X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b7b76e84630fa8c834ecac852f4cb1d4a6e3916f..c55c6ae48c3f90ce9d2eb075c6e417ea025ad809:/config/locales/lv.yml diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 2a5a950a2..ad33851fe 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -13,6 +13,18 @@ # Author: Raitisx # Author: Ttdnet lv: + about_page: + community_driven_html: "OpenStreetMap kopiena ir daudzveidÄ«ga, kaislÄ«ga un pieaug katru dienu.\nMÅ«su ieguldÄ«tāji ir entuziastiski kartogrāfi, GIS profesionāļi, inženieri, kuri darbina OSM serverus, humanitārieÅ¡i, kas kartē apgabalus, kurus skārusi dabas katastrofa un daudzi citi.\nLai uzzinātu vairāk par kopienu, apskati lietotāju dienasgrāmatas,\nkopienu blogus, un\nOSM Fonds mājaslapu." + community_driven_title: Kopienas virzÄ«ts + copyright_html: ©OpenStreetMap
atbalstÄ«tāji + lede_text: OpenStreetMap bÅ«vē kartētāju kopiena, kuri iegulda un uztur datus par ceļiem, takām, kafejnÄ«cām, dzelzceļa stacijām un daudz ko vairāk visā pasaulē. + local_knowledge_html: OpenStreetMap liek uzsvaru uz vietējo zināšanām. Datu veidotāji lieto satelÄ«tbildes, GPS ierÄ«ces, un parastas papÄ«ra kartes, lai pārliecinātos ka OSM ir precÄ«zs un aktuāls. + local_knowledge_title: Vietējo zināšanas + next: Tālāk + open_data_html: "OpenStreetMap ir atvērti dati: tev ir brÄ«vas tiesÄ«bas to lietot jebkādam mērÄ·im, kamēr tu ievieto atsauci uz OpenStreetMap un tās veidotājiem. Ja tu maini vai bÅ«vē pa virtsu datiem dažādos veidos, tu vai tos izplatÄ«t tikai zem tās paÅ¡as licences. Apskati AutortiesÄ«bu un Licences lapu priekÅ¡ padziļinātas informācijas." + open_data_title: Atvērti dati + partners_title: Partneri + used_by: "%{name} darbina kartes datus simtiem mājaslapu, mobilajās aplikācijās un aparatÅ«ras ierÄ«cēs" activerecord: attributes: diary_comment: @@ -21,7 +33,7 @@ lv: language: Valoda latitude: Platums longitude: Garums - title: Virsraksts + title: Temats user: Lietotājs friend: friend: Draugs @@ -30,7 +42,7 @@ lv: body: Teksts recipient: Saņēmējs sender: SÅ«tÄ«tājs - title: Nosaukums + title: Temats trace: description: Apraksts latitude: Platums @@ -90,32 +102,62 @@ lv: blocked: Tev ir liegta piekļuve API. LÅ«dzu autorizējies mājaslapas interfeisā, lai uzzinātu vairāk. need_to_see_terms: Tava piekļuve API un laiku pārtraukta. LÅ«dzu autorizējies mājaslapas interfeisā, lai apskatÄ«tu Veidotāju Noteikumus. Tev nevajag piekrist, bet tev tie ir jāapskata. browse: + anonymous: anonÄ«ms changeset: belongs_to: Autors changesetxml: Izmaiņu kopas XML feed: title: Izmaiņu kopa %{id} title_comment: Izmaiņu kopa %{id} - %{comment} + node: Punkti (%{count}) + node_paginated: Punkti (%{x}-%{y} no %{count}) osmchangexml: osmChange XML - title: Izmaiņu kopa + relation: Relācijas (%{count}) + relation_paginated: Relācijas (%{x}-%{y} no %{count}) + title: "Izmaiņu kopa: %{id}" + way: Ceļi (%{count}) + way_paginated: Ceļi (%{x}-%{y} no %{count}) closed: Aizvērts + closed_by_html: Aizvērts %{time} atpakaļ pēc %{user} + closed_html: Aizvērts %{time} atpakaļ containing_relation: entry: Relācija %{relation_name} entry_role: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role}) created: Izveidots + created_by_html: Izveidots %{time} atpakaļ pēc %{user} + created_html: Izveidots %{time} atpakaļ + deleted_by_html: Dzēsts %{time} atpakaļ pēc %{user} download_xml: Lejupielādēt XML + edited_by_html: Labots %{time} atpakaļ pēc %{user} in_changeset: Izmaiņu kopa + location: "AtraÅ¡anās vieta:" + no_comment: (nav komentāru) + node: + history_title: "Punkta vēsture: %{name}" + title: "Punkts: %{name}" not_found: - sorry: Atvainojiet, %{type} ar id %{id} nevarēja atrast. + sorry: "Atvainojiet, %{type} ar id #%{id} nevarējām atrast." type: changeset: izmaiņu kopa node: punkts relation: relācija way: lÄ«nija note: - closed_title: "Atrisināta piezÄ«me: %{note_name}" - open_title: "Neatrisināta piezÄ«me: %{note_name}" - title: PiezÄ«me + closed_by: Atrisināja %{user} %{when} atpakaļ + closed_by_anonymous: Atrisināja anonÄ«ms %{when} atpakaļ + closed_title: "Atrisināta piezÄ«me: #%{note_name}" + commented_by: Komentārs no %{user} %{when} atpakaļ + commented_by_anonymous: Komentārs no anonÄ«ma %{when} atpakaļ + description: Apraksts + hidden_by: Paslēpa %{user} %{when} atpakaļ + hidden_title: "Paslēpta piezÄ«me #%{note_name}" + new_note: Jauna piezÄ«me + open_by: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ + open_by_anonymous: Izveidoja anonÄ«ms %{when} atpakaļ + open_title: "Neatrisināta piezÄ«me: #%{note_name}" + reopened_by: Atkal aktivizēja %{user} %{when} atpakaļ + reopened_by_anonymous: Atkal aktivizēja anonÄ«ms %{when} atpakaļ + title: "PiezÄ«me: %{id}" part_of: Daļa no redacted: message_html: Versija %{version} no Å¡Ä« %{type} nevar tikt parādÄ«ta, jo tika rediģēta. LÅ«dzu apskati %{redaction_link} priekÅ¡ papildus informācijas. @@ -125,7 +167,9 @@ lv: relation: relācija way: ceļš relation: + history_title: "Relācijas vēsture: %{name}" members: Lietotāji + title: "Relācija: %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} kā %{role}" type: @@ -133,10 +177,11 @@ lv: relation: Relācija way: LÄ«nija start_rjs: + feature_warning: Ielādē %{num_features} objektus, kas var padarÄ«t tavu pārlÅ«ku lēnu vai nereaģējoÅ¡u. Vai esi droÅ¡s, ka vēlies parādÄ«t Å¡os datus? load_data: Ielādēt datus loading: Ielādē… tag_details: - tags: "Birkas:" + tags: Birkas wiki_link: key: Birkas %{key} viki lapa tag: Birkas %{key}=%{value} viki lapa @@ -149,9 +194,15 @@ lv: relation: relācija way: lÄ«nija version: Versija + view_details: SkatÄ«t detaļas view_history: SkatÄ«t vēsturi way: + also_part_of: + one: daļa no ceļa %{related_ways} + other: daļa no ceļiem %{related_ways} + history_title: "Ceļa Vēsture: %{name}" nodes: Punkts + title: "LÄ«nija: %{name}" changeset: changeset: anonymous: AnonÄ«ms @@ -168,6 +219,13 @@ lv: saved_at: Saglabāts user: Lietotājs list: + empty: Nav atrasta neviena izmaiņu kopa. + empty_area: Å ajā apgabalā nav izmaiņu kopu. + empty_user: Å im lietotājam nav izmaiņu kopu. + load_more: Ielādēt vairāk + no_more: Vairāk izmaiņu kopu neatrada. + no_more_area: Nav vairāk izmaiņu kopu Å¡ajā apgabalā. + no_more_user: Nav vairāk izmaiņu kopu no Å¡Ä« lietotāja. title: Izmaiņu kopas title_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas title_nearby: Tuvējo lietotāju izmaiņu kopas @@ -284,6 +342,7 @@ lv: paste_html: IelÄ«mēt HTML mājas lapā scale: Mērogs too_large: + advice: "Ja augstāk esoÅ¡ais eksports neizdodas, lÅ«dzu apsver iespēj lietot kādu no zemāk minētajiem avotiem:" body: Å is apgabals ir pārāk liels, lai to eksportētu kā OpenStreetMap XML datus. LÅ«dzu tuvini vai izvēlies mazāku apgabalu. geofabrik: description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstÄ«m, un izvēlētām pilsētām @@ -294,11 +353,20 @@ lv: other: description: Papildus avoti, kas norādÄ«ti OpenStreetMap wiki title: Citi Avoti + overpass: + description: Lejupielādē Å¡o apgabalu no OpenStreetMap datubāzes spoguļa + title: Overpass API planet: description: Regulāri atjauninātas kopijas no pilnās OpenStreetMap datubāzes title: OSM Planēta zoom: Palielināt title: Eksportēt + fixthemap: + how_to_help: + join_the_community: + title: Pievienojies kopienai + title: Kā palÄ«dzēt + title: Ziņot par problēmu / Labot karti geocoder: description: title: @@ -830,9 +898,19 @@ lv: weir: Dambis help_page: help: + description: Uzdod jautājumu vai atrodi atbildes iekÅ¡ OSM jautājumu un atbilžu lapas. title: help.openstreetmap.org + url: http://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=59 + introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu un atbildētu uz jautājumiem, un diskutētu un dokumentētu kartēšanas tēmas. + title: PalÄ«dzÄ«bas saņemÅ¡ana welcome: + description: Sāc ar Å¡o Ä«so ceļvedi, kurÅ¡ aptver OpenStreetMap pamatus. title: Laipni lÅ«gti iekÅ¡ OSM + url: /sveicināts + wiki: + description: CaurlÅ«ko wiki priekÅ¡ padziļinātas OSM dokumentācijas. + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: close: Aizvērt edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied Å¡eit. @@ -847,6 +925,7 @@ lv: standard: Standarta transport_map: Transporta karte copyright: © OpenStreetMap ieguldÄ«tāji + donate_link_text: layers: data: Kartes dati header: Kartes slāņi @@ -862,7 +941,7 @@ lv: notes: new: add: Pievienot PiezÄ«mi - intro: Lai uzlabotu karti, informācija, kuru tu ievadi tiek parādÄ«ta citiem kartētājiem, tādēļ, lÅ«dzu, cik vien iespējams izklāsti visu pēc iespējas precÄ«zāk un detalizētāk, kā arÄ« marÄ·ieri novieto pēc iespējas pareizākajā pozÄ«cijā. + intro: PiezÄ«mes domātas, lai norādÄ«tu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt pats ievietot informāciju, zÄ«mēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot" lapas augÅ¡pusē. PiezÄ«mes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lÅ«dzu, cik vien iespējams precÄ«zāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arÄ« marÄ·ieri novieto pēc iespējas pareizākajā pozÄ«cijā. show: anonymous_warning: Å Ä« piezÄ«me ietver komentārus no anonÄ«miem lietotājiem, kurus nepiecieÅ¡ams pārbaudÄ«t neatkarÄ«gi. comment: Komentēt @@ -893,6 +972,8 @@ lv: createnote_tooltip: Pievienot piezÄ«mi kartei edit_disabled_tooltip: Pietuvini, lai rediģētu karti edit_tooltip: Rediģēt karti + map_data_zoom_in_tooltip: Pietuvināt, lai redzētu kartes datus + map_notes_zoom_in_tooltip: Pietuvināt, lai redzētu piezÄ«mes layouts: about: Par community: Kopiena @@ -914,6 +995,7 @@ lv: home: Doties uz mājas atraÅ¡anās vietu intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu intro_header: Laipni lÅ«dzam OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap ir pasaules karte, kuru veido cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas lietoÅ¡anai zem atvērtas licences. learn_more: Uzzināt Vairāk log_in: Ieiet log_in_tooltip: Ieiet ar esoÅ¡u kontu @@ -923,6 +1005,7 @@ lv: make_a_donation: text: Ziedot attÄ«stÄ«bai title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu + more: Vairāk osm_offline: OpenStreetMap datubāze Å¡obrÄ«d nav pieejama, tiek veikti svarÄ«gi datubāzes apkalpoÅ¡anas darbi. osm_read_only: OpenStreetMap datubāze Å¡obrÄ«d ir pieejama tikai-lasāmā režīmā, jo tiek veikti svarÄ«gi datubāzes apkalpes darbi. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -948,6 +1031,7 @@ lv: title: Atsauces piemērs contributors_at_html: "Austrija: Ietver datus no\n Stadt Wien (zem\n CC BY)." contributors_ca_html: "Kanāda: Ietver datus no\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), un StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_fi_html: "Somija: Satur datus no\nSomijas Topogrāfiskās Datubāzes Nacionālās Zemes Dienesta\nun citām datu kopām zem\nNLSFI Licence." contributors_footer_1_html: "SÄ«kāku informāciju par Å¡iem, un citiem avotiem, kas izmantoti,\nlai uzlabotu OpenStreetMap, lÅ«dzu apskati Veidotāju\nlapu iekÅ¡ OpenStreetMap Wiki." contributors_footer_2_html: " Datu ievietoÅ¡ana OpenStreetMap nenozÄ«mē ka oriÄ£inālais\n datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai\n pieņem jebkādu atbildÄ«bu." contributors_fr_html: "Francija: Ietver datus no\n Direction Générale des Impôts." @@ -1159,6 +1243,15 @@ lv: allow_write_notes: labot piezÄ«mes. allow_write_prefs: mainÄ«t jÅ«su lietotāja iestatÄ«jumus. request_access: Aplikācija %{app_name} pieprasa pieeju tavas lietotājam, %{user}. LÅ«dzu pārbaudi, vai tu vēlies, lai aplikācijai bÅ«tu sekojošās iespējas. Tu vari izvēlēties cik daudz vai maz tu vēlies. + title: Atļaut piekļuvi savam kontam + oauthorize_failure: + denied: Tu esi liedzis programmai %{app_name} piekļūt savam lietotājam. + invalid: Autorizācijas kods nav derÄ«gs. + title: Autorizācijas pieprasÄ«jums neizdevās + oauthorize_success: + allowed: Tu esi pieÅ¡Ä·Ä«ris tiesÄ«bas %{app_name} piekļūt tavam lietotājam. + title: Autorizācijas pieprasÄ«jums atļauts + verification: Pārbaudes kods ir %{code}. revoke: flash: Tu esi atsaucis pilnvaru priekÅ¡ %{application} oauth_clients: @@ -1714,6 +1807,7 @@ lv: my comments: Mani komentāri my diary: Mana Dienasgrāmata my edits: Mani Labojumi + my messages: Manas Ziņas my notes: Manas kartes PiezÄ«mes my profile: Mans Profils my settings: Mani IestatÄ«jumi @@ -1867,7 +1961,7 @@ lv: way_html: Ceļš ir lÄ«nija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers vai māja. introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte. Tagad, kad esi piereÄ£istrējies, tu vari sākt kartēt. Å eit ir neliela pamācÄ«bā ar svarÄ«gākajām lietām, kuras tev jāzina. questions: - paragraph_1_html: NepiecieÅ¡ama palÄ«dzÄ«ba kartējot, vai nav skaidrs kā lietot OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem palÄ«dzÄ«bas lapā. + paragraph_1_html: NepiecieÅ¡ama palÄ«dzÄ«ba kartējot, vai nav skaidrs kā lietot OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem palÄ«dzÄ«bas lapā. title: Kādi jautājumi? start_mapping: Sākt Kartēt title: Laipni lÅ«dzam!