X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b7f6b5df93bd5e66189adfdb11c484c4c1390294..d303459cc62eaf913d7439f96cdb0a230034075f:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index a891a479b..1b9eed730 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -69,6 +69,7 @@ # Author: Rémi Bovard # Author: Seb35 # Author: Sherbrooke +# Author: StephaneP # Author: Syl # Author: The RedBurn # Author: Thibaut120094 @@ -86,12 +87,9 @@ # Author: Zarisi --- fr: - html: - dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y à %-Hh%M' - blog: '%e %B %Y' helpers: file: prompt: Choisir un fichier @@ -131,7 +129,7 @@ fr: changeset_tag: Attribut du groupe de modifications country: Pays diary_comment: Commentaire du journal - diary_entry: Entrée du journal + diary_entry: Entrée de carnet friend: Ami(e) issue: Problème language: Langue @@ -169,8 +167,8 @@ fr: support_url: URL de lâassistance allow_read_prefs: lire les préférences de lâutilisateur allow_write_prefs: modifier les préférences de lâutilisateur - allow_write_diary: créer des entrées dâagenda, des commentaires et se faire - des amis + allow_write_diary: créer des entrées de carnet, des commentaires et des liens + dâamitié allow_write_api: modifier la carte allow_read_gpx: lire ses traces GPS privées allow_write_gpx: téléverser des traces GPS @@ -185,7 +183,7 @@ fr: language: Langue doorkeeper/application: name: Nom - redirect_uri: Rediriger les URIs + redirect_uri: Rediriger les URI confidential: Application confidentielleâ¯? scopes: Autorisations friend: @@ -249,7 +247,7 @@ fr: email_confirmation: Votre adresse nâest pas affichée publiquement, voyez notre politique de confidentialité pour plus dâinformations. + de courriel">politique de confidentialité pour plus dâinformations. new_email: (jamais affichée publiquement) datetime: distance_in_words_ago: @@ -290,9 +288,6 @@ fr: x_years: one: lâannée dernière other: il y a %{count} ans - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' - with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Par défaut (actuellement %{name}) id: @@ -356,7 +351,7 @@ fr: retain_notes: Vos notes sur la cartes et les commentaires de notes, sâil y en a, seront conservés mais masqués au public. retain_changeset_discussions: Vos discussions sur les groupes de modification, - sâil y en a, seront conservés. + sâil y en a, seront conservées. retain_email: Votre adresse de courriel sera conservée. confirm_delete: Ãtes-vous sûr(e)â¯? cancel: Annuler @@ -367,12 +362,10 @@ fr: current email address: Adresse de courriel actuelle external auth: Authentification externe openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: quâest-ce que ceciâ¯? public editing: heading: Modification publique enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: quâest-ce que ceciâ¯? disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les donnéesâ¯; toutes les précédentes modifications sont anonymes. @@ -396,9 +389,8 @@ fr: contribution. review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner et accepter les nouvelles Conditions de contribution. - agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications + agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considérez vos modifications comme relevant du domaine public. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: quâest-ce que ceciâ¯? save changes button: Enregistrer les modifications make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques @@ -423,7 +415,7 @@ fr: in_changeset: Groupe de modifications anonymous: anonyme no_comment: (aucun commentaire) - part_of: Appartient à + part_of: Partie de part_of_relations: one: 1 relation other: '%{count} relations' @@ -434,8 +426,6 @@ fr: view_history: Voir lâhistorique view_details: Afficher les détails location: 'Emplacement :' - common_details: - coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' changeset: title: 'Groupe de modifications : %{id}' belongs_to: Auteur @@ -478,7 +468,6 @@ fr: one: 1 membre other: '%{count} membres' relation_member: - entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} avec le rôle %{role}' type: node: NÅud @@ -497,7 +486,7 @@ fr: changeset: groupe de modifications note: note timeout: - title: Erreur de dépassement de temps + title: Erreur de dépassement du délai dâattente sorry: Désolé, les données pour le type %{type} avec lâid %{id} prennent trop de temps à être récupérées. type: @@ -546,24 +535,23 @@ fr: reopened_by_html: Réactivée par %{user}, %{when} reopened_by_anonymous_html: Réactivée par un utilisateur anonyme, %{when} hidden_by_html: Masquée par %{user}, %{when} - report: Signaler cette note - coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' + report: signaler cette note query: - title: Requête sur les objets - introduction: Cliquer sur la carte pour trouver les objets à proximité. + title: Interroger les objets + introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité. nearby: Objets à proximité enclosing: Objets englobants changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Page %{page} - next: Suivant âºâº + next: Suivant ⸠previous: â Précédent changeset: anonymous: Anonyme no_edits: (aucune modification) view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications changesets: - id: ID + id: Identifiant saved_at: Enregistré le user: Utilisateur comment: Commentaire @@ -579,7 +567,7 @@ fr: no_more: Aucun autre groupe de modifications trouvé. no_more_area: Aucun autre groupe de modifications dans cette zone. no_more_user: Aucun autre groupe de modifications par cet utilisateur. - load_more: Charger plus + load_more: Charger davantage timeout: sorry: Désolé, la liste des groupes de modifications que vous avez demandée met trop de temps pour être chargée. @@ -629,12 +617,12 @@ fr: title: Journaux des utilisateurs title_friends: Journaux des amis title_nearby: Journaux des utilisateurs à proximité - user_title: Journal de %{user} - in_language_title: Entrées du journal en %{language} + user_title: Carnet de %{user} + in_language_title: Entrées du carnet en %{language} new: Nouvelle entrée du journal new_title: Ãcrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur my_diary: Mon journal - no_entries: Aucune entrée de journal + no_entries: Aucune entrée de carnet recent_entries: Entrées récentes du journal older_entries: Entrées plus anciennes newer_entries: Entrées plus récentes @@ -642,15 +630,15 @@ fr: title: Modifier lâentrée du journal marker_text: Emplacement de lâentrée du journal show: - title: Journal de %{user} | %{title} - user_title: Journal de %{user} + title: Carnet de %{user} | %{title} + user_title: Carnet de %{user} leave_a_comment: Laisser un commentaire login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pour laisser un commentaire' login: Se connecter no_such_entry: - title: Aucune entrée du journal correspondante + title: Aucune entrée de carnet correspondante heading: 'Aucune entrée avec lâidâ¯: %{id}' - body: Désolé, il nây a aucune entrée ou commentaire dans le journal avec lâid + body: Désolé, il nây a aucune entrée ni commentaire de carnet avec lâidentifiant %{id}. Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que vous avez cliqué. diary_entry: @@ -684,8 +672,8 @@ fr: description: Entrées récentes du journal OpenStreetMap de %{user} language: title: Entrées du journal OpenStreetMap en %{language_name} - description: Entrées récentes des journaux dâutilisateurs dâOpenStreetMap - en %{language_name} + description: Entrées récentes des carnets dâutilisateurs dâOpenStreetMap en + %{language_name} all: title: Entrées des journaux OpenStreetMap description: Entrées récentes des journaux dâutilisateurs de OpenStreetMap @@ -711,8 +699,8 @@ fr: success: '%{name} est désormais votre ami(e)â¯!' failed: Désolé, échec lors de lâajout de %{name} en tant quâami(e). already_a_friend: Vous et %{name} êtes déjà ami(e)s. - limit_exceeded: Vous avez déclaré récemment beaucoup dâutilisateurs comme amis. - Veuillez attendre un peu avant dâessayer de déclarer de nouveaux amis. + limit_exceeded: Vous avez récemment déclaré beaucoup dâutilisateurs comme ami(e)s. + Veuillez attendre un peu avant dâessayer dâen déclarer dâautres. remove_friend: heading: Supprimer %{user} en tant quâami(e)â¯? button: Supprimer en tant quâami(e) @@ -730,7 +718,6 @@ fr: sur OpenStreetMap geonames_reverse_html: Résultats venant de GeoNames search_osm_nominatim: - prefix_format: '%{name}' prefix: aerialway: cable_car: Téléphérique @@ -746,8 +733,8 @@ fr: aeroway: aerodrome: Aérodrome airstrip: Piste dâatterrissage - apron: Aire de stationnement - gate: Porte + apron: Aire de stationnement dâaéronefs + gate: Porte dâaéroport hangar: Hangar aéronautique helipad: Héliport holding_position: Position dâattente @@ -756,7 +743,7 @@ fr: runway: Piste dâaéroport taxilane: Voie de taxi taxiway: Piste de circulation dâun aéroport - terminal: Terminal + terminal: Terminal dâaéroport windsock: Manche à air amenity: animal_boarding: Embarquement dâanimaux @@ -802,7 +789,7 @@ fr: fire_station: Caserne des pompiers food_court: Aire de restauration fountain: Fontaine - fuel: Carburant + fuel: Station de carburant gambling: Jeu dâargent grave_yard: Cimetière grit_bin: Bac à sel @@ -811,7 +798,7 @@ fr: ice_cream: Glacier internet_cafe: Cybercafé kindergarten: Ãcole maternelle - language_school: Ãcole de langue + language_school: Ãcole de langues library: Bibliothèque loading_dock: Quai de chargement love_hotel: Hôtel dâamour @@ -890,7 +877,7 @@ fr: chapel: Chapelle church: Bâtiment dâéglise civic: Bâtiment municipal - college: Bâtiment de collège + college: Bâtiment dâenseignement supérieur commercial: Bâtiment de bureaux construction: Bâtiment en construction detached: Maison isolée @@ -937,7 +924,7 @@ fr: blacksmith: Forgeron brewery: Brasserie carpenter: Charpentier - caterer: Réfectoire / cantine + caterer: Traiteur confectionery: Confiserie dressmaker: Couturier electrician: Ãlectricien @@ -958,7 +945,6 @@ fr: window_construction: Construction de fenêtre winery: Domaine viticole "yes": Boutique dâartisanat - crossing: Croisement emergency: access_point: Point dâaccès ambulance_station: Dépôt dâambulances @@ -979,6 +965,7 @@ fr: bus_stop: Arrêt de bus construction: Route en construction corridor: Couloir + crossing: Intersectionâ¯/â¯carrefour cycleway: Piste cyclable elevator: Ascenseur emergency_access_point: Point dâaccès dâurgence @@ -1069,7 +1056,6 @@ fr: commercial: Zone tertiaire / Zone dâactivités conservation: Zone préservée construction: Zone en construction - farm: Ferme farmland: Terres agricoles farmyard: Cour et corps de ferme forest: Forêt @@ -1087,8 +1073,8 @@ fr: railway: Voie ferrée recreation_ground: Aire de jeux religious: Terrain religieux - reservoir: Réservoir - reservoir_watershed: Bassin versant de réservoir + reservoir: Bassin de retenue + reservoir_watershed: Bassin versant dâune retenue residential: Zone résidentielle retail: Zone commerciale village_green: Pré communal @@ -1165,7 +1151,7 @@ fr: pier: Jetée pipeline: Pipeline pumping_station: Station de pompage - reservoir_covered: Réservoir couvert + reservoir_covered: Bassin de retenue couvert silo: Silo snow_cannon: Canon à neige snow_fence: Barrière à neige @@ -1234,7 +1220,7 @@ fr: stone: Pierre strait: Détroit tree: Arbre - tree_row: Ligne dâarbres + tree_row: Rangée dâarbres tundra: Toundra valley: Vallée volcano: Volcan @@ -1260,7 +1246,7 @@ fr: it: Bureau informatique lawyer: Avocat logistics: Agence logistique - newspaper: Agence de journal + newspaper: Agence de journalisme ngo: Agence dâune ONG notary: Notaire religion: Bureau confessionnel @@ -1390,7 +1376,7 @@ fr: health_food: Magasin dâaliments naturels hearing_aids: Aides auditives herbalist: Herboriste - hifi: Magasin Hi-Fi + hifi: Magasin de matériel Hi-Fi houseware: Magasin dâarticles ménagers ice_cream: Marchand de glace interior_decoration: Décoration intérieure @@ -1450,7 +1436,7 @@ fr: artwork: Åuvre dâart attraction: Attraction bed_and_breakfast: Gîte - cabin: Hutte + cabin: Hutte touristique camp_pitch: Terrain de camping camp_site: Camping caravan_site: Site pour caravanes @@ -1484,7 +1470,7 @@ fr: lock_gate: Porte dâécluse mooring: Mouillage rapids: Rapides - river: Cours dâeau + river: Rivière ou fleuve stream: Ruisseau wadi: Oued waterfall: Chute dâeau @@ -1518,7 +1504,7 @@ fr: not_updated: Non mis à jour search: Rechercher search_guidance: 'Problèmes de rechercheâ¯:' - user_not_found: Lâutilisateur nâexiste pas + user_not_found: Lâutilisateur ou lâutilisatrice nâexiste pas issues_not_found: Aucun problème trouvé de ce type status: Ãtat reports: Rapports @@ -1536,7 +1522,7 @@ fr: open: Ouvert resolved: Résolu update: - new_report: Votre rapport a bien été enregistré + new_report: Votre rapport a bien été enregistré. successful_update: Votre rapport a bien été mis à jour provide_details: Veuillez fournir les détails demandés show: @@ -1574,7 +1560,8 @@ fr: note: Note nºâ¯%{note_id} issue_comments: create: - comment_created: Votre commentaire a bien été créé + comment_created: Votre commentaire a bien été créé. + issue_reassigned: Votre commentaire a été créé et le problème a été réattribué reports: new: title_html: Rapport %{link} @@ -1613,9 +1600,6 @@ fr: successful_report: Votre rapport a bien été enregistré provide_details: Veuillez fournir les détails requis layouts: - project_name: - title: OpenStreetMap - h1: OpenStreetMap logo: alt_text: Logo dâOpenStreetMap home: Aller à votre domicile @@ -1699,16 +1683,15 @@ fr: befriend_them: 'Vous pouvez également lâajouter comme ami(e) iciâ¯: %{befriendurl}.' befriend_them_html: Vous pouvez aussi lâajouter comme ami à lâadresse %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags_html: 'Il semblerait que votre fichier GPX %{trace_name} - avec la description %{trace_description} et les balises suivantesâ¯: %{tags}' - description_with_no_tags_html: Il semblerait que votre fichier GPX %{trace_name} - avec la description %{trace_description} et sans balises + description_with_tags_html: Il semble que votre fichier GPX «â¯%{trace_name}â¯Â» + avec la description «â¯%{trace_description}â¯Â» et les balises «â¯%{tags}â¯Â» + description_with_no_tags_html: Il semble que votre fichier GPX «â¯%{trace_name}â¯Â» + avec la description «â¯%{trace_description}â¯Â» et sans balise gpx_failure: hi: Bonjour %{to_user}, failed_to_import: 'nâa pas pu être importé. Voici lâerreurâ¯:' more_info_html: Vous trouverez plus dâinformations sur les échecs dâimport GPX et comment les éviter à lâadresse %{url}. - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Ãchec de lâimport GPX' gpx_success: hi: Bonjour %{to_user}, @@ -1782,18 +1765,18 @@ fr: hi: Bonjour %{to_user}, greeting: Bonjour, commented: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un de vos ensembles - de changements' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un ensemble de changements + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un de vos groupes de + modifications' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un groupe de modifications auquel vous vous intéressez' your_changeset: '%{commenter} a laissé un commentaire le %{time} sur un de - vos ensembles de changements' + vos groupes de modifications' your_changeset_html: '%{commenter} a laissé un commentaire à %{time} sur un - de vos ensembles de modifications' + de vos groupes de modifications' commented_changeset: '%{commenter} a laissé un commentaire le %{time} sur - un ensemble de changements créé par %{changeset_author} et que vous suivez' + un groupe de modifications que vous suivez et créé par %{changeset_author}' commented_changeset_html: '%{commenter} a laissé un commentaire à %{time} - sur un ensemble de modifications que vous suivez créé par %{changeset_author}.' + sur un groupe de modifications que vous suivez et créé par %{changeset_author}.' partial_changeset_with_comment: avec le commentaire «â¯%{changeset_comment}â¯Â» partial_changeset_with_comment_html: avec le commentaire «â¯%{changeset_comment}â¯Â» partial_changeset_without_comment: sans commentaire @@ -1867,8 +1850,8 @@ fr: back_to_inbox: Revenir à la boîte de réception create: message_sent: Message envoyé - limit_exceeded: Vous avez envoyé trop de messages récemment, attendez un moment - avant dâessayer dâen envoyer de nouveaux. + limit_exceeded: Vous avez récemment envoyé beaucoup de messages. Veuillez attendre + un moment avant dâessayer dâen envoyer dâautres. no_such_message: title: Message introuvable heading: Message introuvable @@ -2066,8 +2049,8 @@ fr: journaux dâutilisateurs, \nles blogues communautaires et \nle site web de la Fondation OSM." - open_data_title: Données ouvertes - open_data_html: 'OpenStreetMap est en données ouvertesâ¯: vous êtes libre + open_data_title: Données libres + open_data_html: 'OpenStreetMap est en données libresâ¯: vous êtes libre de lâutiliser dans nâimporte quel but tant que vous créditez OpenStreetMap et ses contributeurs. Si vous modifiez ou vous appuyez sur les données dâune façon quelconque, vous pouvez distribuer le résultat seulement suivant la @@ -2112,21 +2095,23 @@ fr: intro_3_1_html: "Notre documentation est disponible sous la licence \nCreative\nCommons paternité â partage à lâidentique 2.0 (CC-BY-SA 2.0)." credit_title_html: Comment créditer OpenStreetMap - credit_1_html: Nous demandons que votre crédit comporte la mention «â¯Â©Â Contributeurs - dâOpenStreetMapâ¯Â». + credit_1_html: 'Lorsque vous utilisez des données dâOpenStreetMap, vous devez + effectuer les deux choses suivantesâ¯:' credit_2_1_html: |- - Vous devez également préciser clairement que les données sont disponibles sous la licence - ODbL (Open Database License) et, si vous utilisez les tuiles de notre carte, que la carte est sous la - licence CC BY-SA. Vous pouvez mentionner ceci avec un lien hypertexte vers - cette page de mentions légales. - Alternativement, et obligatoirement si vous distribuez OpenStreetMap sous forme de données brutes, vous pouvez directement nommer et fournir un lien vers la ou les licences. Sur les supports où les liens hypertextes sont impossibles (par exemple sur un support papier), nous vous suggérons de rediriger vos lecteurs vers le site openstreetmap.org (éventuellement en développant « OpenStreetMap » vers cette adresse complète) et vers opendatacommons.org. - credit_3_1_html: Les tuiles de la carte dans le «â¯style standardâ¯Â» sur www.openstreetmap.org - sont un travail produit par la Fondation OpenStreetMap en utilisant les - données dâOpenStreetMap sous la licence Open Database. Lors de l'utilisation - de ce style de carte, la même attribution est requise pour les données cartographiques. +
à la différence des autres cartes, OpenStreetMap est entièrement créé par des gens comme vous, et chacun est libre de le modifier, le mettre à jour, le télécharger et lâutiliser.
+à la différence des autres cartes, OpenStreetMap est entièrement créé par des gens comme vous, et chacun est libre de le corriger, le mettre à jour, le télécharger et lâutiliser.
Inscrivez-vous pour commencer à participer. Nous vous enverrons un courriel pour confirmer votre compte.
email address: 'Adresse de courrielâ¯:' confirm email address: 'Confirmez lâadresse de courrielâ¯:' @@ -2784,8 +2770,8 @@ fr: heading: Conditions heading_ct: Conditions de contribution read and accept with tou: Veuillez lire lâaccord du contributeur et les conditions - dâutilisationâ¯; une fois ceci fait cochez les deux cases, puis appuyer sur - le bouton Continuer. + dâutilisationâ¯; une fois cela fait, cochez les deux cases et appuyez alors + sur le bouton «â¯Continuerâ¯Â». contributor_terms_explain: Cet accord impose les conditions de vos contributions existantes et à venir. read_ct: Jâai lu et jâaccepte les Conditions de contribution ci-dessus. @@ -2796,11 +2782,9 @@ fr: consider_pd: En plus de lâaccord ci-dessus, je considère mes contributions comme étant dans le domaine public. consider_pd_why: quâest-ce que ceciâ¯? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Pour plus dâinformation sur ces conditionsâ¯: un résumé lisible et quelques traductions informelles' continue: Continuer - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Refuser you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser les nouvelles Conditions du contributeur pour continuer. @@ -2814,16 +2798,15 @@ fr: les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus dâinformations, veuillez consulter %{terms_declined_link}. terms_declined_link: cette page du wiki - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Utilisateur inexistant - heading: Lâutilisateur %{user} nâexiste pas - body: Désolé, il nây a aucun utilisateur avec le nom %{user}. Veuillez vérifier - lâorthographe, ou bien le lien que vous avez cliqué nâest pas correct. + heading: Lâutilisateur ou lâutilisatrice «â¯%{user}â¯Â» nâexiste pas + body: Désolé, il nây a aucun(e) utilisateur ou utilisatrice avec le nom «â¯%{user}â¯Â». + Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que vous avez cliqué. deleted: supprimé show: my diary: Mon journal - new diary entry: nouvelle entrée du journal + new diary entry: nouvelle entrée du carnet my edits: Mes modifications my traces: Mes traces my notes: Mes notes @@ -2837,7 +2820,7 @@ fr: blocks by me: Blocages de ma part edit_profile: Modifier le profil send message: Envoyer un message - diary: Journal + diary: Carnet edits: Modifications traces: Traces notes: Notes de carte @@ -2954,7 +2937,7 @@ fr: title: Création dâun blocage sur «â¯%{name}â¯Â» heading_html: Création dâun blocage sur « %{name} » period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, lâutilisateur ou lâutilisatrice - doit être bloqué(e) sur lâAPIâ¯? + doit être bloqué(e) sur lâAPI. tried_contacting: Jâai contacté lâutilisateur ou lâutilisatrice et lui ai demandé dâarrêter. tried_waiting: Jâai donné un temps raisonnable à lâutilisateur ou lâutilisatrice @@ -2963,8 +2946,8 @@ fr: edit: title: Modification dâun blocage sur «â¯%{name}â¯Â» heading_html: Modification dâun blocage sur «â¯%{name}â¯Â» - period: Combien de temps, à partir de maintenant, lâutilisateur ou lâutilisatrice - doit être bloqué(e) sur lâAPIâ¯? + period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, lâutilisateur ou lâutilisatrice + doit être bloqué(e) sur lâAPI. show: Afficher ce blocage back: Voir tous les blocages filter: @@ -2989,7 +2972,7 @@ fr: heading_html: Annulation dâun blocage sur «â¯%{block_on}â¯Â» par «â¯%{block_by}â¯Â» time_future: Ce blocage se terminera dans %{time}. past: Ce blocage sâest terminé à %{time} et ne peut plus être annulé. - confirm: Ãtes-vous sûr de vouloir annuler ce blocageâ¯? + confirm: Ãtes-vous sûr(e) de vouloir annuler ce blocageâ¯? revoke: Révoquerâ¯! flash: Ce blocage a été annulé. helper: @@ -3048,13 +3031,13 @@ fr: revoker_name: Révoqué par showing_page: Page %{page} next: Suivantâ¯Â» - previous: «â¯Précédent + previous: ââ¯Précédent notes: index: title: Notes soumises ou commentées par «â¯%{user}â¯Â» heading: Notes de «â¯%{user}â¯Â» subheading_html: Notes soumises ou commentées par «â¯%{user}â¯Â» - no_notes: Aucune notes + no_notes: Aucune note id: Identifiant creator: Créateur description: Description @@ -3096,7 +3079,7 @@ fr: title: Afficher mon emplacement metersPopup: one: Vous êtes à moins dâun mètre de ce point - other: Vous êtes à %{count} mètres de ce point + other: Vous êtes à moins de %{count} mètres de ce point feetPopup: one: Vous êtes à moins dâun pied de ce point other: Vous êtes à moins de %{count} pieds de ce point @@ -3115,7 +3098,7 @@ fr: overlays: Autoriser les superpositions pour réparer la carte title: Couches copyright: © Contributeurs dâOpenStreetMap - donate_link_text: Faire un don + donate_link_text: Faire un don terms: Conditions du site web et de lâAPI cyclosm: Style de briques par CyclOSM hébergé par OpenStreetMap France @@ -3132,7 +3115,7 @@ fr: createnote_disabled_tooltip: Zoomer pour ajouter une note sur la carte map_notes_zoom_in_tooltip: Zoomez pour lire les notes sur la carte map_data_zoom_in_tooltip: Zoomez pour lire voir les données sur la carte - queryfeature_tooltip: Requête sur les objets + queryfeature_tooltip: Interroger les objets queryfeature_disabled_tooltip: Zoomer plus pour rechercher des objets changesets: show: @@ -3158,17 +3141,20 @@ fr: reactivate: Réactiver comment_and_resolve: Commenter et résoudre comment: Commenter + report_link_html: Si cette note contient des informations sensibles qui doivent + être supprimées, vous pouvez %{link}. Pour tous les autres problèmes avec + la note, veuillez le résoudre vous-même avec un commentaire. edit_help: Déplacez la carte et zoomez sur un emplacement que vous voulez modifier, puis cliquez dessus. directions: ascend: Croissant engines: fossgis_osrm_bike: à vélo (OSRM) - fossgis_osrm_car: En voiture (OSRM) - fossgis_osrm_foot: à pied (OSRM) + fossgis_osrm_car: En voiture (OSRM) + fossgis_osrm_foot: à pied (OSRM) graphhopper_bicycle: à vélo (GraphHopper) - graphhopper_car: En voiture (GraphHopper) - graphhopper_foot: à pied (GraphHopper) + graphhopper_car: En voiture (GraphHopper) + graphhopper_foot: à pied (GraphHopper) descend: Décroissant directions: Itinéraire distance: Distance @@ -3241,7 +3227,7 @@ fr: courtesy: Itinéraire fourni par %{link} exit_counts: first: 1er - second: 2nd + second: 2e third: 3e fourth: 4e fifth: 5e