X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/be0e33862fedbf02e52a9e126cac31dfb5775b43..73c95847a6680bea7f35fe5b3da6eb4e52757b9c:/config/locales/es.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml
index e9fbbfa3a..0f6e7cb40 100644
--- a/config/locales/es.yml
+++ b/config/locales/es.yml
@@ -2,14 +2,17 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 2axterix2
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Adjen
# Author: Aguslr
# Author: Alberto Chung
+# Author: AnarhistiÄka Maca
# Author: Armando-Martin
# Author: Carlosmg.dg
# Author: Carlosz22
# Author: Crazymadlover
# Author: Csbotero
+# Author: DannyS712
# Author: Dcapillae
# Author: Dgstranz
# Author: Egofer
@@ -17,6 +20,7 @@
# Author: Fitoschido
# Author: Fortega
# Author: Guillembb
+# Author: Harvest
# Author: Hereñu
# Author: Idontknow
# Author: Indiralena
@@ -24,9 +28,12 @@
# Author: James
# Author: Javiersanp
# Author: Jelou
+# Author: Jlrb+
+# Author: Joanmp17
# Author: Johnarupire
# Author: Jynus
# Author: KATRINE1992
+# Author: Kresp0
# Author: Ktranz
# Author: La Mantis
# Author: Larjona
@@ -60,6 +67,29 @@ es:
time:
formats:
friendly: '%e de %B de %Y a las %H:%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Guardar
+ diary_entry:
+ create: Publicar
+ update: Actualizar
+ issue_comment:
+ create: Añadir comentario
+ message:
+ create: Enviar
+ client_application:
+ create: Registrar
+ update: Editar
+ redaction:
+ create: Crear redacción
+ update: Guardar redacción
+ trace:
+ create: Subir
+ update: Guardar cambios
+ user_block:
+ create: Crear bloqueo
+ update: Actualizar el bloqueo
activerecord:
errors:
messages:
@@ -133,6 +163,45 @@ es:
description: Descripción
languages: Idiomas
pass_crypt: Contraseña
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: hace cerca de 1 hora
+ other: hace cerca de %{count} horas
+ about_x_months:
+ one: hace cerca de 1 mes
+ other: hace cerca de %{count} meses
+ about_x_years:
+ one: hace cerca de 1 año
+ other: hace cerca de %{count} años
+ almost_x_years:
+ one: hace casi 1 año
+ other: hace casi %{count} años
+ half_a_minute: hace medio minuto
+ less_than_x_seconds:
+ one: hace menos de 1 segundo
+ other: hace menos de %{count} segundos
+ less_than_x_minutes:
+ one: hace menos de 1 minuto
+ other: hace menos de %{count} minutos
+ over_x_years:
+ one: hace más de 1 año
+ other: hace más de %{count} años
+ x_seconds:
+ one: hace 1 segundo
+ other: hace %{count} segundos
+ x_minutes:
+ one: hace 1 minuto
+ other: hace %{count} minutos
+ x_days:
+ one: ayer
+ other: hace %{count} dÃas
+ x_months:
+ one: hace 1 mes
+ other: hace %{count} meses
+ x_years:
+ one: hace 1 año
+ other: hace %{count} años
printable_name:
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
@@ -149,15 +218,38 @@ es:
remote:
name: Control remoto
description: Control remoto (JOSM o Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Creado %{when}
+ opened_at_by_html: Creado %{when} por %{user}
+ commented_at_html: Actualizado %{when}
+ commented_at_by_html: Actualizado %{when} por %{user}
+ closed_at_html: Resuelto %{when}
+ closed_at_by_html: Resuelto %{when} por %{user}
+ reopened_at_html: Reactivado %{when}
+ reopened_at_by_html: Reactivado %{when} por %{user}
+ rss:
+ title: Notas de OpenStreetMap
+ description_area: Lista de notas comunicadas, comentadas o cerradas en tu
+ zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Agregador RSS para la nota %{id}
+ opened: nueva nota (cerca de %{place})
+ commented: nuevo comentario (cerca de %{place})
+ closed: nota cerrada (cerca de %{place})
+ reopened: nota reactivada (cerca de %{place})
+ entry:
+ comment: Comentario
+ full: Nota completa
browse:
created: Creado
closed: Cerrado
- created_html: Creado hace %{time}
- closed_html: Cerrado hace %{time}
- created_by_html: Creado hace %{time} por %{user}
- deleted_by_html: Eliminado hace %{time} por %{user}
- edited_by_html: Editado hace %{time} por %{user}
- closed_by_html: Cerrado hace %{time} por %{user}
+ created_html: Creado %{time}
+ closed_html: Cerrado %{time}
+ created_by_html: Creado %{time} por %{user}
+ deleted_by_html: Eliminado %{time} por %{user}
+ edited_by_html: Editado %{time} por %{user}
+ closed_by_html: Cerrado %{time} por %{user}
version: Versión
in_changeset: Conjunto de cambios
anonymous: anónimo
@@ -177,9 +269,8 @@ es:
relation: Relaciones (%{count})
relation_paginated: Relaciones (%{x}-%{y} de %{count})
comment: Comentarios (%{count})
- hidden_commented_by: Comentario oculto de %{user} hace
- %{when}
- commented_by: Comentario de %{user} hace %{when}
+ hidden_commented_by: Comentario oculto de %{user} %{when}
+ commented_by: Comentario de %{user} %{when}
changesetxml: XML del conjunto de cambios
osmchangexml: XML en formato osmChange
feed:
@@ -190,28 +281,28 @@ es:
still_open: El conjunto de cambios sigue abierto; la discusión se abrirá cuando
se cierre el conjunto de cambios.
node:
- title: 'Nodo: %{name}'
- history_title: 'Historial de nodo: %{name}'
+ title_html: 'Nodo: %{name}'
+ history_title_html: 'Historial de nodo: %{name}'
way:
- title: 'VÃa: %{name}'
- history_title: 'Historial de vÃa: %{name}'
+ title_html: 'VÃa: %{name}'
+ history_title_html: 'Historial de vÃa: %{name}'
nodes: Nodos
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: parte de la vÃa %{related_ways}
other: parte de las vÃas %{related_ways}
relation:
- title: 'Relación: %{name}'
- history_title: 'Historial de relación: %{name}'
+ title_html: 'Relación: %{name}'
+ history_title_html: 'Historial de relación: %{name}'
members: Miembros
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} como %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
type:
node: Nodo
way: VÃa
relation: Relación
containing_relation:
- entry: Relación %{relation_name}
- entry_role: Relación %{relation_name} (como %{relation_role})
+ entry_html: Relación %{relation_name}
+ entry_role_html: Relación %{relation_name} (como %{relation_role})
not_found:
sorry: 'Lo sentimos, %{type} #%{id} no se pudo encontrar.'
type:
@@ -250,7 +341,9 @@ es:
tag: La página en el wiki con la descripción de la etiqueta %{key}=%{value}
wikidata_link: El elemento %{page} en Wikidata
wikipedia_link: El artÃculo %{page} en Wikipedia
+ wikimedia_commons_link: El item %{page} en Wikipedia Commons
telephone_link: Llamar al %{phone_number}
+ colour_preview: Vista previa del color %{colour_value}
note:
title: 'Nota: %{id}'
new_note: Nota nueva
@@ -258,17 +351,15 @@ es:
open_title: 'Nota sin resolver #%{note_name}'
closed_title: 'Nota resuelta #%{note_name}'
hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}'
- open_by: Creado por %{user} hace %{when}
- open_by_anonymous: Creado por un anónimo hace %{when}
- commented_by: Comentario de %{user} hace %{when}
- commented_by_anonymous: Comentario de anónimo hace
- %{when}
- closed_by: Resuelto por %{user} hace %{when}
- closed_by_anonymous: Resuelto por anónimo hace %{when}
- reopened_by: Reactivado por %{user} hace %{when}
- reopened_by_anonymous: Reactivado por anónimo hace
- %{when}
- hidden_by: Oculto por %{user} hace %{when}
+ opened_by: Creado por %{user} %{when}
+ opened_by_anonymous: Creado por un anónimo %{when}
+ commented_by: Comentario de %{user} %{when}
+ commented_by_anonymous: Comentario de anónimo %{when}
+ closed_by: Resuelto por %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous: Resuelto por anónimo %{when}
+ reopened_by: Reactivado por %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous: Reactivado por anónimo %{when}
+ hidden_by: Oculto por %{user} %{when}
report: Denunciar esta nota
query:
title: Consultar caracterÃsticas
@@ -278,8 +369,8 @@ es:
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Página %{page}
- next: Siguiente »
- previous: « Anterior
+ next: Siguiente â
+ previous: â Anterior
changeset:
anonymous: Anónimo
no_edits: (sin ediciones)
@@ -309,7 +400,7 @@ es:
comment:
comment: 'Comentario nuevo sobre el conjunto de cambios #%{changeset_id} de
%{author}'
- commented_at_by_html: Actualizado hace %{when} por %{user}
+ commented_at_by_html: Actualizado %{when} por %{user}
comments:
comment: 'Comentario nuevo sobre el conjunto de cambios #%{changeset_id} de
%{author}'
@@ -322,7 +413,14 @@ es:
diary_entries:
new:
title: Nueva entrada en el diario
- publish_button: Publicar
+ form:
+ subject: 'Asunto:'
+ body: 'Texto:'
+ language: 'Idioma:'
+ location: 'Ubicación:'
+ latitude: 'Latitud:'
+ longitude: 'Longitud:'
+ use_map_link: usar mapa
index:
title: Diarios de usuarios
title_friends: Diarios de amigos
@@ -336,30 +434,21 @@ es:
older_entries: Entradas más antiguas
newer_entries: Entradas más recientes
edit:
- title: Editar entrada del diario
- subject: 'Asunto:'
- body: 'Texto:'
- language: 'Idioma:'
- location: 'Ubicación:'
- latitude: 'Latitud:'
- longitude: 'Longitud:'
- use_map_link: usar mapa
- save_button: Guardar
+ title: Editar Entrada del Diario
marker_text: Lugar de la entrada del diario
show:
title: Diario de %{user} | %{title}
user_title: Diario de %{user}
leave_a_comment: Dejar un comentario
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} para dejar un comentario'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} para dejar un comentario'
login: Iniciar sesión
- save_button: Guardar
no_such_entry:
title: No existe esa entrada de diario
heading: 'No hay entrada con la id: %{id}'
body: No hay ninguna entrada de diario o comentario con el identificador %{id}.
Comprueba la ortografÃa, o puede que el enlace al que has hecho clic sea incorrecto.
diary_entry:
- posted_by: Publicado por %{link_user} el %{created} en %{language_link}
+ posted_by_html: Publicado por %{link_user} el %{created} en %{language_link}
comment_link: Comentar esta entrada
reply_link: Responder a esta entrada
comment_count:
@@ -368,11 +457,13 @@ es:
other: '%{count} comentarios'
edit_link: Editar esta entrada
hide_link: Ocultar esta entrada
+ unhide_link: Mostrar esta entrada
confirm: Confirmar
report: Denunciar esta entrada
diary_comment:
- comment_from: Comentario de %{link_user} el %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Comentario de %{link_user} el %{comment_created_at}
hide_link: Ocultar este comentario
+ unhide_link: Mostrar este comentario
confirm: Confirmar
report: Denunciar este comentario
location:
@@ -396,20 +487,19 @@ es:
post: Publicación
when: Cuando
comment: Comentario
- ago: hace %{ago}
newer_comments: Comentarios más recientes
older_comments: Comentarios más antiguos
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultados internos
- ca_postcode: Resultados de Geocoder.CA
- osm_nominatim: Resultados de OpenStreetMap
+ latlon_html: Resultados internos
+ ca_postcode_html: Resultados de Geocoder.CA
+ osm_nominatim_html: Resultados de OpenStreetMap
Nominatim
- geonames: Resultados de GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Resultados de OpenStreetMap
+ geonames_html: Resultados de GeoNames
+ osm_nominatim_reverse_html: Resultados de OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_reverse: Resultados de GeoNames
+ geonames_reverse_html: Resultados de GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -1011,13 +1101,12 @@ es:
status: Estado
reports: Reportes
last_updated: Ãltima actualización
- last_updated_time_html: Hace %{time}
- last_updated_time_user_html: Hace %{time} por
- %{user}
+ last_updated_time_html: %{time}
+ last_updated_time_user_html: %{time} por %{user}
link_to_reports: Ver reportes
reports_count:
- one: 1 reporte
- other: '%{count} reportes'
+ one: 1 informe
+ other: '%{count} informes'
reported_item: Elemento reportado
states:
ignored: Ignorado
@@ -1030,9 +1119,9 @@ es:
show:
title: 'Incidencia #%{issue_id} %{status}'
reports:
- zero: Sin reportes
- one: 1 reporte
- other: '%{count} reportes'
+ zero: Sin informes
+ one: 1 informe
+ other: '%{count} informes'
report_created_at: Reportado por primera vez el %{datetime}
last_resolved_at: Resuelto por última vez el %{datetime}
last_updated_at: Actualizado por última vez el %{datetime} por %{displayname}
@@ -1052,11 +1141,9 @@ es:
reopen:
reopened: El estado de la incidencia se ha establecido en 'Abierto'.
comments:
- created_at: El %{datetime}
reassign_param: Reasignar incidencia?
reports:
- updated_at: El %{datetime}
- reported_by_html: Reportado como %{category} por %{user}
+ reported_by_html: Reportado como %{category} por %{user} en %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, comentario #%{comment_id}'
@@ -1067,7 +1154,7 @@ es:
reports:
new:
title_html: Reportar %{link}
- missing_params: No se puede crear un nuevo reporte
+ missing_params: No se puede crear un informe nuevo
details: Por favor, proporcione más detalles sobre el problema (obligatorio).
select: 'Seleccione un motivo para su denuncia:'
disclaimer:
@@ -1134,6 +1221,7 @@ es:
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: socios
+ tou: Términos de uso
osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos
debido a trabajos de mantenimiento.
osm_read_only: La base de datos de OpenStreetMap se encuentra en modo de sólo
@@ -1260,11 +1348,10 @@ es:
de cambios'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en un conjunto de
cambios en el que usted está interesado'
- your_changeset: '%{commenter} ha dejado un comentario en uno de sus conjuntos
- de cambios creado el %{time}'
- commented_changeset: '%{commenter} ha dejado un comentario en un conjunto
- de cambios de mapa que está siguiendo, creado por %{changeset_author} el
- %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} dejó un comentario el %{time} en uno de sus
+ conjuntos de cambios'
+ commented_changeset: '%{commenter} dejó un comentario el %{time} en un conjunto
+ de cambios que está siguiendo, creado por %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: con el comentario '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: sin comentarios
details: Más detalles acerca del conjunto de cambios pueden encontrarse en %{url}.
@@ -1285,9 +1372,9 @@ es:
from: De
subject: Asunto
date: Fecha
- no_messages_yet: No tienes aún mensajes. ¿Por qué no te pones en contacto con
- alguno de los %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: gente cercana mapeando
+ no_messages_yet_html: No tienes aún mensajes. ¿Por qué no te pones en contacto
+ con alguno de los %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: gente mapeando cerca
message_summary:
unread_button: Marcar como no leÃdo
read_button: Marcar como leÃÂdo
@@ -1295,10 +1382,9 @@ es:
destroy_button: Borrar
new:
title: Enviar mensaje
- send_message_to: Enviar un mensaje nuevo a %{name}
+ send_message_to_html: Enviar un mensaje nuevo a %{name}
subject: Asunto
body: Cuerpo
- send_button: Enviar
back_to_inbox: Regresar a la bandeja de entrada
create:
message_sent: Mensaje enviado
@@ -1310,7 +1396,7 @@ es:
body: Lo sentimos, no hay ningún mensaje con este identificador.
outbox:
title: Salida
- my_inbox: Mi %{inbox_link}
+ my_inbox_html: Mi %{inbox_link}
inbox: entrada
outbox: salida
messages:
@@ -1319,8 +1405,8 @@ es:
to: A
subject: Asunto
date: Fecha
- no_sent_messages: No tienes aún mensajes enviados. ¿Por qué no te pones en contacto
- con alguno de los %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: No tienes aún mensajes enviados. ¿Por qué no te pones
+ en contacto con alguno de los %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: gente mapeando cerca
reply:
wrong_user: Está conectado como `%{user}' pero el mensaje que quiere responder
@@ -1350,7 +1436,7 @@ es:
about:
next: Siguiente
copyright_html: ©Colaboradores de
OpenStreetMap
- used_by: '%{name} impulsa mediante geodatos a miles de sitios web, aplicaciones
+ used_by_html: '%{name} impulsa mediante geodatos a miles de sitios web, aplicaciones
móviles y dispositivos de hardware.'
lede_text: OpenStreetMap lo crea una gran comunidad de colaboradores que con
sus contribuciones al mapa añaden y mantienen datos sobre caminos, senderos,
@@ -1378,26 +1464,23 @@ es:
la página sobre Derechos de autor y Licencia
para obtener más detalles.'
legal_title: Legal
- legal_html: "Este sitio y muchos otros servicios relacionados son gestionados
+ legal_1_html: "Este sitio y muchos otros servicios relacionados son gestionados
formalmente por la \nFundación OpenStreetMap
(OSMF) \nen nombre de la comunidad. El uso de todos los servicios gestionados
- por la OSMF está sujeto \na nuestra \nnormativa
+ por la OSMF está sujeto \na nuestros Términos
+ de uso, \nnormativa
de uso aceptable y nuestra normativa
- de privacidad\n
\nPonte
- en contacto con la OSMF \nsi tienes preguntas sobre licencias, derechos
- de autor u otra cuestión legal.\n
\nOpenStreetMap, el logotipo de la lupa
- y «State of the Map» son marcas
- registradas de la OSMF."
+ de privacidad."
partners_title: Socios
copyright:
foreign:
title: Acerca de esta traducción
- text: En el caso de un conflicto entre esta página traducida y %{english_original_link},
+ html: En el caso de un conflicto entre esta página traducida y %{english_original_link},
la versión inglesa prevalecerá
english_link: el original en Inglés
native:
title: Acerca de esta página
- text: Está viendo la versión en inglés de la página de derechos de autor.
+ html: Está viendo la versión en inglés de la página de derechos de autor.
Puede ir a la %{native_link} de esta página o puede dejar de leer acerca
de derechos de autor y %{mapping_link}.
native_link: versión en español
@@ -1469,13 +1552,18 @@ es:
Surveying and Mapping Authority y
Ministry of Agriculture, Forestry and Food
(información pública de Eslovenia).
+ contributors_es_html: 'España: Contiene datos provenientes
+ del Instituto Geográfico Nacional (IGN)
+ y del Sistema Cartográfico Nacional (SCNE),
+ licenciados para su reutilización bajo la CC
+ BY 4.0.'
contributors_za_html: |-
Sudáfrica: Contiene datos extraÃdos de
Chief Directorate: Información
Nacional Geoespacial, State copyright reserved.
contributors_gb_html: |-
Reino Unido: Contiene datos de Ordnance Survey © Crown copyright and database right
- 2010-12.
+ 2010-19.
contributors_footer_1_html: Para obtener más detalles sobre estas y otras
fuentes que se han utilizado para ayudar a mejorar OpenStreetMap, véase
la página de
@@ -1491,7 +1579,7 @@ es:
infringement_2_html: Si usted cree que algún material con derechos de autor
ha sido incorrectamente agregado a la base de datos de OpenStreetMap o a
este sitio, consulte nuestro procedimiento
- de descolgado o preséntelo directamente en nuestra página
+ de descolgado o preséntelo directamente en nuestra página
de presentación en lÃnea.
trademarks_title_html: Marcas registradas
trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotipo de la lupa y «State of the Map»
@@ -1510,11 +1598,11 @@ es:
y con la opción de control remoto activada
edit:
not_public: No has configurado tus ediciones como públicas.
- not_public_description: No puede seguir editando el mapa a menos que lo haga.
- Puede marcar sus ediciones como públicas desde su %{user_page}.
+ not_public_description_html: No puede seguir editando el mapa a menos que lo
+ haga. Puede marcar sus ediciones como públicas desde su %{user_page}.
user_page_link: página de usuario
anon_edits_link_text: Descubra a que se debe
- flash_player_required: Necesita un reproductor de Flash para usar Potlatch,
+ flash_player_required_html: Necesita un reproductor de Flash para usar Potlatch,
el editor Flash de OpenStreetMap. Puede descargar
un reproductor Flash desde Adobe.com. Otras
opciones también están disponibles para editar OpenStreetMap.
@@ -1537,7 +1625,7 @@ es:
map_image: Imagen de mapa (muestra la capa estándar)
embeddable_html: HTML integrable
licence: Licencia
- export_details: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la licencia
+ export_details_html: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la licencia
Open Database (ODbL) de Open Data Commons.
too_large:
advice: 'Si la exportación anterior falla, por favor considere usar una de
@@ -1602,7 +1690,7 @@ es:
temas de cartografÃa.
welcome:
url: /welcome
- title: Le damos la bienvenida a OSM
+ title: Bienvenido a OpenStreetMap
description: Comenzar con esta guÃa rápida que cubre lo básico de OpenStreetMap.
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Beginners%27_guide
@@ -1610,9 +1698,9 @@ es:
description: GuÃa para principiantes, mantenida por la comunidad.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Hacer una pregunta o buscar respuestas en el sitio de preguntas
- y respuestas de OSM.
+ title: Foro de ayuda
+ description: Haga una pregunta o busque respuestas en el sitio de preguntas
+ y respuestas de OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Listas de correo
description: Pregunta o discute temas interesantes de un amplio abanico de
@@ -1636,8 +1724,8 @@ es:
lo que debes saber en nuestra Estera de Bienvenida.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Main_Page
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Explora el wiki para obtener documentación detallada de OSM.
+ title: Wiki de OpenStreetMap
+ description: Explora el wiki para obtener documentación detallada de OpenStreetMap.
sidebar:
search_results: Resultados de la búsqueda
close: Cerrar
@@ -1806,7 +1894,6 @@ es:
visibility: 'Visibilidad:'
visibility_help: ¿Qué significa esto?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Visibilidad_de_trazas_GPS
- upload_button: Subir
help: Ayuda
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Subir
create:
@@ -1837,7 +1924,6 @@ es:
description: 'Descripción:'
tags: 'Etiquetas:'
tags_help: delimitado por comas
- save_button: Guardar cambios
visibility: 'Visibilidad:'
visibility_help: ¿Qué significa esto?
update:
@@ -1870,8 +1956,9 @@ es:
newer: Trazas más recientes
trace:
pending: PENDIENTE
- count_points: '%{count} puntos'
- ago: hace %{time_in_words_ago}
+ count_points:
+ one: 1 punto
+ other: '%{count} puntos'
more: más
trace_details: Ver detalles de la traza
view_map: Ver mapa
@@ -1896,7 +1983,7 @@ es:
upload_trace: Subir una traza
see_all_traces: Ver todas las trazas
see_my_traces: Ver mis rastros
- delete:
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Traza programada para eliminación
make_public:
made_public: Traza hecha pública
@@ -1932,8 +2019,8 @@ es:
oauth:
authorize:
title: Autorizar el acceso a su cuenta
- request_access: La aplicación %{app_name} está solicitando acceso a su cuenta,
- %{user}. Por favor, revise si quiere que la aplicación tenga las siguientes
+ request_access_html: La aplicación %{app_name} está solicitando acceso a su
+ cuenta, %{user}. Por favor, revise si quiere que la aplicación tenga las siguientes
capacidades. Puede elegir tantas o tan pocas como quiera.
allow_to: 'Permitir a la aplicación cliente:'
allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario.
@@ -1946,7 +2033,8 @@ es:
grant_access: Otorgar acceso
authorize_success:
title: Solicitud de autorización permitida
- allowed: Usted ha concedido el acceso a la aplicación %{app_name} a su cuenta.
+ allowed_html: Usted ha concedido el acceso a la aplicación %{app_name} a su
+ cuenta.
verification: El código de verificación es %{code}.
authorize_failure:
title: Falló la solicitud de autorización
@@ -1959,10 +2047,8 @@ es:
oauth_clients:
new:
title: Registrar una nueva aplicación
- submit: Registrar
edit:
title: Editar su aplicación
- submit: Editar
show:
title: Detalles de OAuth de %{app_name}
key: 'Clave de Consumidor:'
@@ -1990,9 +2076,10 @@ es:
issued_at: Emitido el
revoke: ¡Revocar!
my_apps: Mis aplicaciones cliente
- no_apps: ¿Tienes una aplicación que te gustarÃa registrar para usar con nosotros
- utilizando el estándar %{oauth}? Debes registrar tu aplicación web antes de
- que pueda hacer solicitudes OAuth a este servicio.
+ no_apps_html: ¿Tienes una aplicación que te gustarÃa registrar para usar con
+ nosotros utilizando el estándar %{oauth}? Debes registrar tu aplicación web
+ antes de que pueda hacer solicitudes OAuth a este servicio.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'Tienes las siguientes aplicaciones cliente registradas:'
register_new: Registra tu aplicación
form:
@@ -2023,7 +2110,7 @@ es:
heading: Iniciar sesión
email or username: 'Dirección de correo electrónico o nombre de usuario:'
password: 'Contraseña:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: 'Recordarme:'
lost password link: ¿Ha perdido su contraseña?
login_button: Iniciar sesión
@@ -2100,9 +2187,9 @@ es:
title: Registrarse
no_auto_account_create: Desafortunadamente no estamos actualmente habilitados
para crear una cuenta para ti automáticamente.
- contact_webmaster: Contacta con el webmaster para
- gestionar la creación de una cuenta. Intentaremos gestionar la solicitud lo
- más pronto posible.
+ contact_webmaster_html: Contacta con el webmaster
+ para gestionar la creación de una cuenta. Intentaremos gestionar la solicitud
+ lo más pronto posible.
about:
header: Libre y editable
html:
A diferencia de otros mapas, OpenStreetMap está creado completamente @@ -2113,7 +2200,7 @@ es: del contribuyente. email address: 'Dirección de correo electrónico:' confirm email address: 'Confirmar la dirección de correo electrónico:' - not displayed publicly: Tu dirección no se muestra de forma pública (consulta + not_displayed_publicly_html: Tu dirección no se muestra de forma pública (consulta la normativa de privacidad para más información) @@ -2133,18 +2220,25 @@ es: página wiki. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contributor_Terms_Declined terms: - title: Términos del colaborador - heading: Términos del colaborador - read and accept: Por favor, lee el acuerdo que aparece a continuación y haz - clic sobre el botón "Aceptar" para confirmar que aceptas los términos de este - acuerdo para tus contribuciones pasadas y futuras. + title: Términos + heading: Términos + heading_ct: Términos del colaborador + read and accept with tou: Por favor lee los términos de colaboración y los de + uso, tilda ambas opciones cuando termines y presiona el botón de continuar. + contributor_terms_explain: Este acuerdo gobierna los términos de tus contribuciones + actuales y futuras. + read_ct: He leido y estoy de acuerdo con los términos de contribución arriba + descritos + tou_explain_html: Estos %{tou_link} gobiernan el uso del sitio web y de la infraestructura + provistas por OSMF. Por favor ingrese al enlace, lea y acéptelos. + read_tou: He leÃdo y estoy de acuerdo con los Términos de Uso consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se encuentran en Dominio Público. consider_pd_why: ¿qué es esto? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un resumen + guidance_html: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un resumen legible y algunas traducciones informales' - agree: Aceptar + continue: Continuar declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contributor_Terms_Declined decline: Declinar you need to accept or decline: Por favor lea y, a continuación, acepte o rechace @@ -2181,19 +2275,17 @@ es: remove as friend: Eliminar como amigo add as friend: Añadir como amigo mapper since: 'Mapeando desde:' - ago: (hace %{time_in_words_ago}) ct status: 'Términos del colaborador:' ct undecided: Indeciso ct declined: Rechazado - ct accepted: Aceptado hace %{ago} - latest edit: 'Ãltima edición %{ago}:' + latest edit: 'Ãltima edición (%{ago}):' email address: 'Dirección de correo electrónico:' created from: 'Creado a partir de:' status: 'Estado:' spam score: 'Puntuación de spam:' description: Descripción user location: Ubicación del usuario - if set location: Configure su lugar de origen en la página %{settings_link} + if_set_location_html: Configure su lugar de origen en la página %{settings_link} para ver los usuarios cercanos. settings_link_text: preferencias my friends: Mis amigos @@ -2251,7 +2343,7 @@ es: disabled link text: ¿Por qué no puedo editar? public editing note: heading: Edición pública - text: Actualmente sus ediciones son anónimas y la gente no puede ni enviarle + html: Actualmente sus ediciones son anónimas y la gente no puede ni enviarle mensajes ni ver su localización. Para mostrar que es lo que ha editado y permitir a la gente contactar con usted a través del sitio web, pulse el botón inferior. Desde la migración a la API 0.6, sólo los usuarios públicos @@ -2347,8 +2439,8 @@ es: showing: one: Página %{page} (%{first_item} de %{items}) other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items}) - summary: '%{name} creado desde %{ip_address} el %{date}' - summary_no_ip: '%{name} creado el %{date}' + summary_html: '%{name} creado desde %{ip_address} el %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} creado el %{date}' confirm: Confirmar usuarios seleccionados hide: Ocultar usuarios seleccionados empty: No hay usuarios coincidentes @@ -2356,7 +2448,7 @@ es: title: Cuenta suspendida heading: Cuenta suspendida webmaster: webmaster - body: |- + body_html: |-
Disculpa, tu cuenta ha sido automáticamente suspendida debido a actividad sospechosa.
@@ -2409,7 +2501,7 @@ es: back: Regresar al Ãndice new: title: Creando un bloqueo para %{name} - heading: Creando un bloqueo para %{name} + heading_html: Creando un bloqueo para %{name} reason: El motivo por el que %{name} está siendo bloqueado. Actúa todo lo calmado y razonable que puedas, proporcionando todos los detalles que puedas sobre la situación, recordando que ese mensaje será visible públicamente. Ten en @@ -2417,7 +2509,6 @@ es: trata de utilizar términos sencillos. period: ¿Por cuánto tiempo, empezando ahora, el usuario tendrá bloqueado el uso de la API? - submit: Crear bloqueo tried_contacting: He contactado con el usuario y le he pedido que deje de hacerlo. tried_waiting: Le he dado al usuario un tiempo razonable para que responda a estas comunicaciones. @@ -2426,14 +2517,13 @@ es: back: Ver todos los bloqueos edit: title: Editando el bloqueo sobre %{name} - heading: Editando el bloqueo sobre %{name} + heading_html: Editando el bloqueo sobre %{name} reason: El motivo por el que %{name} está siendo bloqueado. Actúa todo lo calmado y razonable que puedas, proporcionando todos los detalles que puedas sobre la situación. Ten en cuenta que no todos los usuarios entienden la jerga de la comunidad, asà que trata de utilizar términos sencillos. period: ¿Por cuánto tiempo, empezando ahora, el usuario tendrá bloqueado el uso de la API? - submit: Actualizar el bloqueo show: Ver este bloqueo back: Ver todos los bloqueos needs_view: ¿Tiene que iniciar sesión el usuario antes de que este bloqueo sea @@ -2457,36 +2547,46 @@ es: empty: TodavÃa no se ha hecho ningún bloqueo. revoke: title: Revocando el bloqueo sobre %{block_on} - heading: Revocando el bloqueo sobre %{block_on} por %{block_by} + heading_html: Revocando el bloqueo sobre %{block_on} por %{block_by} time_future: Este bloqueo finalizará en %{time}. - past: Este bloqueo terminó hace %{time} y no puede ser revocado ahora. + past: Este bloqueo terminó %{time} y no puede ser revocado ahora. confirm: ¿Confirmas que quieres revocar este bloqueo? revoke: Revocar flash: Este bloqueo ha sido revocado. - period: - one: 1 hora - other: '%{count} horas' helper: time_future: Termina en %{time}. until_login: Activo hasta que el usuario acceda. time_future_and_until_login: Termina en %{time} y después de que el usuario ha iniciado sesión. - time_past: Finalizado hace %{time}. + time_past: Finalizado %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 hora + other: '%{count} horas' + days: + one: 1 dÃa + other: '%{count} dÃas' + weeks: + one: 1 semana + other: '%{count} semanas' + months: + one: 1 mes + other: '%{count} meses' + years: + one: 1 año + other: '%{count} años' blocks_on: title: Bloqueos sobre %{name} - heading: Lista de bloqueos sobre %{name} + heading_html: Lista de bloqueos sobre %{name} empty: '%{name} no se ha bloqueado todavÃa.' blocks_by: title: Bloqueos por %{name} - heading: Listado de bloqueos por %{name} + heading_html: Listado de bloqueos por %{name} empty: '%{name} todavÃa no ha creado ningún bloqueo.' show: title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' - heading: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' - time_future: Finaliza en %{time} - time_past: Finalizado hace %{time} + heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' created: Creado - ago: hace %{time} status: Estado show: Mostrar edit: Editar @@ -2512,37 +2612,15 @@ es: next: Siguiente » previous: « Anterior notes: - comment: - opened_at_html: Creado hace %{when} - opened_at_by_html: Creado hace %{when} por %{user} - commented_at_html: Actualizado hace %{when} - commented_at_by_html: Actualizado hace %{when} por %{user} - closed_at_html: Resuelto hace %{when} - closed_at_by_html: Resuelto hace %{when} por %{user} - reopened_at_html: Reactivado hace %{when} - reopened_at_by_html: Reactivado hace %{when} por %{user} - rss: - title: Notas de OpenStreetMap - description_area: Lista de notas comunicadas, comentadas o cerradas en tu zona - [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Agregador RSS para la nota %{id} - opened: nueva nota (cerca de %{place}) - commented: nuevo comentario (cerca de %{place}) - closed: nota cerrada (cerca de %{place}) - reopened: nota reactivada (cerca de %{place}) - entry: - comment: Comentario - full: Nota completa mine: title: Notas remitidas o comentadas por %{user} heading: Notas de %{user} - subheading: Notas remitidas o comentadas por %{user} + subheading_html: Notas remitidas o comentadas por %{user} id: Identificador creator: Creador description: Descripción created_at: Creado el last_changed: Ãltima modificación - ago_html: hace %{when} javascripts: close: Cerrar share: @@ -2577,6 +2655,7 @@ es: out: Alejar locate: title: Mostrar mi ubicación + metersUnit: metros popup: Estás a {distance} {unit} de este punto base: standard: Estándar @@ -2592,6 +2671,8 @@ es: title: Capas copyright: © Colaboradores de OpenStreetMap donate_link_text: Hacer una donación + terms: Términos del sitio web y de la + API site: edit_tooltip: Editar el mapa edit_disabled_tooltip: Acercar para editar el mapa @@ -2739,7 +2820,6 @@ es: edit: description: Descripción heading: Editar redacción - submit: Guardar redacción title: Editar redacción index: empty: No hay ninguna redacción que mostrar. @@ -2748,7 +2828,6 @@ es: new: description: Descripción heading: Introduzca la información de la nueva redacción - submit: Crear redacción title: Creando nueva redacción show: description: 'Descripción:' @@ -2759,7 +2838,7 @@ es: destroy: Eliminar esta redacción confirm: ¿Lo confirmas? create: - flash: Redacción creada. + flash: Se creó la censura. update: flash: Cambios guardados. destroy: