X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/bafadbdac5a77ed3aa02e12f3b6e0b3caf52c8e6..dbe84a97bf48789e0f32a185f701840fc68063bd:/config/locales/sq.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/sq.yml b/config/locales/sq.yml index c5a5d29e8..b85cfc647 100644 --- a/config/locales/sq.yml +++ b/config/locales/sq.yml @@ -1,14 +1,20 @@ # Messages for Albanian (shqip) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Bjakupi +# Author: Eraldkerciku # Author: Euriditi +# Author: Fanjiayi # Author: GretaDoci # Author: Kosovastar +# Author: Liridon +# Author: Macofe # Author: Mdupont # Author: MicroBoy # Author: Mikullovci11 # Author: Nemo bis # Author: Ruila +# Author: Sidorela.uku # Author: Techlik # Author: Vinie007 # Author: 아라 @@ -17,111 +23,152 @@ sq: time: formats: friendly: '%e %B %Y te %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Ruaj + diary_entry: + create: Publiko + message: + create: Dërgo + client_application: + create: Regjistrohu + update: Përditëso + trace: + create: Ngarko + update: Ruaj Ndryshimet activerecord: models: - acl: Qasja në listën e kontrollit - changeset: Grupi i ndryshimeve - changeset_tag: Etiketa e grupit të ndryshimeve + acl: Qasja në Listën e Kontrollit + changeset: Grupi i Ndryshimeve + changeset_tag: Etiketa e Grupit të Ndryshimeve country: Vendi - diary_comment: Koment ditari - diary_entry: Shënim në ditar + diary_comment: Koment Ditari + diary_entry: Shënim Ditari friend: Mik language: Gjuha message: Mesazh node: Nyjë - node_tag: Etiketë nyje - notifier: Lajmëruesi - old_node: Nyjë e vjetër - old_node_tag: Etiketë e vjetër e nyjës - old_relation: Marrëdhënie e vjetër - old_relation_member: Anëtar me lidhje të vjetër - old_relation_tag: Etiketë relacioni e vjetër - old_way: Rrugë e vjetër - old_way_node: Nyje rrugore e vjetër - old_way_tag: Etiketë rrugore e vjetër - relation: Lidhje - relation_member: Anëtar me lidhje të vjetër - relation_tag: Etiketë lidhjeje + node_tag: Etiketë Nyje + old_node: Nyjë e Vjetër + old_node_tag: Etiketë e Vjetër e Nyjës + old_relation: Marrëdhënie e Vjetër + old_relation_member: Anëtar me Lidhje të Vjetër + old_relation_tag: Etiketë Marrëdhënie e Vjetër + old_way: Rrugë e Vjetër + old_way_node: Nyje Rrugore e Vjetër + old_way_tag: Etiketë Rrugore e Vjetër + relation: Lidhja + relation_member: Anëtar i Marrëdhënies + relation_tag: Etiketë Lidhjeje session: Seancë trace: Gjurmë - tracepoint: Pika e gjurmës - tracetag: Etiketa e gjurmës + tracepoint: Pika e Gjurmës + tracetag: Etiketa e Gjurmës user: Përdoruesi - user_preference: Parapëlqimet e përdoruesit - user_token: Shenja e përdoruesit + user_preference: Parapëlqimet e Përdoruesit + user_token: Shenja e Përdoruesit way: Rruga - way_node: Nyja e rrugës - way_tag: Etiketa e rrugës + way_node: Nyjë Rruge + way_tag: Etiketë Rruge attributes: diary_comment: - body: Trupi i mesazhit + body: Trupi i Mesazhit diary_entry: user: Përdoruesi title: Titulli - latitude: Gjerësia gjeografike - longitude: Gjatësia gjeografike - language: Gjuha + latitude: Gjerësia Gjeografike + longitude: Gjatësia Gjeografike + language_code: Gjuha friend: user: Përdoruesi friend: Mik trace: user: Përdoruesi visible: I dukshëm - name: Emri + name: Emri i skedës size: Madhësia - latitude: Gjerësia gjeografike - longitude: Gjatësia gjeografike + latitude: Gjerësia Gjeografike + longitude: Gjatësia Gjeografike public: Publik description: Përshkrimi + gpx_file: Ngarko një skedar GPX + visibility: Dukshmëria + tagstring: Etiketat message: sender: Dërguesi title: Titulli - body: Trupi i mesazhit + body: Trupi i Mesazhit recipient: Marrësi user: email: Emaili + new_email: Adresa e re e emailit active: Aktiv - display_name: Emër i dukshëm - description: Përshkrimi - languages: Gjuhët + display_name: Emri i Dukshëm + description: Përshkrimi i Profilit + home_lat: Gjerësia gjeografike + home_lon: Gjatësia gjeografike + languages: Gjuhët e Parapëlqyera pass_crypt: Fjalëkalimi - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' + help: + trace: + tagstring: ndarë me presje + user: + new_email: (asnjëherë nuk është publikuar) editor: default: E parazgjedhur (aktualisht %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (redaktorin e shfletuesit) id: name: iD description: iD (në redaktorin e shfletuesit) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (në redaktorin e shfletuesit) remote: - name: Kontrollë nga larg - description: Kontrollë nga larg (JOSM apo Merkaartor) + name: Kontroll nga Larg + description: Kontrollo nga larg (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + accounts: + edit: + title: Redakto llogarinë + my settings: Preferencat e mia + current email address: Adresa e Tanishme e Emailit + openid: + link text: çfarë është kjo? + public editing: + heading: Redaktim publik + enabled: I aktivizuar. Jo anonim dhe mund të redaktojë të dhënat. + enabled link text: çfarë është kjo? + disabled: I çaktivizuar dhe nuk mund të redaktojë të dhënat, të gjitha redaktimet + e mëparshme janë anonime. + disabled link text: pse nuk mund të redaktoj? + contributor terms: + heading: Kushtet e kontribuesit + agreed: Ti je pajtuar me kushtet e reja për kontribues. + not yet agreed: Ti ende nuk je pajtuar me kushtet e reja për kontribues. + review link text: Të lutem ndiq i këtë link për të për të lexuar dhe pranuar + kushtet e kontribuesit. + agreed_with_pd: Ti gjithashtu ke deklaruar, që redaktimet e tua të jenë në + pronësi publike. + link text: Çka është kjo? + save changes button: Ruaj ndryshimet + go_public: + heading: Redaktim publik + make_edits_public_button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike + update: + success_confirm_needed: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses. Kontrolloni + emailin tuaj për një shënim për të konfirmuar adresën e re të emailit tuaj. + success: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses. browse: created: Krijuar closed: Mbyllur - created_html: Krijuar %{time} më parë - closed_html: Mbyllur %{time} më parë - created_by_html: Krijuar %{time} më parë nga %{user} - deleted_by_html: Fshirë %{time} më parë nga %{user} - edited_by_html: Redaktuar %{time} më parë nga %{user} - closed_by_html: Mbyllur %{time} më parë nga %{user} version: Versioni - in_changeset: Grupi i ndryshimeve + in_changeset: Grupi i Ndryshimeve anonymous: Anonim no_comment: (nuk ka koment) part_of: Pjesë e - download_xml: Shkarko në XML - view_history: Shiko historikun - view_details: Shiko detajet - location: Vendndodhja + download_xml: Shkarko XML-në + view_history: Shiko Historikun + view_details: Shiko Detajet + location: 'Vendndodhja:' changeset: - title: 'Grupi i ndryshimeve: %{id}' - belongs_to: Autor + title: 'Grupi i Ndryshimeve: %{id}' + belongs_to: Autori node: Nyjet (%{count}) node_paginated: Nyjet (%{x}-%{y} nga %{count}) way: Mënyrat (%{count}) @@ -129,9 +176,6 @@ sq: relation: Marrëdhëniet (%{count}) relation_paginated: Marrëdhëniet (%{x}-%{y} nga %{count}) comment: Komentet (%{count}) - hidden_commented_by: Koment i fshehur nga %{user} në %{when} - më parë - commented_by: Koment nga %{user} në %{when} më parë changesetxml: Grupi i ndryshimeve në XML osmchangexml: osmNdrsyhimi XML feed: @@ -140,29 +184,28 @@ sq: join_discussion: Identifikohuni për t'iu bashkuar diskutimit discussion: Diskutim node: - title: 'Nyja: %{name}' - history_title: 'Historiati i nyjës: %{name}' + title_html: 'Nyja: %{name}' + history_title_html: 'Historiku i nyjës: %{name}' way: - title: 'Drejtimi: %{name}' - history_title: 'Historiati i rrugës: %{name}' + title_html: 'Drejtimi: %{name}' + history_title_html: 'Historiku i Rrugës: %{name}' nodes: Nyjet - also_part_of: + also_part_of_html: one: pjesë e rrugës %{related_ways} other: pjesë e rrugëve %{related_ways} relation: - title: 'Lidhja: %{name}' - history_title: 'Historiati i lidhjes: %{name}' + title_html: 'Lidhja: %{name}' + history_title_html: 'Historiku i lidhjes: %{name}' members: Anëtarët relation_member: - entry: '%{type} %{name}' - entry_role: '%{type} %{name} është si %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} është si %{role}' type: node: Nyje way: Rruga relation: Lidhja containing_relation: - entry: Lidhja %{relation_name} - entry_role: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role}) + entry_html: Lidhja %{relation_name} + entry_role_html: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role}) not_found: sorry: 'Na vjen keq, %{type} #%{id} nuk mund të gjendet.' type: @@ -192,7 +235,7 @@ sq: feature_warning: Duke ngarkuar %{num_features} karakteristika, të cilat mund ta bëjnë shfletuesin tuaj të ngadalshëm ose të pavëmendshëm. Jeni të sigurt që dëshironi ti shfaqni këto të dhëna? - load_data: Ngarko të dhënat + load_data: Ngarko të Dhënat loading: Duke ngarkuar... tag_details: tags: Etiketat @@ -202,113 +245,95 @@ sq: wikidata_link: Artikulli %{page} në Wikidata wikipedia_link: Artikulli %{page} nē Wikipedia telephone_link: Thirr %{phone_number} - note: - title: 'Shënim: %{id}' - new_note: Shënim i ri - description: Përshkrimi - open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}' - closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}' - hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}' - open_by: Krijuar nga %{user} në %{when} më parë - open_by_anonymous: Krijuar nga person anonim %{when} - më parë - commented_by: Krijuar nga %{user} në %{when} më - parë - commented_by_anonymous: Krijuar nga person anonim %{when} - më parë - closed_by: Zgjidhur nga %{user} në %{when} më parë - closed_by_anonymous: Zgjidhur nga person anonim %{when} - më parë - reopened_by: Riaktivizuar nga %{user} në %{when} - më parë - reopened_by_anonymous: Riaktivizuar nga person anonim %{when} - më parë - hidden_by: Fshehur nga %{user} në %{when} më parë query: - title: Tiparet e pyetsorit + title: Tiparet e Pyetësorit introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi. nearby: Tiparet në afërsi enclosing: Tipare të bashkangjitura - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Faqe %{page} - next: Vazhdo » + next: Tjetra » previous: « Mëparshëm changeset: anonymous: Anonim no_edits: (nuk ka redaktime) - view_changeset_details: Shiko detajet e grupit të ndryshimeve + view_changeset_details: Shikoni detajet e ndryshimeve changesets: id: ID saved_at: Të ruajtura në user: Përdoruesi comment: Koment area: Zona - list: - title: Grupi i ndryshimeve + index: + title: Ndryshimet title_user: Ndryshime fjalish nga %{user} - title_friend: Ndryshime nga miqtë e tu + title_friend: Ndryshime nga miqtë e mi title_nearby: Ndryshime nga përdorues të zonës - empty: Nuk u gjet grupi i ndryshimeve. - empty_area: Nuk ka grupndryshime në këtë fushë. - empty_user: Nuk grupndryshime nga ky përdorues. - no_more: Nuk u gjetë më shum grupndryshime. - no_more_area: Nuk ka më grupndryshime në këtë fushë. - no_more_user: Nuk më grupndryshime nga ky përdorues. + empty: Asnjë ndryshim nuk u gjet. + empty_area: Asnjë ndryshim në këtë zonë. + empty_user: Asnjë ndryshim nga ky përdorues. + no_more: Nuk u gjetën më ndryshime. + no_more_area: Nuk ka më ndryshime në këtë zonë. + no_more_user: Nuk ka më ndryshime nga ky përdorues. load_more: Ngarko më shumë timeout: - sorry: Na vjen keq, lista e grupit të ndryshimeve që u kërkua mori shumë kohë - për tu shkarkuar. - rss: - title_all: Diskutim mbi vargun e ndryshimit në OpenStreetMap - title_particular: 'Diskutimi mbi grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} të OpenStreetMap' - comment: 'Koment në grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} nga %{author}' - commented_at_html: Përditësuar %{when} më parë + sorry: Na vjen keq, lista e ndryshimeve që ju kërkuat zgjati shumë për t'u rikuperuar. + changeset_comments: + comment: + comment: 'Koment i ri mbi ndryshimet #%{changeset_id} nga %{author}' commented_at_by_html: Përditësuar %{when} më parë nga %{user} - full: Diskutimi i plotë - diary_entry: + index: + title_all: Diskutimi mbi ndryshimet në OpenStreetMap + title_particular: 'Diskutimi mbi grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} të OpenStreetMap' + dashboards: + contact: + km away: '%{count}km larg' + m away: '%{count}m larg' + popup: + your location: Vendndodhja e jote + nearby mapper: Hartuesi aty pranë + friend: Mik + show: + no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik. + nearby users: Përdoruesit e tjerë aty pranë + no nearby users: Nuk ka përdorues tjerë aty pranë, të cilët pranojnë të hartografojnë. + diary_entries: new: - title: Shënim i ri në ditar - publish_button: Publiko - list: - title: Ditarët e përdoruesve - title_friends: Ditarë të miqve + title: Shënim i ri në Ditar + form: + location: Vendndodhja + use_map_link: Përdor Hartën + index: + title: Ditarët e përdoruesëve + title_friends: Ditarët e miqve title_nearby: Ditarët e përdoruesve këtu pranë user_title: Ditari i %{user} - in_language_title: Shënimet në ditar në %{language} - new: Shënim i ri në ditar + in_language_title: Shënimet në Ditar në %{language} + new: Shënim i ri në Ditar new_title: Shkruani një shënim të ri në ditarin tuaj no_entries: Nuk ka shënime në ditar recent_entries: 'Shënimet më të fundit në ditar:' - older_entries: Shënimet e vjetra - newer_entries: Shënimet e fundit + older_entries: Shënimet e Vjetra + newer_entries: Shënimet më të reja edit: - title: Redakto shënimin në ditar - subject: 'Titulli:' - body: 'Trupi i mesazhit:' - language: 'Gjuha:' - location: 'Lokacioni:' - latitude: 'Gjerësia gjeografike:' - longitude: 'Gjatësia gjeografike:' - use_map_link: përdor hartën - save_button: Ruaj - marker_text: Lokacioni i shënimit në ditar - view: + title: Redakto Shënimin në Ditar + marker_text: Vendndodhja e shënimit në ditar + show: title: Ditari i %{user} | %{title} user_title: Ditari i %{user} leave_a_comment: Lëre ndonjë koment - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} për të lënë një koment' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} për të lënë një koment' login: Identifikohu - save_button: Ruaj no_such_entry: title: Nuk ka shënim të tillë në ditar heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}' body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{id}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim. diary_entry: - posted_by: Postuar nga %{link_user} më %{created} në %{language_link} + posted_by_html: Postuar nga %{link_user} më %{created} në %{language_link} comment_link: Komento në këtë shënim - reply_link: Përgjigju në këtë shënim + reply_link: Dërgoni një mesazh autorit comment_count: zero: Nuk ka komente one: '%{count} koment' @@ -317,11 +342,11 @@ sq: hide_link: Fshih këtë shënim confirm: Konfirmo diary_comment: - comment_from: Koment nga %{link_user} më %{comment_created_at} + comment_from_html: Koment nga %{link_user} më %{comment_created_at} hide_link: Fshih këtë koment confirm: Konfirmo location: - location: 'Lokacioni:' + location: 'Vendndodhja:' view: Shfaq edit: Redakto feed: @@ -336,78 +361,21 @@ sq: title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} ka komentuar në këto të shënime ditari' post: Posto when: Kur - comment: Komenti - ago: '%{ago} më parë' + comment: Koment newer_comments: Komentet më të fundit older_comments: Komentet e vjetra - export: - title: Eksporto - start: - area_to_export: Zona për tu eksportuar - manually_select: Zgjidh me dorë një zonë tjetër - format_to_export: Formati per eksportim - osm_xml_data: Të dhëna XML të OpenStreetMap - map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur) - embeddable_html: HTML i inkorporueshëm - licence: Licensa - export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nën Open - Data Commons Open Database License (ODbL). - too_large: - advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin - e një nga burimet e renditura më poshtë:' - body: Kjo zonë është shumë e madhe për të eksportuar të dhënat XML të OpenStreetMap. - Të lutem zmadho (zoom) ose zgjidh një zonë më të vogël, ose përdor një nga - burimet e listuara më poshtë për të shkarkuar pjesë të mëdha të të dhënave. - planet: - title: Planet OSM - description: Kopje të plota të përditësuara rregullisht të bazës së të dhënave - të OpenStreetMap - overpass: - title: API mbikalues - description: Shkarkoni këtë kuti kufizimi nga një pasqyrim i të dhënave - të OpenStreetMap - geofabrik: - title: Shkarkimet nga Geofabrik - description: Përditësime rregullisht të ekstrakteve të kontinenteve, vendeve, - dhe qyteteve të përzgjedhura - metro: - title: Metro Ekstrakte - description: Ekstrakte të qyteteve më të mëdha botërore dhe zonave përreth - tyre - other: - title: Burime të tjera - description: Burime shtesë të listuara në faqen e OpenStreetMap wiki - options: Opsionet - format: Formati - scale: Shkallë - max: max - image_size: Madhësia e imazhit - zoom: Zmadho - add_marker: Shto një shënues në hartë - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Dalja - paste_html: Ngjite HTML për ta inkorporuar në uebfaqe - export_button: Eksporto + friendships: + make_friend: + success: '%{name} është tani mik i juaj.' + failed: Na vjen keq, nuk arritëm të shtojmë %{name} si mik. + already_a_friend: Ju tashmë jeni miq me %{name}. + remove_friend: + success: '%{name} u hoq nga miqtë tuaj.' + not_a_friend: '%{name} nuk është një nga miqtë tuaj.' geocoder: - search: - title: - latlon: Rezultatet e brendshme nga - us_postcode: Rezultatet nga Geocoder.us - uk_postcode: Rezultatet nga NPEMap / FreeThe - Postcode - ca_postcode: Rezultatet nga Geocoder.ca - osm_nominatim: Rezultatet nga OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Rezultate nga GeoNames - osm_nominatim_reverse: Rezultatet nga OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse: Rezultate nga GeoNames search_osm_nominatim: - prefix_format: '%{name}' prefix: aerialway: cable_car: Teleferiku @@ -454,35 +422,27 @@ sq: crematorium: Krematorium dentist: Dentist doctors: Mjekët - dormitory: Konvikt drinking_water: Ujë i pijshëm driving_school: Autoshkollë embassy: Ambasadë - emergency_phone: Kabinë telefoni për emergjencë fast_food: Ushqim i shpejtë ferry_terminal: Terminal i trageteve - fire_hydrant: Hidrant zjarrfikës fire_station: Zjarrëfiksat food_court: Kënd ushqimi fountain: Shatërvan fuel: Stacion karburanti gambling: Kumar grave_yard: Varrezë - gym: Qendër fitnesi / Palestër - health_centre: Qendër shëndetsore hospital: Spital hunting_stand: Vend gjuetie ice_cream: Akullore kindergarten: Kopësht fëmijësh library: Bibliotekë - market: Market marketplace: Treg monastery: Manastir motorcycle_parking: Vendparkim motoçikletash nightclub: Klub nate - nursery: Çerdhe nursing_home: Çerdhe - office: Zyrë parking: Vendparkim parking_entrance: Hyrje parkimi pharmacy: Barnatore @@ -490,21 +450,15 @@ sq: police: Policia post_box: Kuti postare post_office: Zyrë postare - preschool: Cikël para-shkollor prison: Burg pub: Pub public_building: Ndërtesë publike - reception_area: Zonë e pritjes recycling: Pikë riciklimi restaurant: Restorant - retirement_home: Shtëpi pleqësh - sauna: Saunë school: Shkollë shelter: Strehë - shop: Dyqan shower: Dush social_centre: Qendrën sociale - social_club: Klub shoqëror social_facility: Institucion social studio: Studio swimming_pool: Pishinë @@ -519,7 +473,6 @@ sq: village_hall: Bashkësi lokale waste_basket: Kosh plehrash waste_disposal: Deponi mbeturinash - youth_centre: Qendër rinore boundary: administrative: Kufi administrativ census: Regjistrim kufitar @@ -532,6 +485,17 @@ sq: viaduct: Viadukt "yes": Urë building: + apartments: Bllok apartamentesh + chapel: Kishë + church: Kishë + commercial: Qendër tregtare + dormitory: Konvikt + hotel: Hotel + house: Shtëpi + public: Ndërtesë publike + terrace: Tarracë + train_station: Stacion Hekurudhor + university: Godinë universitare "yes": Ndërtesë craft: brewery: Birrari @@ -586,11 +550,9 @@ sq: tertiary_link: Rrugë terciare track: Gjurmë traffic_signals: Shenja trafiku - trail: Shteg trunk: Rrugë magjistrale trunk_link: Rrugë magjistrale unclassified: Rrugë e paklasifikuar - unsurfaced: Rrugë me kalldrëm "yes": Rrugë historic: archaeological_site: Vend arkeologjik @@ -605,7 +567,6 @@ sq: fort: Fortesë heritage: Vend trashigimie house: Shtëpi - icon: Ikonë manor: Pronë e madhe memorial: Memorial mine: Minierë @@ -628,7 +589,6 @@ sq: commercial: Zonë tregtare conservation: Mbrojtje natyre construction: Ndërtimtari - farm: Fermë farmland: Tokë bujqësore farmyard: Oborr ferme forest: Pyll @@ -648,14 +608,12 @@ sq: reservoir_watershed: Rezervuar ujëmbledhës residential: Zonë e banuar retail: Me pakicë - road: Zonë rruge village_green: Fshat me gjelbrim vineyard: Vreshtë "yes": Përdorim toke leisure: beach_resort: Plazh bird_hide: Kamuflim zogjësh - club: Klub common: Tokë e përbashkët dog_park: Park qenësh fishing: Zonë peshkimi @@ -663,42 +621,188 @@ sq: fitness_station: Saticion palestre garden: Kopsht golf_course: Fushë golfi + horse_riding: Kalërim + ice_rink: Vend patinazhi + marina: Sport porti (limani) + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Rezervat natyror + park: Park + pitch: Terren sportiv + playground: Kënd lojërash + recreation_ground: Hapsirë rekreacioni + resort: Resort + sauna: Saunë + slipway: Rrëshqitëse + sports_centre: Qendër sportive + stadium: Stadium + swimming_pool: Pishinë + track: Pistë vrapimi + water_park: Park ujor + "yes": Kohë e lirë + man_made: + bunker_silo: Bunker + lighthouse: Fanar + pipeline: Tubacion + tower: Kullë + works: Fabrikë + "yes": I/e bërë nga njeriu military: + airfield: Aeroport ushtarak + barracks: Kazerma bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Kalim malor natural: + bay: Gji beach: Plazh + cape: Kep cave_entrance: Hyrje shpelle + cliff: Shkëmb crater: Krater dune: Dunë + fell: Kodrinë + fjord: Fjord (gji deti) + forest: Pyll + geyser: Gejzer + glacier: Akullnajë + grassland: Barishte + heath: Rrafshinë + hill: Kodër island: Ishull + land: Vend + marsh: Kënetë + moor: Moçal + mud: Baltë + peak: Majë + point: Pikë + reef: Gumë + ridge: Vargmal + rock: Gur + saddle: Shalë + sand: Rërë + scree: Rrëpirë me gurë (të rrëzuar) + scrub: Zonë me shkurre + spring: Pranverë + stone: Gur + strait: Rrugicë (ngushticë) + tree: Pemë + valley: Luginë volcano: Vullkan water: Ujë + wetland: Ligatinë + wood: Mal office: + accountant: Kontabilist + administrative: Administratë + architect: Arkitekt + company: Kompani + employment_agency: Agjensi punësimi + estate_agent: Agjent i patundshmërive + government: Ent qeveritar + insurance: Zyrë sigurimi lawyer: Avokat ngo: Zyra e OJQ + telecommunication: Zyrë telekomunikacioni + travel_agent: Agjensi udhëtimesh + "yes": Zyrë place: - airport: Aeroport + allotments: Kopsht i vogël city: Qytet country: Vend + county: Vend farm: Fermë + hamlet: Fshat i vogël house: Shtëpi houses: Shtëpi island: Ishull + islet: Ishull + isolated_dwelling: Vendbanim i izoluar + locality: Lokalitet municipality: Komunë + neighbourhood: Lagje postcode: Kodi postar region: Regjion sea: Det state: Shtet + subdivision: Nënndarje + suburb: Periferi town: Qytezë village: Fshat + "yes": Vend + railway: + abandoned: Hekurudhë e braktisur + construction: Hekurudhë në ndërtim e sipër + disused: Hekurudhë e braktisur + funicular: Linjë teleferiku + halt: Stacion hekerudhor + junction: Nyje hekurudhore + level_crossing: Kryqzim hekurudhor + light_rail: Hekurudhë e lehtë + miniature: Hekurudhë në miniaturë + monorail: Hekurudhë me një shinë + narrow_gauge: Ngushticë hekurudhe + platform: Platformë hekurudhore + preserved: Hekurudhë muze + proposed: Hekurudhë e planifikuar + spur: Hekurudhë + station: Stacion hekurudhor + stop: Stacion hekurudhor + subway: Metro + subway_entrance: Hyrje metroje + switch: Pika hekurudhore shop: + antiques: Antike bakery: Furrë buke + beauty: Sallon bukurie + beverages: Dyqan pijesh + butcher: Mishtore + car: Sallon automobilash + car_parts: Autopjesë + car_repair: Autoservis + carpet: Dyqan qilimash + chemist: Drogeri + clothes: Dyqani rrobash computer: Dyqan kompjuterësh + cosmetics: Dyqan kozmetike + department_store: Shtëpi mallrash + discount: Dyqan artikujsh me zbritje + doityourself: Dyqan 'bëje vet' + dry_cleaning: Pastrim kimik + electronics: Dyqan elektronike + estate_agent: Agjent i patundshmërive + fashion: Dyqan i veshjeve të modës + florist: Luleshitës + food: Ushqimore + funeral_directors: Ndërmarrje varrimi + furniture: Mobilieri + garden_centre: Qendër kopshti + general: Dyqab me fushëveprim të përgjithshëm + gift: Dyqan dhuratash + greengrocer: Shitës frutash + grocery: Dyqan ushqimor + hairdresser: Floktar + hardware: Hekrari + hifi: Hi-Fi + jewelry: Dyqan bizhuterie + kiosk: Kiosk + laundry: Lavanderi + mall: Qendër tregtare + mobile_phone: Dyqan telefonash celular + motorcycle: Dyqan motoçikletash + music: Dyqan i veglave muzikore + optician: Optikë + photo: Fotograf + supermarket: Supermarket + tailor: Rrobaqepës + toys: Dyqan lodrash + "yes": Dyqan tourism: + apartment: Apartament Pushimesh artwork: Vepër artistike bed_and_breakfast: Bujtinë me mëngjes cabin: Kabinë camp_site: Vend për kampim + gallery: Galeri hostel: Bujtinë hotel: Hotel information: Informacion @@ -706,138 +810,397 @@ sq: museum: Muze picnic_site: Vend për piknik zoo: Kopsht zoologjik - description: - title: - geonames: Lokacioni nga GeoNames + tunnel: + "yes": Tunel + waterway: + canal: Kanal + dam: Digë + derelict_canal: Kanal i braktisur + ditch: Hendek i thellë + drain: Drenazhim + mooring: Ankorim + river: Lum + stream: Rrjedhë + wadi: Përrua + waterfall: Ujëvarë + weir: Pendë + "yes": Ujore (rrugë) + admin_levels: + level2: Kufi vendi + level4: Kufi i njësisë federale + level5: Kufi regjional types: cities: Qytetet + towns: Qyteza places: Vende results: no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat more_results: Më shumë rezultate + issues: + index: + select_status: Përzgjidh statsin + select_type: Selekto llojin + select_last_updated_by: Përzgjidh at te rinuar të fundit + not_updated: Nuk është ri- freskuar + search: Kërko + search_guidance: Probleme të kërkimit + user_not_found: Përdoruesi nuk ekziston + status: Statusi + link_to_reports: Shiko raportimet + reports_count: + one: 1 Raport + other: '%{count} raportet' + states: + ignored: Injoruar + open: E hapur + show: + report_created_at: E raportuar së pari tek %{datetime} + last_updated_at: Herën e fundit i ri- freskuar%{datetime}nga%{displayname} + resolve: Zgjidh + ignore: injoro + reports_of_this_issue: Raportimet e këtij problemi + no_other_issues: Nuk ka qështje tjera kundër këtij përdoruesi + resolve: + resolved: Qështja e statusit është vendosur tek " E zgjedhur" + ignore: + ignored: Statusi i lëshimit është vendosur në 'Injoruar' + reopen: + reopened: Statusi i lëshimit është vendosur në 'të hapur' + comments: + reassign_param: Problemi i ri-caktimit + reports: + new: + disclaimer: + not_just_mistake: Ju jeni të sigurt që problemi nuk është vetëm një gabim + categories: + diary_entry: + threat_label: Kjo hyrje e ditarit përmban një kërcënim + diary_comment: + offensive_label: Ky koment i ditarit është i turpshëm / ofendues + threat_label: Ky koment i ditarit përmban një kërcënim + user: + spam_label: Ky profil është/ përmban mashtrim + vandal_label: Ky përdorues është vandal + other_label: Të tjera + note: + spam_label: Ky shënim është mashtrim + personal_label: Ky shënim përmban të dhëna personale + abusive_label: Ky shkrim është abuzues + create: + provide_details: Ju lutemi paraqitni detajet e kërkuara layouts: - project_name: - title: OpenStreetMap - h1: OpenStreetMap + logo: + alt_text: Logoja e OpenStreetMap logout: Çidentifikohu log_in: Identifikohu - log_in_tooltip: Identifikohu me një llogari ekzistuese + sign_up: Krijo llogari + start_mapping: Fillo hartografimin edit: Redakto + history: Historia + export: Eksporti + data: Të dhënat + export_data: Eksporto të dhënat + user_diaries: Ditarët e përdoruesit + user_diaries_tooltip: Shfaq ditarët e përdoruesit + edit_with: Redakto me %{editor} + tag_line: Harta e lirë e botës Wiki + intro_header: Mirësevjen në OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap është hartë e botës, e krijuar nga njerëz si ti dhe + për përdorim të lirshëm në kuadrin e një licence të hapur. + intro_2_create_account: Krijo një llogari përdoruesi + partners_partners: partnerët + help: Ndihmë + about: Rreth + copyright: Të drejtat e autorit + community: Komuniteti + community_blogs: Blogjet e komunitetit make_a_donation: text: Dhuro - license_page: - foreign: - title: Rreth këtij përkthimi - text: Në rast të një konflikti ndërmjet kësaj faqe të përkthyer dhe %{english_original_link}, - faqja në anglisht do të ketë përparësi - english_link: origjinali në anglisht - native: - title: Rreth kësaj faqeje - text: Je duke parë versionin në anglisht të faqes së të drejtave autoriale. - Mund të shkosh mbrapa tek %{native_link} i kësaj faqeje ose mund të ndalesh - së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe %{mapping_link}. - native_link: Versioni në THIS_LANGUAGE_NAME_HERE - mapping_link: fillo hatrografimin - legal_babble: - title_html: Të drejtat autoriale dhe licensa - intro_1_html: |- - OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data - Commons Open Database License (ODbL). - intro_2_html: " Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni - hartat\n dhe të dhënat tona, duke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap - dhe \n kontribuuesve të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të - dhënat tona, ju\n mund të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca - e\n e plotë legal\n - \ code shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja." - credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap - credit_1_html: Ne kërkojmë që ju të përdorni kreditet e “© OpenStreetMap - contributors”. - credit_2_html: " Ku është e mundur, OpenStreetMap duhet të hyperlinked to http://www.openstreetmap.org/\n - \ dhe CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. - Nëse jeni duke përdorur një medium ku nuk mund të bëhen linka (p.sh. a\n letër - e shtypur), ne sugjerojmë që ju të drejtoni lexuesit tek\n www.openstreetmap.org - (ndoshta duke shpjeguar \n ‘OpenStreetMap’ këtë adresë të plotë) - dhe tek \n www.creativecommons.org." - more_title_html: Zbulo më shumë - more_1_html: |2- - Lexoni më shumë rreth përdorimit të të dhënave Legal - FAQ. - more_2_html: |2- - OSM kontribuuesit duhet të mos përdorin asnjë të dhënë prej burimeve të çfarëdoshme - të mbrojtura me të drejta të kopjimit (p.sh. Google Maps apo harta të printuara) pa - leje speciale prej pronarëve të të drejtave të kopjimit. - contributors_title_html: Kontribuuesit tanë - contributors_intro_html: " Licenca jonë CC BY-SA kërkon nga ju që “të - vlerësoni Autorin\n Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke - i\n shfrytëzuar ”. Hartuesit individual të OSM nuk kërkojnë një\n citim - mbi dhe për atë që kontribuojnë për “OpenStreetMap\n ”, por kur - përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n apo faktor - tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti \n duke - paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link." - contributors_ca_html: |- - Canada: Përmban të dhëna nga - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), and StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_nz_html: 'New Zealand: Përmban të dhëna të sigururar - nga Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' - contributors_gb_html: |- - Britani e Madhe: Përmban të dhëna nga Ordnance - Survey©. Crown i ka të drejtat autoriale dhe të databazës. - contributors_footer_2_html: " Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk - thekson se të ofruesi origjinal i të \n dhënave përdor OpenStreetMap, ofron - garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse." - help_page: - beginners_guide: - url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide - notifier: + learn_more: Mëso më shumë + more: Më shumë + user_mailer: + diary_comment_notification: + hi: Përshëndetje %{to_user}, message_notification: - subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' hi: Përshëndetje %{to_user}, - gpx_notification: - greeting: Përshëndetje, - failure: - import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Mirësevjen në OpenStreetMap' + greeting: Tungjatjeta! email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Konfirmo adresën e emailit tënd' - email_confirm_plain: greeting: Përshëndetje, - email_confirm_html: + lost_password: + greeting: Përshëndetje, + note_comment_notification: + greeting: Përshëndetje, + changeset_comment_notification: greeting: Përshëndetje, - click_the_link: Nëse ky je ti, të lutem kliko në lidhjen e mëposhtme për të - konfirmuar ndryshimin. - message: + commented: + partial_changeset_without_comment: pa koment + confirmations: + confirm: + heading: Kontrollo emailin tënd! + press confirm button: Shtyp butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë + tënde. + button: Konfirmo + success: Llogaria e juaj u konfirmua, ju falemninderit që u regjistruat! + already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar. + unknown token: Kodi i konfirmimit ka skaduar ose nuk ekziston. + confirm_resend: + failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet. + confirm_email: + heading: Konfirmoni ndryshimin e adresës së emailit + press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar adresën + e re të emailit tuaj. + button: Konfirmo + success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit! + failure: Një adresë emaili tashmë është konfirmuar me këtë shenjë. + messages: inbox: + title: Kutia mbërritëse + my_inbox: Kutia ime mbërritëse + messages: Ti ke %{new_messages} dhe %{old_messages} from: Prej + subject: Titulli date: Data + no_messages_yet_html: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin nga + %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: hartografët aty pranë + message_summary: + unread_button: Shëno si të palexuar + read_button: Shëno si të lexuar + reply_button: Përgjigje + destroy_button: Fshi new: title: Dërgo mesazh + send_message_to_html: Dërgo një mesazh të ri për %{name} + back_to_inbox: Mbrapa te kutia mbërritëse + create: + message_sent: Mesazhi u dërgua limit_exceeded: Ke dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Të lutem prit pakëz para se të dërgosh ndonjë tjetër. + no_such_message: + title: Nu ka mesazh të tillë + heading: Nuk ka mesazh të tillë + body: Na vjen keq, nuk ka mesazh me këtë id. + outbox: + title: Dalje + to: Për + subject: Titulli + date: Data + show: + reply_button: Përgjigje + unread_button: Shëno si të palexuar + back: Prapa + wrong_user: 'TI je identifikuar si: "%{user}'', por mesazhi që ke kërkuar për + të lexuar nuk ishte dërguar nga ose për atë përdorues. Të lutem identifikohu + si përdorues i saktë për të lexuar atë.' sent_message_summary: - delete_button: Fshi + destroy_button: Fshi + mark: + as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar + as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar + passwords: + lost_password: + title: Fjalëkalimi i humbur + heading: Ke harruar fjalëkalimin? + email address: 'Adresa e emailit:' + new password button: Rivendos fjalëkalimin + help_text: Shkruani adresën e emailit që keni përdorur për tu regjistruar, ne + do të dërgojmë një lidhje të cilën mund të përdorni për të rivendosur fjalëkalimin + tuaj. + notice email on way: Na vjen keq e keni humbur atë :-( por një email është në + rrugëtim kështu që ju mund të rivendosni atë së shpejti. + notice email cannot find: Na vjen keq, ne nuk arritë ta gjejmë adresën e emailit + të dhënë. + reset_password: + title: Rivendos fjalëkalimin + heading: Rivendos fjalëkalimin për %{user} + reset: Rivendos fjalëkalimin + flash changed: Fjalëkalimi yt është ndryshuar. + flash token bad: Nuk e gjet atë shenjë, kontrollo URL-në? + profiles: + edit: + image: Imazhi + gravatar: + gravatar: Përdor Gravatar + new image: Shto një imazh + keep image: Mbaj imazhin e tanishëm + delete image: Heq imazhin e tanishëm + replace image: Zëvendëso imazhin e tanishëm + image size hint: (imazhet katror të paktën 100x100 duken më mirë) + home location: Vendndodhja e Shtëpisë + no home location: Nuk ke shëuar vendndodhjen e shtëpisë tënde. + update home location on click: Përditëso vendndodhjen e shtëpisë kur unë klikoj + në hartë! + sessions: + new: + title: Identifikohu + heading: Identifikohu + email or username: 'Adresa e emailit ose emri i përdoruesit:' + password: 'Fjalëkalimi:' + remember: Më mbaj mend + lost password link: Ke humbur fjalëkalimin? + login_button: Identifikohu + register now: Regjistrohu tani + no account: Nuk ke llogari? + auth failure: Na vjen keq, nuk mund të identifikohemi me ato detaje. + openid_logo_alt: Identifikohu me ndonjë ID të hapur + auth_providers: + openid: + title: Identifikohu me OpenID + github: + title: Identifikohuni me GitHub + wikipedia: + alt: Identifikohuni me një llogari të Wikipedia-s + destroy: + title: Çidentifikohu + heading: Çidentifikohu nga OpenStreetMap + logout_button: Çidentifikohu site: + about: + next: Tjetra + copyright: + foreign: + title: Rreth këtij përkthimi + html: Në rast të një konflikti ndërmjet kësaj faqeje të përkthyer dhe %{english_original_link}, + faqja në anglisht do të ketë përparësi + english_link: origjinalit në anglisht + native: + title: Rreth kësaj faqeje + html: Je duke parë versionin në anglisht të faqes së të drejtave autoriale. + Mund të shkosh mbrapa tek %{native_link} i kësaj faqeje ose mund të ndalesh + së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe %{mapping_link}. + native_link: Versioni në THIS_LANGUAGE_NAME_HERE + mapping_link: fillo hatrografimin + legal_babble: + title_html: Të drejtat autoriale dhe licensa + credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap + credit_1_html: Ne kërkojmë që ju të përdorni kreditet e “© OpenStreetMap + contributors”. + more_title_html: Zbulo më shumë + contributors_title_html: Kontribuuesit tanë + contributors_intro_html: " Licenca jonë CC BY-SA kërkon nga ju që “të + vlerësoni Autorin\n Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke + i\n shfrytëzuar ”. Hartuesit individual të OSM nuk kërkojnë një\n + \ citim mbi dhe për atë që kontribuojnë për “OpenStreetMap\n ”, + por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n + \ apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti + \n duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link." + contributors_footer_2_html: " Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk + thekson se të ofruesi origjinal i të \n dhënave përdor OpenStreetMap, ofron + garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse." edit: - anon_edits: (%{link}) - flash_player_required: Ju duhet të keni Flash player për ta përdorur Potlatch, - Flash editorin e OpenStreetMap. Ju mundeni ta - shkarkoni Flash Player nga Adobe.com. Disa - mënyra të tjera janë të mundshme për ta edituar OpenStreetMap. + user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}' + export: + title: Eksporto + area_to_export: Zona për tu eksportuar + manually_select: Zgjidh me dorë një zonë tjetër + format_to_export: Formati per eksportim + osm_xml_data: Të dhëna XML të OpenStreetMap + map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur) + embeddable_html: HTML i inkorporueshëm + licence: Licensa + too_large: + advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin + e një nga burimet e renditura më poshtë:' + body: Kjo zonë është shumë e madhe për të eksportuar të dhënat XML të OpenStreetMap. + Të lutem zmadho (zoom) ose zgjidh një zonë më të vogël, ose përdor një nga + burimet e listuara më poshtë për të shkarkuar pjesë të mëdha të të dhënave. + planet: + title: Planet OSM + description: Kopje të plota të përditësuara rregullisht të bazës së të dhënave + të OpenStreetMap + overpass: + title: API mbikalues + description: Shkarkoni këtë kuti kufizimi nga një pasqyrim i të dhënave + të OpenStreetMap + geofabrik: + title: Shkarkimet nga Geofabrik + description: Përditësime rregullisht të ekstrakteve të kontinenteve, vendeve, + dhe qyteteve të përzgjedhura + other: + title: Burime të tjera + description: Burime shtesë të listuara në faqen e OpenStreetMap wiki + options: Opsionet + format: Formati + scale: Shkallë + max: max + image_size: Madhësia e imazhit + zoom: Zmadho + add_marker: Shto një shënues në hartë + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Lon:' + output: Dalja + paste_html: Ngjite HTML për ta inkorporuar në uebfaqe + export_button: Eksporto + fixthemap: + how_to_help: + title: Si të ndihmosh + join_the_community: + title: Bashkohu me komunitetin + explanation_html: Nëse keni vënë re një problem me të dhënat e hartës, për + shembull një rrugë mungon apo adresa juaj, mënyra më e mirë për të procesuar + është t'i bashkohesh komunitetit OpeenStreetMap dhe të shtosh apo të riparosh + të dhënat vetë. + other_concerns: + title: Shqetësime të tjera + help: + title: Merr ndihmë + introduction: OpenStreetMap ka disa burime për të mësuar në lidhje me projektin, + duke bërë pyetje dhe duke ju përgjigjur dhe duke diskutuar bashkërisht dhe + duke dokumentuar temat e hartës. + welcome: + url: /mirësevjen + title: Mirësevini në OpenStreetMap + description: Filloni me këtë udhëzues të thjeshtë që mbulon bazat e OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide + title: Udhëzues për fillestarë. + description: Një udhëzues për fillestarë që mirëmbahet nga komuniteti. + help: + title: Forumi i Ndihmës + description: Bëni një pyetje ose shikoni përgjigjet në faqen e pyetjeve dhe + përgjigjeve të OpenStreetMap. + mailing_lists: + title: Listat E Postimeve + description: Bëni një pyetje ose diskutoni çështje interesante në një gamë + të gjerë të listës së postimeve të ditës apo rajonale. sidebar: search_results: Rezultatet e kërkimit close: Mbyll search: search: Kërko - where_am_i: Ku jam unë? + from: Prej + to: Për + where_am_i: Ku është kjo? key: table: entry: centre: Qendër sportive - trace: + military: Zonë ushtarake + school: + - Shkollë + - Universitet + building: Ndërtesë + station: Stacioni hekurudhor + summit: + - Samit + - majë + welcome: + title: Mirësevjen + whats_on_the_map: + title: Çfarë ka në hartë? + basic_terms: + title: Termat bazë për hartografim + paragraph_1: OpenStreetMap ka disa shprehje në zhargonin e vet. Këtu janë + disa fjalë kyçe mund të jenë të dobishme. + rules: + title: Rregullat! + start_mapping: Fillo hartografimin + add_a_note: + title: Nuk ke kohë për të redaktuar? Shto një shënim! + traces: visibility: private: Privat (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura) public: Publik (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura) @@ -845,52 +1208,28 @@ sq: me vula kohore) identifiable: Të identifikueshme (të treguara në listën e gjurmëve të identifikueshme, të pikave të renditura me vulë kohore) + new: + upload_trace: Ngarko GPS Percjellesin + visibility_help: çfarë do të thotë kjo? + help: Ndihmë + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: Ngarko gjurmët e GPS trace_uploaded: Skeda e juaj GPX është ngarkuar dhe është në pritje për futje në bazën e të dhënave. Kjo zakonisht ndodhë brenda një gjysmë ore dhe pas përfundimit do të ju dërgohet një email. + traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju + lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, + pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë. edit: title: Duke redaktuar gjurmën %{name} heading: Duke redaktuar gjurmën %{name} - filename: 'Emri i skedës:' - download: shkarko - uploaded_at: 'Ngarkuar:' - points: 'Pikë:' - start_coord: 'Fillo koordinatën:' - map: harta - edit: redakto - owner: 'Pronari:' - description: 'Përshkrimi:' - tags: 'Etiketat:' - tags_help: Presje e kufizume - save_button: Ruaj ndryshimet - visibility: 'Dukshmëria:' - visibility_help: çfarë do të thotë kjo? - visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - trace_form: - upload_gpx: 'Ngarko një skedar GPX:' - description: 'Përshkrimi:' - tags: 'Etiketat:' - tags_help: Presje e kufizume - visibility: 'Dukshmëria:' visibility_help: çfarë do të thotë kjo? - visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - upload_button: Ngarko - help: Ndihmë - help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload - trace_header: - upload_trace: Ngarko një gjurmë - see_all_traces: Shih të gjitha gjurmët - see_your_traces: Shih gjurmët tua - traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju - lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, - pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë. trace_optionals: tags: Etiketat - view: - title: Duke parë gjurmën %{name} - heading: Duke parë gjurmën %{name} + show: + title: Duke shfaqur gjurmën %{name} + heading: Duke shfaqur gjurmën %{name} pending: DUKE PRITUR filename: 'Emri i skedës:' download: shkarko @@ -903,20 +1242,16 @@ sq: description: 'Përshkrimi:' tags: 'Etiketa:' none: Asnjë - edit_track: Redakto këtë gjurmë - delete_track: Fshi këtë gjurmë + edit_trace: Redakto këtë gjurmë + delete_trace: Fshi këtë gjurmë trace_not_found: Gjurma nuk u gjet! visibility: 'Dukshmëria:' - trace_paging_nav: - showing_page: Duke shfaqun faqen %{page} trace: pending: NE PRITJE count_points: '%{count} pikë' - ago: '%{time_in_words_ago} më parë' more: më shumë trace_details: Shfaq detajet e gjurmës view_map: Shiko hartën - edit: redakto edit_map: Redakto hartën public: PUBLIKE identifiable: E IDENTIFIKUESHME @@ -924,14 +1259,13 @@ sq: trackable: E GJURMUESHME by: nga in: në - map: harta - list: + index: public_traces: Gjurmët publike të GPS - your_traces: Gjurmët e GPS tuaj public_traces_from: Gjurmët publike të GPS nga %{user} description: Shfletoni ngarkimet e fundit gjurmëve të GPS tagged_with: etiketuar me %{tags} - delete: + upload_trace: Ngarko një gjurmë + destroy: scheduled_for_deletion: Gjurmë e planifikuar për fshirje make_public: made_public: Gjurmë e bërë publike @@ -941,82 +1275,30 @@ sq: heading: Ruajtësi GPX jashtë linje message: Ruajtja e skedës GPC dhe sistemi i ngarkimit aktualisht është jashtë përdonimit + application: + require_admin: + not_an_admin: Ju duhet të jeni administrator për të kryer atë veprim. oauth_clients: - new: - submit: Regjistrohu - form: - name: Emri - user: - login: - title: Identifikohu - heading: Identifikohu - email or username: 'Adresa e emailit ose emri i përdoruesit:' - password: 'Fjalëkalimi:' - remember: Më mbaj mend - lost password link: Ke humbur fjalëkalimin? - login_button: Identifikohu - account not active: Na vjen keq, llogaria juaj nuk është aktive akoma.
- Ju lutem përdorni lidhjen në email konfirmimi llogari të aktivizoni llogarinë - tuaj, ose të kërkojë një konfirmim email te ri - . - auth failure: Na vjen keq, nuk mund të identifikohemi me ato detaje. - logout: - title: Çidentifikohu - heading: Çidentifikohu nga OpenStreetMap - logout_button: Çidentifikohu - lost_password: - title: Fjalëkalimi i humbur - heading: Ke harruar fjalëkalimin? - email address: 'Adresa e emailit:' - new password button: Rivendos fjalëkalimin - help_text: Shkruani adresën e emailit që keni përdorur për tu regjistruar, ne - do të dërgojmë një lidhje të cilën mund të përdorni për të rivendosur fjalëkalimin - tuaj. - notice email on way: Na vjen keq e keni humbur atë :-( por një email është në - rrugëtim kështu që ju mund të rivendosni atë së shpejti. - notice email cannot find: Na vjen keq, ne nuk arritë ta gjejmë adresën e emailit - të dhënë. - reset_password: - title: Rivendos fjalëkalimin - heading: Rivendos fjalëkalimin për %{user} - password: 'Fjalëkalimi:' - confirm password: 'Konfirmo fjalëkalimin:' - reset: Rivendos fjalëkalimin - flash changed: Fjalëkalimi yt është ndryshuar. - flash token bad: Nuk e gjet atë shenjë, kontrollo URL-në? + show: + edit: Redakto detajet + confirm: A je i sigurt? + users: new: title: Krijo llogari no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të krijuar automatikisht një llogari për ty. - contact_webmaster: Ju lutem kontaktoni webmaster - për të organizuar krijimin e një llogarie - ne do të përpiqemi dhe të merremi - me kërkesën sa më shpejt që të jetë e mundur. - license_agreement: Kur ju konfirmoni llograinë tuaj, duhet të pajtoheni me kushtet - e përdoruesit. - email address: 'Adresa e emailit:' - confirm email address: 'Konfirmo adresën e emailit:' - not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (see privacy policy) - display name: 'Emër i dukshëm:' + about: + header: E lirë dhe e redaktueshme display name description: Emri yt publik. Ti mund ta ndryshosh më vonë në preferenca. - password: 'Fjalëkalimi:' - confirm password: 'Konfirmo fjalëkalimin:' continue: Vazhdo - terms accepted: Faleminderit që keni pranuar kushtet e reja për kontribues! - terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + terms accepted: Faleminderit për pranimin kushteve të reja për kontribues! terms: - title: Kushtet për kontribues - heading: Kushtet për kontribues - read and accept: Ju lutem lexoni marrëveshjen më poshtë dhe shtypni butonin - e dakordimit për të konfirmuar se ju pranoni kushtet e kësaj marrëveshjeje - për kontributin tuaj ekzistues dhe të ardhshëm. + title: Kushtet + heading: Kushtet consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet - e mia të jenë në Domenin Publik + e mia të jenë në Domeinin Publik consider_pd_why: çfarë është kjo? consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - agree: Pajtohem - declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Nuk e pranoj legale_select: 'Vendi i banimit:' legale_names: @@ -1026,11 +1308,10 @@ sq: no_such_user: title: Nuk ka përdorues të tillë heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston - body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin - ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim. - view: + body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me emrin %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin, + ose ndoshta linku që ke klikuar është gabim. + show: my diary: Ditari im - new diary entry: shënim i ri në ditar my edits: Redaktimet e mia my traces: Gjurmët e mia my notes: Shënimet e mia @@ -1038,7 +1319,6 @@ sq: my profile: Profili im my settings: Preferencat e mia my comments: Komentet e mia - oauth settings: Konfigurimet i rregullave blocks on me: Blloqet mbi mua blocks by me: Bllokimet nga unë send message: Dërgo mesazh @@ -1049,23 +1329,11 @@ sq: remove as friend: Largo mikun add as friend: Shto si mik mapper since: 'Hartues që prej:' - ago: (%{time_in_words_ago} më parë) latest edit: 'Redaktimi i fundit %{ago}:' email address: 'Adresa e emailit:' created from: 'Krijuar nga:' status: 'Statusi:' spam score: 'Rezultati me Spam:' - description: Përshkrimi - user location: Vendi i përdoruesit - if set location: Vendosni vendndodhjen e shtëpisë suaj në faqen %{settings_link} - për të parë përdoruesit që ndodhen afër. - settings_link_text: parametrat - your friends: Miqtë tuaj - no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik. - km away: '%{count}km larg' - m away: '%{count}m larg' - nearby users: Përdoruesit e tjerë aty pranë - no nearby users: Nuk ka përdorues tjerë aty pranë, të cilët pranojnë të hartografojnë. role: administrator: Ky përdorues është një administrator moderator: Ky përdorues është një moderator @@ -1079,116 +1347,28 @@ sq: moderator_history: bllokimet e dhëna create_block: blloko këtë përdorues activate_user: aktivizo këtë përdorues - deactivate_user: ç'aktivizo këtë përdorues confirm_user: konfirmo këtë përdorues hide_user: fsheh këtë përdorues unhide_user: zbulo këtë përdorues delete_user: fshi këtë përdorues confirm: Konfirmo - popup: - your location: Vendndodhja e jote - nearby mapper: Hartuesi aty pranë - friend: Mik - account: - title: Redakto llogarinë - my settings: Preferencat e mia - current email address: 'Adresa e tanishme e emailit:' - new email address: 'Adresa e re emaili:' - email never displayed publicly: (asnjëherë nuk është publikuar) - public editing: - heading: 'Redaktim publik:' - enabled: I aktivizuar. Jo anonim dhe mund të redaktojë të dhënat. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: çfarë është kjo? - disabled: I çaktivizuar dhe nuk mund të redaktojë të dhënat, të gjitha redaktimet - e mëparshme janë anonime. - disabled link text: pse nuk mund të redaktoj? - public editing note: - heading: Redaktim publik - contributor terms: - heading: Kushtet për kontribues - agreed: Ju ende nuk jeni pajtuar me kushtet e reja për kontribues. - not yet agreed: Ju ende nuk jeni pajtuar me Kushtet e reja për Kontribues. - review link text: Ju lutemi që të përcillni këtë link për të lehtësinë tuaj - për të rishikuar dhe pranuar Kuhstet e Kontribuesit. - agreed_with_pd: Ju gjithashtu keni deklaruar se ju konsideroni që editimet - tuaja të jenë në Domenin Publik. - link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: Çka është kjo? - profile description: 'Përshkrimi i profilit:' - preferred languages: 'Gjuhët e parapëlqyera:' - preferred editor: 'Redaktori i parapëlqyer:' - image: 'Imazhi:' - new image: Shto një imazh - keep image: Mbaj imazhin e tanishëm - delete image: Heq imazhin e tanishëm - replace image: Zëvendëso imazhin e tanishëm - image size hint: (imazhet katror të paktën 100x100 duken më mirë) - home location: 'Vendndodhja e shtëpisë:' - no home location: Nuk ke shëuar vendndodhjen e shtëpisë tënde. - latitude: 'Latituda:' - longitude: 'Longituda:' - update home location on click: Përditëso vendndodhjen e shtëpisë kur unë klikoj - në hartë! - save changes button: Ruaj ndryshimet - make edits public button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike - return to profile: Mrapa te profili - flash update success confirm needed: Informacioni i përdoruesit u përditësua - me sukses. Kontrolloni emailin tuaj për një shënim për të konfirmuar adresën - e re të emailit tuaj. - flash update success: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses. - confirm: - heading: Kontrollo emailin tënd! - press confirm button: Shtyp butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë - tënde. - button: Konfirmo - success: Llogaria e juaj u konfirmua, ju falemninderit që u regjistruat! - already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar. - unknown token: Kodi i konfirmimit ka skaduar ose nuk ekziston. - confirm_resend: - success: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek %{email} juaj dhe sapo të - konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.

Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit - atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë webmaster@openstreetmap.org - pasi që ne nuk do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për - konfirmim. - failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet. - confirm_email: - heading: Konfirmoni ndryshimin e adresës së emailit - press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar adresën - e re të emailit tuaj. - button: Konfirmo - success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit! - failure: Një adresë emaili tashmë është konfirmuar me këtë shenjë. - set_home: - flash success: Lokacioni i shtëpisë është ruajtur me sukses + report: Raporto ķëtë përdorues go_public: - flash success: Të gjitha redaktimet tuaja tani janë publike, dhe ju tani jeni - i lejuar për të redaktuar. - make_friend: - success: '%{name} është tani mik i juaj.' - failed: Na vjen keq, nuk arritëm të shtojmë %{name} si mik. - already_a_friend: Ju tashmë jeni miq me %{name}. - remove_friend: - success: '%{name} u hoq nga miqtë tuaj.' - not_a_friend: '%{name} nuk është një nga miqtë tuaj.' - filter: - not_an_administrator: Ju duhet të jetë një administrator për të kryer këtë veprim. - list: + flash success: Të gjitha redaktimet e tua tani janë publike dhe tani të lejohet + t'i redaktosh ato. + index: title: Përdoruesi heading: Përdorues showing: one: Faqe %{page} (%{first_item} nga %{items}) other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} nga %{items}) - summary: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}' - summary_no_ip: '%{name} krijuar më %{date}' + summary_html: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} krijuar më %{date}' confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur - empty: Asnjë përdorues i përafërt nuk u gjet + empty: Asnjë përdorues që përputhet nuk u gjet user_role: filter: - not_an_administrator: Vetëm administratorët mund të kryejnë menaxhimin e rolit - të përdoruesit, dhe ju nuk jeni një administrator. not_a_role: Vargu `%{role}' nuk është një rol i vlefshëm. already_has_role: Përdoruesi tashmë e ka rolin %{role}. doesnt_have_role: Përdoruesi nuk e ka rolin %{role}. @@ -1203,26 +1383,37 @@ sq: revoke: title: Konfirmimi i revokimit të rolit heading: Konfirmo revokimin e rolit - are_you_sure: A jeni i sigurt qe ju doni me zgjue rolin `%{role}' prej perdoruesit + are_you_sure: A je i sigurt që do ta revokosh rolin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'? confirm: Konfirmo - fail: Nuk munet me zgjue folin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Ju lutem - kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid. - user_block: - new: - reason: Arsyja pse %{name} osht blloku. Ju lutem bëhuni sa më i qet dhe arsyeshëm - që osht e mundshme, tu dhon sa ma shumë detaje që muni rreth situatës, tu - e mbajt në men që mesazhi munet me u pa prej publikut. Maje në men se jo krejt - anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma - të mirë. - partial: - confirm: A jeni i sigurt? + fail: Nuk ia doli ta revokoj rolin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Të + lutem kontrollo përdoruesin dhe rolin nëse janë të dy të vlefshëm. + user_blocks: + revoke: + revoke: Revoko! show: confirm: A jeni i sigurt? + block: + show: Shfaq + edit: Redakto + revoke: Revoko! + blocks: + status: Statusi + revoker_name: Revokuar nga + notes: + show: + title: 'Shënim: %{id}' + description: Përshkrimi + open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}' + closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}' + hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}' + new: + title: Shënim i ri javascripts: - map: - base: - mapquest: MapQuest Open site: edit_tooltip: Redakto hartën + redactions: + show: + destroy: Revoko këtë redaktim + confirm: A je i sigurt? ...