X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/bde5fb48dbe2159f6f631ea6ed3604c97412f7c6..34ac3cdbc41346ca94f3bb17342eaa976d0757e9:/config/locales/et.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index 6da913383..b902b12fd 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: Kareyac # Author: Luckas # Author: Macofe +# Author: Marwin H.H. # Author: MidnightRaver # Author: Pikne # Author: RM87 @@ -93,7 +94,7 @@ et: support_url: Toe URL allow_read_prefs: lugeda tema kasutajaeelistusi allow_write_prefs: muuta tema kasutajaeelistusi - allow_write_diary: luua päevikusissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru + allow_write_diary: luua päevikusissekandeid ja -kommentaare allow_write_api: muuta kaarti allow_read_gpx: lugeda tema isiklikke GPS-radu allow_write_gpx: laadida üles GPS-radu @@ -241,19 +242,13 @@ et: comment: Kommentaar full: Täielik tekst accounts: - edit: + show: title: Konto muutmine - my settings: Minu sätted + my_account: Minu konto current email address: Praegune e-posti aadress external auth: Väline autentimine openid: link text: mis see on? - public editing: - heading: Avalik toimetamine - enabled: Lubatud. Pole anonüümne ja saab andmeid muuta. - enabled link text: mis see on? - disabled: Keelatud ja ei saa andmeid muuta, kõik varasemad muudatused on anonüümsed. - disabled link text: Miks ma ei saa kaarti töödelda? contributor terms: heading: Kaastöötingimused agreed: Oled nõustunud uute kaastöötingimustega. @@ -263,6 +258,9 @@ et: agreed_with_pd: Samuti oled deklareerinud oma kaastöö autoriõigustest vabaks (Public Domain). link text: mis see on? + not_agreed_with_pd: Sa ei ole andnud teada, et pead enda muudatusi avalikku + omandisse kuuluvaks. + pd_link_text: anna teada save changes button: Salvesta muudatused delete_account: Kustuta konto... go_public: @@ -324,9 +322,6 @@ et: pakutava infrastruktuuri kasutamist. Palun klõpsa lingil, loe tekst läbi ja nõustu sellega. read_tou: Ma olen lugenud kasutustingimusi ja nõustun nendega - consider_pd: Eelnevale lisaks leian, et minu kaastöö kuulub avalikku omandisse - (Public Domain) - consider_pd_why: mis see on? guidance_info_html: 'Teave, mis aitab mõista neid tingimusi: %{readable_summary_link} ja mõned %{informal_translations_link}' readable_summary: inimloetav kokkuvõte @@ -339,10 +334,25 @@ et: france: Prantsusmaa italy: Itaalia rest_of_world: Muu maailm + update: + terms accepted: Täname, et nõustusid uute kaastöötingimustega! terms_declined_flash: terms_declined_html: Meil on kahju, et otsustasid kaastöötingimustega mitte nõustutada. Lisateavet leiad %{terms_declined_link}. terms_declined_link: sellelt vikileheküljelt + pd_declarations: + show: + title: Enda kaastöö pidamine avalikku omandisse kuuluvaks + consider_pd: Pean enda kaastööd avalikku omandisse kuuluvaks + consider_pd_why: Miks peaksin tahtma, et minu kaastöö on avalikus omandis? + confirm: Kinnitan + create: + successfully_declared: Oled andnud edukalt teada, et pead enda kaastööd avalikku + omandisse kuuluvaks. + already_declared: Oled juba teada andnud, et pead enda kaastööd avalikku omandisse + kuuluvaks. + did_not_confirm: Sa ei kinnitanud, et pead enda kaastööd avalikku omandisse + kuuluvaks. browse: deleted_ago_by_html: Kustutanud %{user} %{time_ago} edited_ago_by_html: Muutnud %{user} %{time_ago} @@ -387,7 +397,7 @@ et: way: joon relation: relatsioon containing_relation: - entry_role_html: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role}) + entry_role_html: '%{relation_name} (kui %{relation_role})' not_found: title: Ei leidu timeout: @@ -423,7 +433,8 @@ et: telephone_link: Helista %{phone_number} colour_preview: 'Värvuse eelvaade: %{colour_value}' email_link: Kirjuta e-kiri aadressil %{email} - query: + feature_queries: + show: title: Info objektide kohta introduction: Klõpsa kaardil, et leida läheduses asuvad objektid. nearby: Läheduses asuvad objektid @@ -468,7 +479,7 @@ et: title: Muudatuskogumid title_user: Kasutaja %{user} muudatuskogumid title_user_link_html: Kasutaja %{user_link} muudatuskogumid - title_friend: Sõprade muudatuskogumid + title_followed: Jälgitavate muudatuskogumid title_nearby: Läheduses asuvate kasutajate muudatuskogumid empty: Muudatuskogumeid ei leitud. empty_area: Selles alas ei ole muudatuskogumeid. @@ -483,20 +494,6 @@ et: created: Loodud closed: Suletud belongs_to: Autor - subscribe: - heading: Kas soovid selle muudatuskogumi arutelu tellida? - button: Telli arutelu - unsubscribe: - heading: Kas soovid selle muudatuskogumi arutelu tellimusest loobuda? - button: Loobu arutelu jälgimisest - heading: - title: Muudatuskogum %{id} - created_by_html: Loonud %{link_user} kuupäeval %{created} - no_such_entry: - heading: Ei leidu kirjet identifikaatoriga %{id} - body: Vabandust, muudatuskogumit identifikaatoriga %{id} ei ole olemas. Palun - kontrolli, kas kirjutasid selle õigesti või kas link millel klõpsasid, on - vale. show: title: 'Muudatuskogum: %{id}' created: 'Loodud: %{when}' @@ -527,6 +524,22 @@ et: relations_paginated: Relatsioonid (%{x}–%{y} %{count}-st) timeout: sorry: Kahjuks võttis taotletud muudatuskogumite laadimine liiga kaua aega. + changeset_subscriptions: + show: + subscribe: + heading: Kas soovid selle muudatuskogumi arutelu tellida? + button: Telli arutelu + unsubscribe: + heading: Kas soovid selle muudatuskogumi arutelu tellimusest loobuda? + button: Loobu arutelu jälgimisest + heading: + title: Muudatuskogum %{id} + created_by_html: Loonud %{link_user} kuupäeval %{created} + no_such_entry: + heading: Ei leidu kirjet identifikaatoriga %{id} + body: Vabandust, muudatuskogumit identifikaatoriga %{id} ei ole olemas. Palun + kontrolli, kas kirjutasid selle õigesti või kas link millel klõpsasid, on + vale. dashboards: contact: km away: '%{count} kilomeetri kaugusel' @@ -535,19 +548,18 @@ et: popup: your location: Sinu asukoht nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad - friend: Sõber show: title: Minu andmelaud no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja määra enda asukoht, et näha ümberkaudseid kasutajaid.' edit_your_profile: Muuda profiili - my friends: Minu sõbrad - no friends: Sa ei ole lisanud veel ühtegi sõpra. + followings: Jälgitavad + no followings: Sa ei jälgi veel ühtegi kasutajat. nearby users: Teised lähedal asuvad kasutajad no nearby users: Puuduvad teised kasutajad, kes tunnistavad, et kaardistavad läheduses. - friends_changesets: sõprade muudatuskogumid - friends_diaries: sõprade päevikusissekanded + followed_changesets: muudatuskogumid + followed_diaries: päevikusissekanded nearby_changesets: lähedalasuvate kasutajate muudatuskogumid nearby_diaries: lähedalasuvate kasutajate päevikusissekanded diary_entries: @@ -558,7 +570,7 @@ et: use_map_link: Kasuta kaarti index: title: Kasutajate päevikud - title_friends: Sõprade päevikud + title_followed: Jälgitavate päevikud title_nearby: Lähedalasuvate kasutajate päevikud user_title: Kasutaja %{user} päevik in_language_title: Päevikusissekanded (%{language}) @@ -624,16 +636,6 @@ et: unsubscribe: heading: Kas soovid selle päevikusissekande arutelu tellimusest loobuda? button: Loobu arutelu jälgimisest - diary_comments: - index: - title: Kasutaja %{user} lisatud päevikukommentaarid - heading: Kasutaja %{user} päevikukommentaarid - subheading_html: Päevikukommentaarid, mille on lisanud kasutaja %{user} - no_comments: Päevikukommentaarid puuduvad. - page: - post: Postitus - when: Millal - comment: Kommentaar doorkeeper: flash: applications: @@ -663,20 +665,11 @@ et: title: Faili ei leidu description: Sellise nimega faili/kataloogi/API meetodit ei leidu OpenStreetMapi serveris (HTTP 404) - friendships: - make_friend: - heading: Lisada %{user} sõbraks? - button: Lisa sõbraks - success: '%{name} on nüüd sinu sõber.' - failed: Vabandust, kasutaja %{name} sõbraks lisamine ebaõnnestus. - already_a_friend: Sa oled kasutajaga %{name} juba sõber. - limit_exceeded: Sa oled endale hiljuti lisanud palju sõpru. Palun oota mõnda - aega, enne kui proovid veel sõpru lisada. - remove_friend: - heading: Eemaldada %{user} sõprade hulgast? - button: Eemalda sõprade hulgast - success: '%{name} eemaldati sinu sõprade hulgast.' - not_a_friend: '%{name} ei ole üks sinu sõpradest.' + follows: + create: + success: Jälgid nüüd kasutajat %{name}! + destroy: + success: Oled kasutaja %{name} jälgimise edukalt lõpetanud. geocoder: search: title: @@ -1538,10 +1531,7 @@ et: partners_corpmembers: OSMF-i äriühingutest liikmed partners_partners: partnerid tou: kasutustingimused - osm_offline: OpenStreetMapi andmebaas ei ole hetkel juurdepääsetav sest teostatakse - vajalikke hooldustöid. - osm_read_only: OpenStreetMapi andmebaas on hetkel oluliste hooldustööde tõttu - ligipääsetav ainult lugemiseks. + nothing_to_preview: Eelvaates pole midagi näidata. help: Juhend about: Teave copyright: Autoriõigused @@ -1573,25 +1563,34 @@ et: aadressil %{replyurl}. footer_html: Saad lugeda sõnumit ka aadressil %{readurl} ja saata autorile sõnumi aadressil %{replyurl}. - friendship_notification: + follow_notification: hi: Tere, %{to_user} - subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisas sind oma sõbraks' - had_added_you: '%{user} lisas sind OpenStreetMapis sõbraks.' see_their_profile: Tema profiiliga võid tutvuda aadressil %{userurl}. see_their_profile_html: Tema profiiliga saad tutvuda aadressil %{userurl}. - befriend_them: Sa võid ta lisada oma sõbraks aadressil %{befriendurl}. - befriend_them_html: Saad ta ka enda sõbraks lisada aadressil %{befriendurl}. + gpx_details: + details: 'Sinu faili üksikasjad:' + filename: Failinimi + description: Kirjeldus + tags: Sildid + total_points: Punktide koguarv + imported_points: Imporditud punktide arv gpx_failure: hi: Tere, %{to_user} - failed_to_import: 'importimine GPS-rajafailiks ebaõnnestus. Palun veendu, et - sinu fail on korrektne GPX-fail või arhiiv, mis sisaldab GPX-faili või GPX-faile - ja mille vorming on toetatud (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). - Kas sinu failis võib olla vormingu- või süntaksiviga? Siin on importimisviga:' + failed_to_import: Paistab, et sinu faili ei õnnestunud GPS-rajana importida. + verify: 'Palun veendu, et sinu fail on korrektne GPX-fail või arhiiv, mis sisaldab + GPX-faili või GPX-faile ja mille vorming on toetatud (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, + .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Kas sinu failis võib olla vormingu- või süntaksiviga? + Siin on importimisviga:' + more_info: Rohkem teavet GPX-failide importimise ja sellega seotud tõrgete vältimise + kohta leiad aadressilt %{url} more_info_html: Rohkem teavet GPX-failide importimise funktsiooni ja nende vältimise kohta leiad aadressilt %{url}. subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine nurjus' gpx_success: hi: Tere, %{to_user} + imported_successfully: Paistab, et sinu fail on GPS-rajana edukalt imporditud. + all_your_traces: Kõik GPX-rajad, mille oled edukalt üles laadinud, on leitavad + aadressil %{url} all_your_traces_html: Kõik sinu üles laaditud GPX-rajad on leitavad aadressil %{url}. subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine õnnestus' @@ -1728,14 +1727,17 @@ et: wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, mida soovid lugeda ei ole sellele kasutajale saadetud ega selle kasutaja poolt saadetud. Lugemiseks palun logi sisse õige kasutajana. - mark: - as_read: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks. - as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks. - unmute: - notice: Sõnum on teisaldatud postkasti. - error: Sõnumit ei õnnestunud postkasti teisaldada. destroy: destroyed: Sõnum kustutatud. + read_marks: + create: + notice: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks. + destroy: + notice: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks. + mutes: + destroy: + notice: Sõnum on teisaldatud postkasti. + error: Sõnumit ei õnnestunud postkasti teisaldada. mailboxes: heading: my_inbox: Saabunud sõnumid @@ -1808,6 +1810,16 @@ et: preferences: show: title: Minu eelistused + preferred_site_color_scheme: Eelistatav veebisaidi värviskeem + site_color_schemes: + auto: Automaatne + light: Hele + dark: Tume + preferred_map_color_scheme: Eelistatav kaardi värviskeem + map_color_schemes: + auto: Automaatne + light: Hele + dark: Tume save: Uuenda eelistusi update: failure: Eelistusi ei õnnestunud uuendada. @@ -1841,6 +1853,8 @@ et: sessions: new: tab_title: Logi sisse + login_to_authorize_html: Logi OpenStreetMapi sisse, et pääseda rakenduse %{client_app_name} + juurde. email or username: E-posti aadress või kasutajanimi password: Parool remember: Jäta mind meelde @@ -1878,6 +1892,9 @@ et: edit: Muuda preview: Eelvaade pagination: + changeset_comments: + older: Vanemad kommentaarid + newer: Uuemad kommentaarid diary_comments: older: Vanemad kommentaarid newer: Uuemad kommentaarid @@ -2120,12 +2137,13 @@ et: copyright: Autoriõigused OpenStreetMap ja kaasautorid avatud litsentsi alusel remote_failed: Redigeerimise ebaõnnestus - veendu, et JOSM või Merkaartor töötab ning kaugjuhtimine on lubatud - edit: + not_public_flash: not_public: Sa ei ole seadnud oma muudatused avalikuks. not_public_description_html: Sa ei saa enam anonüümselt kaarti muuta. Sa saad muuta oma muudatused avalikuks lehel %{user_page}. user_page_link: kasutajaleht anon_edits_link_text: Uuri välja, miks see on nii. + edit: id_not_configured: iD ei ole seadistatud export: title: Eksportimine @@ -2238,6 +2256,10 @@ et: where_am_i_title: Määra praegune asukoht otsimootori abil submit_text: Otsi reverse_directions_text: Pööra suund + modes: + bicycle: Rattaga + car: Autoga + foot: Jalgsi key: table: entry: @@ -2311,6 +2333,9 @@ et: hospital: Haigla building: Märkimisväärne hoone station: Raudteejaam + railway_halt: Raudteepeatus + subway_station: Metroojaam + tram_stop: Trammipeatus summit: Mäetipp peak: Mäetipp tunnel: Katkendlik ümbris = tunnel @@ -2476,13 +2501,14 @@ et: offline: heading: GPX-failide salvestamine hetkel ei tööta message: GPX-failide salvestamise ja üleslaadimise süsteem pole hetkel kasutatav. - georss: - title: OpenStreetMapi GPS-rajad - description: - description_with_count: - one: Kasutaja %{user} %{count}-punktline GPX-fail - other: Kasutaja %{user} %{count}-punktline GPX-fail - description_without_count: Kasutaja %{user} GPX-fail + feeds: + show: + title: OpenStreetMapi GPS-rajad + description: + description_with_count: + one: Kasutaja %{user} %{count}-punktline GPX-fail + other: Kasutaja %{user} %{count}-punktline GPX-fail + description_without_count: Kasutaja %{user} GPX-fail application: require_cookies: cookies_needed: Paistab, et sul on küpsised keelatud. Enne jätkamist luba palun @@ -2523,12 +2549,14 @@ et: openid: Sisse logida kasutades OpenStreetMapi read_prefs: Lugeda kasutajaeelistusi write_prefs: Muuta kasutajaeelistusi - write_diary: Luua päevikusissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru + write_diary: Luua päevikusissekandeid ja -kommentaare write_api: Muuta kaarti + write_changeset_comments: Kommenteerida muudatuskogemeid read_gpx: Lugeda isiklikke GPS-radu write_gpx: Laadida üles GPS-radu write_notes: Muuta märkusi write_redactions: Katta kaardiandmed kinni + write_blocks: Seada ja tühistada kasutajablokeeringuid read_email: Lugeda kasutaja e-posti aadressi consume_messages: Lugeda ja kustutada kasutaja sõnumeid ning uuendada nende olekut @@ -2599,14 +2627,11 @@ et: aadresside kohta contributor_terms: kaastöötingimustega continue: Registreeru - terms accepted: Täname, et nõustusid uute kaastöötingimustega! email_help: privacy_policy: andmekaitsereeglitega privacy_policy_title: OSMF-i andmekaitsereeglid, sealhulgas peatükk e-posti aadresside kohta html: Sinu aadressi ei kuvata avalikult, tutvu meie %{privacy_policy_link}. - consider_pd_html: Pean enda kaastööd %{consider_pd_link} kuuluvaks. - consider_pd: avalikku omandisse use external auth: või registreeru kolmanda osapoole kaudu no_such_user: title: Sellist kasutajat ei ole @@ -2621,7 +2646,6 @@ et: my notes: Minu märkused my messages: Minu sõnumid my profile: Minu profiil - my settings: Minu sätted my comments: Minu kommentaarid my_preferences: Minu eelistused my_dashboard: Minu andmelaud @@ -2635,10 +2659,11 @@ et: edits: Muudatused traces: Rajaloend notes: Märkused - remove as friend: Eemalda sõprade hulgast - add as friend: Lisa sõbraks + unfollow: Lõpeta jälgimine + follow: Jälgi mapper since: 'Kaardistaja alates:' last map edit: 'Viimane muudatus kaardil:' + no activity yet: Tegevust pole veel uid: 'Kasutaja ID:' ct status: 'Kaastöötingimused:' ct undecided: Otsustamata @@ -2685,16 +2710,36 @@ et: show: title: Kasutajad heading: Kasutajad - empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud! page: found_users: one: '%{count} kasutaja leitud' other: '%{count} kasutajat leitud' confirm: Kinnita valitud kasutajad hide: Peida valitud Kasutajad + empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud! user: summary_html: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})' summary_no_ip_html: '%{name} loodud (%{date})' + comments: + index: + heading_html: Kasutaja %{user} kommentaarid + changesets: Muudatuskogumid + diary_entries: Päevikusissekanded + no_comments: Kommentaarid puuduvad + changeset_comments: + index: + title: Kasutaja %{user} lisatud kommentaarid muudatuskogumite kohta + page: + changeset: Muudatuskogum + when: Millal + comment: Kommentaar + diary_comments: + index: + title: Kasutaja %{user} lisatud päevikukommentaarid + page: + post: Postitus + when: Millal + comment: Kommentaar suspended: title: Konto peatatud heading: Konto peatatud @@ -2773,6 +2818,13 @@ et: years: one: '%{count} aasta' other: '%{count} aastat' + short: + ended: lõppenud + revoked_html: tühistanud %{name} + active: aktiivne + active_until_read: aktiivne lugemiseni + read_html: lugenud (%{time}) + time_in_future_title: '%{time_absolute}; %{time_relative} pärast' show: title: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})' heading_html: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})' @@ -2789,6 +2841,8 @@ et: display_name: Blokeeritud kasutaja creator_name: Blokeerija reason: Blokeerimise põhjus + start: Algus + end: Lõpp status: Olek navigation: all_blocks: Kõik blokeeringud @@ -2834,6 +2888,11 @@ et: description: Kirjeldus created_at: Loodud last_changed: Viimati muudetud + apply: Rakenda + all: Kõik + open: Avatud + closed: Suletud + status: Olek show: title: 'Märkus: %{id}' description: Kirjeldus @@ -2852,6 +2911,9 @@ et: report: sellest märkusest teada anda anonymous_warning: See märkus sisaldab anonüümsete kasutajate kommentaare, mis tuleks eraldi üle kontrollida. + discussion: Arutelu + subscribe: Telli + unsubscribe: Tühista tellimus hide: Peida resolve: Lahenda reactivate: Aktiveeri uuesti @@ -2862,7 +2924,7 @@ et: saad %{link}. other_problems_resolve: Kõigi märkusega seotud muude probleemide korral lahenda see ise kommentaariga. - other_problems_resolved: Iga muu probleemi puhul on selle lahendamine piisav. + other_problems_resolved: Iga muu probleemi puhul on piisav see ise lahendada. disappear_date_html: See lahendatud märkus kaob kaardilt %{disappear_in} pärast. new: title: Uus märkus @@ -2870,7 +2932,7 @@ et: kaardistajatele teada, et nad saaksid seda parandada. Lohista marker õigele kohale ja kirjuta märkus, et probleemi selgitada. anonymous_warning_html: Sa pole sisse logitud. Palun %{log_in} või %{sign_up}, - kui soovid saada enda märkuse kohta uuendusi. + et saada enda märkuse kohta uuendusi ja et aidada kaardistajatel seda lahendada. anonymous_warning_log_in: logi sisse anonymous_warning_sign_up: registreeru advice: Märkus on avalik ja seda võidakse kasutada kaardi uuendamiseks. Seega @@ -2879,6 +2941,8 @@ et: add: Lisa märkus notes_paging_nav: showing_page: Leht %{page} + next: Järgmine + previous: Eelmine javascripts: close: Sulge share: @@ -2949,16 +3013,6 @@ et: kliki siia. directions: ascend: Tee tõuseb ülespoole - engines: - fossgis_osrm_bike: Rattaga (OSRM) - fossgis_osrm_car: Autoga (OSRM) - fossgis_osrm_foot: Jalgsi (OSRM) - graphhopper_bicycle: Rattaga (GraphHopper) - graphhopper_car: Autoga (GraphHopper) - graphhopper_foot: Jalgsi (GraphHopper) - fossgis_valhalla_bicycle: Rattaga (Valhalla) - fossgis_valhalla_car: Autoga (Valhalla) - fossgis_valhalla_foot: Jalgsi (Valhalla) descend: Tee laskub allapoole directions: Juhised distance: Vahemaa