X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/bbd7a46c8b550e57bb74f4b47edfb43a59560fc3..0f2958aed4239afcceb6d80f8bc51ab5ad168051:/config/locales/sv.yml
diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml
index 8dd56e417..2086a4ca1 100644
--- a/config/locales/sv.yml
+++ b/config/locales/sv.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
# Author: Cohan
@@ -28,6 +29,15 @@
# Author: WikiPhoenix
# Author: Zvenzzon
sv:
+ about_page:
+ community_driven_title: Gemenskapsdriven
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare
+ lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad.
+ local_knowledge_title: Lokalkännedom
+ next: Nästa
+ open_data_title: Ãppna Data
+ partners_title: Partners
activerecord:
attributes:
diary_comment:
@@ -58,7 +68,7 @@ sv:
user:
active: Aktiv
description: Beskrivning
- display_name: Visningsnamn
+ display_name: Visat namn
email: E-post
languages: Språk
pass_crypt: Lösenord
@@ -82,9 +92,9 @@ sv:
old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
- old_way_tag: Gammal vägtagg
+ old_way_tag: Gammal sträcktagg
relation: Relation
- relation_member: Medlem i relation
+ relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
session: Session
trace: Spår
@@ -105,173 +115,86 @@ sv:
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
browse:
+ anonymous: anonym
changeset:
- changeset: "Ãndringsset: %{id}"
+ belongs_to: Författare
changesetxml: XML för ändringsset
feed:
title: Ãndringsset %{id}
title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment}
+ node: Noder (%{count})
+ node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Ãndringsset
- changeset_details:
- belongs_to: "Tillhör:"
- bounding_box: "Omslutande område:"
- box: box
- closed_at: "Avslutad:"
- created_at: "Skapad:"
- has_nodes:
- one: "Innehåller följande nod:"
- other: "Innehåller följande %{count} noder:"
- has_relations:
- one: "Innehåller följande %{count} relation:"
- other: "Innehåller följande %{count} relationer:"
- has_ways:
- one: "Har följande %{count} sträcka:"
- other: "Innehåller följande %{count} sträckor:"
- no_bounding_box: Inget omslutande område lagrades för detta ändringsset.
- show_area_box: Visa areabox
- common_details:
- changeset_comment: "Kommentar:"
- deleted_at: "Raderad:"
- deleted_by: "Raderad av:"
- edited_at: "Redigerad:"
- edited_by: "Redigerad av:"
- in_changeset: "I ändringsset:"
- version: "Version:"
+ relation: Förbindelser (%{count})
+ relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ title: "Ãndringsset: %{id}"
+ way: Sträckor (%{count})
+ way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
+ closed: Stängd
+ closed_by_html: Stängde %{time} sedan av %{user}
+ closed_html: Stängde %{time} sedan
containing_relation:
entry: Relation %{relation_name}
entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
- map:
- deleted: Borttaget
- edit:
- area: Redigera område
- node: Redigera nod
- note: Redigera anteckning
- relation: Redigera relation
- way: Redigera väg
- larger:
- area: Se området på en större karta
- node: Se noden på en större karta
- note: Se anteckning på större karta
- relation: Se relationen på en större karta
- way: Se sträckan på en större karta
- loading: Läser in...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset
- next_node_tooltip: Nästa nod
- next_note_tooltip: Nästa anteckning
- next_relation_tooltip: Nästa relation
- next_way_tooltip: Nästa väg
- prev_changeset_tooltip: Föregående ändringsset
- prev_node_tooltip: Föregående nod
- prev_note_tooltip: Föregående anteckning
- prev_relation_tooltip: Föregående relation
- prev_way_tooltip: Föregående väg
- user:
- name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user}
- next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user}
- prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av %{user}
+ created: Skapad
+ created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user}
+ created_html: Skapade %{time} sedan
+ deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user}
+ download_xml: Ladda ner XML
+ edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user}
+ in_changeset: Ãndringsset
+ no_comment: (inga kommentarer)
node:
- download_xml: Ladda hem XML
- edit: Redigera nod
- node: Nod
- node_title: "Nod: %{node_name}"
- view_history: Visa historik
- node_details:
- coordinates: "Koordinater:"
- part_of: "Del av:"
- node_history:
- download_xml: Ladda ner XML
- node_history: Nodhistorik
- node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}"
- view_details: Visa detaljer
+ history_title: "Nodhistorik: %{name}"
+ title: "Nod: %{name}"
not_found:
- sorry: Tyvärr kunde inte %{type} med id %{id} hittas.
+ sorry: "Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas."
type:
changeset: ändringsset
node: nod
relation: relation
- way: väg
+ way: sträcka
note:
- at_by_html: "%{when} sedan av %{user}"
- at_html: "%{when} sedan"
- closed: "Stängd:"
- closed_title: "Avklarad anteckning: %{note_name}"
- comments: "Kommentarer:"
- description: "Beskrivning:"
- last_modified: "Senast ändrad:"
- open_title: "Ej avklarad anteckning: %{note_name}"
- opened: "Ãppnad:"
- title: OBS
- paging_nav:
- of: av
- showing_page: sida
+ closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan
+ closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan
+ closed_title: "Avklarad anteckning #%{note_name}"
+ commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
+ commented_by_anonymous: Kommentar från anonym %{when} sedan
+ hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan
+ hidden_title: "Dold anteckning #%{note_name}"
+ new_note: Ny anteckning
+ open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan
+ open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan
+ open_title: "Ej avklarad anteckning #%{note_name}"
+ reopened_by: Ã
teraktiverad av %{user} %{when} sedan
+ reopened_by_anonymous: Ã
teraktiverad av anonym %{when} sedan
+ title: "Anteckning: %{id}"
+ part_of: Del av
redacted:
message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
- redaction: Redaktering %{id}
+ redaction: Omarbetning %{id}
type:
node: nod
relation: relation
- way: väg
+ way: sträcka
relation:
- download_xml: Ladda ner XML
- relation: Relation
- relation_title: "Relation: %{relation_name}"
- view_history: Visa historik
- relation_details:
- members: "Medlemmar:"
- part_of: "Del av:"
- relation_history:
- download_xml: Ladda hem XML
- relation_history: Relationhistorik
- relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}"
- view_details: Visa detaljer
+ history_title: "Förbindelsehistorik: %{name}"
+ members: Medlemmar
+ title: "Förbindelse: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
type:
node: Nod
relation: Relation
- way: Väg
+ way: Sträcka
start_rjs:
- data_frame_title: Data
- data_layer_name: Bläddra kartdata
- details: Detaljer
- edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av %{user} %{timestamp}
- hide_areas: Göm område
- history_for_feature: Historik för %{feature}
load_data: Ladda data
- loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett område som innehåller %{num_features} objekt. En del webbläsare klarar vanligtvis inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när den visar mindre än %{max_features} objekt samtidigt: Genom att göra någonting annat kan få din webbläsare att bli långsam eller frysa sig. Om du är säker på att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
- loading: Laddar...
- manually_select: Välj en annan area manuellt
- notes_layer_name: Bläddra bland anteckningar
- object_list:
- api: Hämta detta område från API:t
- back: Tillbaka till objektlista
- details: Detaljer
- heading: Objektlista
- history:
- type:
- node: Nod %{id}
- way: Väg %{id}
- selected:
- type:
- node: Nod %{id}
- way: Väg %{id}
- type:
- node: Nod
- way: Väg
- private_user: privat användare
- show_areas: Visa område
- show_history: Visa historik
- unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området %{bbox_size} är för stort (den måste vara mindre än %{max_bbox_size})"
- view_data: Visa data för aktuell kartvy
- wait: Vänta...
- zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
+ loading: Läser in...
+ unable_to_load_size: Det går inte att ladda kartdata, ytan är för stor (%{bbox_size}). Ytan måste vara mindre än %{max_bbox_size} kvadratgrad.
tag_details:
- tags: "Taggar:"
+ tags: Taggar
wiki_link:
- key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen
+ key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
timeout:
@@ -280,64 +203,44 @@ sv:
changeset: ändringsset
node: nod
relation: relation
- way: väg
+ way: sträcka
+ version: Version
+ view_details: Visa detaljer
+ view_history: Visa historik
way:
- download_xml: Ladda hem XML
- edit: Redigera väg
- view_history: Visa historik
- way: Väg
- way_title: "Väg: %{way_name}"
- way_details:
also_part_of:
- one: del av väg %{related_ways}
- other: del av vägarna %{related_ways}
- nodes: "Noder:"
- part_of: "Del av:"
- way_history:
- download_xml: Ladda hem XML
- view_details: Visa detaljer
- way_history: Väghistorik
- way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}"
+ one: del av sträcka %{related_ways}
+ other: del av sträckorna %{related_ways}
+ history_title: "Sträckhistorik: %{name}"
+ nodes: Noder
+ title: "Sträcka: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonym
- big_area: (stor)
- no_comment: (ingen)
- no_edits: (inga ändringar)
- show_area_box: visa område
- still_editing: (redigerar fortfarande)
+ no_edits: (inga redigeringar)
view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
changeset_paging_nav:
next: Nästa »
previous: « Föregående
showing_page: Sida %{page}
changesets:
- area: Area
+ area: Område
comment: Kommentar
id: ID
saved_at: Sparad
user: Användare
list:
- description: Bläddra bland de senaste bidragen till kartan
- description_bbox: Ãndringsset inom %{bbox}
- description_friend: Ãndringsset av dina vänner
- description_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare
- description_user: Ãndringsset av %{user}
- description_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox}
- empty_anon_html: Inga redigeringar har gjorts ännu.
- empty_user_html: Det verkar som om du ännu inte har gjort några redigeringar. För att komma igång, kolla Nybörjarguiden.
- heading: Ãndringsset
- heading_bbox: Ãndringsset
- heading_friend: Ãndringsset
- heading_nearby: Ãndringsset
- heading_user: Ãndringsset
- heading_user_bbox: Ãndringsset
+ empty: Inga ändringsset hittades.
+ empty_area: Inga ändringsset i det här området.
+ empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
+ load_more: Läs in fler
+ no_more: Inga fler ändringsset hittades.
+ no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
+ no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
title: Ãndringsset
- title_bbox: Ãndringsset inom %{bbox}
title_friend: Ãndringsset av dina vänner
title_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare
title_user: Ãndringsset av %{user}
- title_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox}
timeout:
sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
diary_entry:
@@ -355,13 +258,13 @@ sv:
hide_link: Dölj denna kommentar
diary_entry:
comment_count:
- one: 1 kommentar
+ one: "%{count} kommentar"
other: "%{count} kommentarer"
zero: Inga kommentarer
comment_link: Kommentera detta inlägg
confirm: Bekräfta
edit_link: Redigera detta inlägg
- hide_link: Dölj den här posten
+ hide_link: Dölj detta inlägg
posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
reply_link: Svara på detta inlägg
edit:
@@ -381,14 +284,14 @@ sv:
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
language:
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
- title: Openstreetmap dagboksinlägg på %{language_name}
+ title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
user:
description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
list:
in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
new: Nytt dagboksinlägg
- new_title: Skapa inlägg i din användardagbok
+ new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
newer_entries: Nyare inlägg
no_entries: Inga dagboksinlägg
older_entries: Ãldre inlägg
@@ -409,11 +312,11 @@ sv:
title: Hittade inte dagboksinlägget
view:
leave_a_comment: Lämna en kommentar
- login: Inloggning
+ login: Logga in
login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar"
save_button: Spara
title: "%{user}s dagbok | %{title}"
- user_title: Dagbok för %{user}
+ user_title: "%{user}s dagbok"
editor:
default: Standard (för närvarande %{name})
id:
@@ -431,13 +334,13 @@ sv:
export:
start:
add_marker: Lägg till markör på kartan
- area_to_export: Yta som ska exporteras
+ area_to_export: Område som ska exporteras
embeddable_html: Inbäddad HTML
export_button: Exportera
export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL).
- format: "Format:"
+ format: Format
format_to_export: Format för export
- image_size: "Bildstorlek:"
+ image_size: Bildstorlek
latitude: "Lat:"
licence: Licens
longitude: "Lon:"
@@ -450,21 +353,25 @@ sv:
paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
scale: Skala
too_large:
- body: Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område.
- heading: For stort område
+ body: "Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:"
+ geofabrik:
+ description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda städer
+ title: Geofabrik Downloads
+ metro:
+ description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+ title: Metro Extracts
+ other:
+ description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+ title: Andra källor
+ planet:
+ description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+ title: Planet OSM
zoom: Zooma
- start_rjs:
- add_marker: Lägg till markör på kartan
- change_marker: Ãndra markörposition
- click_add_marker: Klicka på kartan för att lägga till en markör
- drag_a_box: Välj ett område på kartan genom att klicka och dra
- export: Export
- manually_select: Välj ett annat område manuellt
- view_larger_map: Visa större karta
+ title: Exportera
geocoder:
description:
title:
- geonames: Position från GeoNames
+ geonames: Plats från GeoNames
osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap Nominatim
types:
cities: Städer
@@ -485,20 +392,34 @@ sv:
zero: mindre än 1 km
results:
more_results: Fler resultat
- no_results: Hittade inget.
+ no_results: Inga resultat hittades
search:
title:
ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA
geonames: Resultat från GeoNames
- latlon: intärna resultat
+ geonames_reverse: Resultat från GeoNames
+ latlon: Resultat från OpenStreetMap
osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap Nominatim
+ osm_nominatim_reverse: Resultat från OpenStreetMap Nominatim
uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free The Postcode
us_postcode: Resultat från Geocoder.us
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Förortsgräns
+ level2: Landsgräns
+ level4: Statsgräns
+ level5: Regionsgräns
+ level6: Länsgräns
+ level8: Stadsgräns
+ level9: Bygräns
prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Stollift
+ drag_lift: Släplift
+ station: Linbanestation
aeroway:
- aerodrome: Flygplats
- apron: Ramp
+ aerodrome: Flygfält
+ apron: Platta
gate: Gate
helipad: Helikopterplatta
runway: Landningsbana
@@ -517,7 +438,7 @@ sv:
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
- biergarten: ÃlträdgÃ¥rd
+ biergarten: Uteservering
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
bus_station: Busstation
@@ -530,8 +451,8 @@ sv:
cinema: Biograf
clinic: Klinik
club: Klubb
- college: Gymnasium
- community_centre: Användarcenter
+ college: College
+ community_centre: Allaktivitetshus
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
@@ -588,7 +509,8 @@ sv:
shopping: Handel
shower: Dusch
social_centre: Nöjescenter
- social_club: Social klubb
+ social_club: Kamratförening
+ social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
supermarket: Stormarknad
swimming_pool: Simbassäng
@@ -598,9 +520,9 @@ sv:
toilets: Toaletter
townhall: RÃ¥dhus
university: Universitet
- vending_machine: Varumaskin
- veterinary: Veterinär
- village_hall: gemensamhetslokal
+ vending_machine: Varuautomat
+ veterinary: Veterinärkirurgi
+ village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
wifi: WiFi-Ã¥tkomst
youth_centre: Ungdomscenter
@@ -617,6 +539,9 @@ sv:
"yes": Bro
building:
"yes": Byggnad
+ emergency:
+ fire_hydrant: Brandpost
+ phone: Nödtelefon
highway:
bridleway: Ridstig
bus_guideway: Spårbussväg
@@ -627,7 +552,7 @@ sv:
emergency_access_point: Utryckningsplats
footway: Gångväg
ford: Vadställe
- living_street: GÃ¥rdsgata
+ living_street: Gångfartsområde
milestone: Milstolpe
minor: Mindre väg
motorway: Motorväg
@@ -637,23 +562,25 @@ sv:
pedestrian: GÃ¥gata
platform: Perrong
primary: Riksväg (primär väg)
- primary_link: På-/avfart till primär väg (riksväg)
- raceway: Tävlingsbana
- residential: Bostäder
+ primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg)
+ proposed: Föreslagen väg
+ raceway: Racerbana
+ residential: Bostadsgata
rest_area: Rastplats
road: Väg
secondary: Länsväg (sekundärväg)
- secondary_link: På-/avfart till sekundär väg (större länsväg)
+ secondary_link: På-/avfart till länsväg (sekundär väg)
service: Serviceväg
services: Rastplats-väg
speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
steps: Trappa
stile: Stätta
+ street_lamp: Gatlykta
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
trail: Vandringsled
- trunk: Motortrafikled
+ trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
unclassified: Oklassificerad väg
unsurfaced: Oasfalterad väg
@@ -664,6 +591,7 @@ sv:
building: Byggnad
castle: Slott
church: Kyrka
+ citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
house: Hus
icon: Ikon
@@ -673,21 +601,22 @@ sv:
monument: Monument
museum: Museum
ruins: Ruin
+ tomb: Grav
tower: Torn
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
landuse:
allotments: Kolonilotter
- basin: Bassin
+ basin: Bäcken
brownfield: Outvecklat område
cemetery: Begravningsplats
commercial: Kommersiellt område
- conservation: Skyddat
+ conservation: Naturskyddsområde
construction: Byggarbetsplats
farm: Bondgård
farmland: Jordbruksmark
- farmyard: GÃ¥rdstun
+ farmyard: GÃ¥rdsplan
forest: Skog
garages: Garage
grass: Gräs
@@ -698,14 +627,14 @@ sv:
military: Militärområde
mine: Gruva
nature_reserve: Naturreservat
- orchard: Plantering
+ orchard: Fruktträdgård
park: Park
piste: Pist
quarry: Stenbrott
railway: Järnväg
recreation_ground: Rekreationsområde
reservoir: Reservoar
- reservoir_watershed: Dammbyggnad
+ reservoir_watershed: Vattenreservoar
residential: Bostadsområde
retail: Detaljhandel
road: Vägområde
@@ -715,7 +644,7 @@ sv:
wood: Skog
leisure:
beach_resort: Badort
- bird_hide: Fågelnäste
+ bird_hide: FÃ¥geltorn
common: Allmänning
fishing: Fiskevatten
fitness_station: Gym
@@ -781,7 +710,7 @@ sv:
volcano: Vulkan
water: Vatten
wetland: VÃ¥tmark
- wetlands: VÃ¥tmark
+ wetlands: VÃ¥tmarker
wood: Skog
office:
accountant: Revisor
@@ -793,7 +722,7 @@ sv:
insurance: Försäkringskassa
lawyer: Advokat
ngo: Icke-statligt kontor
- telecommunication: Telefonbolag
+ telecommunication: Telefonbolagskontor
travel_agent: Resebyrå
"yes": Kontor
place:
@@ -811,6 +740,7 @@ sv:
locality: Läge
moor: Hed
municipality: Kommun
+ neighbourhood: Grannskap
postcode: Postnummer
region: Region
sea: Hav
@@ -819,7 +749,7 @@ sv:
suburb: Förort
town: Ort
unincorporated_area: Kommunfritt område
- village: Mindre ort
+ village: By
railway:
abandoned: Ãvergiven järnväg
construction: Järnväg under anläggande
@@ -829,15 +759,17 @@ sv:
halt: TÃ¥gstopp
historic_station: Historisk Järnvägsstation
junction: Järnvägsknutpunkt
- level_crossing: Plankorsning
- light_rail: Spårvagn
+ level_crossing: Järnvägskorsning
+ light_rail: Snabbspårväg
miniature: Miniatyrjärnväg
monorail: Enspårsbana
narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
platform: TÃ¥gperrong
preserved: Bevarad järnväg
+ proposed: Föreslagen järnväg
spur: Sidospår
station: TÃ¥gstation
+ stop: Järnvägshållplats
subway: Tunnelbanestation
subway_entrance: Tunnelbaneingång
switch: Järnvägsväxel
@@ -845,7 +777,7 @@ sv:
tram_stop: Spårvagnshållplats
yard: Bangård
shop:
- alcohol: Systembolag
+ alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
art: Konstaffär
bakery: Bageri
@@ -853,6 +785,7 @@ sv:
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
books: Bokhandel
+ boutique: Boutique
butcher: Slaktare
car: Bilhandlare
car_parts: Bildelar
@@ -866,6 +799,7 @@ sv:
convenience: Närköp
copyshop: Kopieringsfirma
cosmetics: Parfymeri
+ deli: Delikatessbutik
department_store: Varuhus
discount: LÃ¥gprisbutik
doityourself: Gör-det-själv
@@ -875,13 +809,13 @@ sv:
farm: GÃ¥rdsbutik
fashion: Modebutik
fish: Fiskhandlare
- florist: Blommor
+ florist: Florist
food: Mataffär
- funeral_directors: Begravningsbyrå
+ funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
gallery: Galleri
garden_centre: Trädgårdshandel
- general: Landhandel
+ general: Lanthandel
gift: Presentaffär
greengrocer: Grönsakshandlare
grocery: Livsmedelsbutik
@@ -902,19 +836,23 @@ sv:
organic: Ekologiska livsmedelsaffär
outdoor: Friluftsbutik
pet: Djuraffär
+ pharmacy: Apotek
photo: Fotoaffär
- salon: Salong
+ salon: Damfrisering
+ second_hand: Second hand-butik
shoes: Skoaffär
shopping_centre: Köpcentrum
sports: Sportaffär
stationery: Pappershandel
supermarket: Snabbköp
+ tailor: Skräddare
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
video: Videobutik
- wine: Alkoholbutik
+ wine: Spritbutik
+ "yes": Affär
tourism:
- alpine_hut: Fjällbod
+ alpine_hut: Fjällstuga
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
@@ -935,6 +873,7 @@ sv:
viewpoint: Utsiktspunkt
zoo: Djurpark
tunnel:
+ culvert: Kulvert
"yes": Tunnel
waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
@@ -944,30 +883,66 @@ sv:
dam: Damm
derelict_canal: Nerlagd kanal
ditch: Dike
- dock: Docka
+ dock: Hamnplats
drain: Avlopp
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
mineral_spring: Mineralvattenskälla
mooring: Förtöjning
rapids: Fors
- river: Ãlv
- riverbank: Ãlvbank
- stream: Ström
+ river: Flod
+ riverbank: Flodbank
+ stream: Bäck
wadi: Uttorkad flod
water_point: Vattenpunkt
waterfall: Vattenfall
weir: Ãverfallsvärn
+ help_page:
+ help:
+ description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta förekommande frågor.
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.OpenStreetMap.org/
+ introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+ title: Få hjälp
+ welcome:
+ description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+ title: Välkommen till OSM
+ url: /välkommen
+ wiki:
+ description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
+ close: Stäng
+ edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka sedan här.
+ key:
+ title: Kartnyckel
+ tooltip: Kartnyckel
+ tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret
map:
base:
cycle_map: Cykelkarta
+ hot: Humanitärt
standard: Standard
transport_map: Transportkarta
+ copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare
+ donate_link_text: Donera
+ layers:
+ data: Kartdata
+ header: Kartskikt
+ notes: Kartanteckningar
+ overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
+ title: Lager
+ locate:
+ popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
+ title: Visa min position
+ zoom:
+ in: Zooma in
+ out: Zooma ut
notes:
new:
add: Lägg till anteckning
- intro: För att förbättra kartan visas den information du skriver in för andra karterare. Så var så noga och beskrivande som möjligt när du positionerar markören och skriver din anteckning nedan.
+ intro: För att förbättra kartan visas den information du skriver in för andra karterare. Var så noga och beskrivande som möjligt när du positionerar markören och skriver din anteckning nedan.
show:
anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare som bör bekräftas oberoende.
closed_by: avklarad av %{user} %{time}
@@ -984,57 +959,59 @@ sv:
reopened_by: återöppnad av %{user} %{time}
reopened_by_anonymous: återöppnad av anonym %{time}
resolve: Avklara
+ share:
+ cancel: Avbryt
+ center_marker: Centrera kartan på markören
+ custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
+ download: Ladda ned
+ embed: HTML
+ format: "Format:"
+ image: Bild
+ image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
+ include_marker: Lägg till markör
+ link: Länk eller HTML
+ long_link: Länk
+ paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
+ scale: "Skala:"
+ short_link: Kort länk
+ short_url: Kortlänk
+ title: Dela
+ view_larger_map: Visa större karta
site:
createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
- createnote_zoom_alert: Du måste zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
edit_tooltip: Redigera kartan
- edit_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna ändra kartan
- history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta område
- history_tooltip: Visa ändringar för detta område
- history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik.
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
layouts:
- community: Användare
- community_blogs: Communitybloggar
- community_blogs_title: Bloggar från OpenStreetMap-medlemmar
- copyright: Upphovsrätt & licens
- documentation: Dokumentation
- documentation_title: Projektdokumentation
+ about: Om
+ community: Gemenskap
+ community_blogs: Gemenskapens bloggar
+ community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
+ copyright: Upphovsrätt
+ data: Data
donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
- donate_link_text: donation
edit: Redigera
edit_with: Redigera med %{editor}
export: Exportera
- export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata
+ export_data: Exportera data
foundation: Stiftelsen
foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
gps_traces: GPS-spår
gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
help: Hjälp
- help_centre: Hjälpcentral
- help_title: Hjälpsida för projektet
history: Historik
- home: hem
- home_tooltip: GÃ¥ till hempositionen
- inbox_html: inkorg %{count}
- inbox_tooltip:
- one: Din inkorg innehåller ett oläst meddelande
- other: Din inkorg innehåller %{count} olästa meddelanden
- zero: Din inkorg innehåller inga olästa meddelanden.
- intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du.
+ home: GÃ¥ till hemposition
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
- intro_2_download: ladda ner
- intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan.
- intro_2_license: Ãppna licens
- intro_2_use: använda
- intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Using_OpenStreetMap
- log_in: logga in
+ intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap är en karta av världen, skapad av människor som du och gratis att använda under en öppen licens.
+ learn_more: Läs mer
+ log_in: Logga in
log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
logo:
alt_text: OpenStreetMaps logotyp
- logout: logga ut
- logout_tooltip: Logga ut
+ logout: Logga ut
make_a_donation:
text: Donera
title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
@@ -1046,16 +1023,14 @@ sv:
partners_partners: partners
partners_ucl: UCL VR Center
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
- sign_up: registrera
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ sign_up: Skapa ett konto
sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
+ start_mapping: Börja kartläggning
tag_line: Den fria wiki-världskartan
user_diaries: Användardagböcker
user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
- view: Visa
- view_tooltip: Visa kartan
- welcome_user_link_tooltip: Din användarsida
- wiki: Wiki
- wiki_title: Wiki-webplats för projektet
license_page:
foreign:
english_link: det engelska originalet
@@ -1067,7 +1042,7 @@ sv:
title: Exempel på källhänvisning.
contributors_at_html: "Ãsterrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nStadt Wien (under licensen\nCC BY),\nLand Vorarlberg och\nLand Tirol (under licensen CC-BY AT med ändringar)."
contributors_ca_html: "Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, var god se sidan om bidragsgivare\npå OpenStreetMaps Wiki."
+ contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare\npå OpenStreetMaps Wiki."
contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
contributors_fr_html: "Frankrike: Innehåller data\n från Direction Générale des Impôts."
contributors_gb_html: "Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12."
@@ -1077,22 +1052,22 @@ sv:
contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare
contributors_za_html: "Sydafrika: Innehåller data från\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved."
credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps\nbidragsgivare”."
- credit_2_html: "Du måste också göra klart att datat är tillgängligt under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgängligt under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\ndenna sida om upphovsrätt.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org,\noch om relevant till creativecommons.org."
+ credit_2_html: "Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgänglig under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\ndenna sida om upphovsrätt.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org."
credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:"
credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna."
- infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till denna webbsidan, var god se\nvårt borttagningsförfarande\neller fyll direkt i vårt online-formulär."
+ infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se\nvårt borttagningsförfarande\neller fyll i vårt online-formulär direkt."
infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
intro_1_html: "OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga juridiska\ntexten förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)."
- more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår juridisk\nFAQ."
+ more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår juridiska\nFAQ."
more_2_html: "Ãven om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got\ngratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe vÃ¥ran användningspolicy för API,\nanvändningspolicy för kartrutor\noch användningspolicy för Nominatim."
more_title_html: Mer information
title_html: Upphovsrätt och licens
native:
mapping_link: börja kartlägga
- native_link: Svensk version
+ native_link: svensk version
text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
title: Om denna sida
message:
@@ -1132,15 +1107,15 @@ sv:
subject: Ãrende
title: Skicka meddelande
no_such_message:
- body: Det finns inget meddelande med det ID-et.
+ body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
heading: Inget sådant meddelande
title: Inget sådant meddelande
outbox:
date: Datum
inbox: inkorg
messages:
- one: Du har %{count} skickat meddelande
- other: Du har %{count} skickade meddelanden
+ one: Du har %{count} skickat ett meddelande
+ other: Du har %{count} skickat meddelanden
my_inbox: Min %{inbox_link}
no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: utkorg
@@ -1149,8 +1124,7 @@ sv:
title: Utkorg
to: Till
read:
- back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
- back_to_outbox: Tillbaka till utkorgen
+ back: Tillbaka
date: Datum
from: Från
reply_button: Svara
@@ -1178,7 +1152,7 @@ sv:
full: Hela anteckningen
mine:
ago_html: "%{when} sedan"
- created_at: Skapades
+ created_at: Skapades den
creator: Skapare
description: Beskrivning
heading: "%{user}s anteckningar"
@@ -1187,11 +1161,12 @@ sv:
subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
rss:
- closed: Avklarad anteckning (nära %{place})
- comment: ny kommentar (nära %{place})
+ closed: stängde anteckning (nära %{place})
+ commented: ny kommentar (nära %{place})
description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
- new: ny anteckning (nära %{place})
+ opened: ny anteckning (nära %{place})
+ reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
title: OpenStreetMap-anteckningar
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1219,7 +1194,7 @@ sv:
and_the_tags: "och följande taggar:"
failure:
failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
- more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem
+ more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
more_info_2: "de kan hittas på:"
subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
greeting: Hej,
@@ -1239,50 +1214,34 @@ sv:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
message_notification:
- footer1: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl}
- footer2: och du kan svara på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på %{replyurl}
header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
hi: Hej %{to_user},
note_comment_notification:
anonymous: En anonym användare
closed:
- commented_note: "% {commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}."
+ commented_note: "%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar"
your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
commented:
commented_note: "%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
- your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
+ your_note: "%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
greeting: Hej,
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat på. Noteringen är nära %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning som du är intresserad av"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar"
+ your_note: "%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära %{place}."
signup_confirm:
confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
greeting: Hej där!
subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap"
- welcome: Vi välkomnar dig och vill ge dig ytterligare information om hur du kommer igång.
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Du kan ställa vilken fråga du vill om OpenStreetMap på vår frågor- och svarsida.
- current_user: En lista över nuvarande användare i kategorier, baserat på var i världen de är, finns på Category:Users_by_geographical_region.
- get_reading: Kom igång med OpenStreetMap på wikin, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via OpenStreetMaps blogg eller Twitter, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts OpenGeoData blog för en kortfattad historisk genomgång, som också har en poddradio att lyssna på!
- introductory_video: Du kan titta på en %{introductory_video_link}.
- more_videos: Det finns %{more_videos_link}.
- more_videos_here: fler videoklipp här
- user_wiki_page: "Det rekommenderas att du skapar en användarsida som innehåller kategoritaggar som visar var befinner dig, såsom [[Category:Users_in_London]]."
- video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap
- wiki_signup: Du kan också registrera dig på OpenStreetMap-wikin.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Du kan ställa valfria frågor om OpenStreetMap på vår frågesida:"
- blog_and_twitter: "HÃ¥ll dig uppdaterad med de sensate nyheterna via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
- current_user: "En lista över användare i kategorier, baserad på var i världen de befinner sig, är tillgänglig från:"
- introductory_video: "Du kan titta på en introduktionsvideo till OpenStreetMap här:"
- more_videos: "Det finns fler filmer här:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org är OpenStreetMap-grundarens Steve Coasts blogg, och den har även podcasts:"
- the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:"
- user_wiki_page: Det rekommenderas att du skapar en användarsida på wikin innehållandes kategori som visar var du är, till exempel [[Category:Users_in_Stockholm]].
- wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:"
+ welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information om hur du kommer igång.
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår.
@@ -1292,10 +1251,19 @@ sv:
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
allow_write_notes: ändra anteckningar.
- allow_write_prefs: ändra på dina inställningar.
- request_access: För att programmet %{app_name} ska få tillgång till ditt konto måste du godkänna att det får tillgång till att göra ändringar i ditt namn. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+ allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
+ request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+ title: Auktorisera tillgång till ditt konto
+ oauthorize_failure:
+ denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt konto.
+ invalid: Auktoriserings-token är inte giltig.
+ title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
+ oauthorize_success:
+ allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
+ title: Auktoriseringsbegäran tillåten
+ verification: Verifikationskoden är %{code}.
revoke:
- flash: Du tagit bort OAuth-nyckel för %{application}
+ flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
oauth_clients:
create:
flash: Informationen registrerades framgångsrikt
@@ -1321,12 +1289,12 @@ sv:
index:
application: Applikationsnamn
issued_at: Utfärdad
- list_tokens: "Följande token har utfärdats till program i ditt namn:"
+ list_tokens: "Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:"
my_apps: Mina klientprogram
my_tokens: Mina auktoriserade program
- no_apps: Har du ett program som du vill registrera för att användas med oss med % {oauth} standard? Innan du kan göra OAuth-begäranden till den här tjänsten måste du registrera din webbapplikation.
+ no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
register_new: Registrera din applikation
- registered_apps: Du har följande klientapplikationer registrerade.
+ registered_apps: "Du har följande klientapplikationer registrerade:"
revoke: Ã
terkalla!
title: Mina OAuth-detaljer
new:
@@ -1335,9 +1303,9 @@ sv:
not_found:
sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
show:
- access_url: Adress för åtkomst-Token
+ access_url: "URL för tillgångsnyckel:"
allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
- allow_read_prefs: Läs deras användarinställningar.
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
allow_write_api: ändra kartan.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
@@ -1352,7 +1320,7 @@ sv:
secret: "Konsumenthemlighet:"
support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
title: OAuth-detaljer för %{app_name}
- url: Begäran av Token-adress
+ url: "URL för anropsnyckel:"
update:
flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
redaction:
@@ -1400,16 +1368,14 @@ sv:
user_page_link: användarsida
index:
createnote: Lägg till en anteckning
- js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
- js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
+ js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så har du inaktiverat JavaScript.
+ js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
license:
copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens
permalink: Permanent länk
remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
shortlink: Kortlänk
key:
- map_key: Kartnyckel
- map_key_tooltip: Symbolförklaring
table:
entry:
admin: Administrativ gräns
@@ -1417,7 +1383,7 @@ sv:
apron:
- Flygplatsplatta
- terminal
- bridge: Svarta kantar = bro
+ bridge: Svarta kanter = bro
bridleway: Ridstig
brownfield: Förfallen industritomt
building: Viktig byggnad
@@ -1438,7 +1404,7 @@ sv:
footway: Gångväg
forest: Kulturskog
golf: Golfbana
- heathland: hed
+ heathland: Hed
industrial: Industriellt område
lake:
- Sjö
@@ -1495,7 +1461,6 @@ sv:
preview: Förhandsgranska
search:
search: Sök
- search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', Fler exempel.."
submit_text: GÃ¥
where_am_i: Var är jag?
where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
@@ -1510,7 +1475,11 @@ sv:
trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
delete:
- scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering
+ scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
+ description:
+ description_with_count:
+ other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+ description_without_count: GPX-fil från %{user}
edit:
description: "Beskrivning:"
download: ladda ner
@@ -1528,15 +1497,17 @@ sv:
uploaded_at: "Uppladdad:"
visibility: "Synlighet:"
visibility_help: vad betyder detta?
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-spår
list:
description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
- empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt spår eller lär dig om GPS-spår på wikin.
+ empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin.
public_traces: Publika GPS-spår
public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
tagged_with: " taggad med %{tags}"
your_traces: Dina GPS-spår
make_public:
- made_public: Spår offentliggjort
+ made_public: GPS-spår offentliggjort
offline:
heading: GPX förvaring är offlien
message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
@@ -1546,16 +1517,16 @@ sv:
ago: "%{time_in_words_ago} sedan"
by: av
count_points: "%{count} punkter"
- edit: Redigera
+ edit: redigera
edit_map: Redigera karta
identifiable: IDENTIFIERBAR
in: i
map: karta
more: mer
- pending: BEHANDLAS
+ pending: VÃNTANDE
private: PRIVAT
public: PUBLIK
- trace_details: Visa spårdetaljer
+ trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
trackable: SPÃ
RBAR
view_map: Visa karta
trace_form:
@@ -1569,7 +1540,7 @@ sv:
visibility_help: vad betyder detta?
trace_header:
see_all_traces: Se alla GPS-spår
- see_your_traces: Visa alla dina spår
+ see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
traces_waiting:
one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
@@ -1577,17 +1548,17 @@ sv:
trace_optionals:
tags: Taggar
trace_paging_nav:
- newer: Nyare spår
- older: Ãldre spÃ¥r
+ newer: Nyare GPS-spår
+ older: Ãldre GPS-spÃ¥r
showing_page: Sida %{page}
view:
- delete_track: Radera detta spår
+ delete_track: Radera detta GPS-spår
description: "Beskrivning:"
download: ladda ner
edit: redigera
- edit_track: Redigera detta spår
+ edit_track: Redigera detta GPS-spår
filename: "Filnamn:"
- heading: Visar spår %{name}
+ heading: Visar GPS-spår %{name}
map: karta
none: Ingen
owner: "Ãgare:"
@@ -1595,9 +1566,9 @@ sv:
points: "Punkter:"
start_coordinates: "Startkoordinat:"
tags: "Taggar:"
- title: Visar spår %{name}
- trace_not_found: Spår hittades inte!
- uploaded: "Uppladdad den:"
+ title: Visar GPS-spår %{name}
+ trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
+ uploaded: "Uppladdad:"
visibility: "Synlighet:"
visibility:
identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
@@ -1609,13 +1580,13 @@ sv:
contributor terms:
agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain.
- heading: "Användarvillkor:"
+ heading: "Bidragsgivarvillkor:"
link text: vad är detta?
not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren.
- current email address: "Nuvarande E-postadress:"
+ current email address: "Nuvarande e-postadress:"
delete image: Ta bort nuvarande bild
- email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
+ email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
flash update success: Användarinformation uppdaterades.
flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
gravatar:
@@ -1656,13 +1627,13 @@ sv:
update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
confirm:
already active: Detta konto har redan bekräftats.
- before you start: "Vi vet att du knappt kan bärga dig med att komma igång att börja mappa, men först får du gärna fylla i mer information om dig själv i nedanstående formulär:"
button: Bekräfta
- heading: Bekräfta ett användarkonto.
- press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
- reconfirm: Om det gått ett tag sedan du registrerade dig kan du behöva skicka ett nytt bekräftelsemail till dig själv.
- success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
- unknown token: Den token tycks inte existera.
+ heading: Kontrollera din e-post!
+ introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+ introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen kan du sätta igång att kartera.
+ press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
+ reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, klicka här.
+ unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
confirm_email:
button: Bekräfta
failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
@@ -1671,7 +1642,7 @@ sv:
success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
confirm_resend:
failure: Användaren %{name} hittades inte.
- success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartlägga.
Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
+ success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartlägga.
Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
filter:
not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
go_public:
@@ -1693,7 +1664,7 @@ sv:
auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
- heading: Inloggning
+ heading: Logga in
login_button: Logga in
lost password link: Glömt ditt lösenord?
new to osm: Ny på OpenStreetMap?
@@ -1743,21 +1714,20 @@ sv:
make_friend:
already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
button: Lägg till som vän
- failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som vän.
+ failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
heading: Lägg till %{user} som en vän?
success: "%{name} är nu din vän!"
new:
+ about:
+ header: Fri och redigerbar
+ html: "
Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.
\nRegistrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.
" confirm email address: "Bekräfta e-postadress:" confirm password: "Bekräfta lösenord:" contact_webmaster: Kontakta webbansvarig för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt. - continue: Fortsätt - display name: "Namn som visas:" + continue: Skapa ett konto + display name: "Visningsnamn:" display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna. email address: "E-postadress:" - fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto. - flash create success message: Tack för att du registrerade dig. Vi har skickat ett bekräftelsebegäran till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna kartlägga.Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.
\n