X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/bc39159a68284e995f88805ed6af2ab3408a4ed0..942e62117ff7f12d40618a94ea3f4e86f8cb25af:/config/locales/it.yml
diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml
index 7da015575..5c553e0cb 100644
--- a/config/locales/it.yml
+++ b/config/locales/it.yml
@@ -194,7 +194,7 @@ it:
entry: Relazione %{relation_name}
entry_role: Relazione %{relation_name} (come %{relation_role})
not_found:
- sorry: 'Spiacenti, %{type} #%{id} non può essere trovato.'
+ sorry: 'Impossibile trovare %{type} #%{id}.'
type:
node: nodo
way: percorso
@@ -252,6 +252,7 @@ it:
reopened_by_anonymous: Riattivata da anonimo %{when}
fa
hidden_by: Nascosta da %{user} %{when} fa
+ report: Segnala questa nota
query:
title: Ricerca di elementi
introduction: Clicca sulla cartina per disponibilità nei pressi.
@@ -346,10 +347,12 @@ it:
edit_link: Modifica questa voce
hide_link: Nascondi questo elemento
confirm: Conferma
+ report: Segnala questa voce
diary_comment:
comment_from: Commento di %{link_user} il %{comment_created_at}
hide_link: Nascondi questo commento
confirm: Conferma
+ report: Segnala questo commento
location:
location: 'Località :'
view: Visualizza
@@ -969,6 +972,112 @@ it:
results:
no_results: Nessun risultato trovato
more_results: Altri risultati
+ issues:
+ index:
+ title: Problemi
+ select_status: Seleziona stato
+ select_type: Seleziona tipo
+ select_last_updated_by: Seleziona ultima modifica da
+ reported_user: Utente segnalato
+ not_updated: Non aggiornato
+ search: Ricerca
+ search_guidance: 'Ricerca problemi:'
+ user_not_found: L'utente non esiste
+ issues_not_found: Nessun problema trovato
+ status: Stato
+ reports: Segnalazioni
+ last_updated: Ultima modifica
+ last_updated_time_html: %{time} fa
+ last_updated_time_user_html: %{time} fa da %{user}
+ link_to_reports: Visualizza segnalazioni
+ reports_count:
+ one: 1 segnalazione
+ other: '%{count} segnalazioni'
+ reported_item: Elemento segnalato
+ states:
+ ignored: Ignorato
+ open: Aperto
+ resolved: Risolto
+ update:
+ new_report: La tua segnalazione è stata registrata con successo
+ successful_update: La tua segnalazione è stata aggiornata con successo
+ provide_details: Fornire i dettagli richiesti
+ show:
+ title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Nessuna segnalazione
+ one: 1 segnalazione
+ other: '%{count} segnalazioni'
+ report_created_at: Segnalato per la prima volta il %{datetime}
+ last_resolved_at: Risolto per lâultima volta il %{datetime}
+ last_updated_at: Aggiornato per lâultima volta il %{datetime} da %{displayname}
+ resolve: Risolvi
+ ignore: Ignora
+ reopen: Riapri
+ reports_of_this_issue: Segnalazioni di questo problema
+ read_reports: Leggi segnalazioni
+ new_reports: Nuove segnalazioni
+ other_issues_against_this_user: Altri problemi riguardanti questo utente
+ no_other_issues: Nessun altro problema riguardante questo utente.
+ comments_on_this_issue: Commenti a questo problema
+ resolve:
+ resolved: Lo stato del problema è stato impostato su âRisoltoâ
+ ignore:
+ ignored: Lo stato del problema è stato impostato su âIgnoratoâ
+ reopen:
+ reopened: Lo stato del problema è stato impostato su âApertoâ
+ comments:
+ created_at: Il %{datetime}
+ reassign_param: Riassegnare il problema?
+ reports:
+ updated_at: Il %{datetime}
+ reported_by_html: Segnalato come %{category} da %{user}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, commento #%{comment_id}'
+ note: 'Nota #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Il tuo commento è stato creato con successo
+ reports:
+ new:
+ title_html: Segnala %{link}
+ missing_params: Impossibile creare una nuova segnalazione
+ details: Fornire più dettagli sul problema (obbligatorio).
+ select: 'Seleziona un motivo per la tua segnalazione:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Prima di inviare una segnalazione ai moderatori del sito, verifica
+ che:'
+ not_just_mistake: Sei certo che il problema non sia soltanto un errore
+ unable_to_fix: Non sei in grado di correggere il problema da solo o con lâaiuto
+ dei membri della tua comunitÃ
+ resolve_with_user: Hai già provato a risolvere il problema con lâutente in
+ questione
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Questa voce del diario è/contiene spam
+ offensive_label: Questa voce del diario è oscena/offensiva
+ threat_label: Questa voce del diario contiene minacce
+ other_label: Altro
+ diary_comment:
+ spam_label: Questo commento al diario è/contiene spam
+ offensive_label: Questo commento del diario è osceno/offensivo
+ threat_label: Questo commento al diario contiene minacce
+ other_label: Altro
+ user:
+ spam_label: Il profilo di questo utente è/contiene spam
+ offensive_label: Il profilo di questo utente è osceno/offensivo
+ threat_label: Il profilo di questo utente contiene minacce
+ vandal_label: Questo utente è un vandalo
+ other_label: Altro
+ note:
+ spam_label: Questa nota è spam
+ personal_label: Questa nota contiene dati personali
+ abusive_label: Questa nota è ingiuriosa
+ other_label: Altro
+ create:
+ successful_report: La tua segnalazione è stata registrata con successo
+ provide_details: Fornire i dettagli richiesti
layouts:
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
@@ -982,6 +1091,7 @@ it:
edit: Modifica
history: Cronologia
export: Esporta
+ issues: Problemi
data: Dati
export_data: Esporta Dati
gps_traces: Tracciati GPS
@@ -1000,10 +1110,10 @@ it:
partners_ic: Imperial College (Londra)
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partner
- osm_offline: Il database di OpenStreetMap è al momento non in linea per pemettere
+ osm_offline: Il database di OpenStreetMap è al momento non in linea per permettere
lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura
- per pemettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
+ per permettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
donate: Supporta OpenStreetMap %{link} al fondo destinato all'aggiornamento dell'hardware.
help: Aiuto
about: Informazioni
@@ -1136,7 +1246,7 @@ it:
%{url}.
unsubscribe: Per cancellarsi dagli aggiornamenti di questo insieme di modifiche,
visita %{url} e fai clic su "Cancellazione".
- message:
+ messages:
inbox:
title: Posta in arrivo
my_inbox: Posta in arrivo
@@ -1158,7 +1268,7 @@ it:
unread_button: Segna come non letto
read_button: Segna come già letto
reply_button: Rispondi
- delete_button: Cancella
+ destroy_button: Cancella
new:
title: Spedisci messaggio
send_message_to: Spedisci un nuovo messaggio a %{name}
@@ -1191,26 +1301,26 @@ it:
wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio al quale
hai chiesto di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere,
per favore accedi con l'utenza interessata.
- read:
+ show:
title: Leggi messaggio
from: Da
subject: Oggetto
date: Data
reply_button: Rispondi
unread_button: Segna come non letto
- delete_button: Cancella
+ destroy_button: Cancella
back: Indietro
to: A
wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio che hai
chiesto di leggere non era diretto a quell'utente. Se vuoi leggerlo, per favore
accedi con l'utenza interessata.
sent_message_summary:
- delete_button: Cancella
+ destroy_button: Cancella
mark:
as_read: Messaggio marcato come già letto
as_unread: Messaggio marcato come non letto
- delete:
- deleted: Messaggio eliminato
+ destroy:
+ destroyed: Messaggio eliminato
site:
about:
next: Successivo
@@ -1326,8 +1436,10 @@ it:
Olanda: contiene dati © AND, 2007
(www.and.com)
contributors_nz_html: |-
- Nuova Zelanda: contiene i dati provenienti dalla
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+ Nuova Zelanda: contiene i dati provenienti da
+ LINZ Data Service in
+ base alla licenza per il riutilizzo
+ CC BY 4.0.
contributors_si_html: |-
Slovenia: Contiene dati dell'
Autorità per il Rilievo e la Mappatura e del
@@ -1481,21 +1593,17 @@ it:
description: Fai una domanda o cerca risposte sul sito di domande e risposte
di OSM.
mailing_lists:
- url: http://lists.openstreetmap.org/
title: Mailing List
description: Poni la tua domanda o discuti questioni di interesse su una vasta
gamma di mailing list tematiche o regionali.
forums:
- url: http://forum.openstreetmap.org/
title: Forum
description: Domande e discussioni per coloro che preferiscono un'interfaccia
in stile bacheca (BBS).
irc:
- url: http://irc.openstreetmap.org/
title: IRC
description: Chat interattiva in molte lingue diverse e su molti argomenti.
switch2osm:
- url: https://switch2osm.org/
title: switch2osm
description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe
e altri servizi basati su OpenStreetMap.
@@ -1651,7 +1759,7 @@ it:
paragraph_2_html: |-
Vai alla mappa e clicca sull'icona della nota:
. Questo aggiungerà un marker alla mappa, che potrai muovere trascinandolo. Aggiungi il tuo messaggio, quindi fare clic su Salva e altri Mappers daranno un'occhiata.
- trace:
+ traces:
visibility:
private: Privato (condiviso solamente come anonimo, punti non ordinati)
public: Pubblico (visualizzato nella lista dei tracciati come anonimo, punti
@@ -1660,12 +1768,31 @@ it:
marche temporali)
identifiable: Identificabile (visualizzato nella lista dei tracciati come identificabile,
punti ordinati con marche temporali)
+ new:
+ upload_trace: Carica tracciato GPS
+ upload_gpx: 'Carica file GPX:'
+ description: 'Descrizione:'
+ tags: 'Etichette:'
+ tags_help: delimitato da virgola
+ visibility: 'Visibilità :'
+ visibility_help: che cosa significa questo?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Carica
+ help: Aiuto
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Upload
create:
upload_trace: Carica tracciato GPS
trace_uploaded: Il tuo file GPX è stato caricato ed è in attesa del suo inserimento
nel database. Questo generalmente accade entro mezz'ora, con il successivo
invio al tuo indirizzo di una email di conferma relativo al completamento
dell'operazione.
+ traces_waiting:
+ one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare
+ il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti
+ si blocca la lista di attesa per altri utenti.
+ other: Ci sono %{count} tracciati in attesa di caricamento. Si consiglia di
+ aspettare il Ci sono %{count} tracciati completamento prima di caricarne
+ altri, altrimenti si blocca la lista di attesa per altri utenti.
edit:
title: Modifica al tracciato %{name}
heading: Modifica al tracciato %{name}
@@ -1683,26 +1810,6 @@ it:
save_button: Salva modifiche
visibility: 'Visibilità :'
visibility_help: che cosa significa questo?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Carica file GPX:'
- description: 'Descrizione:'
- tags: 'Etichette:'
- tags_help: delimitato da virgola
- visibility: 'Visibilità :'
- visibility_help: che cosa significa questo?
- upload_button: Carica
- help: Aiuto
- trace_header:
- upload_trace: Carica un tracciato
- see_all_traces: Vedi tutti i tracciati
- see_my_traces: Vedi i miei tracciati
- traces_waiting:
- one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare
- il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti
- si blocca la lista di attesa per altri utenti.
- other: Ci sono %{count} tracciati in attesa di caricamento. Si consiglia di
- aspettare il Ci sono %{count} tracciati completamento prima di caricarne
- altri, altrimenti si blocca la lista di attesa per altri utenti.
trace_optionals:
tags: Etichette
view:
@@ -1754,6 +1861,9 @@ it:
empty_html: Ancora niente qui. Carica una nuova traccia
o leggi ulteriori informazioni sul tracciamento GPS nella pagina
wiki.
+ upload_trace: Carica un tracciato
+ see_all_traces: Vedi tutti i tracciati
+ see_my_traces: Vedi i miei tracciati
delete:
scheduled_for_deletion: Tracciato in attesa di essere eliminato
make_public:
@@ -1775,8 +1885,13 @@ it:
require_cookies:
cookies_needed: Pare che tu abbia i cookie non abilitati - abilita i cookie
nel tuo browser prima di continuare.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Per effettuare quellâazione devi essere un amministratore.
require_moderator:
not_a_moderator: Devi essere un moderatore per eseguire questa operazione.
+ require_moderator_or_admin:
+ not_a_moderator_or_admin: Per effettuare quellâazione devi essere un moderatore
+ oppure un amministratore
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Hai un messaggio urgente sul sito di OpenStreetMap. Per poter
salvare le tue modifiche devi prima leggere quel messaggio.
@@ -2083,6 +2198,7 @@ it:
friends_diaries: note dei diari degli amici
nearby_changesets: gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze
nearby_diaries: note dei diari degli utenti nelle vicinanze
+ report: Segnala questo utente
popup:
your location: Propria posizione
nearby mapper: Mappatore vicino
@@ -2606,7 +2722,7 @@ it:
destroy: Rimuovere questa revisione
confirm: Sei sicuro?
create:
- flash: La revisone è stata creata.
+ flash: La revisione è stata creata.
update:
flash: Modifiche salvate.
destroy: