X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/bcec47680db6fd07ea9932d15bb5588e8afcb1ce..045ff92ac9d3cd824002be6fe67d636b9ba12b0b:/config/locales/pl.yml diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 513533b2a..11bd6308b 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -163,56 +163,20 @@ pl: pass_crypt: Hasło datetime: distance_in_words_ago: - about_x_hours: - one: około godziny temu - few: około %{count} godziny temu - many: około %{count} godzin temu - about_x_months: - one: około miesiąc temu - few: około %{count} miesiące temu - many: około %{count} miesięcy temu about_x_years: one: około rok temu few: około %{count} lata temu many: około %{count} lat temu other: około %{count} roku temu - almost_x_years: - one: prawie rok temu - few: prawie %{count} lata temu - many: prawie %{count} lat temu half_a_minute: 30 sekund temu - less_than_x_seconds: - one: mniej niż sekundę temu - few: mniej niż %{count} sekundy temu - many: mniej niż %{count} sekund temu - less_than_x_minutes: - one: mniej niż minutę temu - few: mniej niż %{count} minuty temu - many: mniej niż %{count} minut temu over_x_years: one: ponad rok temu few: ponad %{count} lata temu many: ponad %{count} lat temu other: ponad %{count} roku temu - x_seconds: - one: sekundę temu - few: '%{count} sekundy temu' - many: '%{count} sekund temu' - x_minutes: - one: minutę temu - few: '%{count} minuty temu' - many: '%{count} minut temu' x_days: one: wczoraj other: '%{count} dni temu' - x_months: - one: miesiąc temu - few: '%{count} miesiące temu' - many: '%{count} miesięcy temu' - x_years: - one: rok temu - few: '%{count} lata temu' - many: '%{count} lat temu' printable_name: with_version: '%{id}, wersja %{version}' with_name_html: '%{name}(%{id})' @@ -447,6 +411,7 @@ pl: in_language_title: Wpisy w języku %{language} new: Nowy wpis dziennika new_title: Utwórz nowy wpis w swoim dzienniku + my_diary: Mój dziennik no_entries: Brak wpisów dziennika recent_entries: Ostatnie wpisy do dziennika older_entries: Starsze wpisy @@ -506,6 +471,18 @@ pl: comment: Komentarz newer_comments: Nowsze komentarze older_comments: Starsze komentarze + friendships: + make_friend: + heading: Dodać %{user} do grona znajomych? + button: Dodaj do listy znajomych + success: '%{name} należy teraz do grona znajomych!' + failed: Nie udało się dodać %{name} do grona znajomych. + already_a_friend: '%{name} już jest znajomym.' + remove_friend: + heading: Usunąć %{user} z grona znajomych? + button: Usuń ze znajomych + success: Usunięto %{name} z grona znajomych. + not_a_friend: '%{name} nie należy do grona znajomych.' geocoder: search: title: @@ -966,7 +943,7 @@ pl: books: Księgarnia boutique: Butik butcher: Sklep mięsny - car: Sklep samochodowy + car: Sprzedaż samochodów car_parts: Sklep z częściami samochodowymi car_repair: Warsztat samochodowy carpet: Sklep z dywanami @@ -1071,9 +1048,9 @@ pl: canal: Kanał dam: Tama derelict_canal: Opuszczony kanał - ditch: Rów + ditch: Rów przydrożny dock: Basen portowy - drain: Rów odpływowy + drain: Rów odwadniający lock: Śluza lock_gate: Wrota śluzy mooring: Kotwicowisko @@ -1276,7 +1253,7 @@ pl: header: '%{from_user} wysłał do ciebie wiadomość z OpenStreetMap o temacie %{subject}:' footer_html: Możesz również przeczytać wiadomość na %{readurl} i odpowiedzieć na nią na %{replyurl} - friend_notification: + friendship_notification: hi: Witaj %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] Użytkownik %{user} dodał cię jako znajomego' had_added_you: '%{user} dodał(a) cię jako swojego znajomego na OpenStreetMap.' @@ -1606,9 +1583,9 @@ pl: usuwania danych lub wypełnij formularz on-line. trademarks_title_html: Znaki towarowe - trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo i nazwa State of the Map są zastrzeżonymi - znakami towarowymi Fundacji OpenStreetMap. Jeśli masz pytania dotyczące - ich używania, prześlij swoje pytania do grupy + trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo z lupą oraz nazwa State of the Map + są zarejestrowanymi znakami towarowymi Fundacji OpenStreetMap. Jeśli masz + pytania dotyczące ich używania, prześlij swoje pytania do grupy roboczej ds. licencji. index: js_1: Twoja przeglądarka internetowa nie obsługuje JavaScriptu, bądź też masz @@ -1982,10 +1959,6 @@ pl: newer: Nowsze ślady trace: pending: OCZEKUJE - count_points: - one: 1 punkt - few: '%{count} punkty' - many: '%{count} punktów' more: więcej trace_details: Wyświetl szczegóły śladu view_map: Wyświetl mapę @@ -2441,17 +2414,6 @@ pl: go_public: flash success: Wszystkie twoje edycje są od teraz publiczne i jesteś uprawniony do edycji. - make_friend: - heading: Dodać %{user} do grona znajomych? - button: Dodaj do listy znajomych - success: '%{name} należy teraz do grona znajomych!' - failed: Nie udało się dodać %{name} do grona znajomych. - already_a_friend: '%{name} już jest znajomym.' - remove_friend: - heading: Usunąć %{user} z grona znajomych? - button: Usuń ze znajomych - success: Usunięto %{name} z grona znajomych. - not_a_friend: '%{name} nie należy do grona znajomych.' index: title: Użytkownicy heading: Użytkownicy @@ -2573,25 +2535,9 @@ pl: time_future_and_until_login: Kończy się za %{time} i po zalogowaniu się użytkownika. time_past: Zakończono %{time}. block_duration: - hours: - one: 1 godzina - few: '%{count} godziny' - many: '%{count} godzin' days: one: 1 dzień other: '%{count} dni' - weeks: - one: 1 tydzień - few: '%{count} tygodnie' - many: '%{count} tygodni' - months: - one: 1 miesiąc - few: '%{count} miesiące' - many: '%{count} miesięcy' - years: - one: 1 rok - few: '%{count} lata' - many: '%{count} lat' blocks_on: title: Blokady na użytkownika %{name} heading_html: Lista blokad na użytkownika %{name}