naplója | %{title}" - user_title: "%{user} naplója" - editor: - default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) - id: - description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ) - name: iD - potlatch: - description: Potlatch 1 (böngészÅn belüli szerkesztÅ) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (böngészÅn belüli szerkesztÅ) - name: Potlatch 2 - remote: - description: TávirányÃtó (JOSM vagy Merkaartor) - name: TávirányÃtó - export: - start: - add_marker: JelölÅ hozzáadása a térképhez - area_to_export: Exportálandó terület - embeddable_html: Beágyazható HTML - export_button: Exportálás - export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL) - format: "Formátum:" - format_to_export: Exportálás formátuma - image_size: "Képméret:" - latitude: "Földrajzi szélesség:" - licence: Licenc - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - manually_select: Más terület kézi kijelölése - map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg) - max: max. - options: BeállÃtások - osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat - output: Kimenet - paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot - scale: Méretarány - too_large: - body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. - zoom: NagyÃtási szint - geocoder: - description: - title: - geonames: Helyek a GeoNamesrÅl - osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól - types: - cities: Nagyvárosok - places: Helyek - towns: Városok - direction: - east: keletre - north: északra - north_east: északkeletre - north_west: északnyugatra - south: délre - south_east: délkeletre - south_west: délnyugatra - west: nyugatra - distance: - one: kb. 1 km - other: kb. %{count} km - zero: kevesebb mint 1 km - results: - more_results: További eredmények - no_results: Nem találhatók eredmények - search: - title: - ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl - geonames: Eredmények a GeoNamesrÅl - latlon: Eredmények az Internalról - osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól - uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról - us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról - search_osm_nominatim: - prefix: - aeroway: + heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}' + body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosÃtójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás. + Kérjük, ellenÅrizd a kifejezés helyességét. Az is lehet, hogy rossz linkre + kattintottál. + diary_entry: + posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}' + updated_at_html: 'Utolsó frissÃtés: %{updated}' + comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez + reply_link: Ãzenet küldése a szerzÅnek + comment_count: + zero: Nincs hozzászólás + one: '%{count} hozzászólás' + other: '%{count} hozzászólás' + edit_link: Bejegyzés szerkesztése + hide_link: Bejegyzés elrejtése + unhide_link: Bejegyzés megjelenÃtése + confirm: MegerÅsÃtés + report: Bejegyzés bejelentése + diary_comment: + comment_from_html: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}' + hide_link: Hozzászólás elrejtése + unhide_link: Hozzászólás megjelenÃtése + confirm: MegerÅsÃtés + report: Hozzászólás bejelentése + location: + location: 'Hely:' + view: Megtekintés + edit: Szerkesztés + feed: + user: + title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései' + description: '%{user} legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzései' + language: + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven + description: OpenStreetMap-felhasználók friss naplóbejegyzései %{language_name} + nyelven + all: + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések + description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól + comments: + title: '%{user} naplóhozzászólásai' + heading: '%{user} naplóhozzászólásai' + subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai' + no_comments: Nincs naplóhozzászólás + post: Bejegyzés + when: Mikor + comment: Hozzászólás + newer_comments: Ãjabb hozzászólások + older_comments: Régebbi hozzászólások + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Alkalmazás regisztrálva. + errors: + contact: + contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata + contact: kapcsolat + contact_the_community_html: Nyugodtan keresse fel az OpenStreetMap közösséget + (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát talál. Kérjük, ne felejtse + el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét. + forbidden: + title: Tiltott + description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak + érhetÅ el (HTTP 403). + internal_server_error: + title: Alkalmazáshiba + description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely + megakadályozta a kérés teljesÃtésében (HTTP 500) + not_found: + title: A fájl nem található + description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap + szerveren (HTTP 404) + friendships: + make_friend: + heading: '%{user} hozzáadása ismerÅsként?' + button: Hozzáadás ismerÅsként + success: '%{name} mostantól az ismerÅsöd.' + failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerÅsnek. + already_a_friend: '%{name} már az ismerÅsöd.' + limit_exceeded: Sok felhasználóval barátkoztál az utóbbi idÅben. Kérjük, várj + egy kicsit, mielÅtt további ismerÅsöket próbálnál találni. + remove_friend: + heading: '%{user} eltávolÃtása az ismerÅseid közül?' + button: IsmerÅs eltávolÃtása + success: '%{name} eltávolÃtva az ismerÅseid közül.' + not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerÅseid közé.' + geocoder: + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Nagykabinos felvonó + chair_lift: ÃlÅlift + drag_lift: SÃfelvonó + gondola: Gondola + magic_carpet: SzállÃtószalagos sÃfelvonó + platter: Tányéros sÃfelvonó + pylon: Oszlop + station: Drótkötélpálya-megálló + t-bar: Csákányos felvonó + "yes": Drótkötélpályás felvonó + aeroway: aerodrome: RepülÅtér + airstrip: Leszállóhely apron: Forgalmi elÅtér - gate: Kapu + gate: RepülÅtéri kapu + hangar: Hangár helipad: Helikopter-leszálló + holding_position: Várakozási hely + navigationaid: RepülÅtéri navigációs fény + parking_position: Parkolóhely runway: Kifutópálya - taxiway: gurulóút - terminal: Utasterminál - amenity: - WLAN: WiFi hozzáférés - airport: RepülÅtér + taxilane: Gurulóút + taxiway: Gurulóút + terminal: RepülÅtéri utasterminál + windsock: Szélzsák + amenity: + animal_boarding: Ãllatpanzió + animal_shelter: Ãllatmenhely arts_centre: Művészeti központ - artwork: Műalkotás atm: Bankautomata - auditorium: Auditórium bank: Bank bar: Bár - bbq: GrillsütÅ + bbq: GrillezÅhely bench: Pad bicycle_parking: Kerékpártároló bicycle_rental: KerékpárkölcsönzÅ + bicycle_repair_station: KerékpárszerelÅ pont biergarten: Sörkert + blood_bank: Vérbank + boat_rental: HajókölcsönzÅ brothel: Bordélyház bureau_de_change: Pénzváltó bus_station: Autóbusz-állomás @@ -341,305 +696,528 @@ hu: car_wash: Autómosó casino: Kaszinó charging_station: Elektromos töltÅállomás + childcare: Gyermekgondozás (bölcsÅde) cinema: Mozi - clinic: Klinika - club: Klub + clinic: RendelÅintézet + clock: Ãra college: FÅiskola - community_centre: MűvelÅdési központ + community_centre: Közösségi ház + conference_centre: Konferencia-központ courthouse: BÃróság crematorium: Krematórium dentist: Fogorvos doctors: Orvosi rendelÅ - dormitory: Kollégium drinking_water: IvóvÃz driving_school: Autósiskola - embassy: Nagykövetség - emergency_phone: SegélyhÃvó - fast_food: Gyorsétterem + embassy: Külképviselet (nagykövetség) + events_venue: RendezvényhelyszÃn + fast_food: Büfé, gyorsétterem ferry_terminal: KompkikötÅ - fire_hydrant: Tűzcsap fire_station: Tűzoltóság + food_court: ÃtkezÅtér fountain: SzökÅkút fuel: Benzinkút - grave_yard: Kis temetÅ - gym: Fitnesz- / Tornaterem - hall: Csarnok - health_centre: Egészségügyi központ + gambling: Szerencsejáték + grave_yard: Templom körüli temetÅ + grit_bin: Ãtszóróanyagos láda hospital: Kórház - hotel: Szálloda hunting_stand: Magasles - ice_cream: Jégkrém + ice_cream: Fagyalaltozó + internet_cafe: Internetkávézó kindergarten: Ãvoda + language_school: Nyelviskola library: Könyvtár - market: Piac - marketplace: Vásártér - mountain_rescue: HegyimentÅk - nightclub: Ãjszakai bár - nursery: Ãvoda + loading_dock: Teherautórakodó-rámpa + love_hotel: Love Hotel + marketplace: Piac + mobile_money_agent: Mobilpénz-feltöltés és -felvétel + monastery: Kolostor + money_transfer: Pénzátutaló + motorcycle_parking: Motorkerékpár-parkoló + music_school: Zeneiskola + nightclub: Diszkó nursing_home: IdÅsek otthona - office: Iroda - park: Park parking: Parkoló + parking_entrance: Parkoló bejárat + parking_space: Parkolóhely + payment_terminal: BefizetÅautomata pharmacy: Gyógyszertár place_of_worship: Vallási hely police: RendÅrség post_box: Postaláda post_office: Posta - preschool: Ãvoda prison: Börtön pub: Kocsma + public_bath: KözfürdÅ + public_bookcase: Közösségi könyvespolc public_building: Középület - public_market: Piac - reception_area: Recepció + ranger_station: Nemzeti park látogatóközpontja recycling: SzelektÃv hulladékgyűjtÅ restaurant: Ãtterem - retirement_home: NyugdÃjasotthon - sauna: Szauna + sanitary_dump_station: SzaniterürÃtÅ hely school: Iskola - shelter: EsÅház - shop: Bolt - shopping: Bevásárlás + shelter: EsÅbeálló shower: Zuhanyzó social_centre: Szociális központ - social_club: Társasági klub + social_facility: Szociális létesÃtmény studio: Stúdió - supermarket: Szupermarket swimming_pool: Ãszómedence taxi: Taxi telephone: Nyilvános telefon theatre: SzÃnház toilets: WC townhall: Városháza + training: Képzés university: Egyetem + vehicle_inspection: Műszaki vizsgáló állomás vending_machine: ÃrusÃtó automata veterinary: Ãllatorvosi rendelÅ village_hall: Községháza - waste_basket: SzemétgyűjtÅ kosár - wifi: WiFi hozzáférés - youth_centre: Ifjúsági központ - boundary: + waste_basket: Szemeteskosár + waste_disposal: Hulladéklerakó + waste_dump_site: Illegális hulladéklerakó + watering_place: Ãllatitató + water_point: VÃzcsatlakozás (pl. lakókocsinak) + weighbridge: HÃdmérleg + "yes": Hasznos vagy fontos létesÃtmény + boundary: + aboriginal_lands: Åslakos-rezervátum administrative: Közigazgatási határ - census: Népszámlálási határ - national_park: Nemzeti Park + census: Népszámlálásikörzet-határ + national_park: Nemzeti park + political: Választókerület-határ protected_area: Védett terület - bridge: + "yes": Határ + bridge: aqueduct: VÃzvezeték + boardwalk: Deszkajárda suspension: FüggÅhÃd - swing: Nyitható hÃd - viaduct: Viadukt + swing: ElfordÃtható hÃd + viaduct: VölgyhÃd "yes": HÃd - building: + building: + apartment: Társasház + apartments: Társasház + barn: Pajta + bungalow: Bungaló + cabin: Kis faház + chapel: Kápolna + church: Templomépület + civic: Középület + college: FÅiskolai épület + commercial: Kereskedelmi épület + construction: ÃpülŠépület + detached: Családi ház + dormitory: Kollégiumépület + duplex: Ikerház + farm: Tanyaépület + farm_auxiliary: Tanya melléképülete + garage: Garázs + garages: Garázsok + greenhouse: Ãvegház + hangar: Hangár + hospital: Kórházépület + hotel: Szállodaépület + house: Ház + houseboat: Lakóhajó + hut: Kunyhó + industrial: Ipari épület + kindergarten: Ãvodaépület + manufacture: Gyártócsarnok + office: Irodaház + public: Középület + residential: Lakóépület + retail: Kiskereskedelmi épület + roof: TetÅ + ruins: Romos épület + school: Iskolaépület + semidetached_house: Ikerház + service: Gépészeti épület + shed: Fészer + stable: Lóistálló + static_caravan: Ãlló lakókocsi + temple: Nem keresztény templomépület + terrace: Sorház + train_station: Vasútállomás-épület + university: Egyetemi épület + warehouse: Raktár "yes": Ãpület - highway: + club: + scout: Cserkészotthon + sport: Sportegyesület + "yes": Klub + craft: + beekeeper: Méhészet + blacksmith: Kovácsműhely + brewery: SörfÅzde + carpenter: Ãcs + caterer: Konyha + confectionery: ÃdességkészÃtÅ + dressmaker: NÅiruha-készÃtÅ + electrician: VillanyszerelÅ + electronics_repair: Elektromoskészülék-szerelÅ + gardener: Kertész + glaziery: Ãvegműves-műhely + handicraft: Kézműves műhely + hvac: Fűtés-, szellÅztetés- és légkondicionálás-szerelÅ + metal_construction: Fémiparos műhely + painter: FestÅ + photographer: Fényképész + plumber: VÃzvezetékszerelÅ + roofer: TetÅfedÅ + sawmill: Fűrészmalom + shoemaker: CipÅkészÃtÅ + stonemason: KÅműves + tailor: Szabó + window_construction: AblakkészÃtÅ + winery: Borászat + "yes": Kézműves bolt + emergency: + access_point: Mentési pont + ambulance_station: MentÅállomás + assembly_point: Gyülekezési pont + defibrillator: Defibrillátor + fire_extinguisher: Tűzoltó készülék + fire_water_pond: TűzivÃz-medence + landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely + life_ring: MentÅöv + phone: SegélyhÃvó telefon + siren: Sziréna + suction_point: TűzivÃz-vételezÅ hely + water_tank: TűzivÃz-tartály + highway: + abandoned: Elhagyott út bridleway: Lovaglóút bus_guideway: BuszsÃn bus_stop: Buszmegálló - byway: KiépÃtetlen ösvény - construction: ÃpÃtés alatt álló közút + construction: ÃpülŠút + corridor: Folyosó + crossing: GyalogosátkelÅ cycleway: Kerékpárút - emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont + elevator: Lift + emergency_access_point: Mentési pont + emergency_bay: Vészhelyzeti leállóöböl footway: Gyalogút ford: Gázló - living_street: PihenÅút + give_way: ElsÅbbségadás kötelezÅ tábla + living_street: Lakó-pihenŠövezet milestone: KilométerkÅ - minor: Alárendelt út motorway: Autópálya motorway_junction: Autópálya-csomópont - motorway_link: Autópálya + motorway_link: Autópálya fel- vagy lehajtó + passing_place: KitérÅ path: Ãsvény pedestrian: Sétálóutca platform: Peron primary: FÅút - primary_link: FÅút + primary_link: FÅút fel- vagy lehajtó + proposed: Tervezett út raceway: Versenypálya residential: Lakóövezeti út - rest_area: Pihenési terület + rest_area: PihenÅhely (benzinkút nélkül) road: Ãt secondary: ÃsszekötŠút - secondary_link: ÃsszekötŠút + secondary_link: ÃsszekötŠút fel- vagy lehajtó service: Szervizút - services: Autópálya-pihenÅhely - speed_camera: SebességmérÅ kamera + services: PihenÅhely (benzinkúttal) + speed_camera: Traffipax steps: LépcsÅ - stile: LépcsÅs átjáró + stop: Stop tábla + street_lamp: Utcai lámpa tertiary: BekötÅút - tertiary_link: BekötÅút - track: Földút - trail: Túraút + tertiary_link: BekötÅút fel- vagy lehajtó + track: MezÅgazgasági/erdészeti út + traffic_mirror: Közlekedési tükör + traffic_signals: JelzÅlámpa + trailhead: Turistaút végpontja trunk: Autóút - trunk_link: Autóút - unclassified: Egyéb út - unsurfaced: Burkolatlan út - historic: + trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó + turning_circle: Megfordulókör + turning_loop: Megfordulóhurok + unclassified: Egyéb közút + "yes": Ãt + historic: + aircraft: Történelmi légi jármű archaeological_site: Régészeti lelÅhely - battlefield: CsatamezÅ - boundary_stone: HatárkÅ - building: Ãpület + bomb_crater: Történelmi bombatölcsér + battlefield: Csatatér + boundary_stone: Történelmi határkÅ + building: Történelmi épület + bunker: Történelmi bunker + cannon: Történelmi ágyú castle: Vár - church: Templom + charcoal_pile: Történelmi szénégetÅ boksa + church: Történelmi templom + city_gate: Városkapu + citywalls: Városfal fort: ErÅd - house: Ház - icon: Ikon - manor: Majorság + heritage: Műemlék + hollow_way: Mélyút + house: Történelmi ház + manor: Kúria memorial: Emlékmű - mine: Bánya - monument: Műemlék - museum: Múzeum + milestone: Történelmi mérföldkÅ + mine: Történelmi bánya + mine_shaft: Történelmi bányaakna + monument: Monumentális, épületszerű emlékmű + railway: Történelmi vasútvonal + roman_road: Római út ruins: Rom - tower: Torony - wayside_cross: Ãtszéli kereszt - wayside_shrine: Ãtszéli kegyhely + rune_stone: RúnaÃrásos kÅ + stone: Történelmi kÅ + tomb: Történelmi sÃr + tower: Történelmi torony + wayside_chapel: Ãt menti kápolna + wayside_cross: Ãt menti kereszt + wayside_shrine: Ãt menti kegyhely wreck: Hajóroncs - landuse: - allotments: Kert + "yes": Történelmi hely + junction: + "yes": Csomópont + landuse: + allotments: Kiskertek + aquaculture: Akvakultúra basin: Medence - brownfield: BarnamezÅ + brownfield: BarnamezÅs terület cemetery: TemetÅ - commercial: Irodaterület - conservation: Védelmi terület + commercial: Kereskedelmi terület + conservation: Védett terület (elavult) construction: ÃpÃtési terület - farm: Tanya farmland: MezÅgazdasági terület - farmyard: Tanya épületei - forest: ErdÅ - garages: Garázs + farmyard: Tanyaudvar + forest: TelepÃtett erdÅ + garages: Garázssor grass: Füves terület - greenfield: ZöldmezÅ + greenfield: ZöldmezÅs terület industrial: Ipari terület landfill: Hulladéklerakó meadow: Rét military: Katonai terület mine: Bánya - nature_reserve: Természetvédelmi terület orchard: Gyümölcsös - park: Park - piste: SÃpálya - quarry: KÅfejtÅ + plant_nursery: Faiskola + quarry: KülszÃni fejtés, kÅfejtÅ railway: Vasúti terület recreation_ground: SzabadidÅpark + religious: Egyházi terület reservoir: VÃztározó - reservoir_watershed: VÃztározó + reservoir_watershed: VÃzvédelmi terület residential: Lakóövezet - retail: Kereskedelmi terület - village_green: Közös mezÅ - vineyard: SzÅlÅs - wetland: Láp - wood: ErdÅ - leisure: - beach_resort: Tengerparti üdülÅhely + retail: Kiskereskedelmi terület + village_green: Faluközponti mezÅ + vineyard: SzÅlÅ + "yes": Földhasználat + leisure: + adult_gaming_centre: Játékterem (csak felnÅtteknek) + amusement_arcade: Játékterem (kiskorúaknak is) + bandstand: Zenepavilon + beach_resort: FürdÅhely, vÃzparti strand bird_hide: Madárles - common: Közös terület + bleachers: Lelátó + bowling_alley: Bowlingpálya + common: SzabadidÅs tevékenységre használható közös föld (UK) + dance: Táncterem + dog_park: Kutyafuttató + firepit: Tűzrakóhely fishing: Horgászterület - fitness_station: Fitneszterem + fitness_centre: EdzÅterem + fitness_station: Fitneszpark garden: Kert golf_course: Golfpálya + horse_riding: Lovasklub ice_rink: Műjégpálya marina: KishajókikötÅ miniature_golf: Minigolfpálya nature_reserve: Természetvédelmi terület + outdoor_seating: KiülÅs helyek park: Park - pitch: Labdarúgópálya + picnic_table: PiknikezÅasztal + pitch: Sportpálya playground: Játszótér recreation_ground: SzabadidÅpark + resort: ÃdülÅhely sauna: Szauna slipway: Sólya sports_centre: Sportközpont stadium: Stadion - swimming_pool: Uszoda + swimming_pool: Ãszómedence track: Futópálya - water_park: VÃzipark - military: + water_park: Strand, élményfürdÅ + "yes": SzabadidÅ + man_made: + adit: Bányatárna + advertising: Hirdetés + antenna: Antenna + avalanche_protection: Lavinavédelmi létesÃtmény + beacon: Jeladó + beam: Gerenda + beehive: Méhkaptár + breakwater: HullámtörÅ + bridge: HÃd + bunker_silo: Falközi siló + cairn: KÅhalom (mesterséges) + chimney: Kémény + clearcut: Tarvágás + communications_tower: Távközlési torony + crane: Daru + cross: Kereszt + dolphin: Cölöpgúla + dyke: ÃrvÃzvédelmi töltés + embankment: Töltés + flagpole: Zászlórúd + gasometer: Gáztározó + groyne: Sarkantyú + kiln: ÃgetÅkemence + lighthouse: VilágÃtótorony + manhole: Csatornafedél + mast: Pózna + mine: Bánya + mineshaft: Bányaakna + monitoring_station: MegfigyelÅállomás + petroleum_well: Olajkút + pier: Móló + pipeline: CsÅvezeték + pumping_station: Szivattyúház + reservoir_covered: Fedett vÃztározó + silo: Siló + snow_cannon: Hóágyú + snow_fence: LavinakerÃtés + storage_tank: Tárolótartály + street_cabinet: Utcai közműszekrény + surveillance: TérfigyelÅ berendezés + telescope: Teleszkóp + tower: Torony + utility_pole: Vezetéktartó oszlop + wastewater_plant: SzennyvÃztisztÃtó telep + watermill: VÃzimalom + water_tap: VÃzcsap + water_tower: VÃztorony + water_well: Kút + water_works: VÃzmű + windmill: Szélmalom + works: Gyár + "yes": ÃpÃtmény + military: airfield: Katonai repülÅtér barracks: Laktanya bunker: Bunker - mountain_pass: - "yes": Hegyszoros - natural: + checkpoint: EllenÅrzÅpont + trench: Lövészárok + "yes": Katonai + mountain_pass: + "yes": Hágó + natural: + atoll: Atoll + bare_rock: Csupasz szikla bay: Ãböl - beach: Part + beach: Természetes strand cape: Partfok cave_entrance: Barlangbejárat - channel: Csatorna - cliff: Szikla + cliff: Sziklaszirt + coastline: Partvonal crater: Kráter dune: Dűne - feature: Tereptárgy - fell: Kopár + fell: Fjell fjord: Fjord forest: ErdÅ geyser: GejzÃr glacier: Gleccser - heath: Puszta + grassland: Füves puszta + heath: Fenyér hill: Domb + hot_spring: HÅforrás island: Sziget + isthmus: Földszoros land: Szárazföld marsh: Mocsár moor: Mocsár - mud: Iszap + mud: Sár peak: Hegycsúcs + peninsula: Félsziget point: Pont reef: Zátony ridge: Hegygerinc - river: Folyó rock: Szikla - scree: Sziklatörmelék - scrub: Cserjés - shoal: Zátony + saddle: Nyereg + sand: Homok + scree: TörmeléklejtÅ + scrub: Bozót + shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder spring: Forrás stone: KÅ strait: Tengerszoros tree: Fa + tree_row: Fasor + tundra: Tundra valley: Völgy volcano: Vulkán - water: Tó - wetland: Láp - wetlands: Láp - wood: ErdÅ - office: + water: VÃz + wetland: VizenyÅs terület + wood: Természetes erdÅ + "yes": Természeti objektum + office: accountant: KönyvelÅ + administrative: Közigazgatási iroda + advertising_agency: Reklámügynökség architect: ÃpÃtész - company: Cég - employment_agency: Foglalkoztatási Ãgynökség - estate_agent: Ingatlanügynök + association: Egyesületi iroda + company: Vállalati iroda + diplomatic: Diplomáciai iroda + educational_institution: Oktatási intézmény irodája + employment_agency: MunkaközvetÃtÅ iroda + energy_supplier: Energiaszolgáltató irodája + estate_agent: Ingatlaniroda + financial: Pénzügyi cég irodája government: Kormányzati hivatal insurance: BiztosÃtási iroda + it: IT cég irodája lawyer: Ãgyvéd - ngo: Nem kormányzati iroda - telecommunication: Távközlési iroda + logistics: Logisztikai cég irodája + newspaper: ÃjságszerkesztÅség + ngo: Civil szervezet irodája + notary: KözjegyzÅ + religion: Egyházi iroda + research: Kutatóintézet + tax_advisor: Adótanácsadó + telecommunication: Távközlési cég irodája travel_agent: Utazási iroda "yes": Iroda - place: - airport: RepülÅtér + place: + allotments: Kiskertek + archipelago: Szigetcsoport city: Nagyváros + city_block: Háztömb country: Ország county: Megye farm: Tanya - hamlet: Község + hamlet: Falucska house: Ház houses: Házak island: Sziget islet: Kis sziget - isolated_dwelling: Elszigetelt épület - locality: Hely - moor: Mocsár + isolated_dwelling: Magányos lakóhely + locality: DűlÅ, lakatlan hely municipality: Település + neighbourhood: Környék + plot: Telek postcode: IrányÃtószám + quarter: Kis városrész region: Régió sea: Tenger - state: Ãllam + square: Tér + state: Tartomány subdivision: Településrész suburb: Városrész - town: Város - unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkezÅ terület - village: Nagyközség - railway: - abandoned: Felhagyott vasút - construction: ÃpÃtés alatt álló vasút - disused: Használaton kÃvüli vasút - disused_station: Használaton kÃvüli vasútállomás - funicular: Siklóvasút + town: Kisváros + village: Falu + "yes": Hely + railway: + abandoned: Elhagyott vasútvonal + buffer_stop: ÃtközÅbak + construction: ÃpülÅ vasútvonal + disused: Használaton kÃvüli vasútvonal + funicular: Sikló halt: Vasúti megállóhely - historic_station: Történelmi vasútállomás junction: Vasúti csomópont level_crossing: Vasúti átjáró light_rail: HÃV @@ -647,1071 +1225,1808 @@ hu: monorail: EgysÃnű vasút narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút platform: Vasúti peron - preserved: MegÅrzött vasút - spur: Vasúti szárnyvonal + preserved: Nosztalgia-vasútvonal + proposed: Tervezett vasút + rail: Vasúti vágány + spur: Iparvágány station: Vasútállomás - subway: Metróállomás + stop: Vasúti megálló + subway: Metró subway_entrance: Metrókijárat switch: Vasúti váltó tram: Villamos tram_stop: Villamosmegálló - yard: RendezÅ-pályaudvar - shop: - alcohol: Alkoholos italbolt - antiques: Régiségek + turntable: FordÃtókorong + yard: RendezÅ pályaudvar + shop: + agrarian: Gazdabolt + alcohol: Szeszesital-bolt + antiques: Régiségkereskedés + appliance: Háztartásigép-szaküzlet art: Művészeti bolt + baby_goods: Bababolt + bag: Táskaüzlet bakery: Pékség - beauty: Szépészeti bolt + bathroom_furnishing: FürdÅszoba-felszerelés + beauty: Szépségszalon + bed: Hálószoba-felszerelés beverages: Italbolt bicycle: Kerékpárbolt + bookmaker: Fogadóiroda books: Könyvesbolt - butcher: Hentesbolt + boutique: Butik + butcher: Hentes car: Autókereskedés car_parts: Autóalkatrészbolt - car_repair: Autószerviz + car_repair: AutószerelÅ carpet: SzÅnyegbolt - charity: Adománybolt - chemist: Vegyipari bolt + charity: Jótékonysági bolt + cheese: Sajtszaküzlet + chemist: Drogéria + chocolate: Csokoládébolt clothes: Ruházati bolt + coffee: Kávéüzlet computer: SzámÃtástechnikai bolt - confectionery: Cukrászda - convenience: Kisbolt - copyshop: Fénymásoló bolt + confectionery: Ãdességbolt + convenience: Kis élelmiszerbolt + copyshop: Fénymásoló cosmetics: Kozmetikai bolt - department_store: Ãruház + craft: Kézműveskellék-bolt + curtain: Függönybolt + dairy: Tejtermékbolt + deli: Csemegeüzlet + department_store: Nagyáruház discount: Diszkontárubolt doityourself: Barkácsbolt - dry_cleaning: RuhatisztÃtó - electronics: Elektronikai bolt - estate_agent: Ingatlankereskedés - farm: Kertészbolt - fashion: Divatbolt - fish: Halbolt - florist: Virágárus + dry_cleaning: VegytisztÃtó + e-cigarette: E-cigaretta-bolt + electronics: Szórakoztató elektronikai szaküzlet + erotic: Erotikuskellék-üzlet + estate_agent: Ingatlaniroda + fabric: Méteráru + farm: TermelÅi bolt + fashion: Divatáru-szaküzlet + fishing: Horgászbolt + florist: Virágüzlet food: Ãlelmiszerbolt - funeral_directors: Temetkezési vállalkozó + frame: KépkeretezÅ + funeral_directors: Temetkezési iroda furniture: Bútorbolt - gallery: Galéria - garden_centre: Cserepes virágbolt - general: Vegyeskereskedés + garden_centre: Kertészet + gas: Palackozottgáz-bolt + general: Vegyesbolt gift: Ajándékbolt greengrocer: Zöldséges grocery: Fűszerbolt hairdresser: Fodrászat - hardware: Szerelési bolt - hifi: Hi-Fi bolt - insurance: BiztosÃtó + hardware: Vas-műszaki bolt + health_food: Egészségesélelmiszer-bolt + hearing_aids: Hallókészülék-szaküzlet + herbalist: Gyógynövénybolt + hifi: Hi-Fi szaküzlet + houseware: Háztartási bolt + ice_cream: Fagylaltozó + interior_decoration: Lakberendezési szaküzlet jewelry: Ãkszerbolt kiosk: Trafik + kitchen: Konyhafelszerelés laundry: Mosoda - mall: Ãzletház - market: Piac - mobile_phone: Mobiltelefonbolt - motorcycle: Motorbolt - music: Zenebolt + locksmith: Kovácsműhely + lottery: Lottózó + mall: Bevásárlóközpont + massage: Masszázsszalon + medical_supply: Gyógyászati segédeszközök boltja + mobile_phone: Mobiltelefon-szaküzlet + money_lender: PénzkölcsönözÅ + motorcycle: Motorkeréképár-kereskedés + motorcycle_repair: Motorkerékpár-szerelÅ + music: Hanglemezbolt + musical_instrument: Hangszerüzlet newsagent: Ãjságárus + nutrition_supplements: TáplálékkiegészÃtÅk optician: Látszerész organic: Bioélelmiszerbolt outdoor: Túrabolt + paint: Festékbolt + pastry: Süteménybolt + pawnbroker: Zálogház + perfumery: Illatszerbolt pet: Ãllatkereskedés - photo: Fotóbolt - salon: Szalon + pet_grooming: Ãllatkozmetika + photo: Fényképészeti bolt + seafood: Halbolt + second_hand: Használtcikk-kereskedés + sewing: Rövidáru shoes: CipÅbolt - shopping_centre: Bevásárlóközpont sports: Sportbolt - stationery: Ãrószerbolt + stationery: PapÃrbolt + storage_rental: Raktárbérlés supermarket: Szupermarket + tailor: Szabó + tattoo: Tetoválószalon + tea: Teaszaküzlet + ticket: Jegyiroda + tobacco: Dohánybolt toys: Játékbolt travel_agency: Utazási iroda - video: VideókölcsönzÅ - wine: BorárusÃtó italbolt - tourism: - alpine_hut: Alpesi kunyhó + tyres: Autógumi-szaküzlet + vacant: Ãres üzlethelyiség + variety_store: 100 forintos bolt + video: Videófilmbolt vagy -kölcsönzÅ + video_games: Videojáték-szaküzlet + wholesale: Nagykereskedés + wine: Borszaküzlet + "yes": Bolt + tourism: + alpine_hut: Menedékház (személyzettel) + apartment: Apartman artwork: Műalkotás attraction: Látnivaló bed_and_breakfast: Vendégház cabin: Kunyhó + camp_pitch: Sátorhely camp_site: Kemping - caravan_site: Lakókocsitábor + caravan_site: Lakókocsihely chalet: Nyaralóház + gallery: Galéria guest_house: Vendégház hostel: Turistaszálló hotel: Szálloda information: Információ - lean_to: Kunyhó motel: Motel museum: Múzeum picnic_site: PiknikezÅhely theme_park: Vidámpark - valley: Völgy - viewpoint: Kilátó + viewpoint: Kilátóhely + wilderness_hut: Menedékház (személyzet nélkül) zoo: Ãllatkert - tunnel: + tunnel: + building_passage: Ãpület alatti átjáró + culvert: Ãteresz "yes": Alagút - waterway: - artificial: Mesterséges vÃziút - boatyard: Hajóhangár + waterway: + artificial: Mesterséges vÃzfolyás + boatyard: Hajótelep canal: Csatorna - connector: VÃzi csatlakozó - dam: Gát - derelict_canal: Felhagyott csatorna + dam: Duzzasztógát + derelict_canal: Elhanyagolt csatorna ditch: Ãrok - dock: KikötÅ - drain: Ãrok + dock: Dokk + drain: VÃzelvezetŠárok lock: Zsilip - lock_gate: Zsilip - mineral_spring: Ãsványos patak - mooring: KikötÅ - rapids: Zuhatag + lock_gate: Zsilipkapu + mooring: KikötÅhely + rapids: Zúgó river: Folyó - riverbank: Folyópart stream: Patak wadi: Vádi - water_point: VÃzi fordÃtópont waterfall: VÃzesés weir: Bukógát - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Kerékpártérkép - mapquest: MapQuest Open - standard: Alapértelmezett - transport_map: Tömegközlekedési térkép - notes: - new: - intro: A térkép tökéletesÃtésének érdekében az alábbi jegyzetedet minden térképezÅ látni fogja ezért fogalmazz olyan érthetÅen amennyire lehetséges, a lehetÅ legpontosabban helyezd el a jelölÅt. - show: - anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenÅrizni szükséges. - site: - createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához - createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez - edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez - edit_tooltip: Térkép szerkesztése - layouts: - community: Közösség - community_blogs: Közösségi blogok - community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól - copyright: SzerzÅi jog és licenc - donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal. + "yes": VÃzfolyás + admin_levels: + level2: Országhatár + level3: Térséghatár + level4: Tartományhatár + level5: Régióhatár + level6: Megyehatár + level7: Településhatár + level8: Városhatár + level9: Faluhatár + level10: Városrészhatár + level11: Környékhatár + types: + cities: Nagyvárosok + towns: Kisvárosok + places: Helyek + results: + no_results: Nem található eredmény + more_results: További eredmények + issues: + index: + title: Problémák + select_status: Ãllapot kiválasztása + select_type: TÃpus kiválasztása + select_last_updated_by: Utoljára módosÃtotta kiválasztása + reported_user: Bejelentett felhasználó + not_updated: Nem frissÃtett + search: Keresés + search_guidance: 'Problémák keresése:' + user_not_found: A felhasználó nem létezik + issues_not_found: Nem található ilyen probléma + status: Ãllapot + reports: Bejelentések + last_updated: Utoljára frissÃtve + link_to_reports: Bejelentések megtekintése + reports_count: + one: '%{count} bejelentés' + other: '%{count} bejelentés' + reported_item: Jelentett elem + states: + ignored: MellÅzve + open: Nyitva + resolved: Megoldva + show: + title: '#%{issue_id} probléma %{status}' + reports: + zero: Nincs bejelentés + one: 1 bejelentés + other: '%{count} bejelentés' + report_created_at: ElÅször bejelentve %{datetime} idÅpontban + last_resolved_at: Utoljára megoldva %{datetime} idÅpontban + last_updated_at: Utoljára frissÃtve %{displayname} által %{datetime} idÅpontban + resolve: Megoldás + ignore: MellÅz + reopen: Ãjramegnyitás + reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései + read_reports: Bejelentések olvasása + new_reports: Ãj bejelentések + other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval + no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban + comments_on_this_issue: Hozzászólások a problémához + resolve: + resolved: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: âmegoldvaâ' + ignore: + ignored: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: âmellÅzveâ' + reopen: + reopened: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: ânyitottâ' + comments: + comment_from_html: '%{user_link} hozzászólása (%{comment_created_at})' + reassign_param: Probléma újrakiadása? + reports: + reported_by_html: '%{user} bejelentette %{category} kategóriájúként ekkor: %{updated_at}' + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás' + note: 'Megjegyzés #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva + issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosÃtva. + reports: + new: + title_html: '%{link} bejelentése' + missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést + disclaimer: + intro: 'MielÅtt elküldöd a bejelentést, kérjük, gyÅzÅdj meg a következÅkrÅl:' + not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba + unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség + tagjainak segÃtségével + resolve_with_user: Már megpróbáltad megoldani a problémát az érintett felhasználóval + categories: + diary_entry: + spam_label: Ez a naplóbejegyzés spam/spamet tartalmaz + offensive_label: Ez a naplóbejegyzés obszcén/sértÅ + threat_label: Ez a naplóbejegyzés fenyegetést tartalmaz + other_label: Egyéb + diary_comment: + spam_label: Ez a naplóhozzászólás spam/spamet tartalmaz + offensive_label: Ez a napló hozzászólás obszcén/sértÅ + threat_label: Ez a naplóhozzászólás fenyegetést tartalmaz + other_label: Egyéb + user: + spam_label: Ez a felhasználói profil spam/spamet tartalmaz + offensive_label: Ez a felhasználói profil obszcén/sértÅ + threat_label: Ez a felhasználói profil fenyegetést tartalmaz + vandal_label: Ez a felhasználó vandál + other_label: Egyéb + note: + spam_label: A megjegyzés spam + personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz + abusive_label: A megjegyzés sértÅ + other_label: Egyéb + create: + successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk + provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap logó + home: Ugrás az otthonodhoz + logout: Kijelentkezés + log_in: Bejelentkezés + sign_up: Regisztráció + start_mapping: Térképezés indÃtása edit: Szerkesztés - edit_with: "Szerkesztés a következÅvel: %{editor}" - export: Exportálás - foundation: AlapÃtvány - foundation_title: Az âOpenStreetMap Foundationâ - gps_traces: Nyomvonalak - gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése - help: Súgó history: ElÅzmények - home: otthon + export: Exportálás + issues: Problémák + data: Adatok + export_data: Adatok exportálása + gps_traces: GPS-nyomvonalak + gps_traces_tooltip: GPS-nyomvonalak kezelése + user_diaries: Naplók + user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése + edit_with: 'Szerkesztés a következÅvel: %{editor}' + tag_line: A szabad világtérkép + intro_header: Ãdvözöljük az OpenStreetMap-en! + intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készÃtenek + és szabad licenc alatt elérhetÅ. intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása - log_in: bejelentkezés - log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévÅ felhasználói fiókkal - logo: - alt_text: OpenStreetMap logó - logout: kijelentkezés - make_a_donation: - text: Adományozz - title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal - osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. - osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. + hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, + és további %{partners}.' + partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting - partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}. - partners_ic: Imperial College London partners_partners: partnerek - partners_ucl: az UCL VR központ - sign_up: regisztráció - sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez - tag_line: A szabad világtérkép - user_diaries: Naplók - user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése - license_page: - foreign: - english_link: az eredeti angol nyelvű - text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget - title: ErrÅl a fordÃtásról - legal_babble: - attribution_example: - alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon - title: Példa egy hivatkozásra - contributors_at_html: "Ausztria: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Bécs városa\n CC BY licenc alatt." - contributors_ca_html: "Kanada: adatokat tartalmaz a következÅ forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." - contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin." - contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelÅsséget." - contributors_fr_html: "France: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat adatokat © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010 - 12." - contributors_intro_html: "Többszáz egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból, többek között:" - contributors_nl_html: "Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(www.and.com)" - contributors_nz_html: "Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva." - contributors_title_html: KözreműködÅink - contributors_za_html: "Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva." - credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük." - credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a copyright oldalra való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetÅvé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányÃtsd az openstreetmap.org cÃmre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészÃtve erre a teljes cÃmre), és az opendatacommons.org cÃmre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org cÃmre. - credit_3_html: "BöngészhetÅ elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:" - credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? - infringement_1_html: " Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül." - infringement_2_html: "Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási\nfolyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az\nonline bejelentÅ oldalon." - infringement_title_html: Copyright megsértése - intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az Open Data\nCommons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik." - intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi\n szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet." - intro_3_html: " Az OpenStreetMap térképeire a Creative\n Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik." - more_1_html: "További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ban." - more_2_html: "Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani külsÅ fejlesztÅknek.\n\nLásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket." - more_title_html: Tudj meg többet! - title_html: SzerzÅi jog és licenc - native: - mapping_link: kezdheted a térképezést - native_link: magyar nyelvű változatára - text: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}. - title: ErrÅl az oldalról - message: - delete: - deleted: Ãzenet törölve - inbox: - date: Ãrkezett - from: Feladó - messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van" + tou: Felhasználási feltételek + osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási + munkát végeznek. + osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ + adatbázis-karbantartási munkát végeznek. + donate: Támogasd az OpenStreetMapet a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal. + help: Súgó + about: Névjegy + copyright: SzerzÅi jog és licenc + communities: Közösségek + community: Közösség + community_blogs: Közösségi blogok + community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól + make_a_donation: + title: Támogasd az OpenStreetMapet pénzadománnyal + text: Adományozz + learn_more: További info + more: Több + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez' + hi: Szia, %{to_user}! + header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:' + header_html: '%{from_user} hozzászólt â%{subject}â OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:' + footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl} + vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' + footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: + %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' + message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' + hi: Szia %{to_user}! + header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül + %{subject} tárggyal:' + header_html: '%{from_user} üzenetet küldött neked az OpenStreetMap-en %{subject} + tárggyal:' + footer: Az üzenetet elolvashatja (%{readurl}) vagy küldhet egy válaszüzenetet + a szerzÅnek (%{replyurl}). + footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz + rá itt: %{replyurl}' + friendship_notification: + hi: Szia %{to_user}! + subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerÅsei közé' + had_added_you: '%{user} felvett az ismerÅsei közé az OpenStreetMapen.' + see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.' + see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}' + befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerÅsként itt: %{befriendurl}.' + befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerÅsként itt: %{befriendurl}' + gpx_description: + description_with_tags_html: Ãgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} + leÃrással és %{tags} cÃmkékkel rendelkezÅ GPX fájlod + description_with_no_tags_html: Ãgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} + leÃrású, cÃmke nélküli GPX fájlod + gpx_failure: + hi: Szia %{to_user}! + failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:' + more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükrÅl további tájékoztatás + olvasható itt: %{url}.' + subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás' + gpx_success: + hi: Szia %{to_user}! + loaded: + one: sikeresen betöltÅdött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal. + other: sikeresen betöltÅdött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} + ponttal. + subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapen' + greeting: Szia! + created: Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on. + confirm: 'MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés + tÅled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd + jóváhagyásárért:' + welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz + az elinduláshoz. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cÃm megerÅsÃtése' + greeting: Szia! + hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét + a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}.' + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az + alábbi hivatkozásra. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése' + greeting: Szia! + hopefully_you: Valaki (remélhetÅleg te) jelszó visszaállÃtást kért, ehhez az + e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints + az alábbi hivatkozásra. + note_comment_notification: + anonymous: Egy névtelen felhasználó + greeting: Szia! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amely + téged is érdekel' + your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.' + your_note_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.' + commented_note: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te is hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + commented_note_html: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te + is hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldott egy jegyzetet, amely + téged is érdekel' + your_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + your_note_html: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + commented_note: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + commented_note_html: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, + amely téged is érdekel' + your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + your_note_html: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} + közelében.' + commented_note: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez + hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.' + details: 'A jegyzetrÅl további részletek találhatók itt: %{url}.' + details_html: 'A jegyzetrÅl további részletek találhatók itt: %{url}.' + changeset_comment_notification: + hi: Szia %{to_user}! + greeting: Szia! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosÃtáscsomaghoz, + amely téged is érdekel' + your_changeset: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz ekkor: + %{time}' + your_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz + ekkor: %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad + is figyelt módosÃtáscsomagjához ekkor: %{time}' + commented_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad + is figyelt módosÃtáscsomagjához ekkor: %{time}' + partial_changeset_with_comment: â%{changeset_comment}â hozzászólással + partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással' + partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül + details: 'A módosÃtáscsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.' + details_html: 'A módosÃtáscsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.' + unsubscribe: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való leiratkozáshoz + látogass el a következÅ oldalra: %{url}, és kattints a âLeiratkozásâ gombra.' + unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való + leiratkozáshoz látogass el a következÅ oldalra: %{url}, és kattints a âLeiratkozásâ + gombra.' + confirmations: + confirm: + heading: Nézd meg az e-mailjeidet! + introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a cÃmedre. + introduction_2: ErÅsÃtsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva + és máris kezdheted a térképezést. + press confirm button: Felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi + megerÅsÃtés gombot. + button: MegerÅsÃtés + success: Felhasználói fiókod megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt! + already active: Ez a fiók már megerÅsÃtésre került. + unknown token: Ez a megerÅsÃtési kód lejárt vagy nem létezik. + resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerÅsÃtÅ e-mailt, %{reconfirm_link}. + click_here: kattints ide + confirm_resend: + failure: '%{name} felhasználó nem található.' + confirm_email: + heading: E-mail cÃm módosÃtásának megerÅsÃtése + press confirm button: Ãj e-mail cÃmed megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés + gombot. + button: MegerÅsÃtés + success: Az e-mail cÃmed módosÃtása megerÅsÃtve! + failure: Ezzel a tokennel már meg lett erÅsÃtve egy e-mail cÃm. + unknown_token: Ez a megerÅsÃtÅ kód lejárt, vagy nem létezik. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Küldtünk egy új megerÅsÃtÅ megjegyzést a(z) %{email} cÃmre. + Amint megerÅsÃted fiókodat, kezdhetsz is térképezni. + whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket + küld, akkor kérjük, ellenÅrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán + van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre. + messages: + inbox: + title: Beérkezett üzenetek my_inbox: Beérkezett üzenetek - new_messages: - one: egy új üzenet - other: "%{count} új üzenet" - no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? - old_messages: - one: egy régi üzeneted - other: "%{count} régi üzeneted" - outbox: Elküldött üzenetek - people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ + my_outbox: Elküldött üzenetek + messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van' + new_messages: + one: 1 új üzeneted + other: '%{count} új üzeneted' + old_messages: + one: 1 régi üzeneted + other: '%{count} régi üzeneted' + from: Feladó subject: Tárgy - title: Beérkezett üzenetek - mark: - as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként - as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként - message_summary: - delete_button: Törlés + date: Ãrkezett + no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot + néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? + people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ + message_summary: + unread_button: Jelölés olvasatlanként read_button: Jelölés olvasottként reply_button: Válasz - unread_button: Jelölés olvasatlanként - new: + destroy_button: Törlés + new: + title: Ãzenet küldése + send_message_to_html: 'Ãj üzenet küldése neki: %{name}' back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez - body: Szöveg - limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt újabbakat küldenél. + create: message_sent: Ãzenet elküldve - send_button: Küldés - send_message_to: "Ãj üzenet küldése neki: %{name}" - subject: Tárgy - title: Ãzenet küldése - no_such_message: - body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosÃtóval. - heading: Nincs ilyen üzenet + limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt + újabbakat küldenél. + no_such_message: title: Nincs ilyen üzenet - outbox: - date: Elküldve - inbox: Beérkezett üzenetek - messages: - one: Egy elküldött üzeneted van - other: "%{count} elküldött üzeneted van" - my_inbox: "%{inbox_link}" - no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? - outbox: Elküldött üzenetek - people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ - subject: Tárgy + heading: Nincs ilyen üzenet + body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosÃtójú üzenet. + outbox: title: Elküldött üzenetek + my_inbox: Beérkezett üzenetek + my_outbox: Elküldött üzenetek + messages: + one: Egy elküldött üzeneted van + other: '%{count} elküldött üzeneted van' to: CÃmzett - read: - back: Vissza - date: Ãrkezett - from: Feladó - reply_button: Válasz subject: Tárgy + date: Elküldve + no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a + kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? + people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ + reply: + wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni + szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes + felhasználónévvel. + show: title: Ãzenet olvasása - to: CÃmzett + reply_button: Válasz unread_button: Jelölés olvasatlanként - wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. - reply: - wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval. - sent_message_summary: - delete_button: Törlés - note: - description: - closed_at_by_html: "Megoldva: %{when} (%{user})" - closed_at_html: "Megoldva: %{when}" - commented_at_html: "FrissÃtve: %{when}" - opened_at_html: Létrehozva %{when} - reopened_at_html: "Ãjra aktiválva: %{when}" - entry: - full: Teljes jegyzet - mine: - ago_html: "%{when}" - heading: "%{user} jegyzetei" - rss: - description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez - title: OpenStreetMap jegyzetek - notifier: - diary_comment_notification: - footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" - header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:" - hi: Szia %{to_user}! - subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése" - email_confirm_html: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl: %{server_url} erre: %{new_address}." - email_confirm_plain: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}." - friend_notification: - befriend_them: "Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}." - had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." - see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}." - subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé" - gpx_notification: - and_no_tags: és cÃmkék nélkül - and_the_tags: "és a következÅ cÃmkékkel:" - failure: - failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:" - more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeirÅl és - more_info_2: "megelÅzésérÅl itt található:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen" - greeting: Szia! - success: - loaded_successfully: "sikeresen betöltÅdött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból." - subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres" - with_description: "ezzel a leÃrással:" - your_gpx_file: "Ãgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:" - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése" - lost_password_html: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. - lost_password_plain: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you: Valaki (remélhetÅleg te) jelszó visszaállÃtást kért, ehhez az e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. - message_notification: - footer_html: "Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" - header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:" - hi: Szia %{to_user}! - note_comment_notification: - anonymous: Egy névtelen felhasználó - closed: - commented_note: "%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében." - subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz" - subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet" - your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében." - commented: - commented_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében." - subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz" - subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez" - your_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében." - details: "A jegyzetrÅl további információk: %{url}." - greeting: Szia! - reopened: - commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében." - subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz" - subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet" - your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében." - signup_confirm: - confirm: "MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tÅled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:" - created: Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on. - greeting: Szia! - subject: "[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapnál" - welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz az elinduláshoz. - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása. - allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások olvasása. - allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:" - allow_write_api: a térkép módosÃtása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_notes: jegyzet módosÃtása - allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása. - request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következÅ képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél. - revoke: - flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz - oauth_clients: - create: - flash: Az információ sikeresen regisztrálva - destroy: - flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve - edit: - submit: Szerkesztés - title: Alkalmazás szerkesztése - form: - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. - allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása. - allow_write_api: a térkép módosÃtása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása. - allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása. - callback_url: VisszahÃvási URL - name: Név - requests: "A következÅ engedélyek kérése a felhasználótól:" - required: Szükséges - support_url: Támogatás URL - url: FÅ alkalmazás URL - index: - application: Alkalmazás neve - issued_at: Kibocsátva ekkor - list_tokens: "A következÅ utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:" - my_apps: Kliensalkalmazások - my_tokens: Engedélyezett alkalmazások - no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. - register_new: Alkalmazás regisztrálása - registered_apps: "A következÅ kliensalkalmazások vannak regisztrálva:" - revoke: Visszavonás! - title: OAuth részletek - new: - submit: Regisztrálás - title: Ãj alkalmazás regisztrálása - not_found: - sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található. - show: - access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:" - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. - allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása. - allow_write_api: a térkép módosÃtása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_notes: jegyzet módosÃtása. - allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása. - authorize_url: "Felhatalmazási URL:" - confirm: Biztos vagy benne? - delete: Ãgyfél törlése - edit: Részletek szerkesztése - key: "Fogyasztói kulcs:" - requests: "A következÅ engedélyek kérése a felhasználótól:" - secret: "Fogyasztói titok:" - support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesÃtést. - title: "%{app_name} OAuth részletei" - url: "Utalványkérési URL:" - update: - flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve - redaction: - edit: - description: LeÃrás - new: - description: LeÃrás - show: - confirm: Biztos vagy benne? - description: "LeÃrás:" - user: "KészÃtÅ:" - update: - flash: Változtatások elmentve. - site: - edit: - anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. - flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztÅ használatához Flash Player szükséges. Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos más lehetÅség is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez. - id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva - no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges. - not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. - not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. - potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállÃtva â további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2" - potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosÃtásaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.) - potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élÅ módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) - user_page_link: felhasználói oldal - index: - createnote: Ãj jegyzet - js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet. + destroy_button: Törlés + back: Vissza + wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél + olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz + be a helyes felhasználónévvel. + sent_message_summary: + destroy_button: Törlés + mark: + as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként + as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként + destroy: + destroyed: Ãzenet törölve + passwords: + lost_password: + title: Elvesztett jelszó + heading: Elfelejtetted jelszavad? + email address: 'E-mail cÃm:' + new password button: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása + help_text: Add meg az e-mail cÃmed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy + hivatkozást, amellyel visszaállÃthatod a jelszavad. + notice email on way: Sajnáljuk, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, + Ãgy nemsokára alaphelyzetbe állÃthatod. + notice email cannot find: Sajnáljuk, az e-mail-cÃm nem található. + reset_password: + title: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása + heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állÃtása' + reset: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása + flash changed: Jelszavad megváltozott. + flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenÅrizd az URL-t. + preferences: + show: + title: Megjelenési beállÃtások + preferred_editor: ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ + preferred_languages: ElÅnyben részesÃtett nyelvek + edit_preferences: BeállÃtások szerkesztése + edit: + title: BeállÃtások szerkesztése + save: BeállÃtások frissÃtése + cancel: Mégse + update: + failure: Nem sikerült frissÃteni a beállÃtásokat. + update_success_flash: + message: BeállÃtások frissÃtve. + profiles: + edit: + title: Profil szerkesztése + save: Profil frissÃtése + cancel: Mégse + image: Kép + gravatar: + gravatar: Gravatar használata + what_is_gravatar: Mi az a Gravatar? + disabled: A Gravatar le van tiltva. + enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. + new image: Kép hozzáadása + keep image: Jelenlegi kép megtartása + delete image: Jelenlegi kép eltávolÃtása + replace image: Jelenlegi kép cseréje + image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) + home location: Otthon + no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. + update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre + kattintok? + update: + success: Profil frissÃtve. + failure: Nem sikerült frissÃteni a profilt. + sessions: + new: + title: Bejelentkezés + heading: Bejelentkezés + email or username: 'E-mail cÃm vagy felhasználónév:' + password: 'Jelszó:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Emlékezz rám + lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? + login_button: Bejelentkezés + register now: Regisztrálj most + with external: 'AlternatÃvaként használj külsÅ fiókot a bejelentkezéshez:' + no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? + auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. + openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel + auth_providers: + openid: + title: Bejelentkezés OpenID-vel + alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel + google: + title: Bejelentkezés Google-lel + alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel + facebook: + title: Bejelentkezés Facebook-kal + alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal + windowslive: + title: Bejelentkezés Windows Live-val. + alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal + github: + title: Bejelentkezés GitHub-bal + alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal + wikipedia: + title: Bejelentkezés Wikipédiával + alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés + wordpress: + title: Bejelentkezés Wordpress-szel + alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel + aol: + title: Bejelentkezés AOL-lal + alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel + destroy: + title: Kijelentkezés + heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból + logout_button: Kijelentkezés + suspended_flash: + suspended: Sajnáljuk, fiókja gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve. + contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha + meg akarod vitatni ezt. + support: támogatás + shared: + markdown_help: + heading_html: 'Elemezve ezzel: %{kramdown_link}' + headings: CÃmsorok + heading: CÃm + subheading: AlcÃm + unordered: Rendezetlen lista + ordered: Rendezett lista + first: ElsÅ elem + second: Második elem + link: Hivatkozás + text: Szöveg + image: Kép + alt: AlternatÃv szöveg + url: URL + richtext_field: + edit: Szerkesztés + preview: ElÅnézet + site: + about: + next: KövetkezÅ + used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek + biztosÃt térképadatokat' + lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztÅ-közösség épÃti, akik hozzáadnak + és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekrÅl, kávézókról, vasútállomásokról + és még sok mindenrÅl. + local_knowledge_title: Helyi tudásbázis + local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. + A közreműködÅk műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak, + hogy ellenÅrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét. + community_driven_title: Közösség által vezérelt + open_data_title: NyÃlt adat + legal_title: Jogi segÃtség + partners_title: Partnerek + copyright: + foreign: + title: ErrÅl a fordÃtásról + html: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} + eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget + english_link: az eredeti angol nyelvű + native: + title: ErrÅl az oldalról + html: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz + a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal és %{mapping_link}. + native_link: magyar nyelvű változatára + mapping_link: kezdheted a térképezést + legal_babble: + title_html: SzerzÅi jog és licenc + introduction_1_html: Az OpenStreetMap%{registered_trademark_link} %{open_data}, + amely %{osm_foundation_link} (OSMF) %{odc_odbl_link} (ODbL) licencével rendelkezik. + introduction_1_open_data: nyÃlt adat + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License (open data + commons nyÃlt adatbázis-licenc) + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap AlapÃtvány + introduction_2_html: Adatainkat szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod + és átdolgozhatod mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködÅit. + Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak + azonos licenccel terjesztheted. Jogaid és kötelességeid a teljes %{legal_code_link} + ismerteti. + introduction_2_legal_code: jogi kódex + introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu + credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet? + credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használja, ott kérjük tüntesse + fel az alább felsoroltakat:' + attribution_example: + alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás + egy weboldalon + title: Példa egy hivatkozásra + more_title_html: Tudj meg többet! + more_2_1_html: 'Bár az OpenStreetMap nyÃlt adat, harmadik feleknek nem tudunk + ingyenes térkép-API-t biztosÃtani. A részleteket megtekintheted a következÅ + oldalakon: %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} és %{nominatim_usage_policy_link}.' + more_2_1_api_usage_policy: API-felhasználási irányelvek + more_2_1_tile_usage_policy: csempefelhasználási irányelvek + more_2_1_nominatim_usage_policy: a Nominatim felhasználási irányelvei + contributors_title_html: KözreműködÅink + contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon + elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból, + többek között:' + contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu + contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste + contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti + azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát + nyújt vagy felelÅsséget vállal rá. + infringement_title_html: SzerzÅijog-sértés + infringement_1_html: Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha + ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google + Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett + engedélye nélkül. + index: + js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, + vagy letiltottad a JavaScriptet. js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz. - license: - copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt permalink: Permalink - remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van shortlink: Shortlink - key: - table: - entry: - admin: Közigazgatási határ - allotments: Kert - apron: - - Forgalmi elÅtér - - utasterminál - bridge: Fekete szegély = hÃd + createnote: Ãj jegyzet + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt + remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy + a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van + edit: + not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. + not_public_description_html: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem + teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. + user_page_link: felhasználói oldal + anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. + id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva + no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML iframes-t, amely ehhez a + funkcióhoz szükséges. + export: + title: Exportálás + area_to_export: Exportálandó terület + manually_select: Más terület kézi kijelölése + format_to_export: Exportálás formátuma + osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat + map_image: Térkép képe (az alapréteget jelenÃti meg) + embeddable_html: Beágyazható HTML + licence: Licenc + licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc + vonatkozik. + odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyÃlt adatbázis-licenc) + too_large: + advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából + valamelyik lehetÅséget. + body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap + XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd + az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert. + planet: + title: Planet OSM + description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissÃtett másolatai + overpass: + title: Overpass API + description: A megjelenÃtett befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap + tükörszerverrÅl + geofabrik: + title: Geofabrik letöltések + description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen + frissÃtett kivonatai + other: + title: Más források + description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók + options: BeállÃtások + format: 'Formátum:' + scale: Méretarány + max: max. + image_size: Képméret + zoom: NagyÃtási szint + add_marker: JelölÅ hozzáadása a térképhez + latitude: 'Földrajzi szélesség:' + longitude: 'Földrajzi hosszúság:' + output: Kimenet + paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot + export_button: Exportálás + fixthemap: + title: Probléma bejelentése / Térkép javÃtása + how_to_help: + title: Hogyan segÃthetsz + join_the_community: + title: Csatlakozás a közösséghez + explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például + hiányzik egy út vagy cÃm, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez + és kijavÃtod az adatot saját magad. + other_concerns: + title: Egyéb aggályok + help: + title: SegÃtségkérés + introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj + a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat + beszélj meg a közösség tagjaival. + welcome: + url: /welcome + title: Ãdvözlünk az OpenStreetMapen + description: Ez a gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide + title: KezdÅk kézikönyve + description: A közösség által karbantartott útmutató kezdÅknek. + help: + title: SegÃtségnyújtó fórum + description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok + lapján. + mailing_lists: + title: LevelezÅlisták + description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekrÅl a számos tematikus vagy + helyi levelezÅlistán. + community: + title: Közösségi portál + description: Egy hely, ahol az OpenStreetMap a téma. + irc: + title: IRC + description: InteraktÃv chat számos nyelven, számos témában. + switch2osm: + title: Válts OSM-re! + description: SegÃtség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak + OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra. + welcomemat: + title: Szervezeteknek + description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset + megtalálsz az elÅszobában. + wiki: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page + title: OpenStreetMap Wiki + description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért. + potlatch: + removed: Az alapértelmezett szerkesztÅd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert + visszavonták, a Potlatch webböngészÅben már nem futtatható. + any_questions: + title: Kérdésed van? + paragraph_1_html: |- + Az OpenStreetMap számos eszközt kÃnál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához. + %{help_link}. + Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Itt kaphatsz segÃtséget + welcome_mat: Nézd meg az elÅszobát + sidebar: + search_results: Keresés eredményei + close: Bezár + search: + search: Keresés + get_directions: Ãtvonaltervezés + get_directions_title: Ãtirány keresése két pont között + from: Innen + to: Ide + where_am_i: Hol van ez? + where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével + submit_text: Menj + reverse_directions_text: Irány megfordÃtása + key: + table: + entry: + motorway: Autópálya + main_road: FŠút + trunk: Autóút + primary: FÅút + secondary: ÃsszekötŠút + unclassified: Egyéb út + track: MezÅgazdasági/erdészeti út bridleway: Lovaglóút - brownfield: Bontási terület - building: Fontosabb épület - byway: Ãsvény - cable: - - Fülkés - - függÅszékes felvonó - cemetery: TemetÅ - centre: Sportközpont - commercial: Kereskedelmi terület - common: - - Füves terület - - rét - construction: Utak épÃtés alatt cycleway: Kerékpárút - destination: Csak célforgalom - farm: Tanya + cycleway_national: Országos kerékpárút + cycleway_regional: Regionális kerékpárút + cycleway_local: Helyi kerékpárút footway: Gyalogút + rail: Vasút + subway: Metró + tram: + - HÃV + - villamos + cable: + - Nagykabinos felvonó + - függÅszékes felvonó + runway: + - Kifutópálya + - gurulóút + apron: + - Forgalmi elÅtér + - utasterminál + admin: Közigazgatási határ forest: ErdÅ + wood: ErdÅ golf: Golfpálya - heathland: Kopár terület - industrial: Ipari terület - lake: - - Tó - - vÃztározó - military: Katonai terület - motorway: Autópálya park: Park - permissive: Behajtás engedélyezett - pitch: Labdarúgópálya - primary: FÅút - private: Behajtás csak engedéllyel - rail: Vasút - reserve: Természetvédelmi terület resident: Gyalogos övezet + common: + - Füves terület + - rét + - kert retail: Kereskedelmi terület - runway: - - Kifutópálya - - gurulóút - school: - - Iskola - - egyetem - secondary: ÃsszekötŠút + industrial: Ipari terület + commercial: Kereskedelmi terület + heathland: Fenyér + lake: + - Tó + - vÃztározó + farm: Tanya + brownfield: Bontási terület + cemetery: TemetÅ + allotments: Kiskertek + pitch: Sportpálya + centre: Sportközpont + reserve: Természetvédelmi terület + military: Katonai terület + school: + - Iskola + - egyetem + building: Fontosabb épület station: Vasútállomás - subway: Metró - summit: - - Hegycsúcs - - magaslat - tourist: Turisztikai látványosság - track: Földút - tram: - - HÃV - - villamos - trunk: Autóút + summit: + - Hegycsúcs + - magaslat tunnel: Szaggatott szegély = alagút - unclassified: Egyéb út - unsurfaced: Burkolatlan út - wood: ErdÅ - markdown_help: - alt: ALT szöveg - first: ElsÅ tétel - heading: CÃmsor - headings: CÃmsorok - image: Kép - link: Hivatkozás - ordered: Rendezett lista - second: Második tétel - subheading: AlcÃm - text: Szöveg - title_html: "MegjelenÃtés: Markdown" - unordered: Rendezetlen lista - url: URL - richtext_area: - edit: Szerkeszt - preview: ElÅnézet - search: - search: Keresés - submit_text: Menj - where_am_i: Hol vagyok? - where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével - sidebar: - close: Bezár - search_results: Keresés eredményei - time: - formats: - friendly: "%Y. %B %e., %H.%M" - trace: - create: - trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült. - upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése - delete: - scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve - edit: - description: "LeÃrás:" + bridge: Fekete szegély = hÃd + private: Behajtás csak engedéllyel + destination: Csak célforgalom + construction: ÃpülÅ utak + bicycle_shop: Kerékpárbolt + bicycle_parking: Kerékpártároló + toilets: WC + welcome: + title: Ãdvözlünk! + introduction: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép + - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt + elérhetÅ egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. + whats_on_the_map: + title: Mi van a térképen + on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}: + milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzÅkkel. A térképre bármilyen + téged érdeklÅ, valóságban is létezÅ objektumot felrajzolhatsz.' + real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek + off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektÃv adatokat (vélemények, minÅsÃtések, + történelmi vagy feltételezett jellemzÅk) valamint a szerzÅi jogvédelem alatt + álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy + papÃralapú térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed.' + doesnt: Nem ábrázolunk + basic_terms: + title: AlapvetÅ kifejezések a térképezéshez + paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány + fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban. + an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthetÅ program vagy weboldal, amellyel + a térkép módosÃtható. + a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa. + a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy + tó vagy egy épület. + a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem + neve vagy egy út sebességkorlátozása. + editor: szerkesztÅprogram + node: pont + way: vonal + tag: cÃmke + rules: + title: Szabályok! + para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevÅtÅl + elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a + kézi szerkesztésen kÃvül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük, + olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit. + imports: Importálások + automated_edits: automatizált szerkesztések + start_mapping: Térképezés indÃtása + add_a_note: + title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! + para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd regisztrálni + és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + para_2_html: |- + Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}. + Ez elhelyez egy jelölÅt a térképen, amely húzással mozgatható. + Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni. + the_map: térkép + communities: + title: Közösségek + lede_text: |- + Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetÅségeket. + Eközben sokak magánszemélyként, mÃg mások közösségként vesznek ebben részt. + Ezek a csoportok különbözÅ méretűek, és különbözÅ földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átÃvelÅ régiókig. + Lehetnek formálisak vagy informálisak. + local_chapters: + title: Helyi Csoportok + about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek + megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Åk képviselik + a terület térképét és térképezÅit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal + vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakÃtottak ki az + OpenStreetMap alapÃtvánnyal (OSMF), amely biztosÃtja számukra a jogi és + szerzÅi jogi irányÃtó szervhez való hozzáférést. + list_text: 'A következÅ közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:' + other_groups: + title: Más csoportok + traces: + visibility: + private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) + public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján és névtelen, rendezetlen + pontokként) + trackable: KövethetÅ (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok idÅbélyeggel) + identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosÃtható, + idÅbélyeggel ellátott rendezett pontokként) + new: + upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése + visibility_help: Mit jelent ez? + help: Súgó + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload + create: + upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése + trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltÅdött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. + Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint + elkészült. + upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük, próbáld meg újra. + traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, fontold + meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, + hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.' + edit: + cancel: Mégse + title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' + heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' + visibility_help: Mit jelent ez? + update: + updated: Nyomvonal frissÃtve + trace_optionals: + tags: CÃmkék + show: + title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' + heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' + pending: FÃGGÅBEN + filename: 'Fájlnév:' download: letöltés - edit: szerkesztés - filename: "Fájlnév:" - heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" + uploaded: 'Feltöltve:' + points: 'Pontok száma:' + start_coordinates: 'KezdÅkoordináta:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: térkép - owner: "Tulajdonos:" - points: "Pontok száma:" - save_button: MódosÃtások mentése - start_coord: "KezdÅkoordináta:" - tags: "CÃmkék:" - tags_help: vesszÅvel elválasztva - title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" - uploaded_at: "Feltöltve:" - visibility: "Láthatóság:" - visibility_help: Mit jelent ez? - list: - description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása - empty_html: Még nincs mit megjelenÃteni. Tölts fel új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki lapon. - public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak - public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai" - tagged_with: " %{tags} cÃmkével" - your_traces: Saját GPS nyomvonalak - make_public: - made_public: A nyomvonal nyilvános lett - offline: - heading: A GPX-tároló offline - message: A GPX-fájltároló és -feltöltÅ rendszer jelenleg nem érhetÅ el. - offline_warning: - message: A GPX-fájlfeltöltÅ rendszer jelenleg nem érhetÅ el - trace: - ago: "ennyivel ezelÅtt: %{time_in_words_ago}" - by: "készÃtette:" - count_points: "%{count} pont" edit: szerkesztés + owner: 'Tulajdonos:' + description: 'LeÃrás:' + tags: 'CÃmkék:' + none: nincsenek + edit_trace: Nyomvonal szerkesztése + delete_trace: Nyomvonal törlése + trace_not_found: Nem található nyomvonal! + visibility: 'Láthatóság:' + confirm_delete: Nyomvonal törlése? + trace_paging_nav: + showing_page: '%{page}. oldal' + older: Régebbi nyomvonalak + newer: Ãjabb nyomvonalak + trace: + pending: FÃGGÅBEN + count_points: + one: '%{count} pont' + other: '%{count} pont' + more: tovább + trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése + view_map: Térkép megtekintése edit_map: Térkép szerkesztése + public: NYILVÃNOS identifiable: AZONOSÃTHATà - in: "cÃmkék:" - map: térkép - more: tovább - pending: FÃGGÅBEN private: NEM NYILVÃNOS - public: NYILVÃNOS - trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése trackable: NYOMKÃVETHETÅ - view_map: Térkép megtekintése - trace_form: - description: "LeÃrás:" - help: SegÃtség - tags: "CÃmkék:" - tags_help: vesszÅvel elválasztva - upload_button: Feltöltés - upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:" - visibility: "Láthatóság:" - visibility_help: Mit jelent ez? - trace_header: - see_all_traces: Ãsszes nyomvonal megtekintése - see_your_traces: Ãsszes saját nyomvonal megtekintése - traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." + by: 'készÃtette:' + in: 'cÃmkék:' + index: + public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak + my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim + public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai' + description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között + tagged_with: ' %{tags} cÃmkével' + empty_title: Itt még nincs semmi upload_trace: Nyomvonal feltöltése - trace_optionals: - tags: CÃmkék - trace_paging_nav: - newer: Ãjabb nyomvonalak - older: Régebbi nyomvonalak - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" - view: - delete_track: Ezen nyomvonal törlése - description: "LeÃrás:" - download: letöltés - edit: szerkesztés - edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése - filename: "Fájlnév:" - heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" - map: térkép - none: nincsenek - owner: "Tulajdonos:" - pending: FÃGGÅBEN - points: "Pontok száma:" - start_coordinates: "KezdÅkoordináta:" - tags: "CÃmkék:" - title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" - trace_not_found: Nem található nyomvonal! - uploaded: "Feltöltve:" - visibility: "Láthatóság:" - visibility: - identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosÃtható, rendezett pontok idÅbélyeggel) - private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) - public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok) - trackable: KövethetÅ (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok idÅbélyeggel) - user: - account: - contributor terms: - agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. - agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk. - heading: "Hozzájárulási feltételek:" - link text: mi ez? - not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. - review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához. - current email address: "Jelenlegi e-mail cÃm:" - delete image: Jelenlegi kép eltávolÃtása - email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) - flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. - flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez. - gravatar: - gravatar: Gravatar használata - link text: mi ez? - home location: "Otthon:" - image: "Kép:" - image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) - keep image: Jelenlegi kép megtartása - latitude: "Földrajzi szélesség:" - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele - my settings: BeállÃtásaim - new email address: "Ãj e-mail cÃm:" - new image: Kép hozzáadása - no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: mi ez? - openid: "OpenID:" - preferred editor: "ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ:" - preferred languages: "ElÅnyben részesÃtett nyelvek:" - profile description: "Profil leÃrása:" - public editing: - disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen. - disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? - enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: mi ez? - heading: "Nyilvános szerkesztés:" - public editing note: - heading: Nyilvános szerkesztés - text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).
Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készÃtik és bárki szabadon javÃthatja, frissÃtheti, letöltheti vagy felhasználhatja.
\nRegisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a cÃmedre.
" - confirm email address: "E-mail cÃm megerÅsÃtése:" - confirm password: "Jelszó megerÅsÃtése:" - contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. - continue: Folytatás - display name: "MegjelenÃtendÅ név:" - display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban késÅbb megváltoztathatod. - email address: "E-mail cÃm:" - license_agreement: Amikor megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a hozzájárulási feltételeket. - no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. - not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) - openid: "%{logo} OpenID:" - openid association: "Az OpenID azonosÃtód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.
\n\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n
\n\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n
" - heading: Felhasználói fiók felfüggesztve - title: Felhasználói fiók felfüggesztve - webmaster: webmester - terms: - agree: Elfogadom + terms: + title: Feltételek + heading: Feltételek + heading_ct: Hozzájárulási feltételek + read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködÅi megállapodást és + felhasználási feltételeket, majd a jelölÅnégyzetek használatával erÅsÃtsd + meg, hogy elfogadod Åket, ezután kattints a folytatás gombra. + contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövÅbeli + hozzájárulásaidra. + read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket + tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosÃtott egyéb infrastruktúra + használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre, majd + olvasd el és fogadd el a szöveget. + read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánÃtom consider_pd_why: mi ez? - decline: ElutasÃtom - guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthetÅ nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos fordÃtás" - heading: Hozzájárulási feltételek - legale_names: + continue: Folytatás + decline: ElutasÃtás + you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd + el vagy utasÃtsd el az új közreműködési feltételeket. + legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:' + legale_names: france: Franciaország italy: Olaszország rest_of_world: A világ többi része - legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:" - read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az âegyetértekâ gombot, amellyel megerÅsÃted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövÅbeni hozzájárulásaidhoz. - title: Hozzájárulási feltételek - you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasÃtsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. - view: - activate_user: felhasználó aktiválása - add as friend: felvétel barátnak - ago: (%{time_in_words_ago} óta) - block_history: kapott blokkolások megjelenÃtése - blocks by me: általam kiosztott blokkolások - blocks on me: saját blokkolásaim - comments: Megjegyzések - confirm: MegerÅsÃtés - confirm_user: felhasználó megerÅsÃtése - create_block: ezen felhasználó blokkolása - created from: "KészÃtve innen:" - ct accepted: "Elfogadva: %{ago} óta" - ct declined: ElutasÃtva - ct status: "Hozzájárulási feltételek:" + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési + feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: ezt a wikioldalt + no_such_user: + title: Nincs ilyen felhasználó + heading: '%{user} felhasználó nem létezik' + body: Sajnáljuk, nincs %{user} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét. Az + is lehet, hogy rossz linkre kattintottál. + deleted: törölve + show: + my diary: Saját napló + my edits: Saját szerkesztések + my traces: Nyomvonalaim + my notes: Saját jegyzetek + my messages: Ãzenetek + my profile: Profil + my settings: Személyes beállÃtások + my comments: Saját hozzászólások + my_preferences: Megjelenési beállÃtások + my_dashboard: IrányÃtópult + blocks on me: Engem sújtó blokkolások + blocks by me: Ãltalam kiosztott blokkolások + edit_profile: Profil szerkesztése + send message: Ãzenet küldése + diary: Napló + edits: Szerkesztések + traces: Nyomvonalak + notes: Térképjegyzetek + remove as friend: IsmerÅs eltávolÃtása + add as friend: Felvétel ismerÅsnek + mapper since: 'TérképszerkesztÅ ezóta:' + ct status: 'Hozzájárulási feltételek:' ct undecided: Nem eldöntött - deactivate_user: felhasználó deaktiválása - delete_user: ezen felhasználó törlése - description: LeÃrás - diary: napló - edits: szerkesztések - email address: "E-mail cÃm:" - friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjainak tallózása - friends_diaries: A barátok által Ãrt naplóbejegyzések böngészése - hide_user: ezen felhasználó elrejtése - if set location: Ha beállÃtod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat. - km away: "%{count} km-re innen" - latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:" - m away: "%{count} m-re innen" - mapper since: "TérképszerkesztÅ ezóta:" - moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenÃtése - my comments: Saját megjegyzések - my diary: naplóm - my edits: szerkesztéseim - my notes: saját jegyzeteim - my settings: beállÃtásaim - my traces: saját nyomvonalak - nearby users: Egyéb közeli felhasználók - nearby_changesets: A közeli felhasználók módosÃtásainak böngészése - nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése - new diary entry: új naplóbejegyzés - no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. - no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. - notes: térkép jegyzetek - oauth settings: oauth beállÃtások - remove as friend: barát eltávolÃtása - role: + ct declined: ElutasÃtva + latest edit: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):' + email address: 'E-mail cÃm:' + created from: 'KészÃtve innen:' + status: 'Ãllapot:' + spam score: 'Spam pontszám:' + role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor - grant: + moderator: Ez a felhasználó moderátor + grant: administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása moderator: Moderátori hozzáférés megadása - moderator: Ez a felhasználó moderátor - revoke: + revoke: administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása - send message: üzenet küldése - settings_link_text: beállÃtások - spam score: "Spam pontszám:" - status: "Ãllapot:" - traces: nyomvonalak - unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése - user location: Felhasználó helye - your friends: Barátaid - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást." - heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája" - title: "%{name} által kiosztott blokkolások" - blocks_on: - empty: "%{name} még nem volt blokkolva." - heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása" - title: "%{name} blokkolásai" - create: - flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett." - try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielÅtt blokkolod Åt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű idÅt a válasz. - try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű idÅt a válaszoláshoz, mielÅtt blokkolod Åt. - edit: - back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése - heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése" - needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik? - period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. - reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. - show: Ezen blokkolás megjelenÃtése - submit: Blokkolás frissÃtése - title: "%{name} blokkolásának szerkesztése" - filter: - block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthetÅ. - block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható értéknek kell lennie. - helper: - time_future: Véget ér %{time} múlva. - time_past: Véget ért %{time} óta. - until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig. - index: - empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. - heading: Felhasználói blokkolások listája - title: Felhasználói blokkolások - model: + block_history: AktÃv blokkolások + moderator_history: Kiosztott blokkolások + comments: Hozzászólások + create_block: Felhasználó blokkolása + activate_user: Felhasználó aktiválása + confirm_user: Felhasználó megerÅsÃtése + unconfirm_user: Felhasználó megerÅsÃtésének visszavonása + unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása + hide_user: Felhasználó elrejtése + unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása + delete_user: Felhasználó törlése + confirm: MegerÅsÃtés + report: Felhasználó bejelentése + go_public: + flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett + a szerkesztés. + index: + title: Felhasználók + heading: Felhasználók + showing: + one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})' + other: '%{page}. oldal (%{first_item}â%{last_item}. elem, összesen: %{items})' + summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}' + confirm: Kijelölt felhasználók megerÅsÃtése + hide: Kijelölt felhasználók elrejtése + empty: Nem találtam egyezÅ felhasználót + suspended: + title: Felhasználói fiók felfüggesztve + heading: Felhasználói fiók felfüggesztve + support: támogatás + automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan + felfüggesztettük. + contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda, + vagy ha szeretné megvitatni, Ãn is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}). + auth_failure: + connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesÃtés szolgáltatójához + invalid_credentials: Hibás hitelesÃtési adatok + no_authorization_code: Nem engedély kód + unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláÃrási algoritmus + invalid_scope: Ãrvénytelen kód + unknown_error: A hitelesÃtés sikertelen + auth_association: + heading: Az azonosÃtódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. + option_1: Ha most vagy itt elÅször, készÃts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot + a lenti űrlap segÃtségével. + option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal, + majd összekapcsolhatod az azonosÃtóddal a beállÃtásaidban. + user_role: + filter: + not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. + already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. + doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó + adminisztrátorjogát. + grant: + title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése + heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése + are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? + confirm: MegerÅsÃtés + fail: '%{name} felhasználónak nem sikerült meadni a %{role} szerepet. Kérjük, + ellenÅrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.' + revoke: + title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl? + confirm: MegerÅsÃtés + fail: A %{role} szerepet nem sikerült visszavonni %{name} felhasználótól. Kérjük, + ellenÅrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak + kell lenned. non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. - non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak kell lenned. - new: + not_found: + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található. + back: Vissza a tartalomjegyzékhez + new: + title: '%{name} blokkolása' + heading_html: '%{name} blokkolása' + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. back: Ãsszes blokkolás megtekintése - heading: "%{name} blokkolása" - needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna + edit: + title: '%{name} blokkolásának szerkesztése' + heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése' period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. - reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. - submit: Blokkolás kiosztása - title: "%{name} blokkolása" - tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba. - tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidÅt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesÃtésre. - not_found: - back: Vissza a tartalomjegyzékhez - sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található. - partial: - confirm: Biztos vagy benne? - creator_name: KészÃtÅ - display_name: Blokkolt felhasználó - edit: Szerkesztés - next: KövetkezŠ» - not_revoked: (nincs visszavonva) - previous: « ElÅzÅ - reason: Blokkolás indoklása - revoke: Visszavonás! - revoker_name: "Visszavonta:" - show: MegjelenÃtés - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" - status: Ãllapot - period: - one: 1 órája - other: "%{count} órája" - revoke: + show: blokkolás megjelenÃtése + back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése + filter: + block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthetÅ. + block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható + értéknek kell lennie. + create: + flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.' + update: + only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. + success: Blokkolás frissÃtve. + index: + title: Felhasználói blokkolások + heading: Felhasználói blokkolások listája + empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. + revoke: + title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása' + heading_html: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által' + time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. + past: Ez a tiltás véget ért %{time} idÅpontban, és már nem vonható vissza. confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? + revoke: Visszavonás! flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. - heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által" - past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. + helper: + time_future_html: Véget ér %{time} múlva. + until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig. + time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó + bejelentkezett. + time_past_html: Véget ért %{time} idÅpontban. + block_duration: + hours: + one: '%{count} óra' + other: '%{count} óra' + days: + one: '%{count} nap' + other: '%{count} nap' + weeks: + one: '%{count} hét' + other: '%{count} hét' + months: + one: '%{count} hónap' + other: '%{count} hónap' + years: + one: '%{count} év' + other: '%{count} év' + blocks_on: + title: '%{name} blokkolásai' + heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása' + empty: '%{name} még nem volt blokkolva.' + blocks_by: + title: '%{name} által kiosztott blokkolások' + heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája' + empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.' + show: + title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által' + heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' + created: 'Létrehozva:' + duration: 'IdÅtartam:' + status: 'Ãllapot:' + show: MegjelenÃtés + edit: Szerkesztés revoke: Visszavonás! - time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. - title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása" - show: - back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése confirm: Biztos vagy benne? - edit: Szerkesztés - heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót" + reason: 'Blokkolás indoklása:' + back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése + revoker: 'Visszavonó:' needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna. - reason: "Blokkolás indoklása:" - revoke: Visszavonás! - revoker: "Visszavonó:" + block: + not_revoked: (nincs visszavonva) show: MegjelenÃtés + edit: Szerkesztés + revoke: Visszavonás! + blocks: + display_name: Blokkolt felhasználó + creator_name: KészÃtÅ + reason: Blokkolás indoklása status: Ãllapot - time_future: Véget ér %{time} múlva - time_past: Véget ért %{time} óta - title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által" - update: - only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. - success: Blokkolás frissÃtve. - user_role: - filter: - already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. - doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. - not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. - not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. - grant: - are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? - confirm: MegerÅsÃtés - fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. - heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése - title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése - revoke: - are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl? - confirm: MegerÅsÃtés - fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. - heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése - title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése - welcome_page: - add_a_note: - paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! - paragraph_2_html: "Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:\n. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák." - title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! - basic_terms: - editor_html: A szerkesztÅprogram egy olyan letölthetÅ program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani. - node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa. - paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban. - tag_html: A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz , mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. - title: AlapvetÅ kifejezések a térképezéshez - way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület. - introduction_html: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhetÅ egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. - questions: - paragraph_1_html: Ha kérdésed van a térképezéssel kapcsolatban, segÃtséget és kapcsolatfelvételi lehetÅségeket találhatsz a dokumentációban. - title: Kérdésed van? - start_mapping: Térképezés indÃtása - whats_on_the_map: - off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektÃv adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed. - on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különbözÅ helyeken. Bármi olyan, téged érdeklÅ elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik. - title: Mi van a térképen + revoker_name: 'Visszavonta:' + showing_page: '%{page}. oldal' + next: KövetkezŠ» + previous: « ElÅzÅ + notes: + index: + title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' + heading: '%{user} jegyzetei' + subheading_html: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' + no_notes: Nincs jegyzet + id: ID + creator: Létrehozta + description: LeÃrás + created_at: Létrehozva ekkor + last_changed: Utoljára módosÃtva + show: + title: '%{id} jegyzet' + description: LeÃrás + open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet' + closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet' + hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet' + report: jegyzet bejelentése + anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza, + amelyeket független módon kell ellenÅrizni. + hide: Elrejtés + resolve: Megoldás + reactivate: Ãjraaktiválás + comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás + comment: Hozzászólás + report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolÃtandó érzékeny információkat tartalmaz, + akkor használhatod a %{link} funkciót. + other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy + szÃves, oldd meg magad egy hozzászólással. + other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendÅ a megoldás. + disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni + a térképrÅl. + new: + title: Ãj jegyzet + intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezÅvel, hogy + javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a megfelelÅ helyre, és minél pontosabban + Ãrd le a problémát. + advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissÃtéséhez, ezért ne + adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképrÅl vagy katalógusokból származó + információkat. + add: Jegyzet hozzáadása + javascripts: + close: Bezárás + share: + title: Megosztás + cancel: Mégsem + image: Kép + link: Link vagy HTML + long_link: Link + short_link: Rövid link + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: Kiterjedés megadása + format: 'Formátum:' + scale: 'Méretarány:' + image_dimensions: A kép a normál réteget fogja megjelenÃteni %{width}Ã%{height} + képpont méretben. + download: Letöltés + short_url: Rövid URL + include_marker: HelyjelölÅvel + center_marker: Legyen a helyjelölÅ a térkép középpontja + paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t + view_larger_map: Nagyobb térkép + only_standard_layer: Csak az alapréteget lehet képként exportálni + embed: + report_problem: Probléma bejelentése + key: + title: Jelmagyarázat + tooltip: Jelmagyarázat + tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhetÅ el ezen a rétegen + map: + zoom: + in: NagyÃtás + out: KicsinyÃtés + locate: + title: Helyzetem megjelenÃtése + metersPopup: + one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz' + other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz' + feetPopup: + one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz' + other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz' + base: + standard: Alapértelmezett + cyclosm: CyclOSM + cycle_map: Kerékpártérkép + transport_map: Tömegközlekedés + hot: Humanitárius + opnvkarte: ÃPNVKarte (tömegközlekedés) + layers: + header: Térképnézetek + notes: Térképjegyzetek + data: Térképadatok + gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak + overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javÃtása érdekében + title: Rétegek + site: + edit_tooltip: Térkép szerkesztése + edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez + createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez + createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához + map_notes_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a jegyzetek megjelenÃtéséhez + map_data_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a térképadatok megjelenÃtéséhez + queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése + queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyÃts a térképre + changesets: + show: + comment: Hozzászólás + subscribe: Feliratkozás + unsubscribe: Leiratkozás + hide_comment: elrejt + unhide_comment: megjelenÃt + edit_help: Mozgasd a térképet, nagyÃts ott ahol módosÃtani szeretnéd, majd kattints + ide. + directions: + ascend: Emelkedés + engines: + fossgis_osrm_bike: Kerékpár (OSRM) + fossgis_osrm_car: Autó (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Gyalog (OSRM) + graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper) + graphhopper_car: Autó (GraphHopper) + graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Bicikli (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla) + descend: Ereszkedés + directions: Irányok + distance: Távolság + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' + errors: + no_route: Nem található útvonal a két hely között. + no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen. + instructions: + continue_without_exit: Folyamatosan %{name} + slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name} + offramp_right: Hajts ki jobbra + offramp_right_with_exit: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton + offramp_right_with_exit_name: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton a + következÅre: %{name}' + offramp_right_with_exit_directions: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton + %{directions} felé + offramp_right_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton + a következÅre: %{name}, %{directions} felé' + offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}' + offramp_right_with_directions: Hajtson ki jobbra %{directions} irányába + offramp_right_with_name_directions: 'Hajtson ki jobbra, erre: %{name}, %{directions} + irányába' + onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + onramp_right_with_directions: Forduljon jobbra a kijáraton %{directions} irányába + onramp_right_with_name_directions: Fordulj jobbra a(z) %{name} feljáróra, + %{directions} irányába + onramp_right_without_directions: Forduljon jobbra a kijáraton + onramp_right: Forduljon jobbra a kijáraton + endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}' + merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}' + turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name} + sharp_right_without_exit: Ãlesen jobbra %{name} + uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name} + sharp_left_without_exit: Ãlesen balra %{name} + turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name} + offramp_left: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon + offramp_left_with_exit: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton a bal oldalon + offramp_left_with_exit_name: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra erre: + %{name}' + offramp_left_with_exit_directions: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra %{directions} + irányába + offramp_left_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra + erre: %{name}, %{directions} irányába' + offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + offramp_left_with_directions: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon %{directions} + irányába + offramp_left_with_name_directions: 'Hajts fel a feljáróra balra erre: %{name}, + %{directions} irányába' + onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + onramp_left_with_directions: Fordulj balra a feljáróra %{directions} irányába + onramp_left_with_name_directions: Fordulj balra a(z) %{name} feljáróra, %{directions} + irányába + onramp_left_without_directions: Hajtson rá a bal oldali rámpára + onramp_left: Hajtson rá a bal oldali rámpára + endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}' + merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}' + slight_left_without_exit: Enhén balra %{name} + via_point_without_exit: (ponton keresztül) + follow_without_exit: Kövesse %{name} + roundabout_without_exit: A körforgalomnál menjen ki %{name} felé + leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name} + start_without_exit: 'Induljon a következÅn: %{name}' + destination_without_exit: Ãrkezés a célhoz + against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}' + end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}' + roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton + erre: %{name}' + roundabout_with_exit_ordinal: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton + erre: %{name}' + exit_roundabout: 'Hajtson ki a körforgalomból a következÅre: %{name}' + unnamed: névtelen út + courtesy: Ãtvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: IdÅtartam + query: + node: Pont + way: Vonal + relation: Kapcsolat + nothing_found: Nem található objektum + error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}' + timeout: IdÅtúllépés a %{server} szerverhez való kapcsolódáskor + context: + directions_from: Navigáció innen + directions_to: Navigáció ide + add_note: Jegyzet hozzáadása itt + show_address: CÃm megjelenÃtése + query_features: Objektumok lekérdezése + centre_map: Térkép középre hozása itt + redactions: + edit: + heading: Adattörlési művelet szerkesztése + title: Adattörlési művelet szerkesztése + index: + empty: Nincs megjelenÃthetÅ adattörlési művelet. + heading: Adattörlések listája + title: Adattörlések listája + new: + heading: Információ megadása új adattörlési művelethez + title: Ãj adattörlési művelet létrehozása + show: + description: 'LeÃrás:' + heading: â%{title}â adattörlési művelet megjelenÃtése + title: Adattörlési művelet megjelenÃtése + user: 'KészÃtÅ:' + edit: Ennek az adattörlési műveletnek a szerkesztése + destroy: Adattörlési művelet eltávolÃtása + confirm: Biztos vagy benne? + create: + flash: Adattörlési művelet létrehozva. + update: + flash: MódosÃtások elmentve. + destroy: + not_empty: Az adattörlési művelet nem üres. A megsemmisÃtés elÅtt vond vissza + az ehhez az adattörlési művelethez tartozó összes verziót. + flash: Adattörlési művelet megsemmisÃtve. + error: Hiba történt az adattörlési művelet megsemmisÃtésekor. + validations: + leading_whitespace: elsÅ karaktere(i) szóközök + trailing_whitespace: utolsó karaktere(i) szóközök + invalid_characters: érvénytelen karaktereket tartalmaz + url_characters: 'speciális URL karaktereket tartalmaz: (%{characters})' +...