X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ba7436868d6c33ba601d9b9d02b2495a9c77c357..ba65dcc97a5082201e86d637c6e6828db68c8951:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 91fafb881..01f785258 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1,3 +1,17 @@ +# Messages for Swedish (Svenska) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: Balp +# Author: Cohan +# Author: Grillo +# Author: Jas +# Author: Liftarn +# Author: Luen +# Author: Magol +# Author: Per +# Author: Poxnar +# Author: Sannab +# Author: The real emj sv: activerecord: attributes: @@ -34,6 +48,7 @@ sv: languages: SprÃ¥k pass_crypt: Lösenord models: + acl: TillgÃ¥ngskontrollista (ACL) country: Land diary_comment: Dagbokskommentar diary_entry: Dagbokspost @@ -45,13 +60,18 @@ sv: old_relation: Gammal relation old_way: Gammal sträcka old_way_node: Gammal sträcknod + relation: Relation relation_member: Medlem i relation + session: Session trace: SpÃ¥r tracepoint: SpÃ¥rpunkt user: Användare user_preference: Användarinställningar way: Sträcka way_node: Sträcknod + application: + setup_user_auth: + blocked: Du har blivit blockerad frÃ¥n API:et. Var god logga in via webinterfacet för att fÃ¥ reda pÃ¥ mer. browse: changeset: changeset: "Ãndringsset: {{id}}" @@ -60,10 +80,12 @@ sv: feed: title: Ãndringsset {{id}} title_comment: Ãndringsset {{id}} - {{comment}} + osmchangexml: osmChange XML title: Ãndringsset changeset_details: belongs_to: "Tillhör:" bounding_box: "Omslutande omrÃ¥de:" + box: box closed_at: "Avlutad:" created_at: "Skapad:" has_nodes: @@ -90,7 +112,9 @@ sv: edited_at: "Redigerad:" edited_by: "Redigerad av:" in_changeset: "I ändringsset:" + version: "Version:" containing_relation: + entry: Relation {{relation_name}} entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}}) map: deleted: Borttaget @@ -121,6 +145,7 @@ sv: type: changeset: ändringsset node: nod + relation: relation way: väg paging_nav: of: av @@ -128,6 +153,8 @@ sv: relation: download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}" download_xml: Ladda ner XML + relation: Relation + relation_title: "Relation: {{relation_name}}" view_history: Visa historik relation_details: members: "Medlemmar:" @@ -142,11 +169,14 @@ sv: entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}" type: node: Nod + relation: Relation way: Väg start: manually_select: Välj ett omrÃ¥de manuellt view_data: Visa data för denna karta start_rjs: + data_frame_title: Data + data_layer_name: Data details: Detaljer drag_a_box: Markera ett omrÃ¥de pÃ¥ kartan. edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]] @@ -158,7 +188,7 @@ sv: object_list: api: Hämta detta omrÃ¥de frÃ¥n API:t back: Visa objektlista - details: Delaljer + details: Detaljer heading: Objektlista history: type: @@ -197,21 +227,119 @@ sv: view_details: visa detaljer way_history: Väghistorik way_history_title: "Väghistorik: {{way_name}}" + changeset: + changeset: + anonymous: Anonym + big_area: (stor) + no_comment: (ingen) + no_edits: (inga ändringar) + still_editing: (redigerar fortfarande) + changeset_paging_nav: + next: Nästa » + previous: "« FöregÃ¥ende" + showing_page: Visar sida {{page}} + changesets: + area: Area + comment: Kommentar + id: ID + saved_at: Sparad + user: Användare + list: + description: Senaste ändringar + description_bbox: Changesets inom {{bbox}} + title_bbox: Changesets inom {{bbox}} + title_user: Changesets av {{user}} + title_user_bbox: Changesets av {{user}} inom {{bbox}} diary_entry: + diary_comment: + confirm: Bekräfta + hide_link: Dölj denna kommentar diary_entry: comment_count: one: 1 kommentar + other: "{{count}} kommentarer" + comment_link: Kommentera denna anteckning + confirm: Bekräfta + edit_link: Redigera denna anteckning + posted_by: Skrivet av {{link_user}} den {{created}} pÃ¥ {{language_link}} + reply_link: Svara pÃ¥ denna anteckning edit: + language: "SprÃ¥k:" + latitude: "Latitud:" + location: "Plats:" longitude: "Longitud:" + save_button: Spara + subject: "Ãrende:" + title: Redigera dagboksanteckning + use_map_link: använd karta + feed: + language: + title: Openstreetmap dagboksinlägg pÃ¥ {{language_name}} + list: + in_language_title: Dagböcker pÃ¥ {{language}} + new: Ny dagboksanteckning + new_title: Skapa inlägg i din användardagbok + newer_entries: Nyare anteckningar + no_entries: Inga dagboksanteckningar + older_entries: Ãldre anteckningar + title: Användardagböcker + user_title: "{{user}}s dagbok" + new: + title: Ny dagboksanteckning + no_such_entry: + heading: "Ingen dagboksanteckning med id: {{id}}" + title: Ingen sÃ¥dan dagboksanteckning + no_such_user: + body: Det finns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera din stavning, eller kanske det är länken du klickade pÃ¥ som är fel. + heading: Användaren {{user}} finns inte + title: Ingen sÃ¥dan användare + view: + leave_a_comment: Lämna en kommentar + login: Inloggning + login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} för att lämna en kommentar" + save_button: Spara + user_title: Dagbok för {{user}} + export: + start: + add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan + area_to_export: Yta som ska exporteras + export_button: Exportera + export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap är licenscerat som Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. + format: "Format:" + format_to_export: Format för export + image_size: "Bildstorlek:" + latitude: "Lat:" + licence: Licens + longitude: "Lon:" + manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt + mapnik_image: Mapnik-bild + max: max + options: Alternativ + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data + osmarender_image: Osmarender-bild + output: Utdata + scale: Skala + zoom: Zooma + start_rjs: + add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan + change_marker: Ãndra markörposition + click_add_marker: Klicka pÃ¥ kartan för att lägga till en markör + drag_a_box: Välj ett omrÃ¥de pÃ¥ kartan genom att klicka och dra + export: Export + manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt + view_larger_map: Visa större karta geocoder: description: title: geonames: Position frÃ¥n GeoNames osm_namefinder: "{{types}} frÃ¥n OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Plats frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim types: cities: Städer places: Platser towns: Samhällen + description_osm_namefinder: + prefix: "{{distance}} {{direction}} om {{type}}" direction: east: öst north: norr @@ -227,71 +355,511 @@ sv: zero: mindre än 1 km results: no_results: Hittade inget. + search: + title: + ca_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.CA + geonames: Resultat frÃ¥n GeoNames + latlon: intärna resultat + osm_namefinder: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Resultat frÃ¥n NPEMap / Free The Postcode + us_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.us + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} om {{parentname}})" + suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} om {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Flygplats + atm: Bankomat + bank: Bank + bar: Bar + bench: Bänk + bicycle_parking: Cykelparkering + bicycle_rental: Cykeluthyrning + brothel: Bordell + bureau_de_change: Växlingskontor + bus_station: Busstation + car_rental: Biluthyrning + car_sharing: Bilpool + car_wash: Biltvätt + cinema: Biograf + crematorium: Krematorium + dentist: Tandläkare + doctors: Läkare + drinking_water: Dricksvatten + driving_school: Körskola + embassy: Ambassad + emergency_phone: Nödtelefon + fast_food: Snabbmat + ferry_terminal: Färjeterminal + fire_hydrant: Brandpost + fire_station: Brandstation + fountain: Fontän + fuel: Bränsle + grave_yard: Begravningsplats + hospital: Sjukhus + hotel: Hotell + ice_cream: Glass + kindergarten: Dagis + library: Bibliotek + market: Torghandel + marketplace: "\nMarknad" + nightclub: Nattklubb + office: Kontor + parking: Parkeringsplats + pharmacy: Apotek + place_of_worship: Plats för tillbedjan + police: Polis + post_office: Postkontor + preschool: Förskola + prison: Fängelse + pub: Pub + public_building: Offentlig byggnad + recycling: à tervinningsstation + restaurant: Restaurang + retirement_home: Ãldreboende + sauna: Bastu + school: Skola + shop: Affär + taxi: Taxi + theatre: Teater + toilets: Toaletter + vending_machine: Varumaskin + veterinary: Veterinär + waste_basket: Papperskorg + youth_centre: Ungdomscenter + building: + chapel: Kapell + church: Kyrka + garage: Garage + hospital: Sjukhusbyggnad + hotel: Hotell + house: Hus + office: Kontorsbyggnad + school: Skolbyggnad + shop: Affär + terrace: Terass + train_station: Järnvägsstation + highway: + bus_stop: BusshÃ¥llplats + construction: Väg under konstruktion + cycleway: CykelspÃ¥r + footway: GÃ¥ngväg + gate: Grind + motorway: Motorväg + pedestrian: GÃ¥ngväg + platform: Perrong + road: Väg + steps: Trappa + trail: Vandringsled + unsurfaced: Oasfalterad väg + historic: + archaeological_site: Arkeologisk plats + battlefield: Slagfält + boundary_stone: Gränssten + building: Byggnad + castle: Slott + church: Kyrka + house: Hus + icon: Ikon + mine: Gruva + monument: Monument + museum: Museum + ruins: Ruin + tower: Torn + wreck: Vrak + landuse: + allotments: Kolonilotter + cemetery: Begravningsplats + farm: BondgÃ¥rd + forest: Skog + industrial: IndustriomrÃ¥de + military: MilitäromrÃ¥de + mine: Gruva + park: Park + residential: BostadsomrÃ¥de + vineyard: VingÃ¥rd + leisure: + fishing: Fiskevatten + garden: TrädgÃ¥rd + golf_course: Golfbana + ice_rink: Isrink + marina: Marina + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Naturreservat + park: Park + playground: Lekplats + sports_centre: Sporthall + stadium: Stadium + water_park: Vattenpark + natural: + bay: Bukt + beach: Strand + cape: Udde + cave_entrance: Grottmynning + channel: Kanal + cliff: Klippa + coastline: Kustlinje + crater: Krater + fjord: Fjord + geyser: Gejser + glacier: Glaciär + hill: Kulle + island: à + marsh: Träsk + moor: Hed + mud: Lera + peak: Topp + reef: Rev + river: Flod + rock: Klippa + scree: Taluskon + shoal: Sandbank + spring: Källa + tree: Träd + valley: Dal + volcano: Vulkan + water: Vatten + wetland: VÃ¥tmark + wood: Skog + place: + airport: Flygplats + city: Stad + country: Land + county: Län + farm: BondgÃ¥rd + hamlet: By + house: Hus + houses: Hus + island: à + islet: Holme + municipality: Kommun + postcode: Postnummer + region: Region + sea: Hav + suburb: Förort + town: Ort + village: Mindre ort + railway: + disused_station: Nedlagd järnvägsstation + funicular: Bergbana + light_rail: SpÃ¥rvagn + narrow_gauge: SmalspÃ¥rsjärnväg + platform: TÃ¥gperrong + station: TÃ¥gstation + subway_entrance: TunnelbaneingÃ¥ng + shop: + bakery: Bageri + bicycle: Cykelaffär + books: Bokhandel + butcher: Slaktare + car_dealer: Bilförsäljare + car_parts: Bildelar + car_repair: Bilverkstad + computer: Datorbutik + convenience: Närköp + dry_cleaning: Kemtvätt + florist: Blommor + food: Mataffär + funeral_directors: BegravningsbyrÃ¥ + gallery: Galleri + hairdresser: Frisör + insurance: Försäkring + jewelry: Guldsmed + kiosk: Kiosk + mall: Köpcentrum + optician: Optiker + pet: Djuraffär + photo: Fotoaffär + salon: Salong + shoes: Skoaffär + toys: Leksaksaffär + travel_agency: ResebyrÃ¥ + tourism: + alpine_hut: Fjällbod + artwork: Konstverk + attraction: Attraktion + bed_and_breakfast: Bad and breakfast + cabin: Stuga + camp_site: Campingplats + caravan_site: Husvagnsuppställningsplats + hostel: Vandrarhem + hotel: Hotell + information: Turistinformation + motel: Motell + museum: Museum + picnic_site: Picknickplats + theme_park: Nöjespark + valley: Dal + viewpoint: Utsiktspunkt + zoo: Djurpark + waterway: + canal: Kanal + lock: Sluss + lock_gate: Slussport + waterfall: Vattenfall + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Cykelkarta + noname: NoName + site: + edit_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna ändra kartan + history_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna se karterings historik. layouts: donate: Donera till OpenStreetMap via {{link}} till hÃ¥rdvaruuppgraderingsfonden. + donate_link_text: donera + edit: Redigera + edit_tooltip: Ãndra pÃ¥ kartan export: Exportera - export_tooltip: Exportera kartdata + export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rÃ¥data gps_traces: GPS-spÃ¥r + gps_traces_tooltip: Hantera spÃ¥r + help_wiki: Hjälp & wiki help_wiki_tooltip: Hjälp och wiki för projektet history: Historik history_tooltip: Changeset-historik + home: hem + home_tooltip: GÃ¥ till hempositionen + inbox: inkorg ({{count}}) inbox_tooltip: one: Du har ett oläst meddelande other: Du har {{count}} olästa meddelanden zero: Du har inga olästa meddelanden. + intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du. + intro_2: Openstreetmap lÃ¥ter dig i samarbete med andra visa, ändra pÃ¥ och använda geografisk data frÃ¥n hela världen. intro_3: OpenStreetMap fÃ¥r serverplats av {{ucl}} och {{bytemark}}. + license: + title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License. + log_in: logga in log_in_tooltip: Logga in med ditt konto + logo: + alt_text: OpenStreetMaps logotyp logout: logga ut logout_tooltip: Logga ut make_a_donation: text: Donera title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation news_blog: Nyhetsblogg - news_blog_tooltip: Blogg om OpenStreetMap, fria geografiska data osv. + news_blog_tooltip: Blogg om OpenStreetMap, fri geografiska data osv. osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, dÃ¥ databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. osm_read_only: Det gÃ¥r bara att läsa frÃ¥n OpenStreetMap-databasen just nu, dÃ¥ viktigt underhÃ¥ll utförs pÃ¥ databasen. + shop: Butik + shop_tooltip: Affär med Openstreetmap loggan pÃ¥ alla grejer + sign_up: registrera sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering sotm: I somras var det OpenStreetMap konferens i Amsterdam. tag_line: Den fria wiki-världskartan user_diaries: Användardagböcker + user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker view: Visa view_tooltip: Visa kartorna + welcome_user: Välkommen {{user_link}} + welcome_user_link_tooltip: Din användarsida map: coordinates: "Koordinater:" edit: Redigera view: Visa message: + delete: + deleted: Meddelande raderat inbox: date: Datum + from: FrÃ¥n + my_inbox: Min inbox + no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon {{people_mapping_nearby_link}}? + outbox: utbox + people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + subject: Ãrende + title: Inbox + you_have: Du har {{new_count}} nya meddelanden och {{old_count}} gamla meddelanden + mark: + as_read: Meddelandet markerat som läst + as_unread: Meddelandet markerat som oläst + message_summary: + delete_button: Radera + read_button: Markera som läst + reply_button: Svar + unread_button: Markera som oläst + new: + back_to_inbox: Tillbaks till inboxen + limit_exceeded: Du har skickat mÃ¥nga meddelanden pÃ¥ kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen. + message_sent: Meddelande skickat + send_button: Skicka + send_message_to: Skicka nytt meddelande till {{name}} + subject: Ãrende + title: Skicka meddelande + no_such_user: + body: Det finns ingen användare eller meddelande med that namnet eller id't + heading: Ingen sÃ¥dan användare eller meddelande + title: Ingen sÃ¥dan användare eller meddelande + outbox: + date: Datum + inbox: inbox + my_inbox: Min {{inbox_link}} + outbox: utbox + people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + subject: Ãrende + title: Utbox + to: Till + you_have_sent_messages: Du har {{count}} skickade meddelanden read: + back_to_inbox: à ter till inbox + back_to_outbox: Tillbaks till utboxen + date: Datum from: FrÃ¥n + reading_your_messages: Läser dina meddelanden + reading_your_sent_messages: Läser dina skickade meddelanden + reply_button: Svara + subject: Ãrende + title: Läs meddelande to: Till + unread_button: Markera som oläst + sent_message_summary: + delete_button: Radera notifier: + diary_comment_notification: + hi: Hej {{to_user}}, + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} kommenterade din dagboksanteckning" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress" email_confirm_html: + click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta förändringen. greeting: Hej, + hopefully_you: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för {{server_url}} till {{new_address}}. + email_confirm_plain: + greeting: Hej, + friend_notification: + had_added_you: "{{user}} har lagt till dig som vän pÃ¥ OpenStreetMap." + gpx_notification: + and_no_tags: och inga taggar. + failure: + subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX" + greeting: Hej, + success: + subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX" + with_description: med beskrivningen + your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil lost_password_html: greeting: Hej, + lost_password_plain: + click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att Ã¥terställa ditt lösenord. + greeting: Hej, + hopefully_you_1: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) vill Ã¥terställa lösenordet för denna + hopefully_you_2: email adress openstreetmap.org konto. + message_notification: + footer1: Du kan ocksÃ¥ läsa meddelandet pÃ¥ {{readurl}} + footer2: och du kan svara pÃ¥ {{replyurl}} + hi: Hej {{to_user}}, + signup_confirm_html: + get_reading: Kom igÃ¥ng och läs lite om Openstreetmap pÃ¥ wikin eller opengeodata blogen som ocksÃ¥ har engelska podcasts! + greeting: Hej där! + video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap signup_confirm_plain: greeting: Hej där! + more_videos: "Det finns fler filmer här:" + the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap pÃ¥ wikin:" + wiki_signup: "Du kan ocksÃ¥ registrera dig pÃ¥ OpenStreetMap wikin pÃ¥:" + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spÃ¥r. + allow_read_prefs: läsa dina inställningar + allow_to: "TillÃ¥t applikation att:" + allow_write_api: ändra pÃ¥ kartan. + allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner. + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r + allow_write_prefs: ändra pÃ¥ dina inställningar. + oauth_clients: + edit: + submit: Redigera + form: + allow_write_api: ändra kartan. + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. + name: Namn + index: + issued_at: Utfärdad + revoke: à terkalla! + new: + submit: Registrera + show: + allow_write_api: ändra kartan. + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. site: edit: flash_player_required: Du mÃ¥ste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player frÃ¥n Adobe.com. Det finns flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap. + user_page_link: användarsida index: js_1: Du mÃ¥ste ha javascript pÃ¥slaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript. js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen js_3: Du kan prova Tiles@Home statiska kartan om du inte kan använda javascript. license: + license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 project_name: OpenStreetMap-projektet permalink: Permanent länk shortlink: Kortlänk key: + map_key: Kartnyckel table: entry: + allotments: KoloniträdgÃ¥rdar + apron: + - Flygplatsterminal + - terminal + bridge: Svarta kantar = bro + cable: + - stollift + - stollift + cemetery: Begravningsplats + common: + - Allmänning + - äng + construction: Vägar som byggs + cycleway: Cykelväg farm: BondgÃ¥rd + footway: GÃ¥ngväg + forest: skog golf: Golfbana + heathland: Hed + industrial: Industriellt omrÃ¥de + lake: + - Sjö + - vattenmagasin + military: MilitäromrÃ¥de + motorway: Motorväg + park: Park + primary: Riksväg + rail: Järnväg + reserve: Naturreservat + resident: BostadsomrÃ¥de + runway: + - Landningsbana + - taxibana + school: + - Skola + - universitet + secondary: Länsväg + station: Järnvägsstation + subway: T-bana + summit: + - Topp + - topp + tourist: Turistattraktion + tram: + - spÃ¥rvagn + - spÃ¥rvagn + trunk: Motortrafikled + tunnel: Streckade kanter = tunnel + unsurfaced: Oasfalterad väg + wood: VÃ¥rdad skog + heading: Symbolförklaring för z{{zoom_level}} search: + search: Sök + search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', 'post offices near Hässelby' Fler exempel.." + submit_text: GÃ¥ where_am_i: Var är jag sidebar: + close: Stäng search_results: Sökresultat trace: create: @@ -327,6 +895,8 @@ sv: body: Det fanns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade pÃ¥ var korrekt. heading: Användaren {{user}} finns inte title: Ingen sÃ¥dan användare + offline_warning: + message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt. trace: ago: "{{time_in_words_ago}} sedan" by: av @@ -357,9 +927,6 @@ sv: traces_waiting: Du har {{count}} GPS-spÃ¥r som laddas upp. Det är en bra idé att lÃ¥ta dessa bli klara innan du laddar upp fler, sÃ¥ att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare. trace_optionals: tags: Taggar - trace_paging_nav: - of: av - showing: Visar sida view: delete_track: Radera detta spÃ¥r description: "Beskrivning:" @@ -387,56 +954,125 @@ sv: user: account: email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt) + flash update success: Användarinformation uppdaterades. + flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress. home location: "Hemposition:" latitude: "Breddgrad (latitud):" longitude: "Längdgrad (longitud):" + make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika my settings: Mina inställningar + no home location: Du har inte angivit nÃ¥gon hemposition. preferred languages: "Föredraget sprÃ¥k:" + profile description: "Profilbeskrivning:" + public editing: + disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma. + disabled link text: varför kan jag inte redigera? + enabled: Aktiverat, du är itne anonym och kan redigera data. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: vad är detta? + heading: "Publik redigering:" + public editing note: + heading: Offentlig redigering + text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillÃ¥ta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka pÃ¥ knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata. (ta reda pÃ¥ varför (engelska)).