X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/b816bad72615a3112ae39c26c0afcc699f16cb9d..2074e9dce23e1e6380c6c995a79a76671323c905:/config/locales/sc.yml diff --git a/config/locales/sc.yml b/config/locales/sc.yml index 0000c00f7..231011552 100644 --- a/config/locales/sc.yml +++ b/config/locales/sc.yml @@ -24,9 +24,6 @@ sc: create: Agiunghe unu cumentu message: create: Imbia - client_application: - create: Registra·ti - update: Agiorna oauth2_application: create: Registra·ti update: Agiorna @@ -40,10 +37,6 @@ sc: create: Crea unu blocu update: Atualiza su blocu activerecord: - errors: - messages: - invalid_email_address: non paret èssere un'indiritzu de posta eletrònica vàlidu - email_address_not_routable: non si podet incarrerare models: acl: Lista de Controllu de Atzessu changeset: Annantu de modìficas @@ -246,36 +239,6 @@ sc: entry: comment: Cummentu full: Nota intrea - account: - deletions: - show: - title: Iscantzella su contu meu - warning: Dae cara! Su protzessu de iscantzelladura de su contu est finale, - e non si podet annullare. - delete_account: Iscantzella su contu - delete_introduction: 'Podes iscantzellare su contu tuo de OpenStreetMap impreende - su butone inoghe in suta. Tene in contu sos detàllios chi sighint:' - delete_profile: Sas informatziones de su profilu tuo, chi incluint s'àvatar - tuo, sa descritzione tua e sa positzione de domo tua s'ant a iscantzellare. - delete_display_name: Su nùmene ammustradu tuo s'at a iscantzellare, e àteros - contos l'ant a pòdere impreare. - retain_caveats: 'Nointames custu, unas cantas informatziones chi ti pertocant - ant a s''ant a cunservare in OpenStreetMap, fintzas a pustis de s''iscantzelladura - de su contu tuo:' - retain_edits: Sas modìficas tuas a sa base de datos de sa mapa, si nd'as fatu, - s'ant a cunservare. - retain_traces: Sas rastas carrigadas tuas, si bi nde sunt, s'ant a cunservare. - retain_diary_entries: Sas boghes e sos cummentos in su diàriu, si bi nd'at, - ant a èssere cunservados ma cuados a sa vista. - retain_notes: Sas notas de sa mapa e sos cummentos a sas notas, si bi nd'at, - ant a èssere cunservados ma cuados a sa vista. - retain_changeset_discussions: Sos arresonos tuos in sos annantos de modìficas, - si bi nd'at, s'ant a cunservare. - retain_email: S'indiritzu tuo de posta eletrònica s'at a cunservare. - recent_editing_html: Sende chi as modificadu dae pagu su contu tuo non si - podet iscantzellare. Sa cantzelladura at a èssere possìbile in %{time}. - confirm_delete: Seguru ses? - cancel: Annulla accounts: edit: title: Modìfica su profilu @@ -324,6 +287,70 @@ sc: success: Informatzione de s'utente atualizadas. destroy: success: Contu iscantzelladu. + deletions: + show: + title: Iscantzella su contu meu + warning: Dae cara! Su protzessu de iscantzelladura de su contu est finale, + e non si podet annullare. + delete_account: Iscantzella su contu + delete_introduction: 'Podes iscantzellare su contu tuo de OpenStreetMap impreende + su butone inoghe in suta. Tene in contu sos detàllios chi sighint:' + delete_profile: Sas informatziones de su profilu tuo, chi incluint s'àvatar + tuo, sa descritzione tua e sa positzione de domo tua s'ant a iscantzellare. + delete_display_name: Su nùmene ammustradu tuo s'at a iscantzellare, e àteros + contos l'ant a pòdere impreare. + retain_caveats: 'Nointames custu, unas cantas informatziones chi ti pertocant + ant a s''ant a cunservare in OpenStreetMap, fintzas a pustis de s''iscantzelladura + de su contu tuo:' + retain_edits: Sas modìficas tuas a sa base de datos de sa mapa, si nd'as fatu, + s'ant a cunservare. + retain_traces: Sas rastas carrigadas tuas, si bi nde sunt, s'ant a cunservare. + retain_diary_entries: Sas boghes e sos cummentos in su diàriu, si bi nd'at, + ant a èssere cunservados ma cuados a sa vista. + retain_notes: Sas notas de sa mapa e sos cummentos a sas notas, si bi nd'at, + ant a èssere cunservados ma cuados a sa vista. + retain_changeset_discussions: Sos arresonos tuos in sos annantos de modìficas, + si bi nd'at, s'ant a cunservare. + retain_email: S'indiritzu tuo de posta eletrònica s'at a cunservare. + recent_editing_html: Sende chi as modificadu dae pagu su contu tuo non si + podet iscantzellare. Sa cantzelladura at a èssere possìbile in %{time}. + confirm_delete: Seguru ses? + cancel: Annulla + terms: + show: + title: Tèrmines + heading: Tèrmines + heading_ct: Cunditziones de collaboratzione + read and accept with tou: Leghe s'acordu de collaboratzione e sos tèrmines + de impreu, cando as agabbadu seletziona ambas sas casellas e a pustis incarca + su butone pro sighire. + contributor_terms_explain: Custu acordu regulat sos tèrmines de sos contributos + tuos atuales e benidores. + read_ct: Apo letu sas cunditziones de collaboratzione inoghe in subra e so + de acordu + tou_explain_html: Custas %{tou_link} regulant s'impreu de su situ web e de + àteras infrastruturas frunidas dae s'OSFM. Incarca in su ligàmene, leghe + su testu e atzetade·lu. + read_tou: Apo letu e atzeto sas cunditziones de impreu + consider_pd: Paris a totu su chi b'at inoghe in subra, atzeto chi sos contributos + meos siant de domìniu pùblicu + consider_pd_why: ite est custu? + guidance_info_html: 'Informatziones pro t''agiuare a cumprèndere custas cunditziones: + unu %{readable_summary_link} e unas cantas %{informal_translations_link}' + readable_summary: resumu chi un'èssere umanu podet lèghere + informal_translations: tradutziones informales + continue: Sighi + you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta + o refuda sos tèrmines noos de collaboratzione. + legale_select: 'Paisu de residèntzia:' + legale_names: + france: Frantza + italy: Itàlia + rest_of_world: Restu de su mundu + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Nos dipraghet chi apas isseberadu de no atzetare sos + tèrmines de contributzione noos. Pro àteras informatziones pòmpia·ti %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: custa pàgina wiki browse: deleted_ago_by_html: Iscantzelladu %{time_ago} dae %{user} edited_ago_by_html: Modificadu %{time_ago} dae %{user} @@ -344,10 +371,8 @@ sc: location: 'Logu:' node: title_html: 'Nodu: %{name}' - history_title_html: 'Istòria de su nodu: %{name}' way: title_html: 'Lìnia: %{name}' - history_title_html: 'Istòria de sa lìnia: %{name}' nodes: Nodos nodes_count: one: '%{count} nodu' @@ -357,7 +382,6 @@ sc: other: parte de sas lìnias %{related_ways} relation: title_html: 'Relatzione: %{name}' - history_title_html: 'Istòria de sa relatzione: %{name}' members: Membros members_count: one: '%{count} membru' @@ -369,17 +393,9 @@ sc: way: Lìnia relation: Relata containing_relation: - entry_html: Relata %{relation_name} entry_role_html: Relata %{relation_name} (comente %{relation_role}) not_found: title: No agatadu - sorry: 'No at fatu a agatare %{type} #%{id}' - type: - node: nodu - way: lìnia - relation: relata - changeset: annantu de modìficas - note: nota timeout: title: Errore de lìmite de tempus de isetu barigadu sorry: S'est istentadu tropu a otènnere sos datos pro sa casta %{type} cun s'identificadore @@ -421,13 +437,19 @@ sc: introduction: Incarca in sa mapa pro agatare elementos a curtzu. nearby: Elementos a curtzu enclosing: Elementos chi inserrant custu puntu + old_elements: + index: + node: + title_html: 'Istòria de su nodu: %{name}' + way: + title_html: 'Istòria de sa lìnia: %{name}' + relation: + title_html: 'Istòria de sa relatzione: %{name}' changeset_comments: feeds: comment: comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}' commented_at_by_html: Atualizadu %{when} dae %{user} - comments: - comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}' show: title_all: Arresonu subra su grupu de modìficas de OpenStreetMap title_particular: 'Arresonu de s''annantu de modìficas de OpenStreetMap #%{changeset_id}' @@ -435,20 +457,9 @@ sc: sorry: S'elencu de grupos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu tempus pro lu recuperare. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Pàgina %{page} - next: Imbeniente » - previous: « Antepostu changeset: - anonymous: Anònimu no_edits: (peruna modìfica) view_changeset_details: Pòmpia sos detàllios de s'annantu de modìficas - changesets: - id: ID - saved_at: Sarvadu su - user: Impitadore - comment: Cummentu - area: Àrea index: title: Annantos de modìficas title_user: Annantos de modìficas de %{user} @@ -538,8 +549,6 @@ sc: no_entries: Peruna intrada in su diàriu page: recent_entries: Intradas reghentes in su diàriu - older_entries: Intradas prus antigas - newer_entries: Intradas prus noas edit: title: Modìfica s'intrada de su diàriu marker_text: Positzione de s'intrada de su diàriu @@ -576,8 +585,6 @@ sc: report: Sinnala custu cummentu location: location: 'Logu:' - view: Ammustra - edit: Modìfica feed: user: title: Intradas de diàriu de OpenStreetMap de %{user} @@ -599,8 +606,6 @@ sc: post: Publicatzione when: Cando comment: Cummentu - newer_comments: Cummentos prus noos - older_comments: Cummentos prus betzos doorkeeper: errors: messages: @@ -671,7 +676,6 @@ sc: geocoder: search: title: - results_from_html: Resurtados dae %{results_link} latlon: Internu osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim @@ -1448,10 +1452,6 @@ sc: level9: Làcana de 9u livellu - sutamunitzipale (distretu tzitadinu) level10: Làcana de livellu 10 (bighinadu) level11: Làcana de trighìngiu - types: - cities: Tzitades - towns: Tzitadinas - places: Logos results: no_results: Perunu resultadu agadadu more_results: Àteros risultados @@ -1465,7 +1465,6 @@ sc: not_updated: No atualizadu search: Chirca search_guidance: 'Chirca problemas:' - link_to_reports: Abbàida sos informes states: ignored: Ignoradu open: Abertu @@ -1482,7 +1481,6 @@ sc: other: '%{count} sinnalatziones' reported_item: Elementu sinnaladu show: - title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: one: '%{count} sinnalatzione' other: '%{count} sinnalatziones' @@ -1568,17 +1566,12 @@ sc: history: Cronologia export: Esporta issues: Problemas - data: Datos - export_data: Esporta sos datos gps_traces: Rastas GPS - gps_traces_tooltip: Amministra sas rastas GPS user_diaries: Diàrios de sos utentes edit_with: Modìfica cun %{editor} - tag_line: Sa mapa wiki lìbera de su mundu intro_header: Bene bènnidu in OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap est una mapa de su mundu, creada dae persones che a tie e de impreu lìberu suta de una litzèntzia aberta. - intro_2_create_account: Crea unu contu de utente partners_fastly: Fastly partners_partners: sòtzios tou: Conditziones de impreu @@ -1586,14 +1579,10 @@ sc: ca sunt faghende traballos essentziales de mantenimentu. osm_read_only: In custu momentu sa base de datos de OpenStreetMap est in modalidade de leghidura ebbia, ca sunt faghende traballos essentziales de mantenimentu. - donate: Agiuda a OpenStreetMap %{link} a su Fundu de Modernizatzione de s'Hardware. help: Agiudu about: Informatziones copyright: Deretu de autore communities: Comunidades - community: Comunidade - community_blogs: Blogs de sa comunidade - community_blogs_title: Blogs de sos membros de sa comunidade de OpenStreetMap learn_more: Leghe àteru more: Àteru user_mailer: @@ -1627,11 +1616,6 @@ sc: see_their_profile_html: Podes bìdere su profilu suo in %{userurl}. befriend_them: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}. befriend_them_html: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}. - gpx_description: - description_with_tags_html: 'Paret s''archìviu GPX tuo %{trace_name} cun sa - descritzione %{trace_description} e sas etichetas chi sighint: %{tags}' - description_with_no_tags_html: Paret s'archìviu GPX tuo %{trace_name} cun sa - descritzione %{trace_description} e chene etichetas gpx_failure: hi: Salude %{to_user}, failed_to_import: 'non si podet importare. Sa faddina est istada:' @@ -1640,10 +1624,6 @@ sc: subject: '[OpenStreetMap] Faddina de importatzione de GPX' gpx_success: hi: Salude %{to_user}, - loaded: - one: carrigadu in manera curreta cun %{trace_points} de 1 puntu possìbile. - other: carrigadu in manera curreta cun %{trace_points} de %{count} puntos - possìbiles. subject: '[OpenStreetMap] GPX importadu chene problemas' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bene bènnidu in OpenStreetMap' @@ -1711,7 +1691,6 @@ sc: details_html: Podes agatare detàllios in prus subra de sa nota in %{url}. changeset_comment_notification: hi: Salude %{to_user}, - greeting: Salude, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} at cummentadu unu de sos annantos de modìficas tuos' @@ -1748,8 +1727,6 @@ sc: success: As cunfirmadu su contu tuo, gràtzias pro t'èssere registradu! already active: Custu contu est istadu giai cunfirmadu. unknown token: Custu còdighe de cunfirma est iscadidu o no esistet. - resend_html: Si bisòngias chi ti torremus a imbiare sa lìtera de cunfirma, %{reconfirm_link}. - click_here: incarca inoghe confirm_resend: failure: Utente %{name} no agatadu. confirm_email: @@ -1768,28 +1745,6 @@ sc: tando assegura·ti de annànghere %{sender} a sa lista bianca tua, dae chi no amus a pòdere rispòndere a peruna rechesta de cunfirma. messages: - inbox: - title: Posta in intrada - messages: Tenes %{new_messages} e %{old_messages} - new_messages: - one: '%{count} messàgiu nou' - other: '%{count} messàgios noos' - old_messages: - one: '%{count} messàgiu betzu' - other: '%{count} messàgios betzos' - no_messages_yet_html: Non tenes galu messàgios. Proite non chircas a calicuna - de sas %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie - messages_table: - from: Dae - to: Cara a - subject: 'Sugetu:' - date: Data - message_summary: - unread_button: Sinna comente no lèghidu - read_button: Sinna comente lèghidu - reply_button: Risponde - destroy_button: Cantzella new: title: Imbia messàgiu send_message_to_html: Imbia unu messàgiu nou a %{name} @@ -1802,18 +1757,6 @@ sc: title: Non b'at perunu messàgiu gasi heading: Non b'at perunu messàgiu gasi body: Non b'at perunu messàgiu cun custu id. - outbox: - title: Posta in essida - messages: - one: Tenes %{count} messàgiu imbiadu - other: Tenes %{count} messàgios imbiados - no_sent_messages_html: Non tenes galu messàgios imbiados. Proite non chircas - a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie - reply: - wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu a su cale cheres - rispòndere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu comente s'utente - curretu pro li torrare risposta. show: title: Leghe su messàgiu reply_button: Risponde @@ -1823,21 +1766,58 @@ sc: wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu chi as pedidu de pòdere lèghere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu comente s'utente curretu pro lu lèghere. - sent_message_summary: - destroy_button: Cantzella - heading: - my_inbox: Posta in intrada mea - my_outbox: Posta in essida mea mark: as_read: Messàgiu marcadu comente lèghidu as_unread: Messàgiu marcadu comente non lèghidu destroy: destroyed: Messàgiu iscantzelladu + mailboxes: + heading: + my_inbox: Posta in intrada mea + my_outbox: Posta in essida mea + messages_table: + from: Dae + to: Cara a + subject: 'Sugetu:' + date: Data + message: + unread_button: Sinna comente no lèghidu + read_button: Sinna comente lèghidu + destroy_button: Cantzella + inboxes: + show: + title: Posta in intrada + messages: Tenes %{new_messages} e %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} messàgiu nou' + other: '%{count} messàgios noos' + old_messages: + one: '%{count} messàgiu betzu' + other: '%{count} messàgios betzos' + no_messages_yet_html: Non tenes galu messàgios. Proite non chircas a calicuna + de sas %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie + outboxes: + show: + title: Posta in essida + messages: + one: Tenes %{count} messàgiu imbiadu + other: Tenes %{count} messàgios imbiados + no_sent_messages_html: Non tenes galu messàgios imbiados. Proite non chircas + a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie + message: + destroy_button: Cantzella + replies: + new: + wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu a su cale + cheres rispòndere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu + comente s'utente curretu pro li torrare risposta. passwords: new: title: Crae de intrada pèrdida heading: Ais ismentigadu sa crae de intrada? - email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:' + email address: Indiritzu de posta eletrònica new password button: Riprìstina sa crae de intrada help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de @@ -1852,13 +1832,7 @@ sc: preferences: show: title: Preferèntzias meas - preferred_editor: Editore preferidu - preferred_languages: Limbas preferidas - edit_preferences: Modìfica sas preferèntzias - edit: - title: Modìfica sas preferèntzias save: Atualiza sas preferèntzias - cancel: Annulla update: failure: No at fatu a atualizare sas preferèntzias. update_success_flash: @@ -1892,15 +1866,13 @@ sc: failure: Non s'est pòdidu atualizare su profilu. sessions: new: - title: Intra tab_title: Intra - email or username: 'Indiritzu de posta o nùmene de utente:' - password: 'Crae:' + email or username: Indiritzu de posta o nùmene de utente + password: Crae remember: Ammenta·ti de mene lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua? login_button: Intra - register now: Registra·ti como - with external: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:' + with external: o intra impreende unu servìtziu esternu auth failure: Non podes intrare cun custos detàllios. destroy: title: Essi @@ -1930,9 +1902,18 @@ sc: richtext_field: edit: Modìfica preview: Antiprima + pagination: + diary_comments: + older: Cummentos prus betzos + newer: Cummentos prus noos + diary_entries: + older: Intradas prus antigas + newer: Intradas prus noas + traces: + older: Rastas prus betzas + newer: Rastas prus noas site: about: - next: Imbeniente heading_html: '%{copyright}Contribuidores%{br} de OpenStreetMap' used_by_html: '%{name} frunit datos cartogràficos a mìgias de sitos web, aplicatziones pro telefoneddos e dispositivos fìsicos' @@ -2274,10 +2255,8 @@ sc: welcome_mat: Bìsita su tapeteddu de benebènnidu sidebar: search_results: Risultados de sa chirca - close: Serra search: search: Chirca - get_directions: Otene indicatziones get_directions_title: Agatades indicatziones intre duos puntos from: Dae to: Cara a @@ -2302,44 +2281,61 @@ sc: cycleway_local: Pista tziclàbile locale footway: Caminu pro pedones rail: Ferrovia + train: Trenu subway: Metropolitana + light_rail: Trenu lèbiu/metropolitana lèbia + tram: Tram + bus: Postale cable_car: Funivia - chair_lift: ascensore carrotzina + chair_lift: Ascensore carrutzina runway: Pista de aeroportu taxiway: carrera de furriada apron: Àrea de parchègiu de sos aèreos admin: Làcana amministrativa + capital: Capitale + city: Tzitade + vineyard: Bìngia forest: Litu wood: Buscu + farmland: Terras de coltivu + grass: Erba + meadow: Pradu + bare_rock: Roca nuda + sand: Arena golf: Campu de golf park: Parcu common: Comunu + built_up: Zona fraigada resident: Àrea de residèntzia retail: Àrea cummertziale industrial: Àrea industriale commercial: Àrea cummertziale heathland: Istruvina lake: Lagu - reservoir: riserva de abba + reservoir: Riserva de abba farm: Fatoria brownfield: Terrinu industriale abbandonadu cemetery: Campusantu allotments: Giardinos familiares pitch: Campu isportivu centre: Tzentru isportivu + beach: Marina reserve: Reserva naturale military: Zona militare school: Iscola - university: universidade + university: Universidade + hospital: Ispidale building: Edifìtziu significativu station: Istatzione ferroviària + tram_stop: Firmada de su tram summit: Cùcuru de monte - peak: cùcuru + peak: Cùcuru tunnel: Lìnia trategiada = galleria bridge: Oros nieddos = ponte private: Atzessu privadu destination: Atzessu pro sa destinatzione construction: Caminos in costrutzione + bus_stop: Firmada de su postale bicycle_shop: Butega de bitzicletas bicycle_parking: Parchègiu pro bitzicletas toilets: Còmodu @@ -2456,8 +2452,6 @@ sc: visibility_help: ite cheret nàrrere? update: updated: Rasta atualizada - trace_optionals: - tags: Etichetas show: title: Pompiende sa rasta %{name} heading: Pompiende sa rasta %{name} @@ -2506,15 +2500,10 @@ sc: upload_trace: Càrriga una rasta all_traces: Totu sas rastas my_traces: Sas rastas meas - traces_from: Rastas pùblicas de %{user} + traces_from_html: Rastas pùblicas de %{user} remove_tag_filter: Boga su filtru de etichetas - page: - older: Rastas prus betzas - newer: Rastas prus noas destroy: scheduled_for_deletion: Rasta programmada pro s'iscantzelladura - make_public: - made_public: Rasta fata pùblica offline_warning: message: Su sistema de carrigamentu de archìvios GPX no est a disponimentu in custu momentu @@ -2547,24 +2536,26 @@ sc: oauth2_applications: Aplicatziones OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizatziones OAuth 2 auth_providers: + openid_url: URL OpenID + openid_login_button: Sighi openid: title: Intra cun OpenID - alt: Intra cun un'URL de OpenID + alt: Logotipu de OpenID google: title: Intra cun Google - alt: Intra cun un'OpenID de Google + alt: Logotipu de Google facebook: title: Intra cun Facebook - alt: Intra cun unu contu de Facebook + alt: Logotipu de Facebook microsoft: title: Intra cun Microsoft - alt: Intra cun unu contu de Microsoft + alt: Logotipu de Microsoft github: title: Intra cun GitHub - alt: Intra cun unu contu de GitHub + alt: Logotipu de GitHub wikipedia: title: Intra cun Wikipedia - alt: Intra cun unu contu de Wikipedia + alt: Logotipu de Wikipedia oauth: permissions: missing: No as cuntzèdidu s'atzessu a custa caraterìstica a s'aplicatzione @@ -2624,6 +2615,7 @@ sc: title: Sas aplicatziones autorizadas meas application: Aplicatzione permissions: Permissos + last_authorized: Ùrtima autorizatzione no_applications_html: No as galu autorizadu peruna aplicatzione %{oauth2}. application: revoke: Rèvoca s'atzessu @@ -2631,6 +2623,8 @@ sc: users: new: title: Iscrie·ti + tab_title: Registrati·ti + signup_to_authorize_html: Registra·ti cun OpenStreetMap pro atzèdere a %{client_app_name}. no_auto_account_create: A dolu mannu como non semus in gradu de creare unu contu pro tene in automàticu. please_contact_support_html: Cuntata %{support_link} pro fàghere in manera chi @@ -2638,61 +2632,28 @@ sc: su prus in presse chi podimus. support: assistèntzia about: - header: Lìbera e modificàbile + header: Lìbera e modificàbile. paragraph_1: A diferèntzia de àteras mapas, OpenStreetMap est totu realizada dae persones che a tie e chie si siat la podet currègere, agiornare, iscarrigare o impreare in manera lìbera. - paragraph_2: Registra·ti pro incumintzare a contribuire. T'amus a imbiare - una lìtera eletrònica pro cunfirmare su contu tuo. + paragraph_2: Registra·ti pro incumintzare a contribuire. + welcome: Bene bènnidu in OpenStreetMap + duplicate_social_email: Si tenes giai unu contu de OpenStreetMap e boles impreare + unu frunidore de identidade esternu, intra impreende sa crae tua e muda sas + impostaduras de su contu tuo. display name description: Su nùmene de utente chi s'at a mustrare in manera pùblica. Lu podes cambiare prus a tardu in sas preferèntzias. by_signing_up: privacy_policy: polìtica de riservadesa privacy_policy_title: Informativa subra de sa riservadesa de sa Fundatzione OSM chi incluet sa setzione subra de sos indiritzos de posta eletrònica - external auth: 'Autenticatzione pro mèdiu de unu servìtziu esternu:' continue: Iscrie·ti terms accepted: Ti torramus gràtzias pro àere atzetadu sas cunditziones noas de collaboratzione. email_help: html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica, consulta sa %{privacy_policy_link} pro àteras informatziones. - use external auth: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:' - terms: - title: Tèrmines - heading: Tèrmines - heading_ct: Cunditziones de collaboratzione - read and accept with tou: Leghe s'acordu de collaboratzione e sos tèrmines de - impreu, cando as agabbadu seletziona ambas sas casellas e a pustis incarca - su butone pro sighire. - contributor_terms_explain: Custu acordu regulat sos tèrmines de sos contributos - tuos atuales e benidores. - read_ct: Apo letu sas cunditziones de collaboratzione inoghe in subra e so de - acordu - tou_explain_html: Custas %{tou_link} regulant s'impreu de su situ web e de àteras - infrastruturas frunidas dae s'OSFM. Incarca in su ligàmene, leghe su testu - e atzetade·lu. - read_tou: Apo letu e atzeto sas cunditziones de impreu - consider_pd: Paris a totu su chi b'at inoghe in subra, atzeto chi sos contributos - meos siant de domìniu pùblicu - consider_pd_why: ite est custu? - guidance_info_html: 'Informatziones pro t''agiuare a cumprèndere custas cunditziones: - unu %{readable_summary_link} e unas cantas %{informal_translations_link}' - readable_summary: resumu chi un'èssere umanu podet lèghere - informal_translations: tradutziones informales - continue: Sighi - decline: Refuda - you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta o - refuda sos tèrmines noos de collaboratzione. - legale_select: 'Paisu de residèntzia:' - legale_names: - france: Frantza - italy: Itàlia - rest_of_world: Restu de su mundu - terms_declined_flash: - terms_declined_html: Nos dipraghet chi apas isseberadu de no atzetare sos tèrmines - de contributzione noos. Pro àteras informatziones pòmpia·ti %{terms_declined_link}. - terms_declined_link: custa pàgina wiki + use external auth: o registra·ti impreende unu servìtziu esternu no_such_user: title: Custu utente no esistet heading: S'utente %{user} no esistet @@ -2757,15 +2718,27 @@ sc: go_public: flash success: Totu sas modìficas tuas como sunt pùblicas, e tenes su permissu de modificare. - index: - title: Utentes - heading: Utentes - summary_html: '%{name} creadu dae %{ip_address} su %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} creadu su %{date}' - empty: Non b'at perunu utente chi currispondat - page: - confirm: Cunfirma sos utentes seletzionados - hide: Cua sos utentes seletzionados + issued_blocks: + show: + title: Blocos fatos dae %{name} + heading_html: Lista de blocos fatos dae %{name} + empty: '%{name} no at fatu galu perunu blocu.' + received_blocks: + show: + title: Blocos pro %{name} + heading_html: Lista de blocos pro %{name} + empty: '%{name} no est istadu galu blocadu.' + lists: + show: + title: Utentes + heading: Utentes + empty: Non b'at perunu utente chi currispondat + page: + confirm: Cunfirma sos utentes seletzionados + hide: Cua sos utentes seletzionados + user: + summary_html: '%{name} creadu dae %{ip_address} su %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} creadu su %{date}' suspended: title: Contu suspesu heading: Contu suspesu @@ -2787,27 +2760,21 @@ sc: Si ses nou in OpenStreetMap pro praghere crea unu contu nou impreende su mòdulu inoghe in suta. option_2: |- - Si tenes giai unu contu bi posed intrare + Si tenes giai unu contu bi podes intrare impreende su nùmene utente tuo e sa crae tua e a pustis assotziende su contu cun s'ID tuo in sas impostatziones de utente tuas. user_role: filter: - not_a_role: S'istringa `%{role}' no est unu ruolu vàlidu. + not_a_role: S'istringa '%{role}' no est unu ruolu vàlidu. already_has_role: S'utente tenet giai su ruolu %{role}. doesnt_have_role: S'utente non tenet su ruolu %{role}. not_revoke_admin_current_user: Non faghet a revocare su ruolu de amministradore dae s'utente atuale. grant: - title: Cunfirma sa cuntzessione de ruolu - heading: Cunfirma sa cuntzessione de ruolu - are_you_sure: Ses seguru de bòlere cuntzèdere su ruolu `%{role}' a s'utente - `%{name}'? - confirm: Cunfirma + are_you_sure: Ses seguru de bòlere cuntzèdere su ruolu '%{role}' a s'utente + '%{name}'? revoke: - title: Cunfirma sa rèvoca de ruolu - heading: Cunfirma sa rèvoca de ruolu - are_you_sure: Ses seguru de bòlere revocare su ruolu `%{role}' de s'utente `%{name}'? - confirm: Cunfirma + are_you_sure: Ses seguru de bòlere revocare su ruolu '%{role}' de s'utente '%{name}'? user_blocks: model: non_moderator_update: Depes èssere unu moderadore pro creare o atualizare unu @@ -2859,37 +2826,29 @@ sc: years: one: '%{count} annu' other: '%{count} annos' - blocks_on: - title: Blocos pro %{name} - heading_html: Lista de blocos pro %{name} - empty: '%{name} no est istadu galu blocadu.' - blocks_by: - title: Blocos fatos dae %{name} - heading_html: Lista de blocos fatos dae %{name} - empty: '%{name} no at fatu galu perunu blocu.' show: title: '%{block_on} blocadu dae %{block_by}' heading_html: '%{block_on} blocadu dae %{block_by}' created: 'Creadu:' duration: 'Durada:' status: 'Istadu:' - show: Ammustra edit: Modìfica - confirm: Seguru ses? reason: 'Resone de su blocu:' revoker: 'Revocadore:' - needs_view: S'utente tenet bisòngiu de s'autenticare in antis chi custu blocu - bèngiat iscantzelladu. block: - not_revoked: (non revocadu) show: Ammustra edit: Modìfica - blocks: + page: display_name: Utente blocadu creator_name: Creadore reason: Resone de su blocu status: Istadu - revoker_name: Revocadu dae + navigation: + all_blocks: Totu sos blocos + blocks_on_me: Blocos subra a mene + blocks_by_me: Blocos fatos dae mene + block: 'Blocu #%{id}' + new_block: Blocu nou notes: index: title: Notas insertadas o cummentadas dae %{user} @@ -2938,10 +2897,16 @@ sc: intro: As agatadu una faddina o carchi cosa chi mancat? Informa sos àteros mapadores a manera chi lu potzant acontzare. Move su marcadore a sa positzione curreta e iscrie una nota pro descrìere su problema. + anonymous_warning_log_in: intra + anonymous_warning_sign_up: registra·ti advice: Sa nota tua est pùblica e si podet impreare pro atualizare sa mapa, duncas non nch'insertes peruna informatzione personale o informatzione de mapas cun deretu de autore o elencos. add: Annanghe una nota + notes_paging_nav: + showing_page: Pàgina %{page} + next: Imbeniente + previous: Antepostu javascripts: close: Serra share: @@ -2956,7 +2921,7 @@ sc: custom_dimensions: Imposta dimensiones personalizadas format: 'Formadu:' scale: 'Iscala:' - image_dimensions: S'immàgine at a mustrare s'istratu istandard in %{width} x + image_dimensions: S'immàgine at a mustrare s'istratu %{layer} in %{width} x %{height} download: Iscàrriga short_url: URL curtzu @@ -2964,7 +2929,6 @@ sc: center_marker: Tzentra sa mapa in su marcadore paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web view_larger_map: Pòmpia una mapa prus manna - only_standard_layer: Petzi s'istratu istandard si podet esportare comente immàgine embed: report_problem: Sinnala unu problema key: