X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/be40536440b8677323bcf30bc2b869e36f907dd9..1096bccf980fa7df3dd1144bca92b057363df40a:/config/locales/pt-BR.yml diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index 1307e3969..150ae31e6 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: Cristofer Alves # Author: Dianakc # Author: Diego Queiroz +# Author: Eduardo Addad de Oliveira # Author: Fmca # Author: Ftrebien # Author: Fúlvio @@ -23,6 +24,7 @@ # Author: Macofe # Author: Matheus Sousa L.T # Author: NMaia +# Author: Naoliv # Author: Nemo bis # Author: Nighto # Author: Rodrigo Avila @@ -771,7 +773,7 @@ pt-BR: city: Cidade country: País county: Condado - farm: Lavoura + farm: Fazenda hamlet: Lugarejo house: Casa houses: Casas @@ -1036,17 +1038,17 @@ pt-BR: sujeitos à licença Creative Commons Atribuição – Compartilhamento pela mesma Licença 2.0 (CC-BY-SA). credit_title_html: Como fazer atribuição ao OpenStreetMap - credit_1_html: Requeremos que você faça atribuição citando “contribuidores do - © OpenStreetMap”. + credit_1_html: Requeremos que você faça atribuição citando “© contribuidores + do OpenStreetMap”. credit_2_html: "Você deve deixar claro que os dados são disponibilizados mediante - a licença \"Open\nDatabase Licence, e se usar nosso acervo cartográfico, que - o mesmo é\nlicenciado como CC-BY-SA. Você pode proceder ligando a\nesta - página.\nAlternativamente, e obrigatoriamente, caso esteja distribuindo - o OSM em \nforma de dados, você pode denominar e ligar diretamente à(s) licença(s). - Em veículos\nonde \"links\" não são possíveis (p. ex.: impressos), sugerimos - que você\nremeta seus leitores ao endereço openstreetmap.org (talvez escrevendo - \nOpenStreetMap ao endereço completo), ao opendatacommons.org, e,\nse for - relevante, ao creativecommons.org." + a licença \"Open\nDatabase Licence\", e se usar nosso acervo cartográfico, + que o mesmo é\nlicenciado como CC-BY-SA. Você pode proceder ligando a\nesta página.\nAlternativamente, + e obrigatoriamente, caso esteja distribuindo o OSM em \nforma de dados, você + pode denominar e ligar diretamente à(s) licença(s). Em veículos\nonde \"links\" + não são possíveis (p. ex.: impressos), sugerimos que você\nremeta seus leitores + ao endereço openstreetmap.org (talvez expandindo \n'OpenStreetMap' ao seu + endereço completo), ao opendatacommons.org, e,\nse for relevante, ao creativecommons.org." credit_3_html: |- Para um mapa eletrônico navegável, a atribuição deve aparecer no canto do mapa. Por exemplo: @@ -1058,13 +1060,11 @@ pt-BR: Leia mais sobre o uso de nossos dados, e sobre como nos dar crédito, em Legal FAQ. - more_2_html: |2- - Embora o OpenStreetMap tenha dados abertos, não podemos prover uma - API de mapas livre de encargos para desenvolvedores de terceiros. - - Veja nossa Política de uso da API, - Política de Uso de Imagens - e Política de Uso do Nominatim. + more_2_html: |- + Embora o OpenStreetMap seja aberto, não podemos fornecer + API de mapa gratuito para terceiros. + Veja nossa Política de uso da APIPolítica de Uso de Imagens + e contributors_title_html: Nossos contribuidores contributors_intro_html: |- Nossos contribuidores são milhares de indivíduos. Também incluímos @@ -1150,7 +1150,7 @@ pt-BR: como o nome de um restaurante ou o limite de velocidade de uma rodovia. rules: title: Regras! - paragraph_1_html: O OpenStreetMap tem poucas regras formas mas espera que todos + paragraph_1_html: O OpenStreetMap tem poucas regras formais mas espera que todos os participantes contribuam e se comuniquem com a comunidade. Se estiver pensando em atividades que não sejam editar manualmente, lei a e siga as orientações em Importações @@ -1227,7 +1227,7 @@ pt-BR: description: Navegue no wiki para ver a documentação do OSM com mais detalhes. about_page: next: Próximo - copyright_html: ©Contribuidores
do OpenStreetMap + copyright_html: ©contribuidores
do OpenStreetMap used_by: O %{name} fornece dados a centenas de sites na internet, aplicações de celular e outros dispositivos lede_text: O OpenStreetMap é desenvolvido por uma comunidade voluntária de mapeadores @@ -1265,10 +1265,10 @@ pt-BR: partners_title: Parceiros notifier: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user} comentou uma entrada do seu diário' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} comentou em uma entrada do diário' hi: Olá %{to_user}, - header: '%{from_user} comentou a sua entrada de diário do OpenStreetMap com - o assunto %{subject}:' + header: '%{from_user} comentou na entrada do diário do OpenStreetMap com o assunto + %{subject}:' footer: Você pode ler o comentário em %{readurl}, pode comentá-lo em %{commenturl} ou respondê-lo em %{replyurl} message_notification: @@ -1279,6 +1279,7 @@ pt-BR: footer_html: Você pode também ler a mensagem em %{readurl} e pode responder em %{replyurl} friend_notification: + hi: Olá %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} adicionou você como amigo(a)' had_added_you: '%{user} adicionou você como amigo(a) no OpenStreetMap.' see_their_profile: Você pode ver o perfil dele(a) em %{userurl}. @@ -1365,6 +1366,7 @@ pt-BR: A nota está perto de %{place}.' details: Mais detalhes sobre a nota podem ser encontrados em %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Olá %{to_user}, greeting: Olá, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações @@ -1379,6 +1381,8 @@ pt-BR: partial_changeset_without_comment: sem comentários details: Mais detalhes sobre o conjunto de alterações podem ser encontrados em %{url} + unsubscribe: Para cancelar a subscrição das atualizações deste conjunto de alterações, + visite %{url} e clique em "Anular subscrição". message: inbox: title: Caixa de Entrada @@ -1631,6 +1635,11 @@ pt-BR: upload_trace: Enviar uma trilha see_all_traces: Ver todas as trilhas see_your_traces: Ver todas as suas trilhas + traces_waiting: '{{PLURAL|one=Você tem %{count} trilha esperando para enviar. + Por favor considere esperar que ela termine antes de enviar, para não bloquear + a fila para outros usuários.|Você tem %{count} trilhas esperando para enviar. + Por favor considere esperar que elas terminem antes de enviar, para não bloquear + a fila para outros usuários.' trace_optionals: tags: Etiquetas view: @@ -1705,6 +1714,8 @@ pt-BR: require_moderator: not_a_moderator: Você precisa ser um moderador para realizar essa ação. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Há uma mensagem urgente para você no site do OpenStreetMap. + Você deve lê-la para poder voltar a salvar suas edições. blocked: Seu acesso à API foi bloqueado. Acesse a interface web para mais detalhes. need_to_see_terms: O seu acesso à API está temporariamente suspenso. Faça o login na interface web para ler os Termos do Contribuidor. Você não precisa @@ -1734,6 +1745,8 @@ pt-BR: invalid: O token de autorização não é válido. revoke: flash: Você cancelou o token para %{application} + permissions: + missing: Você não permitiu o acesso da aplicação a esta facilidade oauth_clients: new: title: Registrar uma nova aplicação @@ -1839,6 +1852,9 @@ pt-BR: github: title: Entrar com o GitHub alt: Entrar com conta do GitHub + wikipedia: + title: Entrar com Wikipédia + alt: Login com uma conta da Wikipedia yahoo: title: Entrar com o Yahoo alt: Entrar com um OpenID da Yahoo @@ -2331,7 +2347,7 @@ pt-BR: key: title: Legenda tooltip: Legenda - tooltip_disabled: Legenda disponível só para a camada padrão + tooltip_disabled: Legenda não disponível para esta camada map: zoom: in: Aproximar @@ -2348,9 +2364,10 @@ pt-BR: header: Camadas do Mapa notes: Notas de Mapa data: Dados do Mapa + gps: Rastreios públicos de GPS overlays: Ativar sobreposições para solucionar problemas do mapa title: Camadas - copyright: © Contribuidores OpenStreetMap + copyright: © contribuidores do OpenStreetMap donate_link_text: site: edit_tooltip: Edite o mapa @@ -2430,6 +2447,11 @@ pt-BR: against_oneway_without_exit: Vá contra o sentido da mão única em %{name} end_oneway_without_exit: Final de mão única em %{name} roundabout_with_exit: Na rotatória, pegue a saída %{exit} para %{name} + turn_left_with_exit: Na rotatória, vire à esquerda para %{name} + slight_left_with_exit: Na rotatória à esquerda ligeiramente para %{name} + turn_right_with_exit: Na rotatória, vire à direita para %{name} + slight_right_with_exit: Na rotatória à direita para %{name} + continue_with_exit: Na rotatória, continue em frente para %{name} unnamed: sem nome courtesy: Itinerário cortesia de %{link} time: Duração @@ -2440,6 +2462,13 @@ pt-BR: nothing_found: Nenhum elemento encontrado error: 'Erro ao contatar %{server}: %{error}' timeout: Tempo esgotado com %{server} + context: + directions_from: Início da Rota + directions_to: Destino da Rota + add_note: Adicionar uma nota aqui + show_address: Mostrar Endereço + query_features: Consultar elementos + centre_map: Centralizar o mapa aqui redaction: edit: description: Descrição