X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b7b76e84630fa8c834ecac852f4cb1d4a6e3916f..e37c877da51947cb24af4d046fd71a597bf24ba9:/config/locales/sv.yml
diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml
index 9f40c7af7..5a56f08be 100644
--- a/config/locales/sv.yml
+++ b/config/locales/sv.yml
@@ -1,94 +1,112 @@
# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Aaoo
+# Author: Abbedabb
# Author: Adrianod
# Author: Ainali
+# Author: Andreasl
# Author: Balp
+# Author: Bengtsson96
+# Author: Carlbacker
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
+# Author: Dan Koehl
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Fader
# Author: Grillo
# Author: Haxpett
# Author: Jas
+# Author: Jenniesarina
# Author: Jopparn
+# Author: Kakan spelar
+# Author: Larske
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
+# Author: Lucke
# Author: Luen
+# Author: Macofe
# Author: Magol
+# Author: Malmis
+# Author: Mjälten
+# Author: Myskoxen
+# Author: Nastoshka
# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Pladask
# Author: Poxnar
+# Author: Pyscowicz
+# Author: Rockyfelle
+# Author: Ruila
+# Author: Sabelöga
# Author: Sannab
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
# Author: Shirayuki
+# Author: Stefan2255
+# Author: Technic2
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
+# Author: Umeaboy
# Author: VickyC
+# Author: Westis
# Author: WikiPhoenix
+# Author: Yupik
# Author: Zvenzzon
-sv:
- about_page:
- community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM-servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se användardagböcker, gemenskapens bloggar, och OSM-stiftelsens webbsida."
- community_driven_title: Gemenskapsdriven
- copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare
- lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen.
- local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad.
- local_knowledge_title: Lokalkännedom
- next: Nästa
- open_data_html: "OpenStreetMap är öppen data: du kan fritt använda den för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast distribuera resultatet under samma licens. Se sidan för Upphovsrätt och Licens för detaljer."
- open_data_title: Ãppen data
- partners_title: Partners
- used_by: "%{name} driver kartdata till hundratals av webbsidor, mobilappar och fysiska apparater"
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Brödtext
- diary_entry:
- language: Språk
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- title: Rubrik
- user: Användare
- friend:
- friend: Vän
- user: Användare
- message:
- body: Brödtext
- recipient: Mottagare
- sender: Avsändare
- title: Rubrik
- trace:
- description: Beskrivning
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- name: Namn
- public: Offentlig
- size: Storlek
- user: Användare
- visible: Synlig
- user:
- active: Aktiv
- description: Beskrivning
- display_name: Visat namn
- email: E-post
- languages: Språk
- pass_crypt: Lösenord
- models:
+---
+sv:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Välj fil
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Kommentera
+ diary_entry:
+ create: Publicera
+ update: Uppdatera
+ issue_comment:
+ create: Lägg till kommentar
+ message:
+ create: Skicka
+ client_application:
+ create: Registrera
+ update: Uppdatera
+ oauth2_application:
+ create: Registrera
+ update: Uppdatera
+ redaction:
+ create: Skapa maskering
+ update: Spara maskering
+ trace:
+ create: Uppladdning
+ update: Spara ändringar
+ user_block:
+ create: Skapa blockering
+ update: Uppdatera blockering
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ display_name_is_user_n: kan inte vara user_n om inte n är ditt användar-id
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: är redan tystad
+ models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
- changeset: Ãndringsset
- changeset_tag: Etikett till ändringsset
+ changeset: Ãndringsuppsättning
+ changeset_tag: Ãndringssettagg
country: Land
diary_comment: Dagbokskommentar
diary_entry: Dagboksinlägg
friend: Vän
+ issue: Problem
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
node_tag: Nodtagg
- notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation: Gammal relation
@@ -100,349 +118,673 @@ sv:
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
+ report: Rapportera
session: Session
trace: Spår
tracepoint: Spårpunkt
- tracetag: Spåretikett
+ tracetag: Spårtagg
user: Användare
- user_preference: Användarinställningar
+ user_preference: Användaralternativ
user_token: Användarnyckel
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
- way_tag: Vägtagg
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
- setup_user_auth:
- blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
- need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
- browse:
+ way_tag: Sträcketagg
+ attributes:
+ client_application:
+ name: Namn (krävs)
+ url: Huvudapplikationsadress (obligatorisk)
+ callback_url: Ã
terkopplingsadress
+ support_url: Supportadress
+ allow_read_prefs: läs deras användaralternativ
+ allow_write_prefs: ändra deras användaralternativ
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra kartan
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+ allow_write_notes: ändra anteckningar
+ diary_comment:
+ body: Brödtext
+ diary_entry:
+ user: Användare
+ title: Ãmne
+ body: Innehåll
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ language_code: Språk
+ doorkeeper/application:
+ name: Namn
+ redirect_uri: Omdirigerings-URI:er
+ confidential: Konfidentiell applikation?
+ scopes: Behörigheter
+ friend:
+ user: Användare
+ friend: Vän
+ trace:
+ user: Användare
+ visible: Synlig
+ name: Filnamn
+ size: Storlek
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ public: Offentlig
+ description: Beskrivning
+ gpx_file: Välj GPS-spårningsfil
+ visibility: Synlighet
+ tagstring: Taggar
+ message:
+ sender: Avsändare
+ title: Ãmne
+ body: Brödtext
+ recipient: Mottagare
+ redaction:
+ title: Titel
+ description: Beskrivning
+ report:
+ category: Välj en anledning för din rapport
+ details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt).
+ user:
+ auth_provider: Autentiseringsleverantör
+ auth_uid: Autentiserings-UID
+ email: E-post
+ new_email: Ny e-postadress
+ active: Aktiv
+ display_name: Visa namn
+ description: Profilbeskrivning
+ home_lat: Breddgrad (latitud)
+ home_lon: Längdgrad (longitud)
+ languages: Föredragna språk
+ preferred_editor: Ãnskat redigeringsprogram
+ pass_crypt: Lösenord
+ pass_crypt_confirmation: Bekräfta lösenord
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Applikationen används när klientens hemlighet kan bevaras konfidentiella
+ (inhemska mobilappar och ensidiga appar är inte konfidentiella)
+ redirect_uri: Använd en rad per URI
+ trace:
+ tagstring: kommaseparerad
+ user_block:
+ reason: Anledning till varför användaren blockerats. Var så lugn och resonabel
+ som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha
+ i bakhuvudet att meddelandet kommer att vara publikt synliga. Tänk på att
+ inte alla användare förstår gemenskapsjargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+ user:
+ new_email: (visas aldrig offentligt)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: omkring %{count} timme sedan
+ other: omkring %{count} timmar sedan
+ about_x_months:
+ one: omkring %{count} månad sedan
+ other: omkring %{count} månader sedan
+ about_x_years:
+ one: omkring %{count} år sedan
+ other: omkring %{count} år sedan
+ almost_x_years:
+ one: nästan %{count} år sedan
+ other: nästan %{count} år sedan
+ half_a_minute: en halv minut sedan
+ less_than_x_seconds:
+ one: mindre än %{count} sekund sedan
+ other: mindre än %{count} sekunder sedan
+ less_than_x_minutes:
+ one: mindre än %{count} minut sedan
+ other: mindre än %{count} minuter sedan
+ over_x_years:
+ one: över %{count} år sedan
+ other: över %{count} år sedan
+ x_seconds:
+ one: '%{count} sekund sedan'
+ other: '%{count} sekunder sedan'
+ x_minutes:
+ one: '%{count} minut sedan'
+ other: '%{count} minuter sedan'
+ x_days:
+ one: '%{count} dag sedan'
+ other: '%{count} dagar sedan'
+ x_months:
+ one: '%{count} månad sedan'
+ other: '%{count} månader sedan'
+ x_years:
+ one: '%{count} år sedan'
+ other: '%{count} år sedan'
+ editor:
+ default: Standard (för närvarande %{name})
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (webbläsarredigeraren)
+ remote:
+ name: Fjärrstyrning
+ description: Fjärrstyrning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Ingen
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Skapades för %{when}
+ opened_at_by_html: Skapades för %{when} av %{user}
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when}
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user}
+ closed_at_html: Löstes för %{when}
+ closed_at_by_html: Löstes för %{when} av %{user}
+ reopened_at_html: Ã
teraktiverades för %{when}
+ reopened_at_by_html: Ã
teraktiverades för %{when} av %{user}
+ rss:
+ title: OpenStreetMap-anteckningar
+ description_all: En lista över rapporterade, kommenterade eller stängda anteckningar
+ description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats
+ eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
+ opened: ny anteckning (nära %{place})
+ commented: ny kommentar (nära %{place})
+ closed: stängde anteckning (nära %{place})
+ reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Hela anteckningen
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Radera mitt konto
+ warning: Varning! Kontots raderingsprocess är slutgiltig och kan inte återställas.
+ delete_account: Radera konto
+ delete_introduction: 'Du kan radera ditt OpenStreetMap-konto med knappen nedan.
+ Notera följande detaljer:'
+ delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivning och
+ hemposition kommer tas bort.
+ delete_display_name: Ditt visade namn kommer tas bort och kan återanvändas
+ av andra konton.
+ retain_caveats: 'Viss information om dig kommer bevaras på OpenStreetMap,
+ även efter att ditt konto raderats:'
+ retain_edits: Dina redigeringar på kartdatabasen, om du gjort några, kommer
+ bevaras.
+ retain_traces: Dina uppladdade spår, om du gjort några, kommer bevaras.
+ retain_diary_entries: Dina dagboksinlägg och dagbokskommentarer, om du gjort
+ några, kommer bevaras men hållas gömda.
+ retain_notes: Dina kartanteckningar och notkommentarer, om du gjort några,
+ kommer bevaras men hållas gömda.
+ retain_changeset_discussions: Dina diskussioner på ändringsuppsätningar, om
+ du gjort några, kommer bevaras.
+ retain_email: Din e-postadress kommer bevaras.
+ recent_editing_html: Eftersom du nyligen har redigerat kan ditt konto för
+ närvarande inte raderas. Radering kommer att vara tillåtet om %{time}.
+ confirm_delete: Ãr du säker?
+ cancel: Avbryt
+ accounts:
+ edit:
+ title: Redigera konto
+ my settings: Mina inställningar
+ current email address: Nuvarande e-postadress
+ external auth: Extern autentisering
+ openid:
+ link text: vad är detta?
+ public editing:
+ heading: Offentlig redigering
+ enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
+ enabled link text: vad är detta?
+ disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
+ är anonyma.
+ disabled link text: varför kan jag inte redigera?
+ contributor terms:
+ heading: Bidragsgivarvillkor
+ agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
+ de nya bidragsvillkoren.
+ agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
+ är inom Public Domain.
+ link text: vad är detta?
+ save changes button: Spara ändringar
+ delete_account: Radera konto...
+ go_public:
+ heading: Offentlig redigering
+ currently_not_public: För närvarande är dina redigeringar anonyma och andra
+ kan inte skicka meddelanden till dig eller se din plats. För att visa vad
+ du redigerade och tillåta andra att kontakta dig via webbplatsen, klicka på
+ knappen nedan.
+ only_public_can_edit: Sedan övergången till 0.6-API:n kan bara offentliga användare
+ redigera kartdata.
+ find_out_why: ta reda på varför
+ email_not_revealed: Din e-postadress kommer inte avslöjas när du blir offentlig.
+ not_reversible: Denna åtgärd kan inte ångras och alla nya användare är nu offentliga
+ som standard.
+ make_edits_public_button: Gör alla mina redigeringar offentliga
+ update:
+ success_confirm_needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post
+ för att bekräfta din nya e-postadress.
+ success: Användarinformation uppdaterades.
+ destroy:
+ success: Kontot har raderats.
+ browse:
+ deleted_ago_by_html: Raderades %{time_ago} av %{user}
+ edited_ago_by_html: Redigerades %{time_ago} av %{user}
+ version: Version
+ redacted_version: Redigerad version
+ in_changeset: Ãndringsuppsättning
anonymous: anonym
- changeset:
- belongs_to: Författare
- changesetxml: XML för ändringsset
- feed:
- title: Ãndringsset %{id}
- title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment}
- node: Noder (%{count})
- node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
- osmchangexml: osmChange XML
- relation: Förbindelser (%{count})
- relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
- title: "Ãndringsset: %{id}"
- way: Sträckor (%{count})
- way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
- closed: Stängd
- closed_by_html: Stängde %{time} sedan av %{user}
- closed_html: Stängde %{time} sedan
- containing_relation:
- entry: Relation %{relation_name}
- entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
- created: Skapad
- created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user}
- created_html: Skapade %{time} sedan
- deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user}
- download_xml: Ladda ner XML
- edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user}
- in_changeset: Ãndringsset
no_comment: (inga kommentarer)
- node:
- history_title: "Nodhistorik: %{name}"
- title: "Nod: %{name}"
- not_found:
- sorry: "Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas."
- type:
- changeset: ändringsset
+ part_of: Del av
+ part_of_relations:
+ one: '%{count} relation'
+ other: '%{count} relationer'
+ part_of_ways:
+ one: '%{count} sträcka'
+ other: '%{count} sträckor'
+ download_xml: Ladda ner XML
+ view_history: Visa historik
+ view_unredacted_history: Visa oredigerad historik
+ view_details: Visa detaljer
+ view_redacted_data: Visa redigerad data
+ view_redaction_message: Visa maskeringsmeddelande
+ location: 'Plats:'
+ node:
+ title_html: 'Nod: %{name}'
+ history_title_html: 'Nodhistorik: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Sträcka: %{name}'
+ history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}'
+ nodes: Noder
+ nodes_count:
+ one: '%{count} nod'
+ other: '%{count} noder'
+ also_part_of_html:
+ one: del av sträcka %{related_ways}
+ other: del av sträckorna %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Förbindelse: %{name}'
+ history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
+ members: Medlemmar
+ members_count:
+ one: '%{count} medlem'
+ other: '%{count} medlemmar'
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
+ type:
+ node: Nod
+ way: Sträcka
+ relation: Relation
+ containing_relation:
+ entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+ not_found:
+ title: Hittades inte
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
+ type:
node: nod
- relation: relation
way: sträcka
- note:
- closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan
- closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan
- closed_title: "Avklarad anteckning #%{note_name}"
- commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
- commented_by_anonymous: Kommentar från anonym %{when} sedan
- hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan
- hidden_title: "Dold anteckning #%{note_name}"
- new_note: Ny anteckning
- open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan
- open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan
- open_title: "Ej avklarad anteckning #%{note_name}"
- reopened_by: Ã
teraktiverad av %{user} %{when} sedan
- reopened_by_anonymous: Ã
teraktiverad av anonym %{when} sedan
- title: "Anteckning: %{id}"
- part_of: Del av
- redacted:
- message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
- redaction: Omarbetning %{id}
- type:
+ relation: relation
+ changeset: ändringsuppsättning
+ note: not
+ timeout:
+ title: Timeout-fel
+ sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
+ type:
node: nod
+ way: sträcka
relation: relation
+ changeset: ändringsuppsättning
+ note: not
+ redacted:
+ redaction: Maskering %{id}
+ message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
+ tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+ type:
+ node: nod
way: sträcka
- relation:
- history_title: "Förbindelsehistorik: %{name}"
- members: Medlemmar
- title: "Förbindelse: %{name}"
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
- type:
- node: Nod
- relation: Relation
- way: Sträcka
- start_rjs:
- feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Ãr säker pÃ¥ att du vill visa denna data?
+ relation: relation
+ start_rjs:
+ feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din
+ webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Ãr du säker pÃ¥ att du vill
+ visa denna data?
load_data: Ladda data
- loading: Läser in...
- tag_details:
+ loading: Läser in â¦
+ tag_details:
tags: Taggar
- wiki_link:
+ wiki_link:
key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+ wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata
wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
- timeout:
- sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
- type:
- changeset: ändringsset
- node: nod
- relation: relation
- way: sträcka
- version: Version
- view_details: Visa detaljer
- view_history: Visa historik
- way:
- also_part_of:
- one: del av sträcka %{related_ways}
- other: del av sträckorna %{related_ways}
- history_title: "Sträckhistorik: %{name}"
- nodes: Noder
- title: "Sträcka: %{name}"
- changeset:
- changeset:
- anonymous: Anonym
+ wikimedia_commons_link: Sidan %{page} finner du på Wikimedia Commons
+ telephone_link: Ring %{phone_number}
+ colour_preview: Förhandsgranskning av färgen %{colour_value}
+ email_link: Mejla %{email}
+ query:
+ title: Undersök kartobjekt
+ introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
+ nearby: Finns i närheten
+ enclosing: Omgivande kartobjekt
+ nodes:
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för noden med id %{id} för lång tid att hämta.
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr, nod #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog historiken för noden med id %{id} för lång tid att hämta.
+ ways:
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för vägen med id %{id} för lång tid att hämta.
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog historiken för vägen med id %{id} för lång tid att hämta.
+ relations:
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för relationen med id %{id} för lång tid att hämta.
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog historiken för relationen med id %{id} för lång tid att hämta.
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: Ny kommentar på ändringsuppsättning nummer %{changeset_id} av %{author}
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user}
+ show:
+ title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset
+ title_particular: Diskussioner om OpenStreetMaps ändringsuppsättning nummer
+ %{changeset_id}
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr, listan med ändringsuppsättningskommentarer du begärde kunde
+ inte hämtas då begäran tog för lång tid.
+ changesets:
+ changeset:
no_edits: (inga redigeringar)
- view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
- changeset_paging_nav:
- next: Nästa »
- previous: « Föregående
- showing_page: Sida %{page}
- changesets:
- area: Område
- comment: Kommentar
- id: ID
- saved_at: Sparad
- user: Användare
- list:
- empty: Inga ändringsset hittades.
- empty_area: Inga ändringsset i det här området.
- empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
+ view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsuppsättning
+ index:
+ title: Ãndringsuppsättningar
+ title_user: Ãndringsuppsättningar av %{user}
+ title_user_link_html: Ãndringsuppsättningar av %{user_link}
+ title_friend: Ãndringsuppsättningar av mina vänner
+ title_nearby: Ãndringsuppsättningar av närbelägna användare
+ empty: Inga ändringsuppsättningar hittades.
+ empty_area: Inga ändringsuppsättningar i det här området.
+ empty_user: Inga ändringsuppsättningar av den här användaren.
+ no_more: Inga fler ändringsuppsättningar hittades.
+ no_more_area: Inga fler ändringsuppsättningar i det här området.
+ no_more_user: Inga fler ändringsuppsättningar av den här användaren.
load_more: Läs in fler
- no_more: Inga fler ändringsset hittades.
- no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
- no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
- title: Ãndringsset
- title_friend: Ãndringsset av dina vänner
- title_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare
- title_user: Ãndringsset av %{user}
- timeout:
- sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
- diary_entry:
- comments:
- ago: "%{ago} sedan"
- comment: Kommentar
- has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
- newer_comments: Nyare kommentarer
- older_comments: Ãldre kommentarer
- post: Inlägg
- when: När
- diary_comment:
- comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
- confirm: Bekräfta
- hide_link: Dölj denna kommentar
- diary_entry:
- comment_count:
- one: "%{count} kommentar"
- other: "%{count} kommentarer"
- zero: Inga kommentarer
- comment_link: Kommentera detta inlägg
- confirm: Bekräfta
- edit_link: Redigera detta inlägg
- hide_link: Dölj detta inlägg
- posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
- reply_link: Svara på detta inlägg
- edit:
- body: "Meddelandetext:"
- language: "Språk:"
- latitude: "Latitud:"
- location: "Plats:"
- longitude: "Longitud:"
- marker_text: Plats för dagboksinlägg
- save_button: Spara
- subject: "Ãrende:"
- title: Redigera dagboksinlägg
- use_map_link: använd karta
- feed:
- all:
- description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
- title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
- language:
- description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
- title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
- user:
- description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
- title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
- list:
+ feed:
+ title: Ãndringsuppsättning %{id}
+ title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment}
+ created: Skapad
+ closed: Stängd
+ belongs_to: Författare
+ subscribe:
+ heading: Prenumerera på följande diskussion om ändringsuppsättning?
+ button: Prenumerera på diskussion
+ unsubscribe:
+ heading: Avsluta prenumeration på följande diskussion om ändringsuppsättning?
+ button: Sluta prenumerera på diskussion
+ heading:
+ title: Ãndringsuppsättning %{id}
+ created_by_html: Skapades av %{link_user} %{created}.
+ no_such_entry:
+ heading: 'Inget inlägg med ID: %{id}'
+ body: Det finns tyvärr ingen ändringsuppsättning med ID:t %{id}. Kontrollera
+ stavningen eller så kanske du tryckt på fel länk.
+ show:
+ title: 'Ãndringsuppsättning: %{id}'
+ created: 'Skapades: %{when}'
+ closed: 'Stängdes: %{when}'
+ created_ago_html: Skapades %{time_ago}
+ closed_ago_html: Stängdes %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Skapades %{time_ago} av %{user}
+ closed_ago_by_html: Stängdes %{time_ago} av %{user}
+ discussion: Diskussion
+ join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
+ still_open: Ãndringsuppsättningen är fortfarande öppen - diskussionen kommer
+ att öppnas när ändringsuppsättning har stängts.
+ subscribe: Prenumerera
+ unsubscribe: Avsluta prenumeration
+ comment_by_html: Kommenterades från %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Dold kommentar från %{user} %{time_ago}
+ hide_comment: dölj
+ unhide_comment: Sluta dölja
+ comment: Kommentera
+ changesetxml: XML för ändringsuppsättning
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Noder (%{count})
+ nodes_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+ ways: Sträckor (%{count})
+ ways_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
+ relations: Förbindelser (%{count})
+ relations_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ timeout:
+ sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsuppsättningar. Begäran tog för
+ lång tid att hämta.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count}km bort'
+ m away: '%{count}m bort'
+ latest_edit_html: 'Senaste redigering (%{ago}):'
+ popup:
+ your location: Din position
+ nearby mapper: Användare i närheten
+ friend: Vän
+ show:
+ title: Min kontrollpanel
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} och sätt din hemposition för att
+ se närliggande användare.'
+ edit_your_profile: Redigera din profil
+ my friends: Mina vänner
+ no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
+ nearby users: Andra användare nära dig
+ no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger
+ nära dig.
+ friends_changesets: vänners ändringsuppsättningar
+ friends_diaries: vänners dagboksinlägg
+ nearby_changesets: närbelägna användares ändringsuppsättningar
+ nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Nytt dagboksinlägg
+ form:
+ location: Plats
+ use_map_link: Använd karta
+ index:
+ title: Användardagböcker
+ title_friends: Vänners dagböcker
+ title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
+ user_title: '%{user}s dagbok'
in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
new: Nytt dagboksinlägg
- new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
- newer_entries: Nyare inlägg
+ new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok
+ my_diary: Min dagbok
no_entries: Inga dagboksinlägg
- older_entries: Ãldre inlägg
+ page:
recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
- title: Användardagböcker
- title_friends: Vänners dagböcker
- title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
- user_title: "%{user}s dagbok"
- location:
- edit: Redigera
- location: "Plats:"
- view: Visa
- new:
- title: Nytt dagboksinlägg
- no_such_entry:
- body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
- heading: "Finns inget inlägg med id: %{id}"
- title: Hittade inte dagboksinlägget
- view:
+ edit:
+ title: Redigera dagboksinlägg
+ marker_text: Plats för dagboksinlägg
+ show:
+ title: '%{user}s dagbok | %{title}'
+ user_title: '%{user}s dagbok'
+ discussion: Diskussion
+ subscribe: Prenumerera
+ unsubscribe: Avsluta prenumeration
leave_a_comment: Lämna en kommentar
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
login: Logga in
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar"
- save_button: Spara
- title: "%{user}s dagbok | %{title}"
- user_title: "%{user}s dagbok"
- editor:
- default: Standard (för närvarande %{name})
- id:
- description: iD (webbläsarredigeraren)
- name: iD
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
- name: Fjärrstyrning
- export:
- start:
- add_marker: Lägg till markör på kartan
- area_to_export: Område som ska exporteras
- embeddable_html: Inbäddad HTML
- export_button: Exportera
- export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL).
- format: Format
- format_to_export: Format för export
- image_size: Bildstorlek
- latitude: "Lat:"
- licence: Licens
- longitude: "Lon:"
- manually_select: Välj ett annat område manuellt
- map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
- max: max
- options: Alternativ
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- output: Utdata
- paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
- scale: Skala
- too_large:
- body: "Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:"
- geofabrik:
- description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda städer
- title: Geofabrik Downloads
- metro:
- description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
- title: Metro Extracts
- other:
- description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
- title: Andra källor
- planet:
- description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
- title: Planet OSM
- zoom: Zooma
- title: Exportera
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Plats från GeoNames
- osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap Nominatim
- types:
- cities: Städer
- places: Platser
- towns: Samhällen
- direction:
- east: öst
- north: norr
- north_east: nordöst
- north_west: nordväst
- south: syd
- south_east: sydöst
- south_west: sydväst
- west: väst
- distance:
- one: ungefär 1 km
- other: ungefär %{count} km
- zero: mindre än 1 km
- results:
- more_results: Fler resultat
- no_results: Inga resultat hittades
- search:
- title:
- ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA
- geonames: Resultat från GeoNames
- geonames_reverse: Resultat från GeoNames
- latlon: Resultat från OpenStreetMap
- osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap Nominatim
- osm_nominatim_reverse: Resultat från OpenStreetMap Nominatim
- uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free The Postcode
- us_postcode: Resultat från Geocoder.us
- search_osm_nominatim:
- admin_levels:
- level10: Förortsgräns
- level2: Landsgräns
- level4: Statsgräns
- level5: Regionsgräns
- level6: Länsgräns
- level8: Stadsgräns
- level9: Bygräns
- prefix:
- aerialway:
+ no_such_entry:
+ title: Hittade inte dagboksinlägget
+ heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
+ body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
+ stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}.
+ updated_at_html: Uppdaterades senast %{updated}.
+ comment_link: Kommentera detta inlägg
+ reply_link: Skicka ett meddelande till skribenten
+ comment_count:
+ one: '%{count} kommentar'
+ other: '%{count} kommentarer'
+ no_comments: Inga kommentarer
+ edit_link: Redigera detta inlägg
+ hide_link: Dölj detta inlägg
+ unhide_link: Dölj inte detta inlägg
+ confirm: Bekräfta
+ report: Rapportera detta inlägg
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Kommentar från %{link_user} på %{comment_created_at}
+ hide_link: Dölj denna kommentar
+ unhide_link: Dölj inte denna kommentar
+ confirm: Bekräfta
+ report: Rapportera den här kommentaren
+ location:
+ location: 'Plats:'
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user}
+ description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg på %{language_name}
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+ subscribe:
+ heading: Prenumerera på följande diskussion om dagboksinlägg?
+ button: Prenumerera på diskussion
+ unsubscribe:
+ heading: Avsluta prenumeration på följande diskussion om dagboksinlägg?
+ button: Avsluta prenumeration på diskussion
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Dagbokskommentarer tillagda av %{user}
+ heading: '%{user}s dagbokskommentarer'
+ subheading_html: Dagbokskommentarer tillagda av %{user}
+ no_comments: Inga dagbokskommentarer
+ page:
+ post: Inlägg
+ when: När
+ comment: Kommentar
+ new:
+ heading: Lägg en kommentar på följande diskussion om dagboksinlägg?
+ doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Auktoriseringsservern kräver val av slutanvändarkonto
+ consent_required: Auktoriseringsservern kräver slutanvändarens samtycke
+ interaction_required: Auktoriseringsservern kräver interaktion med slutanvändaren
+ login_required: Auktoriseringsservern kräver slutanvändarautentisering
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Applikation registrerad.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ saknar konfiguration.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+ saknar konfiguration.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+ saknar konfiguration.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ saknar konfiguration.
+ subject_not_configured: Generering av ID-token misslyckades på grund av
+ att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject saknade konfiguration.
+ scopes:
+ address: Se din fysiska adress
+ email: Visa din e-postadress
+ openid: Autentisera ditt konto
+ phone: Visa ditt telefonnummer
+ profile: Visa din profilinformation
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Olika kontaktkanaler förklaras
+ contact: kontakta
+ contact_the_community_html: Gå gärna till %{contact_link} OpenStreetMap-gemenskapen
+ om du har hittat en trasig länk/bugg. Anteckna din förfrågas exakta webbadress.
+ bad_request:
+ title: Felaktig förfrågan
+ description: Operationen du begärde från OpenStreetMaps server är inte giltig
+ (HTTP 400)
+ forbidden:
+ title: Förbjudet
+ description: Ã
tgärden du begärde på OpenStreetMap-servern är endast tillgänglig
+ för administratörer (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Applikationsfel
+ description: OpenStreetMap-servern stötte på ett oväntat tillstånd som hindrade
+ den från att uppfylla begäran (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Filen hittades inte
+ description: Det gick inte att hitta en fil/katalog/API-operation med det namnet
+ på OpenStreetMap-servern (HTTP 404)
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Lägg till %{user} som en vän?
+ button: Lägg till som vän
+ success: '%{name} är nu din vän!'
+ failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
+ already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+ limit_exceeded: Du har lagt till många vänner nyligen. Var snäll och vänta ett
+ tag innan du lägger till fler vänner.
+ remove_friend:
+ heading: Ta bort %{user} som vän?
+ button: Ta bort som vän
+ success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
+ not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Intern
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Linbana
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
+ gondola: Gondolbana
+ magic_carpet: Flygande matta-attraktion
+ platter: Knapplift
+ pylon: Pylon
station: Linbanestation
- aeroway:
+ t-bar: Ankarlift
+ "yes": Luftväg
+ aeroway:
aerodrome: Flygfält
- apron: Platta
- gate: Gate
+ airstrip: Landningsbana
+ apron: Flygplatsramp
+ gate: Flygplatsport
+ hangar: Hangar
helipad: Helikopterplatta
+ holding_position: Väntplats
+ navigationaid: Luftfartsnavigationshjälp
+ parking_position: Parkeringsplats
runway: Landningsbana
+ taxilane: Taxifil
taxiway: Taxibana
- terminal: Terminal
- amenity:
- WLAN: WiFi-Ã¥tkomst
- airport: Flygplats
+ terminal: Flygplatsterminal
+ windsock: Vindstrut
+ amenity:
+ animal_boarding: Djurhotell
+ animal_shelter: Djurhemmet
arts_centre: Konstcenter
- artwork: Konstverk
atm: Bankomat
- auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
bbq: BBQ
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
+ bicycle_repair_station: Cykelreparationsstation
biergarten: Uteservering
+ blood_bank: Blodbank
+ boat_rental: BÃ¥tuthyrning
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
bus_station: Busstation
@@ -452,116 +794,218 @@ sv:
car_wash: Biltvätt
casino: Kasino
charging_station: Laddningsstation
+ childcare: Barnomsorg
cinema: Biograf
clinic: Klinik
- club: Klubb
+ clock: Klocka
college: College
community_centre: Allaktivitetshus
+ conference_centre: Konferenscenter
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
doctors: Läkare
- dormitory: Studenthem
drinking_water: Dricksvatten
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
- emergency_phone: Nödtelefon
+ events_venue: Samlingslokal
fast_food: Snabbmat
ferry_terminal: Färjeterminal
- fire_hydrant: Brandpost
fire_station: Brandstation
food_court: Food Court
fountain: Fontän
- fuel: Bränsle
+ fuel: Bensinstation
+ gambling: Spel
grave_yard: Begravningsplats
- gym: Fitnesscenter / Gym
- hall: Samlingslokal
- health_centre: VÃ¥rdcentral
+ grit_bin: Sandtunna
hospital: Sjukhus
- hotel: Hotell
hunting_stand: Jakttorn
ice_cream: Glass
+ internet_cafe: Internetcafé
kindergarten: Dagis
+ language_school: Språkskola
library: Bibliotek
- market: Torghandel
- marketplace: "\nMarknad"
- mountain_rescue: Fjällräddning
+ loading_dock: Lastkaj
+ love_hotel: Kärlekshotell
+ marketplace: Marknad
+ mobile_money_agent: Mobil Pengaagent
+ monastery: Kloster
+ money_transfer: Valutaöverföring
+ motorcycle_parking: Motorcykelparkering
+ music_school: Musikskola
nightclub: Nattklubb
- nursery: Förskola
nursing_home: VÃ¥rdhem
- office: Kontor
- park: Park
parking: Parkeringsplats
+ parking_entrance: Parkeringsinfart
+ parking_space: Parkeringsplats
+ payment_terminal: Betalningsterminal
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
post_box: Brevlåda
post_office: Postkontor
- preschool: Förskola
prison: Fängelse
pub: Pub
+ public_bath: Badhus
+ public_bookcase: Offentlig bokhylla
public_building: Offentlig byggnad
- public_market: Marknadsplats
- reception_area: Reception
+ ranger_station: Skogvaktarpost
recycling: Ã
tervinningsstation
restaurant: Restaurang
- retirement_home: Ãldreboende
- sauna: Bastu
+ sanitary_dump_station: Sanitär tömningsstation
school: Skola
- shelter: Hydda
- shop: Affär
- shopping: Handel
+ shelter: Skydd
shower: Dusch
- social_centre: Nöjescenter
- social_club: Kamratförening
+ social_centre: Socialcenter
social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
- supermarket: Stormarknad
swimming_pool: Simbassäng
taxi: Taxi
telephone: Telefonkiosk
theatre: Teater
toilets: Toaletter
townhall: RÃ¥dhus
+ training: Träningsanläggning
university: Universitet
+ vehicle_inspection: Fordonsbesiktning
vending_machine: Varuautomat
veterinary: Veterinärkirurgi
village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
- wifi: WiFi-Ã¥tkomst
- youth_centre: Ungdomscenter
- boundary:
+ waste_disposal: Avfallshantering
+ waste_dump_site: Soptipp
+ watering_place: Vattningsplats
+ water_point: Vattenpunkt
+ weighbridge: Fordonsvåg
+ "yes": Inrättning
+ boundary:
+ aboriginal_lands: Urfolksmarker
administrative: Administrativ gräns
census: Folkräkningsgräns
national_park: Nationalpark
+ political: Valgräns
protected_area: Skyddat område
- bridge:
+ "yes": Gräns
+ bridge:
aqueduct: Akvedukt
+ boardwalk: Strandpromenad
suspension: Hängbro
swing: Svängbro
viaduct: Viadukt
"yes": Bro
- building:
+ building:
+ apartment: Lägenhet
+ apartments: Lägenheter
+ barn: Lada
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Stuga
+ chapel: Kapell
+ church: Kyrkbyggnad
+ civic: Offentlig byggnad
+ college: Högskolebyggnad
+ commercial: Kommersiell byggnad
+ construction: Byggnad under uppförande
+ cowshed: Kostall
+ detached: Fristående hus
+ dormitory: Studenthem
+ duplex: Dubbelhus
+ farm: GÃ¥rd
+ farm_auxiliary: Utbyggnad på en gård
+ garage: Garage
+ garages: Garagelänga
+ greenhouse: Växthus
+ hangar: Hangar
+ hospital: Sjukhusbyggnad
+ hotel: Hotellbyggnad
+ house: Hus
+ houseboat: Husbåt
+ hut: Hydda
+ industrial: Industribyggnad
+ kindergarten: Dagisbyggnad
+ manufacture: Fabriksbyggnad
+ office: Kontorsbyggnad
+ public: Offentlig byggnad
+ residential: Bostadsbyggnad
+ retail: Affärsbyggnad
+ roof: Tak
+ ruins: Byggnadsruin
+ school: Skolbyggnad
+ semidetached_house: Parhus
+ service: Servicebyggnad
+ shed: Skjul
+ stable: Stall
+ static_caravan: Husvagn
+ sty: Stia
+ temple: Tempelbyggnad
+ terrace: Terrassbyggnad
+ train_station: Järnvägsstation
+ university: Universitetsbyggnad
+ warehouse: Varuhus
"yes": Byggnad
- emergency:
- fire_hydrant: Brandpost
+ club:
+ scout: Scoutkollo
+ sport: Idrottsförening
+ "yes": Klubb
+ craft:
+ beekeeper: Biodlare
+ blacksmith: Smed
+ brewery: Bryggeri
+ carpenter: Snickare
+ caterer: Catering
+ confectionery: Godisbutik
+ dressmaker: Sömmerska
+ electrician: Elektriker
+ electronics_repair: Elektronikreparation
+ gardener: Trädgårdsmästare
+ glaziery: Glasmästeri
+ handicraft: Konsthantverk
+ hvac: VVS-hantverk
+ metal_construction: Metallkonstruktör
+ painter: MÃ¥lare
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Rörmokare
+ roofer: Takläggare
+ sawmill: SÃ¥gverk
+ shoemaker: Skomakare
+ stonemason: Stenhuggare
+ tailor: Skräddare
+ window_construction: Fönsterkonstruktion
+ winery: Vingård
+ "yes": Hantverksbutik
+ emergency:
+ access_point: Ã
tkomstpunkt
+ ambulance_station: Ambulansstation
+ assembly_point: Samlingsplats
+ defibrillator: Defibrillator
+ fire_extinguisher: Brandsläckare
+ fire_water_pond: Branddamm
+ landing_site: Nödlandningsplats
+ life_ring: Livboj
phone: Nödtelefon
- highway:
+ siren: Varningssiren
+ suction_point: Beredskapssugpunkt
+ water_tank: Nödvattentank
+ highway:
+ abandoned: Ãvergiven motorväg
bridleway: Ridstig
bus_guideway: Spårbussväg
bus_stop: Busshållplats
- byway: Omfartsväg
- construction: Väg under konstruktion
+ construction: Väg under byggnad
+ corridor: Korridor
+ crossing: ÃvergÃ¥ngsställe
cycleway: Cykelspår
+ elevator: Hiss
emergency_access_point: Utryckningsplats
+ emergency_bay: Nödparkeringsplats
footway: Gångväg
ford: Vadställe
+ give_way: Väjningspliktsskylt
living_street: Gångfartsområde
milestone: Milstolpe
- minor: Mindre väg
motorway: Motorväg
motorway_junction: Motorvägskorsning
motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+ passing_place: Omkörningsplats
path: Stig
pedestrian: GÃ¥gata
platform: Perrong
@@ -578,160 +1022,271 @@ sv:
services: Rastplats-väg
speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
steps: Trappa
- stile: Stätta
+ stop: Stoppskylt
street_lamp: Gatlykta
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
- trail: Vandringsled
+ traffic_mirror: Traffikspegel
+ traffic_signals: Trafiksignaler
+ trailhead: Vandringsstartpunkt
trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+ turning_circle: Vändplats
+ turning_loop: Vändslinga
unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
- historic:
+ "yes": Väg
+ historic:
+ aircraft: Historiskt flygplan
archaeological_site: Arkeologisk plats
+ bomb_crater: Historisk bombkrater
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
- building: Byggnad
+ building: Historisk byggnad
+ bunker: Bunker
+ cannon: Historisk kanon
castle: Slott
+ charcoal_pile: Historisk träkolsbunke
church: Kyrka
+ city_gate: Stadsport
citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
+ heritage: Kulturarvsplats
+ hollow_way: Grottväg
house: Hus
- icon: Ikon
manor: Herrgård
memorial: Minnesmärke
+ milestone: Historisk milsten
mine: Gruva
+ mine_shaft: Gruvschakt
monument: Monument
- museum: Museum
+ railway: Historisk järnväg
+ roman_road: Romersk väg
ruins: Ruin
+ rune_stone: Runsten
+ stone: Sten
tomb: Grav
tower: Torn
+ wayside_chapel: Vägkyrka
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
- landuse:
+ "yes": Historisk plats
+ junction:
+ "yes": Korsning
+ landuse:
allotments: Kolonilotter
+ aquaculture: Akvakultur
basin: Bäcken
- brownfield: Outvecklat område
+ brownfield: Ãvergiven industrimark
cemetery: Begravningsplats
commercial: Kommersiellt område
conservation: Naturskyddsområde
construction: Byggarbetsplats
- farm: Bondgård
farmland: Jordbruksmark
farmyard: GÃ¥rdsplan
forest: Skog
- garages: Garage
+ garages: Garagelänga
grass: Gräs
- greenfield: Outvecklat område
+ greenfield: Outvecklad jordbruksmark
industrial: Industriområde
landfill: Soptipp
meadow: Ãng
military: Militärområde
mine: Gruva
- nature_reserve: Naturreservat
orchard: Fruktträdgård
- park: Park
- piste: Pist
+ plant_nursery: Plantskola
quarry: Stenbrott
railway: Järnväg
recreation_ground: Rekreationsområde
+ religious: Religiös mark
reservoir: Reservoar
reservoir_watershed: Vattenreservoar
residential: Bostadsområde
retail: Detaljhandel
- road: Vägområde
village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
- wetland: VÃ¥tmark
- wood: Skog
- leisure:
+ "yes": Markanvändning
+ leisure:
+ adult_gaming_centre: Vuxenspelhall
+ amusement_arcade: Spelhall
+ bandstand: Orkesterpaviljong
beach_resort: Badort
bird_hide: FÃ¥geltorn
+ bleachers: Läktarplatser
+ bowling_alley: Bowlinghall
common: Allmänning
+ dance: Danslokal
+ dog_park: Hundpark
+ firepit: Eldgrop
fishing: Fiskevatten
+ fitness_centre: Gym
fitness_station: Gym
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
+ horse_riding: Ridcenter
ice_rink: Isrink
marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturreservat
+ outdoor_seating: Utomhussittplats
park: Park
+ picnic_table: Picknickbord
pitch: Idrottsplan
playground: Lekplats
recreation_ground: Rekreationsområde
+ resort: Resort
sauna: Bastu
slipway: Stapelbädd
- sports_centre: Sporthall
+ sports_centre: Idrottsanläggning
stadium: Stadium
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
water_park: Vattenpark
- military:
+ "yes": Fritid
+ man_made:
+ adit: Gruvöppning
+ advertising: Reklam
+ antenna: Antenn
+ avalanche_protection: Lavinskydd
+ beacon: Fyr
+ beam: Bjälke
+ beehive: Bikupa
+ breakwater: VÃ¥gbrytare
+ bridge: Bro
+ bunker_silo: Bunker
+ cairn: Röse
+ chimney: Skorsten
+ clearcut: Avverkning
+ communications_tower: Kommunikationstorn
+ crane: Kran
+ cross: Kors
+ dolphin: Förtöjningsstolpe
+ dyke: Dike
+ embankment: Fördämning
+ flagpole: Flaggstång
+ gasometer: Gasklocka
+ groyne: Hövd
+ kiln: Kalkugn
+ lighthouse: Fyr
+ manhole: Gatubrunn
+ mast: Mast
+ mine: Gruva
+ mineshaft: Gruvschakt
+ monitoring_station: Ãvervakningsstation
+ petroleum_well: Oljebrunn
+ pier: Pir
+ pipeline: Pipeline
+ pumping_station: Pumpstation
+ reservoir_covered: Täckt vattenbehållare
+ silo: Silo
+ snow_cannon: Snökanon
+ snow_fence: Snöstaket
+ storage_tank: Lagringstank
+ street_cabinet: Gatuskåp
+ surveillance: Ãvervakning
+ telescope: Teleskop
+ tower: Torn
+ utility_pole: Elstolpe
+ wastewater_plant: Vattenreningsverk
+ watermill: Vattenkvarn
+ water_tap: Vattenkran
+ water_tower: Vattentorn
+ water_well: Brunn
+ water_works: Vattenverk
+ windmill: Väderkvarn
+ works: Fabrik
+ "yes": Konstgjord
+ military:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
- mountain_pass:
+ checkpoint: Kontrollpost
+ trench: Skyttegrav
+ "yes": Militär
+ mountain_pass:
"yes": Bergspass
- natural:
+ natural:
+ atoll: Atoll
+ bare_rock: Blottat berggrund
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
cave_entrance: Grottmynning
- channel: Kanal
cliff: Klippa
+ coastline: Kustlinje
crater: Krater
dune: Sanddyn
- feature: Funktioner
fell: Fjäll
fjord: Fjord
forest: Skog
geyser: Gejser
glacier: Glaciär
+ grassland: Betesmark
heath: Ljunghed
hill: Kulle
+ hot_spring: Varm källa
island: Ã
+ isthmus: Näs
land: Land
marsh: Träsk
moor: Hed
mud: Lera
peak: Topp
+ peninsula: Halvö
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
- river: Flod
rock: Klippa
+ saddle: Sadel
+ sand: Sand
scree: Taluskon
scrub: Buskskog
- shoal: Sandbank
+ shingle: Klappersten
spring: Källa
stone: Sten
strait: Sund
tree: Träd
+ tree_row: Trädrad
+ tundra: Tundra
valley: Dal
volcano: Vulkan
water: Vatten
wetland: VÃ¥tmark
- wetlands: VÃ¥tmarker
wood: Skog
- office:
+ "yes": Naturelement
+ office:
accountant: Revisor
+ administrative: Administration
+ advertising_agency: Reklambyrå
architect: Arkitekt
+ association: Förening
company: Företag
- employment_agency: Bemanningsföretag
+ diplomatic: Diplomatiskt kontor
+ educational_institution: Utbildningsinstitution
+ employment_agency: Arbetsförmedling
+ energy_supplier: Energileverantörskontor
estate_agent: Fastighetsmäklare
+ financial: Finanskontor
government: Statligt kontor
insurance: Försäkringskassa
+ it: IT-kontor
lawyer: Advokat
+ logistics: Logistik kontor
+ newspaper: Tidningskontor
ngo: Icke-statligt kontor
+ notary: Notarie
+ religion: Religiöst kontor
+ research: Forskningskontor
+ tax_advisor: Skatterådgivare
telecommunication: Telefonbolagskontor
travel_agent: Resebyrå
"yes": Kontor
- place:
- airport: Flygplats
+ place:
+ allotments: Kolonilotter
+ archipelago: Skärgård
city: Stad
+ city_block: Kvarter
country: Land
county: Län
farm: Bondgård
@@ -742,26 +1297,27 @@ sv:
islet: Holme
isolated_dwelling: Enslig bostad
locality: Läge
- moor: Hed
municipality: Kommun
neighbourhood: Grannskap
+ plot: Plöj
postcode: Postnummer
+ quarter: Kvarter
region: Region
sea: Hav
+ square: Torg
state: Delstat
subdivision: Underavdelning
suburb: Förort
town: Ort
- unincorporated_area: Kommunfritt område
village: By
- railway:
+ "yes": Plats
+ railway:
abandoned: Ãvergiven järnväg
+ buffer_stop: Stoppbock
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
- disused_station: Nedlagd järnvägsstation
funicular: Bergbana
halt: TÃ¥gstopp
- historic_station: Historisk Järnvägsstation
junction: Järnvägsknutpunkt
level_crossing: Järnvägskorsning
light_rail: Snabbspårväg
@@ -771,23 +1327,32 @@ sv:
platform: TÃ¥gperrong
preserved: Bevarad järnväg
proposed: Föreslagen järnväg
+ rail: Räls
spur: Sidospår
station: TÃ¥gstation
stop: Järnvägshållplats
- subway: Tunnelbanestation
+ subway: Tunnelbana
subway_entrance: Tunnelbaneingång
switch: Järnvägsväxel
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
+ turntable: Vändskiva
yard: Bangård
- shop:
+ shop:
+ agrarian: Jordbruksbutik
alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
+ appliance: Vitvaruaffär
art: Konstaffär
+ baby_goods: Babyvaror
+ bag: Väskbutik
bakery: Bageri
+ bathroom_furnishing: Badrumsinredning
beauty: Skönhetssalong
+ bed: Sängklädesbutik
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
+ bookmaker: Vadförmedlare
books: Bokhandel
boutique: Boutique
butcher: Slaktare
@@ -796,94 +1361,133 @@ sv:
car_repair: Bilverkstad
carpet: Mattaffär
charity: Välgörenhetsbutik
- chemist: Apotek
+ cheese: Ostbutik
+ chemist: Apotek (Chemist)
+ chocolate: Choklad
clothes: Klädbutik
+ coffee: Kaffebutik
computer: Datorbutik
confectionery: Godisbutik
- convenience: Närköp
+ convenience: Närbutik
copyshop: Kopieringsfirma
cosmetics: Parfymeri
+ craft: Hobbybutik
+ curtain: Gardinbutik
+ dairy: Mejeriaffär
deli: Delikatessbutik
department_store: Varuhus
discount: LÃ¥gprisbutik
- doityourself: Gör-det-själv
+ doityourself: Gör-det-själv-butik
dry_cleaning: Kemtvätt
+ e-cigarette: E-cigarettbutik
electronics: Elektronikbutik
- estate_agent: Egendomsmäklare
+ erotic: Sexbutik
+ estate_agent: Fastighetsmäklare
+ fabric: Tygaffär
farm: GÃ¥rdsbutik
fashion: Modebutik
- fish: Fiskhandlare
+ fishing: Fiskebutik
florist: Florist
food: Mataffär
+ frame: Rambutik
funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
- gallery: Galleri
garden_centre: Trädgårdshandel
+ gas: Gasbutik
general: Lanthandel
gift: Presentaffär
greengrocer: Grönsakshandlare
grocery: Livsmedelsbutik
hairdresser: Frisör
- hardware: Järnhandel
- hifi: Hi-Fi
- insurance: Försäkring
+ hardware: Järnaffär
+ health_food: Hälsokostbutik
+ hearing_aids: Hörapparater
+ herbalist: Ãrthandel
+ hifi: Hi-Fi-butik
+ houseware: Husvaruhandel
+ ice_cream: Glassbutik
+ interior_decoration: Heminredning
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
+ kitchen: Köksbutik
laundry: Tvättservice
+ locksmith: LÃ¥ssmed
+ lottery: Lotteri
mall: Köpcentrum
- market: Marknad
+ massage: Massage
+ medical_supply: Medicinsk utrustning
mobile_phone: Mobiltelefonbutik
+ money_lender: Pengautlånare
motorcycle: Motorcykelhandlare
+ motorcycle_repair: Motorcykelverkstad
music: Musikaffär
+ musical_instrument: Musikinstrument
newsagent: Tidningskiosk
+ nutrition_supplements: Kosttillskottsbutik
optician: Optiker
- organic: Ekologiska livsmedelsaffär
+ organic: Ekologisk matbutik
outdoor: Friluftsbutik
+ paint: Färgbutik
+ pastry: Konditori
+ pawnbroker: Pantlånare
+ perfumery: Parfymbutik
pet: Djuraffär
- pharmacy: Apotek
+ pet_grooming: Husdjursfrisör
photo: Fotoaffär
- salon: Damfrisering
+ seafood: Skaldjur
second_hand: Second hand-butik
+ sewing: Sybutik
shoes: Skoaffär
- shopping_centre: Köpcentrum
sports: Sportaffär
stationery: Pappershandel
+ storage_rental: Magasinering
supermarket: Snabbköp
tailor: Skräddare
+ tattoo: Tatueringstudio
+ tea: Teaffär
+ ticket: Biljettbutik
+ tobacco: Tobaksaffär
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
+ tyres: Däckaffär
+ vacant: Ledig butik
+ variety_store: Fyndbutik
video: Videobutik
- wine: Spritbutik
+ video_games: TV-spelsbutik
+ wholesale: Grosshandel
+ wine: Vinbutik
"yes": Affär
- tourism:
+ tourism:
alpine_hut: Fjällstuga
+ apartment: Semesterlägenhet
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
- cabin: Stuga
+ cabin: Turiststuga
+ camp_pitch: Campingplats
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
- chalet: Stuga
+ chalet: Fjällstuga
+ gallery: Galleri
guest_house: Gäststuga
hostel: Vandrarhem
hotel: Hotell
information: Turistinformation
- lean_to: Skjul
motel: Motell
museum: Museum
picnic_site: Picknickplats
theme_park: Nöjespark
- valley: Dal
viewpoint: Utsiktspunkt
+ wilderness_hut: Vildmarksstuga
zoo: Djurpark
- tunnel:
+ tunnel:
+ building_passage: Byggpassage
culvert: Kulvert
"yes": Tunnel
- waterway:
+ waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
boatyard: BÃ¥tvarv
canal: Kanal
- connector: Förbindelsepunkt för farled
dam: Damm
derelict_canal: Nerlagd kanal
ditch: Dike
@@ -891,1084 +1495,1846 @@ sv:
drain: Avlopp
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
- mineral_spring: Mineralvattenskälla
mooring: Förtöjning
rapids: Fors
river: Flod
- riverbank: Flodbank
stream: Bäck
wadi: Uttorkad flod
- water_point: Vattenpunkt
waterfall: Vattenfall
weir: Ãverfallsvärn
- help_page:
- help:
- description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta förekommande frågor.
- title: help.openstreetmap.org
- url: https://help.OpenStreetMap.org/
- introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
- title: Få hjälp
- welcome:
- description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
- title: Välkommen till OSM
- url: /welcome
- wiki:
- description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
- title: wiki.openstreetmap.org
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- javascripts:
- close: Stäng
- edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka sedan här.
- key:
- title: Kartnyckel
- tooltip: Kartnyckel
- tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret
- map:
- base:
- cycle_map: Cykelkarta
- hot: Humanitärt
- standard: Standard
- transport_map: Transportkarta
- copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare
- donate_link_text: Donera
- layers:
- data: Kartdata
- header: Kartskikt
- notes: Kartanteckningar
- overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
- title: Lager
- locate:
- popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
- title: Visa min position
- zoom:
- in: Zooma in
- out: Zooma ut
- notes:
- new:
- add: Lägg till anteckning
- intro: För att förbättra kartan visas den information du skriver in för andra karterare. Var så noga och beskrivande som möjligt när du positionerar markören och skriver din anteckning nedan.
- show:
- anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare som bör bekräftas oberoende.
- comment: Kommentera
- comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
- hide: Göm
- reactivate: Ã
teraktivera
- resolve: Avklara
- share:
- cancel: Avbryt
- center_marker: Centrera kartan på markören
- custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
- download: Ladda ned
- embed: HTML
- format: "Format:"
- image: Bild
- image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
- include_marker: Lägg till markör
- link: Länk eller HTML
- long_link: Länk
- paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
- scale: "Skala:"
- short_link: Kort länk
- short_url: Kortlänk
- title: Dela
- view_larger_map: Visa större karta
- site:
- createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
- createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
- edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
- edit_tooltip: Redigera kartan
- map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
- map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
- layouts:
- about: Om
- community: Gemenskap
- community_blogs: Gemenskapens bloggar
- community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
- copyright: Upphovsrätt
- data: Data
- donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
- edit: Redigera
- edit_with: Redigera med %{editor}
- export: Exportera
- export_data: Exportera data
- foundation: Stiftelsen
- foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
- gps_traces: GPS-spår
- gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
- help: Hjälp
- history: Historik
- home: GÃ¥ till hemposition
- intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
- intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
- intro_text: OpenStreetMap är en karta av världen, skapad av människor som du och gratis att använda under en öppen licens.
- learn_more: Läs mer
- log_in: Logga in
- log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
- logo:
- alt_text: OpenStreetMaps logotyp
- logout: Logga ut
- make_a_donation:
- text: Donera
- title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
- osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
- osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
- partners_ic: Imperial College London
- partners_partners: partners
- partners_ucl: UCL VR Center
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
- project_name:
- title: OpenStreetMap
- sign_up: Skapa ett konto
- sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
- start_mapping: Börja kartläggning
- tag_line: Den fria wiki-världskartan
+ "yes": Vattenväg
+ admin_levels:
+ level2: Landsgräns
+ level3: Regiongräns
+ level4: Statsgräns
+ level5: Regionsgräns
+ level6: Länsgräns
+ level7: Kommungräns
+ level8: Stadsgräns
+ level9: Bygräns
+ level10: Förortsgräns
+ level11: Kvartersgräns
+ results:
+ no_results: Inga resultat hittades
+ more_results: Fler resultat
+ issues:
+ index:
+ title: Ãrenden
+ select_status: Välj status
+ select_type: Välj typ
+ select_last_updated_by: Välj senast uppdaterad av
+ reported_user: Rapporterad användare
+ not_updated: Inte uppdaterad
+ search: Sök
+ search_guidance: 'Sök ärenden:'
+ states:
+ ignored: Ignorerad
+ open: Ãppen
+ resolved: Löst
+ page:
+ user_not_found: Användaren finns inte
+ issues_not_found: Inga sådana ärenden hittades
+ reported_user: Rapporterad användare
+ status: Status
+ reports: Rapporter
+ last_updated: Senast uppdaterad
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}'
+ reports_count:
+ one: '%{count} rapport'
+ other: '%{count} rapporter'
+ reported_item: Rapporterat objekt
+ states:
+ ignored: Ignorerad
+ open: Ãppen
+ resolved: Löst
+ show:
+ reports:
+ one: '%{count} rapport'
+ other: '%{count} rapporter'
+ no_reports: Inga rapporter
+ report_created_at_html: Rapporterades först %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Löstes senast %{datetime}
+ last_updated_at_html: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname}
+ resolve: Lös
+ ignore: Ignorera
+ reopen: Ãppna igen
+ reports_of_this_issue: Rapporter av detta ärende
+ read_reports: Läs rapporter
+ new_reports: Nya rapporter
+ other_issues_against_this_user: Andra ärenden mot denna användare
+ no_other_issues: Inga andra ärenden mot denna användare.
+ comments_on_this_issue: Kommentarer på detta ärende
+ resolve:
+ resolved: Ãrendestatus har ändrats till "Löst"
+ ignore:
+ ignored: Ãrendestatus har ändrats till "Ignoreras"
+ reopen:
+ reopened: Ãrendestatus har ändrats till "Ãppen"
+ comments:
+ comment_from_html: Kommentar från %{user_link} på %{comment_created_at}
+ reassign_param: Ã
tertilldela ärende?
+ reports:
+ reported_by_html: Rapporterades som %{category} av %{user} den %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, kommentar nr %{comment_id}'
+ note: Anteckning nr %{note_id}
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Din kommentar skapades
+ issue_reassigned: Din kommentar skapades och problemet återtilldelades
+ reports:
+ new:
+ title_html: Repportera %{link}
+ missing_params: Kan inte skapa en ny rapport
+ disclaimer:
+ intro: 'Innan du skickar din rapport till webbplatsens moderatorer, se till
+ att:'
+ not_just_mistake: Du är säker på att problemet inte är ett misstag
+ unable_to_fix: Du kan inte åtgärda problemet själv eller med hjälp från andra
+ gemenskapsmedlemmar
+ resolve_with_user: Du har redan försökt lösa problemet med den berörda användaren
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Detta dagboksinlägg är/innehåller spam
+ offensive_label: Detta dagboksinlägg är oanständigt/offensivt
+ threat_label: Detta dagboksinlägg innehåller ett hot
+ other_label: Ãvrigt
+ diary_comment:
+ spam_label: Denna dagbokskommentar är/innehåller spam
+ offensive_label: Denna dagbokskommentar är oanständig/offensiv
+ threat_label: Denna dagbokskommentar innehåller ett hot
+ other_label: Ãvrigt
+ user:
+ spam_label: Denna användarprofil är/innehåller spam
+ offensive_label: Denna användarprofil är oanständig/offensiv
+ threat_label: Denna användarprofil innehåller ett hot
+ vandal_label: Denna användare är en vandal
+ other_label: Ãvrigt
+ note:
+ spam_label: Denna anteckning är spam
+ personal_label: Denna anteckning innehåller personlig data
+ abusive_label: Denna anteckning är kränkande
+ other_label: Ãvrigt
+ create:
+ successful_report: Din rapport har registrerats
+ provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMaps logotyp
+ home: GÃ¥ till hemposition
+ logout: Logga ut
+ log_in: Logga in
+ sign_up: Registrera
+ start_mapping: Börja kartlägga
+ edit: Redigera
+ history: Historik
+ export: Exportera
+ issues: Ãrenden
+ gps_traces: GPS-spår
user_diaries: Användardagböcker
- user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
- license_page:
- foreign:
- english_link: det engelska originalet
- text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
- title: Om denna översättning
- legal_babble:
- attribution_example:
- alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
- title: Exempel på källhänvisning.
- contributors_at_html: "Ãsterrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nStadt Wien (under licensen\nCC BY),\nLand Vorarlberg och\nLand Tirol (under licensen CC-BY AT med ändringar)."
- contributors_ca_html: "Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare\npå OpenStreetMaps Wiki."
- contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
- contributors_fr_html: "Frankrike: Innehåller data\n från Direction Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12."
- contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppen data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
- contributors_nl_html: "Nederländerna: Innehåller © AND data, 2007\n(www.and.com)"
- contributors_nz_html: "Nya Zeeland: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
- contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare
- contributors_za_html: "Sydafrika: Innehåller data från\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved."
- credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps\nbidragsgivare”."
- credit_2_html: "Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgänglig under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\ndenna sida om upphovsrätt.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org."
- credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:"
- credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
- infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna."
- infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se\nvårt borttagningsförfarande\neller fyll i vårt online-formulär direkt."
- infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
- intro_1_html: "OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
- intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga juridiska\ntexten förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
- intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)."
- more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår juridiska\nFAQ."
- more_2_html: "Ãven om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got\ngratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe vÃ¥ran användningspolicy för API,\nanvändningspolicy för kartrutor\noch användningspolicy för Nominatim."
- more_title_html: Mer information
- title_html: Upphovsrätt och licens
- native:
- mapping_link: börja kartlägga
- native_link: svensk version
- text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
- title: Om denna sida
- message:
- delete:
- deleted: Meddelande raderat
- inbox:
- date: Datum
- from: Från
+ edit_with: Redigera med %{editor}
+ intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
+ och fri att använda under en öppen licens.
+ hosting_partners_2024_html: Driften stöds av %{fastly}, %{corpmembers} och andra
+ %{partners}.
+ partners_fastly: Fastly
+ partners_corpmembers: OSMF-företagsmedlemmar
+ partners_partners: partners
+ tou: Användarvillkor
+ osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ nothing_to_preview: Ingenting att förhandsvisa.
+ help: Hjälp
+ about: Om
+ copyright: Upphovsrätt
+ communities: Gemenskaper
+ learn_more: Läs mer
+ more: Mer
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap dagboksinlägg #%{id}'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
+ %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap
+ med rubriken %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
+ %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera
+ på %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
+ footer_unsubscribe: Du kan avsluta prenumerationen från diskussionen på %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: Du kan avsluta prenumerationen från diskussionen på
+ %{unsubscribeurl}
+ message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
+ %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med
+ ämnet %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan skicka ett meddelande
+ till författaren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan skicka ett
+ meddelande till författaren på %{replyurl}
+ friendship_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
+ had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags: 'Det verkar som att din fil %{trace_name} med beskrivningen
+ %{trace_description} och följande taggar: %{tags}'
+ description_with_tags_html: 'Det verkar som att din fil %{trace_name} med beskrivningen
+ %{trace_description} och följande taggar: %{tags}'
+ description_with_no_tags: Det verkar som att din fil %{trace_name} med beskrivningen
+ %{trace_description} och inga taggar
+ description_with_no_tags_html: Det verkar som att din fil %{trace_name} med
+ beskrivningen %{trace_description} och inga taggar
+ gpx_failure:
+ hi: Hej %{to_user},
+ failed_to_import: 'kunde inte importera som en GPS-spårningsfil. Kontrollera
+ att din fil är en giltig GPX-fil eller ett arkiv som innehåller GPX-filer
+ i ett format som stöds (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
+ Skulle det kunna vara problem med ett format eller syntax med din fil? Här
+ är importeringsfelet:'
+ more_info: Mer information om GPX-importeringsfel och hur man undviker dem finns
+ på %{url}.
+ more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker
+ dem återfinns på %{url}.
+ subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Hej %{to_user},
+ loaded:
+ one: inläst med %{trace_points} av %{count} möjlig punkt.
+ other: inläst med %{trace_points} av %{count} möjliga punkter.
+ trace_location: Ditt spår finns på %{trace_url}
+ all_your_traces: Alla dina uppladdade GPX-spår finns på %{url}
+ all_your_traces_html: Alla dina framgångsrikt uppladdade GPX-spår finns på %{url}.
+ subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
+ greeting: Hej där!
+ created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
+ confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från
+ dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt
+ konto:'
+ welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information
+ om hur du kommer igång.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
+ på %{server_url} till %{new_address}.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+ på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+ lösenord.
+ note_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap not #%{id}'
+ anonymous: En anonym användare
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning
+ du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
+ kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du
+ tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
+ är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
+ av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har löst en av dina kartanteckning i närheten
+ av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
+ som du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
+ %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar
+ nära %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartanteckning du har kommenterat
+ på. Anteckningen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en kartanteckning du
+ har kommenterat på. Anteckningen är nära %{place}.'
+ details: Svara eller ta reda på mer anteckningen på %{url}.
+ details_html: Svara eller ta reda på mer om anteckningen på %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap ändringsuppsättning #%{id}'
+ hi: Hej %{to_user},
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsuppsättningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsuppsättning
+ du är intresserad av'
+ your_changeset: '%{commenter} lämnade en kommentar vid %{time} på en av dina
+ ändringar'
+ your_changeset_html: '%{commenter} lämnade en kommentar kl. %{time} på en
+ av dina ändringsuppsättningar'
+ commented_changeset: '%{commenter} lämnade en kommentar vid %{time} på en
+ ändringsuppsättning du tittar på skapad av %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} lämnade en kommentar vid %{time} på
+ en ändringsuppsättning du tittar på skapad av %{changeset_author}'
+ partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+ details: Svara eller ta reda på mer om ändringsuppsättningen på %{url}.
+ details_html: Svara eller ta reda på mer om ändringsuppsättningen på %{url}.
+ unsubscribe: Du kan avsluta prenumeration på uppdateringar i denna ändringsuppsättning
+ på %{url}.
+ unsubscribe_html: Du kan avsluta prenumeration på uppdateringar i denna ändringsuppsättning
+ på %{url}.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Kontrollera din e-post!
+ introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+ introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
+ kan du sätta igång att kartera.
+ press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
+ konto.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
+ already active: Detta konto har redan bekräftats.
+ unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+ resend_html: Om du vill att vi skickar e-postbekräftelse igen, %{reconfirm_link}.
+ click_here: klicka här
+ confirm_resend:
+ failure: Användaren %{name} hittades inte.
+ confirm_email:
+ heading: Bekräfta byte av e-postadress
+ press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
+ e-postadress.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
+ failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+ unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemail till %{email} och
+ så fort du verifierar ditt konto kommer du kunna kartlägga.
+ whitelist: Om du använder ett antispam-system som skickar bekräftelsemail se
+ till att vitlista %{sender} eftersom vi inte kan svara på några bekräfelsemail.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Inkorg
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
- my_inbox: Min inkorg
- new_messages:
- one: "%{count} nytt meddelande"
- other: "%{count} nya meddelanden"
- no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
- old_messages:
- one: "%{count} gammalt meddelande"
- other: "%{count} gamla meddelanden"
- outbox: utkorg
+ new_messages:
+ one: '%{count} nytt meddelande'
+ other: '%{count} nya meddelanden'
+ old_messages:
+ one: '%{count} gammalt meddelande'
+ other: '%{count} gamla meddelanden'
+ no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med
+ någon %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ messages_table:
+ from: Från
+ to: Till
subject: Ãrende
- title: Inkorg
- mark:
- as_read: Meddelandet markerat som läst
- as_unread: Meddelandet markerat som oläst
- message_summary:
- delete_button: Radera
- read_button: Markera som läst
- reply_button: Svar
+ date: Datum
+ actions: Ã
tgärder
+ message_summary:
unread_button: Markera som oläst
- new:
+ read_button: Markera som läst
+ destroy_button: Radera
+ unmute_button: Flytta till inkorg
+ new:
+ title: Skicka meddelande
+ send_message_to_html: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
- body: Brödtext
- limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen.
+ create:
message_sent: Meddelande skickat
- send_button: Skicka
- send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
- subject: Ãrende
- title: Skicka meddelande
- no_such_message:
- body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
- heading: Inget sådant meddelande
+ limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta
+ en stund innan du försöker igen.
+ no_such_message:
title: Inget sådant meddelande
- outbox:
- date: Datum
- inbox: inkorg
- messages:
+ heading: Inget sådant meddelande
+ body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
+ outbox:
+ title: Utkorg
+ messages:
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
other: Du har %{count} skickat meddelanden
- my_inbox: Min %{inbox_link}
- no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
- outbox: utkorg
+ no_sent_messages_html: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte
+ ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
- subject: Ãrende
- title: Utkorg
- to: Till
- read:
- back: Tillbaka
- date: Datum
- from: Från
- reply_button: Svara
- subject: Ãrende
+ muted:
+ title: Tystade meddelanden
+ messages:
+ one: '%{count} tystat meddelande'
+ other: '%{count} nya meddelanden'
+ reply:
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
+ för att svara.
+ show:
title: Läs meddelande
- to: Till
+ reply_button: Svara
unread_button: Markera som oläst
- wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det.
- reply:
- wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara.
- sent_message_summary:
- delete_button: Radera
- note:
- description:
- closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
- closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
- commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
- commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
- opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
- opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
- reopened_at_by_html: Ã
teraktiverades för %{when} sedan av %{user}
- reopened_at_html: Ã
teraktiverades för %{when} sedan
- entry:
- comment: Kommentar
- full: Hela anteckningen
- mine:
- ago_html: "%{when} sedan"
- created_at: Skapades den
- creator: Skapare
- description: Beskrivning
- heading: "%{user}s anteckningar"
- id: Id
- last_changed: Senast ändrad
- subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
- title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
- rss:
- closed: stängde anteckning (nära %{place})
- commented: ny kommentar (nära %{place})
- description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
- opened: ny anteckning (nära %{place})
- reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
- title: OpenStreetMap-anteckningar
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
- header: "%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med rubriken %{subject}:"
- hi: Hej %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} till %{new_address}.
- friend_notification:
- befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
- see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän"
- gpx_notification:
- and_no_tags: och inga taggar.
- and_the_tags: "och följande taggar:"
- failure:
- failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
- more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
- more_info_2: "de kan hittas på:"
- subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
- greeting: Hej,
- success:
- loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
- subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
- with_description: med beskrivningen
- your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord"
- lost_password_html:
- click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
- message_notification:
- footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på %{replyurl}
- header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
- hi: Hej %{to_user},
- note_comment_notification:
- anonymous: En anonym användare
- closed:
- commented_note: "%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar"
- your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
- commented:
- commented_note: "%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
- your_note: "%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
- details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
- greeting: Hej,
- reopened:
- commented_note: "%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat på. Noteringen är nära %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning som du är intresserad av"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar"
- your_note: "%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära %{place}."
- signup_confirm:
- confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
- created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
- greeting: Hej där!
- subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap"
- welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information om hur du kommer igång.
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår.
- allow_read_prefs: läsa dina inställningar
- allow_to: "Tillåt applikation att:"
- allow_write_api: ändra på kartan.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
- request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
- title: Auktorisera tillgång till ditt konto
- oauthorize_failure:
- denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt konto.
- invalid: Auktoriserings-token är inte giltig.
- title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
- oauthorize_success:
- allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
- title: Auktoriseringsbegäran tillåten
- verification: Verifikationskoden är %{code}.
- revoke:
- flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
- oauth_clients:
- create:
- flash: Informationen registrerades framgångsrikt
- destroy:
- flash: Annulerade registreringen av klientapplikationen
- edit:
- submit: Redigera
- title: Redigera ditt tillägg
- form:
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- callback_url: Ã
terkopplingsadress
- name: Namn
- requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
- required: Nödvändigt
- support_url: Support URL
- url: Programmets huvudadress
- index:
- application: Applikationsnamn
- issued_at: Utfärdad
- list_tokens: "Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:"
- my_apps: Mina klientprogram
- my_tokens: Mina auktoriserade program
- no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
- register_new: Registrera din applikation
- registered_apps: "Du har följande klientapplikationer registrerade:"
- revoke: Ã
terkalla!
- title: Mina OAuth-detaljer
- new:
- submit: Registrera
- title: Registrera ett nytt program
- not_found:
- sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
- show:
- access_url: "URL för tillgångsnyckel:"
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- authorize_url: "Godkänn URL:"
- confirm: Ãr du säker?
- delete: Ta bort klient
- edit: Redigera detaljer
- key: "Konsumentnyckel:"
- requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
- secret: "Konsumenthemlighet:"
- support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
- title: OAuth-detaljer för %{app_name}
- url: "URL för anropsnyckel:"
- update:
- flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
- redaction:
- create:
- flash: Redaktering skapad.
- destroy:
- error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
- flash: Redaktering förstörd.
- not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs.
- edit:
- description: Beskrivning
- heading: Redigera redaktering
- submit: Spara redaktering
- title: Redigera redaktering
- index:
- empty: Inga bortredigeringar att visa.
- heading: Lista över redakteringar
- title: Lista över redakteringar
- new:
- description: Beskrivning
- heading: Ange information för ny redaktering
- submit: Skapa redaktering
- title: Skapa ny redaktering
- show:
- confirm: Ãr du säker?
- description: "Beskrivning:"
- destroy: Ta bort denna redaktering
- edit: Redigera denna redaktering
- heading: Visa redaktering "%{title}"
- title: Visa redaktering
- user: "Skapad av:"
- update:
- flash: Ãndringarna sparade.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
- flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap.
- id_not_configured: iD har inte konfigurerats
- no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig för den här funktionen.
+ destroy_button: Radera
+ back: Tillbaka
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
+ användare för att läsa det.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Radera
+ heading:
+ my_inbox: Min inkorg
+ my_outbox: Min utkorg
+ muted_messages: Tystade meddelanden
+ mark:
+ as_read: Meddelandet markerat som läst
+ as_unread: Meddelandet markerat som oläst
+ unmute:
+ notice: Meddelandet har flyttats till inkorgen
+ error: Meddelandet kunde inte flyttas till inkorgen.
+ destroy:
+ destroyed: Meddelande raderat
+ passwords:
+ new:
+ title: Förlorat lösenord
+ heading: Glömt lösenord?
+ email address: E-postadress
+ new password button: Ã
terställ lösenord
+ help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
+ vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Om din e-postadress finns i vår databas kommer du
+ få ett e-postmeddelande för att bekräfta din e-postadress på några minuter.
+ edit:
+ title: Ã
terställ lösenord
+ heading: Ã
terställ lösenord för %{user}
+ reset: Ã
terställ lösenord
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ update:
+ flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen kanske?
+ preferences:
+ show:
+ title: Mina alternativ
+ preferred_editor: Föredraget redigeringsprogram
+ preferred_languages: Föredragna språk
+ edit_preferences: Redigera alternativ
+ edit:
+ title: Redigera inställningar
+ save: Uppdatera alternativ
+ cancel: Avbryt
+ update:
+ failure: Kunde inte uppdatera alternativ.
+ update_success_flash:
+ message: Inställningarna uppdaterade.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Redigera profil
+ save: Uppdatera profil
+ cancel: Avbryt
+ image: Bild
+ gravatar:
+ gravatar: Använd Gravatar
+ what_is_gravatar: Vad är Gravatar?
+ disabled: Gravatar har inaktiverats.
+ enabled: Din Gravatar har aktiverats.
+ new image: Lägg till en bild
+ keep image: Behåll nuvarande bild
+ delete image: Ta bort nuvarande bild
+ replace image: Ersätt nuvarande bild
+ image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
+ home location: Hemposition
+ no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
+ update home location on click: Uppdatera hemposition när jag klickar på kartan?
+ show: Visa
+ delete: Radera
+ undelete: Ã
ngra radera
+ update:
+ success: Profil uppdaterad.
+ failure: Kunde inte uppdatera profilen.
+ sessions:
+ new:
+ tab_title: Logga in
+ login_to_authorize_html: Logga in på OpenStreetMap för att komma åt %{client_app_name}.
+ email or username: E-postadress eller Användarnamn
+ password: Lösenord
+ remember: Kom ihåg mig
+ lost password link: Glömt ditt lösenord?
+ login_button: Logga in
+ with external: eller logga in med en tredje part
+ or: eller
+ auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
+ destroy:
+ title: Logga ut
+ heading: Logga ut från OpenStreetMap
+ logout_button: Logga ut
+ suspended_flash:
+ suspended: Tyvärr, ditt konto har stängts av på grund av misstänkt aktivitet.
+ contact_support_html: Kontakta %{support_link} om du vill diskutera detta.
+ support: supporten
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: Analyserad med %{kramdown_link}
+ headings: Rubriker
+ heading: Rubrik
+ subheading: Underrubrik
+ unordered: Osorterad lista
+ ordered: Sorterad lista
+ first: Första objektet
+ second: Andra objektet
+ link: Länk
+ text: Text
+ image: Bild
+ alt: Alt-text
+ url: Webbadress
+ codeblock: Kodblock
+ richtext_field:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
+ help: Hjälp
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Ãldre kommentarer
+ newer: Nyare kommentarer
+ diary_entries:
+ older: Ãldre inlägg
+ newer: Nyare inlägg
+ issues:
+ older: Ãldre problem
+ newer: Nyare problem
+ traces:
+ older: Ãldre GPS-spÃ¥r
+ newer: Nyare GPS-spår
+ user_blocks:
+ older: Ãldre blockeringar
+ newer: Nya blockeringar
+ users:
+ older: Ãldre användare
+ newer: Nyare användare
+ site:
+ about:
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} bidragsgivare'
+ used_by_html: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar, appar och fysiska
+ apparater med kartdata'
+ lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar
+ och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket
+ mer, över hela världen.
+ local_knowledge_title: Lokalkännedom
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+ flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera
+ att OSM är korrekt och uppdaterad.
+ community_driven_title: Gemenskapsdriven
+ community_driven_1_html: |-
+ OpenStreetMaps community är mångsidigt, passionerat och växer varje dag.
+ Våra bidragsgivare inkluderar entusiaster som kartlägger, GIS-proffs, ingenjörer
+ som driver OSM-servrarna, humanitärer som kartlägger katastrofdrabbade områden,
+ och många fler.
+ För att lära dig mer om communityn, se webbplatserna %{osm_blog_link},
+ %, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} och
+ %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMaps blogg
+ community_driven_user_diaries: användardagböcker
+ community_driven_community_blogs: gemenskapsbloggar
+ community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftelsen
+ open_data_title: Ãppna data
+ open_data_1_html: |-
+ OpenStreetMap är %{open_data}: du är fri att använda den för alla ändamål
+ så länge du krediterar OpenStreetMap och dess bidragsgivare. Om du ändrar eller
+ bygger på data på vissa sätt, får du distribuera resultatet endast
+ under samma licens. Se %{copyright_license_link} för mer information.
+ open_data_open_data: öppen data
+ open_data_copyright_license: Upphovsrätt och licenssida
+ legal_title: Juridik
+ legal_1_1_html: |-
+ Den här webbplatsen och många andra relaterade tjänster drivs formellt av
+ %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
+ på uppdrag av gemenskapen. Användning av alla OSMF-drivna tjänster omfattas
+ av våra %{terms_of_use_link}, %{aup_link} och vår %{privacy_policy_link}.
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen
+ legal_1_1_terms_of_use: Användarvillkor
+ legal_1_1_aup: Riktlinjer för tillåten användning
+ legal_1_1_privacy_policy: Integritetspolicy
+ legal_2_1_html: |-
+ Vänligen %{contact_the_osmf_link}
+ om du har frågor om licensiering, upphovsrätt eller andra juridiska frågor.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: kontakta OSMF
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the Map
+ är %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: varmärken registrerade av OSMF
+ partners_title: Partners
+ copyright:
+ title: Upphovsrätt och licens
+ foreign:
+ title: Om denna översättning
+ html: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+ har den engelska texten företräde
+ english_link: det engelska originalet
+ native:
+ title: Om denna sida
+ html: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan
+ gå tillbaka till %{native_link} av den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+ och %{mapping_link}.
+ native_link: svensk version
+ mapping_link: börja kartlägga
+ legal_babble:
+ introduction_1_html: |-
+ OpenStreetMap%{registered_trademark_link} är %{open_data}, licensierad under
+ %{odc_odbl_link} (ODbL) av %{osm_foundation_link} (OSMF).
+ introduction_1_open_data: öppna data
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
+ introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen
+ introduction_2_html: |-
+ Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+ så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+ Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+ endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+ fullständiga %{legal_code_link} förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+ introduction_2_legal_code: juridiska texten
+ introduction_3_html: Vår dokumentation är licensierad under licensen %{creative_commons_link}
+ (CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0
+ credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+ credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, måste du göra dessa två
+ saker:'
+ credit_2_1: Tillskriva datan till OpenStreetMap genom att visa vårt upphovsrättsmeddelande.
+ credit_2_2: Gör klart att uppgifterna är tillgängliga under Ãppen Database
+ Licensen.
+ credit_3_html: |-
+ För upphovsrättsmeddelandet har vi olika krav på hur detta ska visas, beroende på hur du använder vår data. Exempelvis gäller olika
+ regler för hur upphovsrättsmeddelandet ska visas beroende på om du har
+ skapat en bläddringsbar karta, en utskriven karta eller en statisk bild. Fullständig information om
+ -kraven finns i %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_3_attribution_guidelines: Riktlinjer för tillskrivning
+ credit_4_1_html: "För att tydliggöra att data är tillgänglig under Ãppen\nDatabase
+ Licensen kan du länka till %{this_copyright_page_link}.\nAlternativt, och
+ som ett krav om du distribuerar OSM i en\ndataform kan du namn och länk
+ direkt till licensen/licenserna. I media\ndär länkar inte är möjliga (t.ex.
+ tryckta verk) föreslår vi att du\ndirigerar dina läsare till openstreetmap.org
+ (kanske genom att utöka\n'OpenStreetMap' till denna fullständiga adress)
+ och till opendatacommons.org. \nI det här exemplet visas upphovsrättsinformation
+ i kartans hörn."
+ credit_4_1_this_copyright_page: denna upphovsrättssida
+ attribution_example:
+ alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+ title: Exempel på attribuering.
+ more_title_html: Mer information
+ more_1_1_html: Läs mer om hur du använder vår data och hur du krediterar oss
+ på %{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-licenssida
+ more_2_1_html: |-
+ Ãven om OpenStreetMap är öppen data kan vi inte tillhandahÃ¥lla ett
+ gratis kart-API för tredje part.
+ Se våra %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} och %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_api_usage_policy: API-användningspolicy
+ more_2_1_tile_usage_policy: Användningspolicy för Brickor
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominativ användningspolicy
+ contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare
+ contributors_intro_html: |-
+ Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+ öppna data från nationella karttjänster,
+ bland annat från:
+ contributors_at_credit_html: |-
+ %{austria}: Innehåller data från %{stadt_wien_link} (under %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+ och Tyrolen (under %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+ contributors_at_austria: Ãsterrike
+ contributors_at_stadt_wien: Staden Wien
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_land_vorarlberg: Förbundsland Vorarlberg
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillägg
+ contributors_au_credit_html: '%{australia}: Inkorporerades eller utvecklades
+ med hjälp av administrativa gränser © %{geoscape_australia_link} licensierades
+ av Samväldet Australien under %{cc_licence_link}.'
+ contributors_au_australia: Australien
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australien
+ contributors_au_cc_licence: Creative Commons Erkännande 4.0 Internationell-licens
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: Innehåller data från
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Innehåller data från den statliga
+ administrationen för landmäteri och Cadastre licensierad under %{cc_licence_link}'
+ contributors_cz_czechia: Tjeckien
+ contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Erkännande 4.0 Internationell
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Innehåller data från Lantmäteriet
+ i Finlands Terrängdatabas och andra datauppsättningar, under %{nlsfi_license_link}.'
+ contributors_fi_finland: Finland
+ contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI-licens
+ contributors_fr_credit_html: |-
+ %{france}: Innehåller data hämtade från
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_fr_france: Frankrike
+ contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: Innehåller data från %{dgu_link}
+ och %{open_data_portal} (offentlig information om Kroatien)'
+ contributors_hr_croatia: Kroatien
+ contributors_hr_dgu: Kroatiens statliga geodatiska förvaltning
+ contributors_hr_open_data_portal: Nationella öppen data-portalen
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: InnehÃ¥ller © AND data,
+ 2007 (%{and_link}).'
+ contributors_nl_netherlands: Nederländerna
+ contributors_nz_credit_html: |-
+ %{new_zealand}: Innehåller data hämtade från %{linz_data_service_link}
+ och licensierade för återanvändning under %{cc_by_link}.
+ contributors_nz_new_zealand: Nya Zeeland
+ contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Tjänst
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: |-
+ %{serbia}: Innehåller data från %{rgz_link} och %{open_data_portal}
+ (offentlig information om Serbien), 2018.
+ contributors_rs_serbia: Serbien
+ contributors_rs_rgz: Serbiens geodetiska myndighet
+ contributors_rs_open_data_portal: Nationell portal för öppen data
+ contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Innehåller data från %{gu_link}
+ och %{mkgp_link} (offentlig information om Slovenien)'
+ contributors_si_slovenia: Slovenien
+ contributors_si_gu: Lantmäteri- och kartverket
+ contributors_si_mkgp: Ministeriet för Jordbruk, Skogsbruk och Livsmedel
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: Innehåller data hämtade från
+ Spanish National Geographic Institute (%{ign_link}) och
+ National Cartographic System (%{scne_link})
+ licensierad för återanvändning under %{cc_by_link}.
+ contributors_es_spain: Spanien
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Innehåller data från %{ngi_link},
+ statens upphovsrätt förbehålls.'
+ contributors_za_south_africa: Sydafrika
+ contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
+ contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Innehåller Ordnance Survey
+ data © Crown copyright and database right 2010-2023.'
+ contributors_gb_united_kingdom: Storbritannien
+ contributors_2_html: |-
+ För ytterligare information om dessa och andra källor som har använts
+ för att förbättra OpenStreetMap, se %{contributors_page_link} på OpenStreetMap Wiki.
+ contributors_2_contributors_page: Bidragsgivaresidan
+ contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+ inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger någon
+ som helst garanti eller \ntar på sig något ansvar."
+ infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+ infringement_1_html: |-
+ Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+ upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+ uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+ infringement_2_1_html: |-
+ Om du anser att upphovsrättsskyddat material har lagts till på ett olämpligt sätt
+ i OpenStreetMap-databasen eller den här webbplatsen, vänligen se vår %{takedown_procedure_link} eller registrera direkt på vår
+ %{online_filing_page_link}.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: borttagningsförfarande
+ infringement_2_1_online_filing_page: on-line registreringssida
+ trademarks_title: Varumärken
+ trademarks_1_1_html: |-
+ OpenStreetMap, förstoringsglasets logotyp och State of the Map är registrerade varumärken som tillhör
+ OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor om din användning av märkena, se vår
+ %{trademark_policy_link}.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Varumärkespolicy
+ index:
+ js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
+ har du inaktiverat JavaScript.
+ js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
+ license:
+ copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en
+ öppen licens
+ remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor
+ är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
+ edit:
not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
- not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information
- potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.)
- potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
+ not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör
+ det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
user_page_link: användarsida
- index:
- createnote: Lägg till en anteckning
- js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så har du inaktiverat JavaScript.
- js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
- license:
- copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens
- permalink: Permanent länk
- remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
- shortlink: Kortlänk
- key:
- table:
- entry:
- admin: Administrativ gräns
- allotments: Koloniträdgårdar
- apron:
- - Flygplatsplatta
- - terminal
- bridge: Svarta kanter = bro
+ anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
+ id_not_configured: iD har inte konfigurerats
+ export:
+ title: Exportera
+ manually_select: Välj ett annat område manuellt
+ licence: Licens
+ licence_details_html: OpenStreetMap-data licensieras under %{odbl_link} (ODbL).
+ odbl: Open Data Commons Open Database License
+ too_large:
+ advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+ av de källor som anges nedan:'
+ body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+ Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+ källor för nedladdningar av bulkdata:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+ städer
+ other:
+ title: Andra källor
+ description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+ export_button: Exportera
+ fixthemap:
+ title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+ how_to_help:
+ title: Hur man kan hjälpa till
+ join_the_community:
+ title: GÃ¥ med i gemenskapen
+ explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+ att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med
+ i OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+ add_a_note:
+ instructions_1_html: |-
+ Klicka bara på %{note_icon} eller samma ikon på kartvisningen.
+ Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+ genom att dra. Lägg till ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartläggare att undersöka det.
+ other_concerns:
+ title: Andra farhågor
+ concerns_html: |-
+ Om du är betänkligheter kring hur vår data används eller om innehållet, kontakta vår
+ %{copyright_link} för mer juridisk information, eller kontakta lämplig %{working_group_link}.
+ copyright: upphovsrättssida
+ working_group: OSMF arbetsgrupp
+ help:
+ title: Få hjälp
+ introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig
+ om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera
+ och dokumentera frågor gällande kartering.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Välkommen till OpenStreetMap
+ description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
+ title: Guide för nybörjare
+ description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
+ community:
+ title: Hjälp- och gemenskapsforum
+ description: En gemensam plats för att söka hjälp och föra konversationer
+ om OpenStreetMap.
+ mailing_lists:
+ title: E-postlistor
+ description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett
+ utbud av lokala eller regionala e-postlistor.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
+ kartor och andra tjänster.
+ welcomemat:
+ title: För organisationer
+ description: Ãr du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Ta
+ reda på vad du behöver veta i välkomstmattan.
+ wiki:
+ title: OpenStreetMaps wiki
+ description: Sök i wikin för ingående dokumentation av OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Din standardredigerare på OpenStreetMat är Potlatch. På grund av att
+ Adobe Flash Player har dragits tillbaka, kan inte Potlatch längre användas
+ i webbläsaren.
+ desktop_application_html: Du kan fortfarande använda Potlatch av %{download_link}.
+ download: ladda ner skrivbordsapplikationen för Mac och Windows
+ id_editor_html: Eller så kan du ange din standardredigerare till iD, vilket
+ kör din webbläsare som Potlatch tidigare gjorde. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Ãndra dina inställningar här
+ any_questions:
+ title: Några frågor?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap har flera resurser för att lära sig mer om projektet, ställa och svara på
+ frågor och för att gemensamt diskutera och dokumentera kartläggningsämnen.
+ %{help_link}. Tillhör du en i en organisation som har planerar för OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+ get_help_here: Skaffa hjälp här
+ welcome_mat: Kolla in välkomstmattan
+ sidebar:
+ search_results: Sökresultat
+ search:
+ search: Sök
+ get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
+ from: Från
+ to: Till
+ where_am_i: Var är detta?
+ where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
+ submit_text: GÃ¥
+ reverse_directions_text: Omvända riktningar
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Motorväg
+ main_road: Huvudväg
+ trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+ primary: Primär väg (riksväg)
+ secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+ unclassified: Oklassificerad väg
+ pedestrian: GÃ¥gata
+ track: Traktorväg
bridleway: Ridstig
- brownfield: Förfallen industritomt
- building: Viktig byggnad
- byway: Förbifart
- cable:
- - Linbana
- - stollift
- cemetery: Begravningsplats
- centre: Idrottsanläggning
- commercial: Kommersiellt område
- common:
- - Allmänning
- - äng
- construction: Vägar som byggs
cycleway: Cykelväg
- destination: Förbjuden genomfart
- farm: Bondgård
+ cycleway_national: Nationell cykelväg
+ cycleway_regional: Regional cykelväg
+ cycleway_local: Lokal cykelväg
+ cycleway_mtb: Mountainbike-led
footway: Gångväg
+ rail: Järnväg
+ train: TÃ¥g
+ subway: Tunnelbana
+ ferry: Färja
+ light_rail: Snabbspårväg
+ tram: Spårvagn
+ trolleybus: Trådbuss
+ bus: Buss
+ cable_car: Linbana
+ chair_lift: Stollift
+ runway: Landningsbana
+ taxiway: Taxibana
+ apron: Flygplatsplatta
+ admin: Administrativ gräns
+ capital: Huvudstad
+ city: Stad
+ orchard: Fruktträdgård
+ vineyard: Vingård
forest: Kulturskog
+ wood: Naturskog
+ farmland: Jordbruksmark
+ grass: Gräs
+ meadow: Ãng
+ bare_rock: Klippa
+ sand: Sand
golf: Golfbana
- heathland: Hed
- industrial: Industriellt område
- lake:
- - Sjö
- - vattenmagasin
- military: Militärområde
- motorway: Motorväg
park: Park
- permissive: Endast tillträde för behöriga
- pitch: Bollplan
- primary: Primär väg (riksväg)
- private: Privat tillgång
- rail: Järnväg
- reserve: Naturreservat
+ common: Allmänning
+ built_up: Bebyggt område
resident: Bostadsområde
retail: Område för Detaljhandel
- runway:
- - Landningsbana
- - taxibana
- school:
- - Skola
- - universitet
- secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+ industrial: Industriellt område
+ commercial: Kommersiellt område
+ heathland: Hed
+ scrubland: Buskskog
+ lake: Sjö
+ reservoir: Vattenmagasin
+ intermittent_water: Intermittent vattenkropp
+ glacier: Glaciär
+ reef: Rev
+ wetland: VÃ¥tmark
+ farm: Bondgård
+ brownfield: Förfallen industritomt
+ cemetery: Begravningsplats
+ allotments: Koloniträdgårdar
+ pitch: Idrottsplan
+ centre: Idrottsanläggning
+ beach: Strand
+ reserve: Naturreservat
+ military: Militärområde
+ school: Skola
+ university: Universitet
+ hospital: Sjukhus
+ building: Viktig byggnad
station: Järnvägsstation
- subway: Tunnelbana
- summit:
- - Höjd
- - topp
- tourist: Turistattraktion
- track: Spår
- tram:
- - Snabbspårväg
- - spårväg
- trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+ railway_halt: Järnvägsstopp
+ subway_station: Tunnelbanestation
+ tram_stop: Spårvagnshållplats
+ summit: Höjd
+ peak: Topp
tunnel: Streckade kanter = tunnel
- unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
- wood: Naturskog
- markdown_help:
- alt: Alt-text
- first: Första objektet
- heading: Rubrik
- headings: Rubriker
- image: Bild
- link: Länk
- ordered: Sorterad lista
- second: Andra objektet
- subheading: Underrubrik
- text: Text
- title_html: Tolkat med Markdown
- unordered: Osorterad lista
- url: Webbadress
- richtext_area:
- edit: Redigera
- preview: Förhandsgranska
- search:
- search: Sök
- submit_text: GÃ¥
- where_am_i: Var är jag?
- where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
- sidebar:
- close: Stäng
- search_results: Sökresultat
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
+ bridge: Svarta kanter = bro
+ private: Privat tillgång
+ destination: Förbjuden genomfart
+ construction: Vägar under konstruktion
+ bus_stop: Busshållplats
+ bicycle_shop: Cykelaffär
+ bicycle_rental: Cykeluthyrning
+ bicycle_parking: Cykelparkering
+ bicycle_parking_small: Liten cykelparkering
+ toilets: Toaletter
+ welcome:
+ title: Välkommen!
+ introduction: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+ över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+ saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+ whats_on_the_map:
+ title: Vad finns på kartan
+ on_the_map_html: |-
+ OpenStreetMap är en plats för att kartlägga saker som är både %{real_and_current} -
+ det inkluderar miljontals byggnader, vägar och andra detaljer om platser. Du kan kartlägga
+ vilka verkliga landmärken som är intressanta för dig.
+ real_and_current: konkret och aktuellt
+ off_the_map_html: "Vad det %{doesnt} innehåller är \nkänsliga data som betyg,
+ historiska eller\nhypotetiska egenskaper och data från upphovsrättsskyddade
+ källor. Om du inte har särskilt tillstånd, kopiera inte från online- eller
+ papperskartor."
+ doesnt: inte
+ basic_terms:
+ title: Grundläggande termer för kartering
+ paragraph_1: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp som
+ kan vara bra att förstå.
+ an_editor_html: En %{editor} är ett program eller en webbplats som du kan
+ använda för att redigera kartan.
+ a_node_html: En %{node} är en punkt på kartan, som en enda restaurang eller
+ ett träd.
+ a_way_html: En %{way} är en linje eller ett område, som en väg, bäck, sjö
+ eller byggnad.
+ a_tag_html: En %{tag} är bit data om en nod eller väg, som en restaurangs
+ namn eller en vägs hastighetsgräns.
+ editor: redigerare
+ node: nod
+ way: sträcka
+ tag: tagg
+ rules:
+ title: Regler!
+ para_1_html: |-
+ OpenStreetMap har få formella regler men vi förväntar oss att alla deltagare samarbetar
+ med, och kommunicerar med, gemenskapen. Om du funderar på
+ några andra aktiviteter än att redigera för hand, läs och följ riktlinjerna på
+ %{imports_link} och %{automated_edits_link}.
+ imports: Importer
+ automated_edits: Automatiserade redigeringar
+ start_mapping: Börja kartlägga
+ continue_authorization: Fortsätt auktorisering
+ add_a_note:
+ title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+ para_1: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera
+ dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+ para_2_html: |-
+ Gå bara till %{map_link} och klicka på anteckningsikonen: %{note_icon}.
+ Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta genom att dra.
+ Lägg till ditt meddelande, klicka sedan på spara och annat kartläggare kommer att undersöka.
+ the_map: kartan
+ communities:
+ title: Gemenskaper
+ lede_text: "Människor från hela världen bidrar till eller använder OpenStreetMap.\nMedan
+ många deltar som individer har andra bildat gemenskaper.\nDessa grupper finns
+ i en mängd olika storlekar och representerar geografier från små städer till
+ stora regioner med flera länder. \nDe kan också vara formella eller informella."
+ local_chapters:
+ title: Lokalavdelningar
+ about_text: |-
+ Lokala avdelningar är grupper på lands- eller regionnivå som har tagit det formella steget att
+ etablera icke-vinstdrivande juridiska personer. De representerar områdets karta och kartläggare när de har att göra med lokala myndigheter, näringsliv och media. De har också bildat en anslutning
+ till OpenStreetMap Foundation (OSMF), vilket ger dem en länk till det juridiska och upphovsrättsliga styrande organet.
+ list_text: 'Följande gemenskaper är formellt etablerade som lokala avdelningar:'
+ other_groups:
+ title: Andra grupper
+ other_groups_html: |-
+ Det finns inget behov av att formellt bilda en grupp i samma utsträckning som de lokala avdelningarna.
+ Många grupper existerar faktiskt mycket framgångsrikt som en informell sammankomst av människor eller som en gemenskapsgrupp. Vem som helst kan ställa in eller gå med i dessa. Läs mer på %{communities_wiki_link}.
+ communities_wiki: Gemenskapswikisida
+ traces:
+ visibility:
+ private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
+ public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
+ trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
+ identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
+ med tidsstämpel)
+ new:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- delete:
- scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
- description:
- description_with_count:
- other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
- description_without_count: GPX-fil från %{user}
- edit:
- description: "Beskrivning:"
+ visibility_help: vad betyder detta?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Visibility_of_GPS_traces
+ help: Hjälp
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Upload
+ create:
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+ trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
+ Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas en e-post
+ till dig.
+ upload_failed: Tyvärr, GPX-uppladdningen misslyckades. En administratör har
+ meddelats om felet. Försök igen
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+ att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+ på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ edit:
+ cancel: Avbryt
+ title: Redigerar GPS-spår %{name}
+ heading: Redigerar GPS-spår %{name}
+ visibility_help: vad betyder detta?
+ update:
+ updated: GPS-spår uppdaterades
+ show:
+ title: Visar GPS-spår %{name}
+ heading: Visar GPS-spår %{name}
+ pending: VÃNTANDE
+ filename: 'Filnamn:'
download: ladda ner
- edit: redigera
- filename: "Filnamn:"
- heading: Redigerar spår %{name}
+ uploaded: 'Uppladdad:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: karta
- owner: "Ãgare:"
- points: "Punkter:"
- save_button: Spara ändringar
- start_coord: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
- tags_help: kommaseparerad
- title: Redigerar spår %{name}
- uploaded_at: "Uppladdad:"
- visibility: "Synlighet:"
- visibility_help: vad betyder detta?
- georss:
- title: OpenStreetMap GPS-spår
- list:
- description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
- empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin.
- public_traces: Publika GPS-spår
- public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
- tagged_with: " taggad med %{tags}"
- your_traces: Dina GPS-spår
- make_public:
- made_public: GPS-spår offentliggjort
- offline:
- heading: GPX förvaring är offlien
- message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
- offline_warning:
- message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
- trace:
- ago: "%{time_in_words_ago} sedan"
- by: av
- count_points: "%{count} punkter"
edit: redigera
+ owner: 'Ãgare:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
+ none: Ingen
+ edit_trace: Redigera detta GPS-spår
+ delete_trace: Radera detta GPS-spår
+ trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
+ visibility: 'Synlighet:'
+ confirm_delete: Radera detta spår?
+ trace:
+ pending: VÃNTANDE
+ count_points:
+ one: '%{count} punkt'
+ other: '%{count} punkter'
+ more: mer
+ trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
+ view_map: Visa karta
edit_map: Redigera karta
+ public: PUBLIK
identifiable: IDENTIFIERBAR
- in: i
- map: karta
- more: mer
- pending: VÃNTANDE
private: PRIVAT
- public: PUBLIK
- trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
trackable: SPÃ
RBAR
- view_map: Visa karta
- trace_form:
- description: "Beskrivning:"
- help: Hjälp
- tags: "Taggar:"
- tags_help: kommaseparerad
- upload_button: Uppladdning
- upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:"
- visibility: "Synlighet:"
- visibility_help: vad betyder detta?
- trace_header:
- see_all_traces: Se alla GPS-spår
- see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
- traces_waiting:
- one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
- other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
+ details_with_tags_html: '%{time_ago} av %{user} i %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{time_ago} av %{user}'
+ index:
+ public_traces: Publika GPS-spår
+ my_gps_traces: Mina GPS-spår
+ public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
+ description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
+ tagged_with: ' taggad med %{tags}'
+ empty_title: Inget här ännu
+ empty_upload_html: '%{upload_link} eller läs mer om GPS-spårning på %{wiki_link}.'
+ upload_new: Ladda upp ett nytt spår
+ wiki_page: wikisida
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- trace_optionals:
- tags: Taggar
- trace_paging_nav:
- newer: Nyare GPS-spår
- older: Ãldre GPS-spÃ¥r
- showing_page: Sida %{page}
- view:
- delete_track: Radera detta GPS-spår
- description: "Beskrivning:"
- download: ladda ner
- edit: redigera
- edit_track: Redigera detta GPS-spår
- filename: "Filnamn:"
- heading: Visar GPS-spår %{name}
- map: karta
- none: Ingen
- owner: "Ãgare:"
- pending: VÃNTANDE
- points: "Punkter:"
- start_coordinates: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
- title: Visar GPS-spår %{name}
- trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
- uploaded: "Uppladdad:"
- visibility: "Synlighet:"
- visibility:
- identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
- private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
- public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
- trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain.
- heading: "Bidragsgivarvillkor:"
- link text: vad är detta?
- not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren.
- current email address: "Nuvarande e-postadress:"
- delete image: Ta bort nuvarande bild
- email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
- flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
- gravatar:
- gravatar: Använd Gravatar
- link text: vad är detta?
- home location: "Hemposition:"
- image: "Bild:"
- image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
- keep image: Behåll nuvarande bild
- latitude: "Breddgrad (latitud):"
- longitude: "Längdgrad (longitud):"
- make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
- my settings: Mina inställningar
- new email address: "Ny e-postadress:"
- new image: Lägg till en bild
- no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: vad är detta?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Ãnskat redigeringsprogram:"
- preferred languages: "Föredraget språk:"
- profile description: "Profilbeskrivning:"
- public editing:
- disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
- disabled link text: varför kan jag inte redigera?
- enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: vad är detta?
- heading: "Publik redigering:"
- public editing note:
- heading: Offentlig redigering
- text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata. (ta reda på varför (engelska)).
Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.
\nRegistrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.
" - confirm email address: "Bekräfta e-postadress:" - confirm password: "Bekräfta lösenord:" - contact_webmaster: Kontakta webbansvarig för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt. - continue: Skapa ett konto - display name: "Visningsnamn:" - display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna. - email address: "E-postadress:" - license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. - no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt. - not displayed publicly: Visas inte offentligt (se integritetspolicyn) - openid: "%{logo} OpenID:" - openid association: "Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.
\n\n Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n tvivelaktig aktivitet.\n
\n\n Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n
" - heading: Kontot avstängt - title: Kontot avstängt - webmaster: Webbmaster - terms: - agree: Jag godkänner - consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain. - consider_pd_why: vad är det här? - decline: AvslÃ¥ - guidance: "Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst sammanfattning och nÃ¥gra informella översättningar" + tab_title: Registrera + signup_to_authorize_html: Registrera dig pÃ¥ OpenStreetMap för att fÃ¥ Ã¥tkomst + till %{client_app_name} + no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto + Ã¥t dig automatiskt. + please_contact_support_html: Kontakta %{support_link} för att ordna att ett + konto ska skapas - vi kommer att försöka ta itu med begäran sÃ¥ fort som möjligt. + support: support + about: + header: Fri och redigerbar. + paragraph_1: Till skillnad frÃ¥n andra kartor är OpenStreetMap helt skapad + av människor som du, och det är gratis för alla att fixa, uppdatera, ladda + ner och använda. + paragraph_2: Registrera dig för att börja bidra. + welcome: Välkommen till OpenStreetMap + duplicate_social_email: Om du redan har ett OpenStreetMap-konto och vill använda + en identitetsleverantör frÃ¥n en tredjepart, kan du logga in med ditt lösenord + och modifiera inställningarna för ditt konto. + display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra + detta senare i alternativ. + by_signing_up: + html: Genom att registrera dig accepterar du vÃ¥r %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + och %{contributor_terms_link}. + privacy_policy: integritetspolicy + privacy_policy_title: OSMFs integritetspolicy inklusive avsnitt om e-postadresser + contributor_terms: bidragsvillkor + continue: Registrera + terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till + kartan! + email_help: + privacy_policy: integritetspolicy + privacy_policy_title: OSMF:s integritetspolicy inkluderingsavsnitt om e-postadresser + html: Din adress visas inte offentligt, se vÃ¥r %{privacy_policy_link} för + mer information. + consider_pd_html: Jag anser mina bidrag vara i %{consider_pd_link}. + consider_pd: public domain + or: eller + use external auth: eller registrera med en tredje part + terms: + title: Villkor för deltagare heading: Villkor för deltagare - legale_names: + heading_ct: 'Användarvillkor:' + read and accept with tou: Läs villkoren för bidragsgivare och användning, markera + bÃ¥da kryssrutor när du är klar och klicka pÃ¥ fortsätt. + contributor_terms_explain: Denna avtal beskriver villkoren för dina existerande + och framtida bidrag. + read_ct: Jag har läst och samtycken med de ovanstÃ¥ende villkor för deltagare + tou_explain_html: Dessa %{tou_link} beskriver villkoren för hur denna hemsida + och andra infrastrukturer frÃ¥n OSMF fÃ¥r användas. Klicka pÃ¥ länken, läs och + godkänn villkoren. + read_tou: Jag har läst och samtycker med användarvillkoren. + consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän + egendom. + consider_pd_why: vad är det här? + guidance_info_html: 'Information som hjälper dig att förstÃ¥ dessa termer: en + %{readable_summary_link} och nÃ¥gra %{informal_translations_link}' + readable_summary: mänskligt läsbar sammanfattning + informal_translations: informella översättningar + continue: |2- + + Fortsätt + cancel: Avbryt + you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren + för att fortsätta. + legale_select: 'Hemland:' + legale_names: france: Frankrike italy: Italien rest_of_world: Ãvriga världen - legale_select: "Välj det land du bor i:" - read and accept: Läs avtalet nedan och klicka pÃ¥ knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag. - title: Villkor för deltagare - you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta. - view: - activate_user: aktivera denna användare - add as friend: Lägg till vän - ago: (%{time_in_words_ago} sedan) - block_history: tilldelade blockeringar - blocks by me: Blockeringar lagda av mig - blocks on me: Blockeringar av mig - comments: Kommentarer - confirm: Bekräfta - confirm_user: bekräfta denna användare - create_block: blockera denna användare - created from: "Skapad frÃ¥n:" - ct accepted: Godkända för %{ago} sedan - ct declined: Avböjda - ct status: "Användarvillkor:" - ct undecided: Ej bestämda - deactivate_user: avaktivera denna användare - delete_user: radera denna användare - description: Beskrivning - diary: Dagbok - edits: Redigeringar - email address: "E-post:" - friends_changesets: vänners ändringsset - friends_diaries: vänners dagboksinlägg - hide_user: dölj denna användare - if set location: Ange din hemposition pÃ¥ %{settings_link}-sidan för att se närbelägna användare. - km away: "%{count}km bort" - latest edit: "Senaste redigering %{ago}:" - m away: "%{count}m bort" - mapper since: "Karterar sedan:" - moderator_history: utdelade blockeringar - my comments: Mina kommentarer + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de + nya användarvillkoren. För mer information, se %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: denna wikisida + no_such_user: + title: Finns ingen sÃ¥dan användare + heading: Användaren %{user} finns inte + body: Tyvärr, det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera din + stavning, eller sÃ¥ kanske länken du klickade pÃ¥ är fel. + deleted: raderad + show: my diary: Min dagbok my edits: Mina redigeringar + my traces: Mina spÃ¥r my notes: Mina kartanteckningar + my messages: Mina meddelanden my profile: Min profil my settings: Mina inställningar - my traces: Mina GPS-spÃ¥r - nearby users: Andra användare nära dig - nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset - nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg - new diary entry: nytt dagboksinlägg - no friends: Du har inte lagt till nÃ¥gra vänner ännu. - no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger nära dig. + my comments: Mina kommentarer + my_preferences: Mina alternativ + my_dashboard: Min kontrollpanel + blocks on me: Blockeringar av mig + blocks by me: Blockeringar lagda av mig + create_mute: Tysta denna användare + destroy_mute: Sluta tysta användaren + edit_profile: Redigera profil + send message: Skicka meddelande + diary: Dagbok + edits: Redigeringar + traces: SpÃ¥r notes: Kartanteckningar - oauth settings: oauth-inställningar remove as friend: Ta bort vän - role: + add as friend: Lägg till vän + mapper since: 'Karterar sedan:' + last map edit: 'Senaste kartredigering:' + no activity yet: Ãnnu ingen aktivitet + uid: 'Användar id:' + ct status: 'Användarvillkor:' + ct undecided: Ej bestämda + ct declined: Avböjda + email address: 'E-post:' + created from: 'Skapad frÃ¥n:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spam-poäng:' + role: administrator: Den här användaren är en administratör - grant: + moderator: Den här användaren är en moderator + importer: Denna användare är en importör + grant: administrator: Tilldela administratörsrättigheter moderator: Tilldela moderatorrättigheter - moderator: Den här användaren är en moderator - revoke: + importer: Ge importÃ¥tkomst + revoke: administrator: à terkalla administratörsrättigheter moderator: à terkalla moderatorrättigheter - send message: Skicka meddelande - settings_link_text: inställningar - spam score: "Spam-poäng:" - status: "Status:" - traces: SpÃ¥r - unhide_user: sluta dölja användaren - user location: Användarposition - your friends: Dina vänner - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} har inge gjort nÃ¥gra blockeringar än." - heading: Lista över blockeringar av %{name} - title: Blockeringar av %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} har inte blockerats än." - heading: Lista över blockeringar pÃ¥ %{name} - title: Blockeringar pÃ¥ %{name} - create: - flash: Skapat en blockering av användare %{name}. - try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar . - try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. - edit: - back: Visa alla blockeringar - heading: Redigera blockering pÃ¥ %{name} - needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? - period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, som användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. - reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som möjligt, ge sÃ¥ mÃ¥nga detaljer du kan om situationen. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. - show: Visa denna blockering - submit: Uppdatera blockering + importer: à terkalla importÃ¥tkomst + block_history: Aktiva blockeringar + moderator_history: Utdelade blockeringar + revoke_all_blocks: à terkalla alla blockeringar + comments: Kommentarer + create_block: Blockera denna användare + activate_user: Aktivera denna användare + confirm_user: Bekräfta denna användare + unconfirm_user: Häv denna användares bekräftelse + unsuspend_user: Avaktivera denna användare + hide_user: Dölj denna användare + unhide_user: Sluta dölja användare + delete_user: Radera denna användare + confirm: Bekräfta + report: Rapportera denna användare + go_public: + flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du fÃ¥r lov att redigera. + index: + title: Användare + heading: Användare + summary_html: '%{name} skapades frÃ¥n %{ip_address} den %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} skapad den %{date}' + empty: Inga motsvarande användare hittades + page: + found_users: + one: '%{count} användare hittade' + other: '%{count} användare hittade' + confirm: Bekräfta valda användare + hide: Dölj valda användare + suspended: + title: Kontot avstängt + heading: Kontot avstängt + support: support + automatically_suspended: Tyvärr, ditt konto har stängts av automatiskt pÃ¥ grund + av misstänkt aktivitet. + contact_support_html: Detta beslut kommer att granskas av en administratör inom + kort, eller sÃ¥ kan du kontakta %{support_link} om du vill diskutera detta. + auth_failure: + connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades + invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter + no_authorization_code: Ingen behörighetskod + unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm + invalid_scope: Ogiltig omfattning + unknown_error: Autentisering misslyckades + auth_association: + heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu. + option_1: |- + Om du är ny pÃ¥ OpenStreetMap, vänligen skapa ett nytt konto + med hjälp av formuläret nedan. + option_2: |- + Om du redan har ett konto, kan du logga in pÃ¥ ditt konto + med hjälp av ditt användarnamn och lösenord och sedan koppla kontot + med ditt ID i dina användarinställningar. + user_role: + filter: + not_a_role: Strängen '%{role}' är inte en giltig roll. + already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. + doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Kan inte Ã¥terkalla administratörsroll frÃ¥n nuvarande + användare. + grant: + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen '%{role}' till användaren + '%{name}'? + revoke: + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla rollen '%{role}' frÃ¥n användaren + '%{name}'? + user_blocks: + model: + non_moderator_update: MÃ¥ste vara en moderator för att skapa eller uppdatera + en blockering. + non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. + not_found: + sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. + back: Tillbaka till index + new: + title: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + heading_html: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API:t. + edit: title: Redigera blockering pÃ¥ %{name} - filter: - block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. + heading_html: Redigera blockering pÃ¥ %{name} + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API:t. + revoke: à terkalla blockering + filter: block_period: Blockeringsperioden mÃ¥ste ha ett av värdena i rullgardinslistan. - helper: - time_future: Slutar om %{time}. - time_past: Avslutades för %{time} sedan. - until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. - index: - empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. - heading: Lista över användarblockeringar + create: + flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera + den. + only_creator_can_edit_without_revoking: Endast moderatorn som skapade blockeringen + kan redigera den utan att Ã¥terkalla den. + only_creator_or_revoker_can_edit: Endast moderatorer som skapade eller drog + tillbaka den här blockeringen kan redigera den. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Den här blockeringen är inaktiv och kan + inte Ã¥teraktiveras. + success: Blockering uppdaterad. + index: title: Användarblockeringar - model: - non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. - non_moderator_update: MÃ¥ste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering. - new: - back: Visa alla blockeringar - heading: Skapa blockering pÃ¥ %{name} - needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. - period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. - reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som möjligt, ge sÃ¥ sÃ¥ mÃ¥nga detaljer som du kan om situationen med vetskapen att meddelandet kommer vara offentligt i bakhuvudet. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. - submit: Skapa blockering - title: Skapa blockering pÃ¥ %{name} - tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett honom sluta. - tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara pÃ¥ dessa meddelanden. - not_found: - back: Tillbaka till index - sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. - partial: - confirm: Ãr du säker? - creator_name: Skapare - display_name: Blockerad användare + heading: Lista över användarblockeringar + empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. + revoke_all: + title: Upphäv alla blockeringar av %{block_on} + heading_html: Upphäver alla blockeringar av %{block_on} + empty: '%{name} har inga aktiva blockeringar.' + confirm: Ãr du säker pÃ¥ att du vill upphäva %{active_blocks}? + active_blocks: + one: '%{count} aktiv blockering' + other: '%{count} aktiva blockeringar' + revoke: Upphäv! + flash: Alla aktiva blockningar har upphävts. + helper: + time_future_html: Slutar om %{time}. + until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. + time_future_and_until_login_html: Slutar %{time} och efter att användaren har + loggat in. + time_past_html: Avslutades för %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 timme + other: '%{count} timmar' + days: + one: '%{count} dag' + other: '%{count} dagar' + weeks: + one: '%{count} vecka' + other: '%{count} veckor' + months: + one: '%{count} mÃ¥nad' + other: '%{count} mÃ¥nader' + years: + one: '%{count} Ã¥r' + other: '%{count} Ã¥r' + blocks_on: + title: Blockeringar pÃ¥ %{name} + heading_html: Lista över blockeringar pÃ¥ %{name} + empty: '%{name} har inte blockerats än.' + blocks_by: + title: Blockeringar av %{name} + heading_html: Lista över blockeringar av %{name} + empty: '%{name} har inte gjort nÃ¥gra blockeringar än.' + show: + title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + created: 'Skapad:' + duration: 'Tidsperiod:' + status: 'Status:' edit: Redigera - next: Nästa » - not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) - previous: « FöregÃ¥ende - reason: Orsak till blockering - revoke: à terkalla! - revoker_name: à terkallad av + reason: 'Anledning för blockering:' + revoker: 'à terkallare:' + block: show: Visa - showing_page: Sida %{page} - status: Status - period: - one: 1 timma - other: "%{count} timmar" - revoke: - confirm: Ãr du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering? - flash: Denna blockering har Ã¥terkallats. - heading: à terkalla blockering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} - past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte Ã¥terkallas nu. - revoke: à terkalla! - time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. - title: Upphäv blockering av %{block_on} - show: - back: Se alla blockeringar - confirm: Ãr du säker? edit: Redigera - heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" - needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen upphör. - reason: "Anledning för blockering:" - revoke: à terkalla! - revoker: "à terställare:" - show: Visa + page: + display_name: Blockerad användare + creator_name: Skapare + reason: Orsak till blockering status: Status - time_future: Upphör om %{time} - time_past: Slutade %{time} sedan - title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den. - success: Blockering uppdaterad. - user_role: - filter: - already_has_role: Användaren har rollen %{role}. - doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. - not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. - not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör. - grant: - are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll bÃ¥da är korrekta. - heading: Bekräfta rolltilldelning - title: Bekräfta rolltilldelning - revoke: - are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}"? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}". Kontrollera att användaren och rollen bÃ¥da är korrekta. - heading: Bekräfta Ã¥terkallning av roll - title: Bekräfta Ã¥terkallning av roll - welcome_page: - add_a_note: - paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera dig sÃ¥ är det lätt att lämna en kartanteckning. - paragraph_2_html: "GÃ¥ till kartan och tryck pÃ¥ ikonen:\n. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till pÃ¥ kartan. Lägg till ett meddelande och spara. NÃ¥gon annan kommer att undersöka frÃ¥gan." - title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! - basic_terms: - editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan. - node_html: En nod är en punkt pÃ¥ kartan, till exempel en ensam restaurang eller ett träd. - paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är nÃ¥gra begrepp som kan vara bra att förstÃ¥. - tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning. - title: Grundläggande termer för kartering - way_html: En väg är en linje eller ett omrÃ¥de, till exempel en väg, bäck, sjö eller byggnad. - introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga saker. Här är en snabb genomgÃ¥ng av de viktigaste sakerna du behöver veta. - questions: - paragraph_1_html: "OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och dokumentera frÃ¥gor gällande kartering.\nFÃ¥ hjälp här." - title: NÃ¥gra frÃ¥gor? - start_mapping: Börja kartlägga - title: Välkommen! - whats_on_the_map: - off_html: Vad OpenStreetMap inte innehÃ¥ller är subjektiva data som betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data frÃ¥n upphovsrättsskyddade källor. Om du inte har ett speciellt tillstÃ¥nd, kopiera inte frÃ¥n andra kartor online eller pÃ¥ papper. - on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sÃ¥dant som bÃ¥de finns i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehÃ¥ller miljontals byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig. - title: Vad finns pÃ¥ kartan + navigation: + all_blocks: Alla blockeringar + blocks_on_me: Blockeringar pÃ¥ mig + blocks_on_user_html: Blockeringar pÃ¥ %{user} + blocks_by_me: Blockeringar av mig + blocks_by_user_html: Blockeringar av %{user} + block: 'Blockering #%{id}' + new_block: Ny blockering + user_mutes: + index: + title: Tystade användare + my_muted_users: Mina tystade användare + you_have_muted_n_users: + one: Du har tystat %{count} användare + other: Du har tystat {count} användare + user_mute_explainer: Meddelanden frÃ¥n tystade användare flyttas till en separat + inkorg och du kommer inte att fÃ¥ e-postaviseringar. + user_mute_admins_and_moderators: Du kan tysta administratörer och moderatorer + men deras meddelanden kommer inte att stängas av. + table: + thead: + muted_user: Tystad användare + actions: à tgärder + tbody: + unmute: Ljud pÃ¥ + send_message: Skicka meddelande + create: + notice: Du tystade %{name}. + error: '%{name} kunde inte tystas. %{full_message}.' + destroy: + notice: Du av-tystade %{name}. + error: Det gick inte att av-tysta användaren. Var god försök igen. + notes: + index: + title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + heading: '%{user}s anteckningar' + subheading_html: Anteckningar %{submitted} eller %{commented} av %{user} + subheading_submitted: skickade + subheading_commented: kommenterade + no_notes: Inga anteckningar + id: Id + creator: Skapare + description: Beskrivning + created_at: Skapades den + last_changed: Senast ändrad + show: + title: 'Anteckning: %{id}' + description: Beskrivning + open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}' + closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}' + hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}' + event_opened_by_html: Skapades av %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Skapades av anonym %{time_ago} + event_commented_by_html: Kommenterades frÃ¥n %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Kommentar frÃ¥n anonym %{time_ago} + event_closed_by_html: Löstes av %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Löstes av anonym %{time_ago} + event_reopened_by_html: à teraktiverades av %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: à teraktiverades av anonym %{time_ago} + event_hidden_by_html: Doldes av %{user} %{time_ago} + report: rapportera denna anteckning + anonymous_warning: Denna anteckning innehÃ¥ller kommentarer frÃ¥n anonyma användare + vilka bör bekräftas oberoende av varandra. + hide: Göm + resolve: Avklara + reactivate: à teraktivera + comment_and_resolve: Kommentera och Avklara + comment: Kommentera + log_in_to_comment: Logga in för att kommentera denna anteckning + report_link_html: Om denna anteckning innehÃ¥ller känslig information som mÃ¥ste + tas bort kan du %{link}. + other_problems_resolve: För alla andra problem med anteckningen, lös det själv + med en kommentar. + other_problems_resolved: För alla andra problem, är en lösning tillräcklig. + disappear_date_html: Denna lösta anteckning försvinner frÃ¥n kartan om %{disappear_in}. + new: + title: Ny anteckning + intro: Upptäckt ett misstag eller nÃ¥got som saknas? LÃ¥t andra karterare veta + sÃ¥ att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in en + kommentar som förklarar problemet. + anonymous_warning_html: Du är inte inloggad. %{log_in} eller %{sign_up} om du + vill fÃ¥ uppdateringar för din anteckning. + anonymous_warning_log_in: logga in + anonymous_warning_sign_up: registrera dig + advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan, + sÃ¥ skriv inte personuppgifter eller information frÃ¥n upphovsrättsligt skyddade + kartor eller kataloger. + add: Lägg till anteckning + notes_paging_nav: + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa + previous: FöregÃ¥ende + javascripts: + close: Stäng + share: + title: Dela + cancel: Avbryt + image: Bild + link: Länk eller HTML + long_link: Länk + short_link: Kort länk + geo_uri: Geo-URI + embed: HTML + custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_dimensions: Bilden kommer visa lager %{layer} pÃ¥ %{width} x %{height} + download: Ladda ned + short_url: Kortlänk + include_marker: Lägg till markör + center_marker: Centrera kartan pÃ¥ markören + paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera pÃ¥ en webbsida + view_larger_map: Visa större karta + only_standard_layer: Endast lagrena Standard, Cykelkarta och Transport kan exporteras + som en bild + embed: + report_problem: Rapportera ett problem + key: + title: Kartnyckel + tooltip: Kartnyckel + tooltip_disabled: Kartnyckeln finns inte för detta lager + map: + zoom: + in: Zooma in + out: Zooma ut + locate: + title: Visa min position + metersPopup: + one: Du är inom %{count} meter av denna punkt + other: Du är inom %{count} meter av denna punkt + feetPopup: + one: Du är inom %{count} fot av denna punkt + other: Du är inom %{count} fot av denna punkt + base: + standard: Standard + cycle_map: Cykelkarta + transport_map: Transportkarta + tracestracktop_topo: Tracetrack Topo + hot: Humanitärt + layers: + header: Kartskikt + notes: Kartanteckningar + data: Kartdata + gps: Offentliga GPS-spÃ¥r + overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan + title: Lager + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-bidragsgivare + make_a_donation: Gör en donation + website_and_api_terms: Webbplats och API-villkor + cyclosm_credit: Brickstil av %{cyclosm_link} värd av %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap Frankrike + thunderforest_credit: Brickor satt till förfogande av %{thunderforest_link} + andy_allan: Andy Allan + tracestrack_credit: Brickor satt till förfogande av %{tracestrack_link} + hotosm_credit: Brickstil av %{hotosm_link} värd av %{osm_france_link} + hotosm_name: Humanitärt OpenStreetMap-team + site: + edit_tooltip: Redigera kartan + edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan + createnote_tooltip: Lägg till en anteckning pÃ¥ kartan + createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar pÃ¥ kartan + map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar + map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata + queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt + queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt + embed_html_disabled: HTML-inbäddning är inte tillgänglig för det här kartlagret + edit_help: Flytta kartan och zooma in pÃ¥ en plats som du vill redigera, klicka + sedan här. + directions: + ascend: Stigande + engines: + fossgis_osrm_bike: Cykel (OSRM) + fossgis_osrm_car: Bil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Till fots (OSRM) + graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper) + graphhopper_car: Bil (GraphHopper) + graphhopper_foot: GÃ¥ende (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Cykel (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Bil (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Till fots (Valhalla) + descend: Fallande + directions: Vägbeskrivning + distance: AvstÃ¥nd + distance_m: '%{distance}âm' + distance_km: '%{distance}âkm' + errors: + no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa tvÃ¥ platser. + no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}. + instructions: + continue_without_exit: Fortsätt pÃ¥ %{name} + slight_right_without_exit: Svag högersväng in pÃ¥ %{name} + offramp_right: Ta rampen till höger + offramp_right_with_exit: Ta utfarten %{exit} Ã¥t höger + offramp_right_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} Ã¥t höger till %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} Ã¥t höger mot %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} Ã¥t höger till + %{name}, mot %{directions} + offramp_right_with_name: Ta rampen till höger in pÃ¥ %{name} + offramp_right_with_directions: Ta rampen Ã¥t höger mot %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Ta rampen Ã¥t höger till %{name}, mot %{directions} + onramp_right_without_exit: Sväng höger pÃ¥ rampen in pÃ¥ %{name} + onramp_right_with_directions: Sväng höger till rampen mot %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Sväng höger pÃ¥ rampen till %{name}, mot + %{directions} + onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen + onramp_right: Sväng höger upp pÃ¥ rampen + endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in pÃ¥ %{name} + merge_right_without_exit: GÃ¥ smman rakt in pÃ¥ %{name} + fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in pÃ¥ %{name} + turn_right_without_exit: Högersväng in pÃ¥ %{name} + sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in pÃ¥ %{name} + uturn_without_exit: U-sväng längs %{name} + sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in pÃ¥ %{name} + turn_left_without_exit: Vänstersväng in pÃ¥ %{name} + offramp_left: Ta rampen till vänster + offramp_left_with_exit: Ta avfart %{exit} till vänster + offramp_left_with_exit_name: Ta avfart %{exit} till vänster in pÃ¥ %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Ta avfart %{exit} till vänster mot %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} Ã¥t vänster till + %{name}, mot %{directions} + offramp_left_with_name: Ta rampen till vänster in pÃ¥ %{name} + offramp_left_with_directions: Ta rampen Ã¥t vänster mot %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Ta rampen Ã¥t vänster till %{name}, mot + %{directions} + onramp_left_without_exit: Sväng vänster pÃ¥ rampen in till %{name} + onramp_left_with_directions: Sväng vänster till rampen mot %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sväng vänster pÃ¥ rampen till %{name}, mot + %{directions} + onramp_left_without_directions: Sväng vänster in pÃ¥ rampen + onramp_left: Sväng vänster till rampen + endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in pÃ¥ %{name} + merge_left_without_exit: GÃ¥ samman vänster till %{name} + fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in pÃ¥ %{name} + slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in pÃ¥ %{name} + via_point_without_exit: (via punkt) + follow_without_exit: Följ %{name} + roundabout_without_exit: I rondellen ta utfarten till %{name} + leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name} + start_without_exit: Börja pÃ¥ %{name} + destination_without_exit: NÃ¥ destination + against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat pÃ¥ %{name} + end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat pÃ¥ %{name} + roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name} + exit_roundabout: Lämna rondellen mot %{name} + unnamed: icke namngiven väg + courtesy: Vägbeskrivning med tillstÃ¥nd av %{link} + exit_counts: + first: 1:a + second: 2:a + third: 3:e + fourth: 4:e + fifth: 5:e + sixth: 6:e + seventh: 7:e + eighth: 8:e + ninth: 9:e + tenth: 10:e + time: Tid + query: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + nothing_found: Inga sökresultat hittades + error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}' + timeout: Timeout vid kontakt med %{server} + context: + directions_from: Vägbeskrivning härifrÃ¥n + directions_to: Vägbeskrivning hit + add_note: Lägg till en anteckning här + show_address: Visa adress + query_features: Undersök kartobjekt + centre_map: Centrera kartan här + redactions: + edit: + heading: Redigera maskering + title: Redigera maskering + index: + empty: Inga maskeringar att visa. + heading: Lista över maskeringar + title: Lista över maskeringar + new: Ny maskering + new: + heading: Ange information för ny maskering + title: Skapa ny maskering + show: + description: 'Beskrivning:' + heading: Visa maskering "%{title}" + title: Visa maskering + user: 'Skapad av:' + edit: Redigera denna maskeiring + destroy: Ta bort denna maskering + confirm: Ãr du säker? + create: + flash: Maskering skapad. + update: + flash: Ãndringarna sparade. + destroy: + not_empty: Maskeringen är inte tom. Avmaskera alla versioner som tillhör denna + maskering innan den förstörs. + flash: Maskeringen förstörd. + error: Det uppstod ett fel när maskeringen skulle förstöras. + validations: + leading_whitespace: har ett inledande mellanslag + trailing_whitespace: har ett avslutande mellanslag + invalid_characters: innehÃ¥ller ogiltiga tecken + url_characters: innehÃ¥ller speciella URL-tecken (%{characters}) +...