X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/be6a33b80536576136471ec4f8eaeef0b60505c2..16f8acd243dc237d64e6e2f10251744eb0fb4145:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index e6a8d5fd6..d21a124c7 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1,71 +1,62 @@ -# Messages for Swedish (Svenska) +# Messages for Swedish (svenska) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Aaoo +# Author: Abbedabb +# Author: Adrianod # Author: Ainali # Author: Balp # Author: Cohan +# Author: Cybjit +# Author: Dan Koehl +# Author: Fader # Author: Grillo +# Author: Haxpett # Author: Jas +# Author: Jenniesarina # Author: Jopparn # Author: Liftarn # Author: Lokal Profil # Author: Luen +# Author: Macofe # Author: Magol +# Author: Malmis +# Author: Nastoshka +# Author: Nemo bis # Author: Per # Author: Pladask # Author: Poxnar +# Author: Rockyfelle +# Author: Ruila # Author: Sannab +# Author: Sendelbach # Author: Sertion +# Author: Shirayuki # Author: The real emj +# Author: Tor.klingberg +# Author: Ufred +# Author: VickyC # Author: WikiPhoenix # Author: Zvenzzon -sv: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Brödtext - diary_entry: - language: Språk - latitude: Latitud - longitude: Longitud - title: Rubrik - user: Användare - friend: - friend: Vän - user: Användare - message: - body: Brödtext - recipient: Mottagare - sender: Avsändare - title: Rubrik - trace: - description: Beskrivning - latitude: Latitud - longitude: Longitud - name: Namn - public: Offentlig - size: Storlek - user: Användare - visible: Synlig - user: - active: Aktiv - description: Beskrivning - display_name: Visningsnamn - email: E-post - languages: Språk - pass_crypt: Lösenord - models: +--- +sv: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + activerecord: + models: acl: Tillgångskontrollista (ACL) changeset: Ändringsset changeset_tag: Etikett till ändringsset country: Land diary_comment: Dagbokskommentar - diary_entry: Dagbokspost + diary_entry: Dagboksinlägg friend: Vän language: Språk message: Meddelande node: Nod node_tag: Nodtagg + notifier: Meddelande old_node: Gammal nod old_node_tag: Gammal nodtagg old_relation: Gammal relation @@ -73,401 +64,393 @@ sv: old_relation_tag: Gammal relationstagg old_way: Gammal sträcka old_way_node: Gammal sträcknod - old_way_tag: Gammal vägtagg + old_way_tag: Gammal sträcktagg relation: Relation - relation_member: Medlem i relation + relation_member: Relationsmedlem relation_tag: Relationstagg session: Session trace: Spår tracepoint: Spårpunkt + tracetag: Spåretikett user: Användare user_preference: Användarinställningar + user_token: Användarnyckel way: Sträcka way_node: Sträcknod way_tag: Vägtagg - application: - require_cookies: - cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter. - setup_user_auth: - blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer. - need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem. - browse: - changeset: - changeset: "Ändringsset: %{id}" + attributes: + diary_comment: + body: Brödtext + diary_entry: + user: Användare + title: Ämne + latitude: Latitud + longitude: Longitud + language: Språk + friend: + user: Användare + friend: Vän + trace: + user: Användare + visible: Synlig + name: Namn + size: Storlek + latitude: Latitud + longitude: Longitud + public: Offentlig + description: Beskrivning + message: + sender: Avsändare + title: Ämne + body: Brödtext + recipient: Mottagare + user: + email: E-post + active: Aktiv + display_name: Synligt namn + description: Beskrivning + languages: Språk + pass_crypt: Lösenord + printable_name: + with_name_html: '%{name} (%{id})' + editor: + default: Standard (för närvarande %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare) + id: + name: iD + description: iD (webbläsarredigeraren) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare) + remote: + name: Fjärrstyrning + description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) + browse: + created: Skapad + closed: Stängd + created_html: Skapade %{time} sedan + closed_html: Stängde för %{time} sedan + created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user} + deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user} + edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user} + closed_by_html: Stängde för %{time} sedan av %{user} + version: Version + in_changeset: Ändringsset + anonymous: anonym + no_comment: (inga kommentarer) + part_of: Del av + download_xml: Ladda ner XML + view_history: Visa historik + view_details: Visa detaljer + location: 'Plats:' + changeset: + title: 'Ändringsset: %{id}' + belongs_to: Författare + node: Noder (%{count}) + node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count}) + way: Sträckor (%{count}) + way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count}) + relation: Förbindelser (%{count}) + relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) + comment: Kommentarer (%{count}) + hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} %{when} + sedan + commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan changesetxml: XML för ändringsset - download: Ladda ner %{changeset_xml_link} eller %{osmchange_xml_link} - feed: + osmchangexml: osmChange XML + feed: title: Ändringsset %{id} title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment} - osmchangexml: osmChange XML - title: Ändringsset - changeset_details: - belongs_to: "Tillhör:" - bounding_box: "Omslutande område:" - box: box - closed_at: "Avslutad:" - created_at: "Skapad:" - has_nodes: - one: "Innehåller följande nod:" - other: "Innehåller följande %{count} noder:" - has_relations: - one: "Har följande %{count} relationer:" - other: "Innehåller följande %{count} relationer:" - has_ways: - one: "Har följande %{count} sträcka:" - other: "Innehåller följande %{count} sträckor:" - no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset. - show_area_box: Visa boxarea - common_details: - changeset_comment: "Kommentar:" - deleted_at: "Raderad:" - deleted_by: "Raderad av:" - edited_at: "Redigerad:" - edited_by: "Redigerad av:" - in_changeset: "I ändringsset:" - version: "Version:" - containing_relation: + join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen + discussion: Diskussion + node: + title: 'Nod: %{name}' + history_title: 'Nodhistorik: %{name}' + way: + title: 'Sträcka: %{name}' + history_title: 'Sträckhistorik: %{name}' + nodes: Noder + also_part_of: + one: del av sträcka %{related_ways} + other: del av sträckorna %{related_ways} + relation: + title: 'Förbindelse: %{name}' + history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}' + members: Medlemmar + relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + type: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + containing_relation: entry: Relation %{relation_name} entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) - map: - deleted: Borttaget - edit: - area: Redigera område - node: Redigera nod - relation: Redigera relation - way: Redigera väg - larger: - area: Se området på en större karta - node: Se noden på en större karta - relation: Se relationen på en större karta - way: Se sträckan på en större karta - loading: Läser in... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset - next_node_tooltip: Nästa nod - next_relation_tooltip: Nästa relation - next_way_tooltip: Nästa väg - prev_changeset_tooltip: Föregående ändringsset - prev_node_tooltip: Föregående nod - prev_relation_tooltip: Föregående relation - prev_way_tooltip: Föregående väg - user: - name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user} - next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user} - prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av %{user} - node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" - download_xml: Laddda hem XML - edit: redigera - node: Nod - node_title: "Nod: %{node_name}" - view_history: se historik - node_details: - coordinates: "Koordinater:" - part_of: "Del av:" - node_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" - download_xml: Ladda ner XML - node_history: Nodhistorik - node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}" - view_details: visa detaljer - not_found: - sorry: "%{type}en med id %{id} kunde inte hittas" - type: - changeset: ändringsset + not_found: + sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.' + type: node: nod + way: sträcka relation: relation - way: väg - paging_nav: - of: av - showing_page: Visar sida - relation: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}" - download_xml: Ladda ner XML - relation: Relation - relation_title: "Relation: %{relation_name}" - view_history: Visa historik - relation_details: - members: "Medlemmar:" - part_of: "Del av:" - relation_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" - download_xml: Ladda hem XML - relation_history: Relationhistorik - relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}" - view_details: visa detaljer - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" - type: - node: Nod - relation: Relation - way: Väg - start: - manually_select: Välj ett område manuellt - view_data: Visa data för denna karta - start_rjs: - data_frame_title: Data - data_layer_name: Data - details: Detaljer - drag_a_box: Markera ett område på kartan. - edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]] - hide_areas: Göm område - history_for_feature: Historik för [[feature]] - load_data: Ladda data - loaded_an_area_with_num_features: Detta område innehåller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker på att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka på knappen nedan. - loading: Laddar... - manually_select: Välj en annan area manuellt - object_list: - api: Hämta detta område från API:t - back: Visa objektlista - details: Detaljer - heading: Objektlista - history: - type: - node: Nod [[id]] - way: Väg [[id]] - selected: - type: - node: Nod [[id]] - way: Väg [[id]] - type: - node: Nod - way: Väg - private_user: privat användare - show_areas: Visa område - show_history: Visa historik - unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än %{max_bbox_size})" - wait: Vänta... - zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se. - tag_details: - tags: "Taggar:" - wiki_link: - key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen - tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen - wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia - timeout: + changeset: ändringsset + note: not + timeout: sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta. - type: + type: + node: nod + way: sträcka + relation: relation changeset: ändringsset + note: not + redacted: + redaction: Omarbetning %{id} + message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har + tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer. + type: node: nod + way: sträcka relation: relation - way: väg - way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" - download_xml: Ladda hem XML - edit: redigera - view_history: se historik - way: Väg - way_title: "Väg: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: också del av väg %{related_ways} - other: också del av vägarna %{related_ways} - nodes: "Noder:" - part_of: "Del av:" - way_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" - download_xml: Ladda hem XML - view_details: visa detaljer - way_history: Väghistorik - way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}" - changeset: - changeset: - anonymous: Anonym - big_area: (stor) - no_comment: (ingen) - no_edits: (inga ändringar) - show_area_box: visa område - still_editing: (redigerar fortfarande) - view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset - changeset_paging_nav: + start_rjs: + feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din + webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa + denna data? + load_data: Ladda data + loading: Läser in... + tag_details: + tags: Taggar + wiki_link: + key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen + tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen + wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata + wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia + telephone_link: Ring %{phone_number} + note: + title: 'Anteckning: %{id}' + new_note: Ny anteckning + description: Beskrivning + open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}' + closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}' + hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}' + open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan + open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan + commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan + commented_by_anonymous: Kommentar från anonym %{when} + sedan + closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan + closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan + reopened_by: Återaktiverad av %{user} %{when} sedan + reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym %{when} + sedan + hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan + query: + title: Undersök kartobjekt + introduction: Klicka på kartan för att hitta närliggande funktioner. + nearby: Finns i närheten + enclosing: Omgivande kartobjekt + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: Sida %{page} next: Nästa » previous: « Föregående - showing_page: Visar sida %{page} - changesets: - area: Area - comment: Kommentar + changeset: + anonymous: Anonym + no_edits: (inga redigeringar) + view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset + changesets: id: ID saved_at: Sparad user: Användare - list: - description: Senaste ändringar - description_bbox: Changesets inom %{bbox} - description_user: Ändringsset av %{user} - description_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox} - heading: Ändringsset - heading_bbox: Ändringsset - heading_user: Ändringsset - heading_user_bbox: Ändringsset + comment: Kommentar + area: Område + list: title: Ändringsset - title_bbox: Changesets inom %{bbox} title_user: Ändringsset av %{user} - title_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox} - timeout: - sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta. - diary_entry: - diary_comment: - comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at} + title_friend: Ändringsset av dina vänner + title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare + empty: Inga ändringsset hittades. + empty_area: Inga ändringsset i det här området. + empty_user: Inga ändringsset av den här användaren. + no_more: Inga fler ändringsset hittades. + no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området. + no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren. + load_more: Läs in fler + timeout: + sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid + att hämta. + rss: + title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset + title_particular: Diskussion nummer %{changeset_id} om OpenStreetMaps ändringsset + comment: Ny kommentar på ändringsset nummer %{changeset_id} av %{author} + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user} + full: Fullständig diskussion + diary_entry: + new: + title: Nytt dagboksinlägg + publish_button: Publicera + list: + title: Användardagböcker + title_friends: Vänners dagböcker + title_nearby: Närbelägna användares dagböcker + user_title: '%{user}s dagbok' + in_language_title: Dagboksinlägg på %{language} + new: Nytt dagboksinlägg + new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok + no_entries: Inga dagboksinlägg + recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg + older_entries: Äldre inlägg + newer_entries: Nyare inlägg + edit: + title: Redigera dagboksinlägg + subject: 'Ärende:' + body: 'Meddelandetext:' + language: 'Språk:' + location: 'Plats:' + latitude: 'Latitud:' + longitude: 'Longitud:' + use_map_link: använd karta + save_button: Spara + marker_text: Plats för dagboksinlägg + view: + title: '%{user}s dagbok | %{title}' + user_title: '%{user}s dagbok' + leave_a_comment: Lämna en kommentar + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar' + login: Logga in + save_button: Spara + no_such_entry: + title: Hittade inte dagboksinlägget + heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}' + body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera + stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig. + diary_entry: + posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link} + comment_link: Kommentera detta inlägg + reply_link: Svara på detta inlägg + comment_count: + zero: Inga kommentarer + one: '%{count} kommentar' + other: '%{count} kommentarer' + edit_link: Redigera detta inlägg + hide_link: Dölj detta inlägg confirm: Bekräfta + diary_comment: + comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at} hide_link: Dölj denna kommentar - diary_entry: - comment_count: - one: 1 kommentar - other: "%{count} kommentarer" - comment_link: Kommentera denna anteckning confirm: Bekräfta - edit_link: Redigera denna anteckning - hide_link: Dölj den här posten - posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link} - reply_link: Svara på denna anteckning - edit: - body: "Meddelandetext:" - language: "Språk:" - latitude: "Latitud:" - location: "Plats:" - longitude: "Longitud:" - marker_text: Plats för inlägg - save_button: Spara - subject: "Ärende:" - title: Redigera dagboksanteckning - use_map_link: använd karta - feed: - all: - description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap - title: OpenStreetMap-dagboksinlägg - language: - description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name} - title: Openstreetmap dagboksinlägg på %{language_name} - user: - description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user} - title: OpenStreetMap dagboksinlägg för användaren %{user} - list: - in_language_title: Dagböcker på %{language} - new: Ny dagboksanteckning - new_title: Skapa inlägg i din användardagbok - newer_entries: Nyare anteckningar - no_entries: Inga dagboksanteckningar - older_entries: Äldre anteckningar - recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:" - title: Användardagböcker - user_title: "%{user}s dagbok" - location: - edit: Redigera - location: "Plats:" + location: + location: 'Plats:' view: Visa - new: - title: Ny dagboksanteckning - no_such_entry: - body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller så är länken du klickade på felaktig. - heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}" - title: Ingen sådan dagboksanteckning - no_such_user: - body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera din stavning, eller kanske det är länken du klickade på som är fel. - heading: Användaren %{user} finns inte - title: Ingen sådan användare - view: - leave_a_comment: Lämna en kommentar - login: Inloggning - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar" - save_button: Spara - title: "%{user}s dagbok | %{title}" - user_title: Dagbok för %{user} - editor: - default: Standard (för närvarande %{name}) - potlatch: - description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) - name: Fjärrstyrning - export: - start: - add_marker: Lägg till markör på kartan - area_to_export: Yta som ska exporteras - embeddable_html: Inbäddad HTML - export_button: Exportera - export_details: Data från OpenStreetMap är licenscerat som Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. - format: "Format:" + edit: Redigera + feed: + user: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user} + description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user} + language: + title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name} + description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name} + all: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg + description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap + comments: + has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg' + post: Inlägg + when: När + comment: Kommentar + ago: '%{ago} sedan' + newer_comments: Nyare kommentarer + older_comments: Äldre kommentarer + export: + title: Exportera + start: + area_to_export: Område som ska exporteras + manually_select: Välj ett annat område manuellt format_to_export: Format för export - image_size: "Bildstorlek:" - latitude: "Lat:" + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data + map_image: Kartbild (visar vanliga lager) + embeddable_html: Inbäddad HTML licence: Licens - longitude: "Lon:" - manually_select: Välj ett annat område manuellt - max: max + export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open + Database License (ODbL). + too_large: + advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en + av de källor som anges nedan:' + body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. + Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande + källor för nedladdningar av bulkdata:' + planet: + title: Planet OSM + description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen + overpass: + title: Overpass API + description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads + description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda + städer + metro: + title: Metro Extracts + description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden + other: + title: Andra källor + description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki options: Alternativ - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - output: Utdata - paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats + format: Format scale: Skala - too_large: - body: Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välja ett mindre område. - heading: For stort område + max: max + image_size: Bildstorlek zoom: Zooma - start_rjs: add_marker: Lägg till markör på kartan - change_marker: Ändra markörposition - click_add_marker: Klicka på kartan för att lägga till en markör - drag_a_box: Välj ett område på kartan genom att klicka och dra - export: Export - manually_select: Välj ett annat område manuellt - view_larger_map: Visa större karta - geocoder: - description: - title: - geonames: Position från GeoNames - osm_namefinder: "%{types} från OpenStreetMap Namefinder" - osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap Nominatim - types: - cities: Städer - places: Platser - towns: Samhällen - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} om %{type}" - direction: - east: öst - north: norr - north_east: nordöst - north_west: nordväst - south: syd - south_east: sydöst - south_west: sydväst - west: väst - distance: - one: ungefär 1 km - other: ungefär %{count} km - zero: mindre än 1 km - results: - more_results: Fler resultat - no_results: Hittade inget. - search: - title: + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Lon:' + output: Utdata + paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats + export_button: Exportera + geocoder: + search: + title: + latlon: Resultat från OpenStreetMap + us_postcode: Resultat från Geocoder.us + uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free + The Postcode ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA + osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap + Nominatim geonames: Resultat från GeoNames - latlon: intärna resultat - osm_namefinder: Resultat från OpenStreetMap Namefinder - osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free The Postcode - us_postcode: Resultat från Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} om %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} om %{placename}" - search_osm_nominatim: - prefix: - amenity: - airport: Flygplats + osm_nominatim_reverse: Resultat från OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse: Resultat från GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Linbana + chair_lift: Stollift + drag_lift: Släplift + gondola: Gondolbanan + station: Linbanestation + aeroway: + aerodrome: Flygfält + apron: Platta + gate: Gate + helipad: Helikopterplatta + runway: Landningsbana + taxiway: Taxibana + terminal: Terminal + amenity: + animal_shelter: Djurhemmet arts_centre: Konstcenter atm: Bankomat - auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Bar + bbq: BBQ bench: Bänk bicycle_parking: Cykelparkering bicycle_rental: Cykeluthyrning + biergarten: Uteservering + boat_rental: Båtuthyrning brothel: Bordell bureau_de_change: Växlingskontor bus_station: Busstation @@ -476,10 +459,13 @@ sv: car_sharing: Bilpool car_wash: Biltvätt casino: Kasino + charging_station: Laddningsstation + childcare: Barnomsorg cinema: Biograf clinic: Klinik - club: Klubb - college: Gymnasium + clock: Klocka + college: College + community_centre: Allaktivitetshus courthouse: Tingshus crematorium: Krematorium dentist: Tandläkare @@ -493,27 +479,30 @@ sv: ferry_terminal: Färjeterminal fire_hydrant: Brandpost fire_station: Brandstation + food_court: Food Court fountain: Fontän fuel: Bränsle + gambling: Spel grave_yard: Begravningsplats gym: Fitnesscenter / Gym - hall: Samlingslokal health_centre: Vårdcentral hospital: Sjukhus - hotel: Hotell hunting_stand: Jakttorn ice_cream: Glass kindergarten: Dagis library: Bibliotek market: Torghandel - marketplace: "\nMarknad" - mountain_rescue: Fjällräddning + marketplace: |2- + + Marknad + monastery: Kloster + motorcycle_parking: Motorcykelparkering nightclub: Nattklubb nursery: Förskola nursing_home: Vårdhem office: Kontor - park: Park parking: Parkeringsplats + parking_entrance: Parkeringsinfart pharmacy: Apotek place_of_worship: Plats för tillbedjan police: Polis @@ -523,7 +512,6 @@ sv: prison: Fängelse pub: Pub public_building: Offentlig byggnad - public_market: Marknadsplats reception_area: Reception recycling: Återvinningsstation restaurant: Restaurang @@ -532,67 +520,66 @@ sv: school: Skola shelter: Hydda shop: Affär - shopping: Handel - social_club: Social klubb + shower: Dusch + social_centre: Nöjescenter + social_club: Kamratförening + social_facility: Socialtjänst studio: Studio - supermarket: Stormarknad + swimming_pool: Simbassäng taxi: Taxi telephone: Telefonkiosk theatre: Teater toilets: Toaletter townhall: Rådhus university: Universitet - vending_machine: Varumaskin - veterinary: Veterinär - village_hall: gemensamhetslokal + vending_machine: Varuautomat + veterinary: Veterinärkirurgi + village_hall: Byastuga waste_basket: Papperskorg - wifi: WLAN-accesspunkt + waste_disposal: Avfallshantering youth_centre: Ungdomscenter - boundary: + boundary: administrative: Administrativ gräns - building: - apartments: Flerfamiljshus - block: Byggblock - bunker: Bunker - chapel: Kapell - church: Kyrka - city_hall: Rådhus - commercial: Kommersiell byggnad - dormitory: Studenthem - entrance: entré - faculty: Fakultetsbyggnad - farm: Ekonomibyggnad - flats: Lägenheter - garage: Garage - hospital: Sjukhusbyggnad - hotel: Hotell - house: Hus - industrial: Industribyggnad - office: Kontorsbyggnad - public: Offentlig byggnad - residential: Bostadsbyggnad - retail: Affärsbyggnad - school: Skolbyggnad - shop: Affär - stadium: Stadium - store: Affär - terrace: Terass - tower: Torn - train_station: Järnvägsstation - university: Universitetsbyggnad - highway: + census: Folkräkningsgräns + national_park: Nationalpark + protected_area: Skyddat område + bridge: + aqueduct: Akvedukt + suspension: Hängbro + swing: Svängbro + viaduct: Viadukt + "yes": Bro + building: + "yes": Byggnad + craft: + brewery: Bryggeri + carpenter: Snickare + electrician: Elektriker + gardener: Trädgårdsmästare + painter: Målare + photographer: Fotograf + plumber: Rörmokare + shoemaker: Skomakare + tailor: Skräddare + "yes": Hantverksbutik + emergency: + ambulance_station: Ambulansstation + defibrillator: Defibrillator + landing_site: Nödlandningsplats + phone: Nödtelefon + highway: + abandoned: Övergiven motorväg bridleway: Ridstig bus_guideway: Spårbussväg bus_stop: Busshållplats - byway: Omfartsväg construction: Väg under konstruktion cycleway: Cykelspår + elevator: Hiss emergency_access_point: Utryckningsplats footway: Gångväg ford: Vadställe - gate: Grind - living_street: Gårdsgata - minor: Mindre väg + living_street: Gångfartsområde + milestone: Milstolpe motorway: Motorväg motorway_junction: Motorvägskorsning motorway_link: Påfart/avfart till motorväg @@ -600,71 +587,101 @@ sv: pedestrian: Gågata platform: Perrong primary: Riksväg (primär väg) - primary_link: Påfart till riksväg - raceway: Tävlingsbana - residential: Bostäder + primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg) + proposed: Föreslagen väg + raceway: Racerbana + residential: Bostadsgata + rest_area: Rastplats road: Väg secondary: Länsväg (sekundärväg) - secondary_link: Påfart till länsväg + secondary_link: På-/avfart till länsväg (sekundär väg) service: Serviceväg services: Rastplats-väg + speed_camera: Trafiksäkerhetskamera steps: Trappa + street_lamp: Gatlykta + tertiary: Landsväg + tertiary_link: Landsväg track: Traktorväg + traffic_signals: Trafiksignaler trail: Vandringsled - trunk: Motortrafikled - trunk_link: Påfart till motortrafikled + trunk: Stamväg + trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled unclassified: Oklassificerad väg unsurfaced: Oasfalterad väg - historic: + "yes": Väg + historic: archaeological_site: Arkeologisk plats battlefield: Slagfält boundary_stone: Gränssten - building: Byggnad + building: Historisk byggnad + bunker: Bunker castle: Slott church: Kyrka + city_gate: stadsporten + citywalls: Stadsmurar + fort: Fort + heritage: Världsarv house: Hus icon: Ikon manor: Herrgård memorial: Minnesmärke mine: Gruva monument: Monument - museum: Museum + roman_road: Romersk väg ruins: Ruin + stone: Sten + tomb: Grav tower: Torn + wayside_cross: Landmärke + wayside_shrine: Vägkants-helgedom wreck: Vrak - landuse: + junction: + "yes": Korsning + landuse: allotments: Kolonilotter + basin: Bäcken + brownfield: Outvecklat område cemetery: Begravningsplats commercial: Kommersiellt område + conservation: Naturskyddsområde construction: Byggarbetsplats farm: Bondgård farmland: Jordbruksmark - farmyard: Gårdstun + farmyard: Gårdsplan forest: Skog + garages: Garage grass: Gräs + greenfield: Outvecklat område industrial: Industriområde landfill: Soptipp meadow: Äng military: Militärområde mine: Gruva - mountain: Berg - nature_reserve: Naturreservat - park: Park - piste: Pist - plaza: Torg + orchard: Fruktträdgård quarry: Stenbrott railway: Järnväg + recreation_ground: Rekreationsområde reservoir: Reservoar + reservoir_watershed: Vattenreservoar residential: Bostadsområde + retail: Detaljhandel + road: Vägområde + village_green: Landsbypark vineyard: Vingård - wetland: Våtmark - wood: Skog - leisure: + "yes": Markanvändning + leisure: beach_resort: Badort + bird_hide: Fågeltorn + club: Klubb common: Allmänning + dog_park: Hundpark fishing: Fiskevatten + fitness_centre: Gym + fitness_station: Gym garden: Trädgård golf_course: Golfbana + horse_riding: Ridning ice_rink: Isrink marina: Marina miniature_golf: Minigolf @@ -673,26 +690,41 @@ sv: pitch: Idrottsplan playground: Lekplats recreation_ground: Rekreationsområde + resort: Resort + sauna: Bastu slipway: Stapelbädd sports_centre: Sporthall stadium: Stadium swimming_pool: Simbassäng track: Löparbana water_park: Vattenpark - natural: + "yes": Fritid + man_made: + lighthouse: Fyr + pipeline: Pipeline + tower: Torn + works: Fabrik + "yes": handgjord + military: + airfield: Militärt flygfält + barracks: Kaserner + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Bergspass + natural: bay: Bukt beach: Strand cape: Udde cave_entrance: Grottmynning - channel: Kanal cliff: Klippa - coastline: Kustlinje crater: Krater - feature: Funktioner + dune: Sanddyn fell: Fjäll fjord: Fjord + forest: Skog geyser: Gejser glacier: Glaciär + grassland: Betesmark heath: Ljunghed hill: Kulle island: Ö @@ -701,23 +733,40 @@ sv: moor: Hed mud: Lera peak: Topp + point: Punkt reef: Rev ridge: Bergskam - river: Flod rock: Klippa + saddle: Sadel + sand: Sand scree: Taluskon scrub: Buskskog - shoal: Sandbank spring: Källa + stone: Sten strait: Sund tree: Träd valley: Dal volcano: Vulkan water: Vatten wetland: Våtmark - wetlands: Våtmark wood: Skog - place: + office: + accountant: Revisor + administrative: Administration + architect: Arkitekt + company: Företag + employment_agency: Bemanningsföretag + estate_agent: Fastighetsmäklare + government: Statligt kontor + insurance: Försäkringskassa + lawyer: Advokat + ngo: Icke-statligt kontor + telecommunication: Telefonbolagskontor + travel_agent: Resebyrå + "yes": Kontor + place: + allotments: Kolonilotter + block: Blockera airport: Flygplats city: Stad country: Land @@ -728,9 +777,11 @@ sv: houses: Hus island: Ö islet: Holme + isolated_dwelling: Enslig bostad locality: Läge moor: Hed municipality: Kommun + neighbourhood: Grannskap postcode: Postnummer region: Region sea: Hav @@ -739,8 +790,9 @@ sv: suburb: Förort town: Ort unincorporated_area: Kommunfritt område - village: Mindre ort - railway: + village: By + "yes": Plats + railway: abandoned: Övergiven järnväg construction: Järnväg under anläggande disused: Nedlagd järnväg @@ -749,28 +801,34 @@ sv: halt: Tågstopp historic_station: Historisk Järnvägsstation junction: Järnvägsknutpunkt - light_rail: Spårvagn + level_crossing: Järnvägskorsning + light_rail: Snabbspårväg + miniature: Miniatyrjärnväg monorail: Enspårsbana narrow_gauge: Smalspårsjärnväg platform: Tågperrong preserved: Bevarad järnväg + proposed: Föreslagen järnväg spur: Sidospår station: Tågstation - subway: Tunnelbanestation + stop: Järnvägshållplats + subway: Tunnelbana subway_entrance: Tunnelbaneingång switch: Järnvägsväxel tram: Spårväg tram_stop: Spårvagnshållplats - yard: Bangård - shop: + shop: + alcohol: Spritbutik + antiques: Antikviteter art: Konstaffär bakery: Bageri beauty: Skönhetssalong + beverages: Dryckesbutik bicycle: Cykelaffär books: Bokhandel + boutique: Boutique butcher: Slaktare car: Bilhandlare - car_dealer: Bilförsäljare car_parts: Bildelar car_repair: Bilverkstad carpet: Mattaffär @@ -780,22 +838,25 @@ sv: computer: Datorbutik confectionery: Godisbutik convenience: Närköp + copyshop: Kopieringsfirma cosmetics: Parfymeri + deli: Delikatessbutik department_store: Varuhus + discount: Lågprisbutik doityourself: Gör-det-själv - drugstore: Apotek dry_cleaning: Kemtvätt electronics: Elektronikbutik estate_agent: Egendomsmäklare + farm: Gårdsbutik fashion: Modebutik fish: Fiskhandlare - florist: Blommor + florist: Florist food: Mataffär - funeral_directors: Begravningsbyrå + funeral_directors: Begravningsentreprenör furniture: Möbler gallery: Galleri garden_centre: Trädgårdshandel - general: Landhandel + general: Lanthandel gift: Presentaffär greengrocer: Grönsakshandlare grocery: Livsmedelsbutik @@ -816,19 +877,24 @@ sv: organic: Ekologiska livsmedelsaffär outdoor: Friluftsbutik pet: Djuraffär + pharmacy: Apotek photo: Fotoaffär - salon: Salong + salon: Damfrisering + second_hand: Second hand-butik shoes: Skoaffär shopping_centre: Köpcentrum sports: Sportaffär stationery: Pappershandel supermarket: Snabbköp + tailor: Skräddare toys: Leksaksaffär travel_agency: Resebyrå video: Videobutik - wine: Alkoholbutik - tourism: - alpine_hut: Fjällbod + wine: Spritbutik + "yes": Affär + tourism: + alpine_hut: Fjällstuga + apartment: Lägenhet artwork: Konstverk attraction: Attraktion bed_and_breakfast: Bed and breakfast @@ -836,764 +902,1544 @@ sv: camp_site: Campingplats caravan_site: Husvagnsuppställningsplats chalet: Stuga + gallery: Galleri guest_house: Gäststuga hostel: Vandrarhem hotel: Hotell information: Turistinformation - lean_to: Skjul motel: Motell museum: Museum picnic_site: Picknickplats theme_park: Nöjespark - valley: Dal viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Djurpark - waterway: + tunnel: + culvert: Kulvert + "yes": Tunnel + waterway: + artificial: Artificiellt vattendrag boatyard: Båtvarv canal: Kanal - connector: Förbindelsepunkt för farled dam: Damm derelict_canal: Nerlagd kanal ditch: Dike - dock: Docka + dock: Hamnplats drain: Avlopp lock: Sluss lock_gate: Slussport - mineral_spring: Mineralvattenskälla mooring: Förtöjning rapids: Fors - river: Älv - riverbank: Älvbank - stream: Ström + river: Flod + stream: Bäck wadi: Uttorkad flod waterfall: Vattenfall weir: Överfallsvärn - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Cykelkarta - site: - edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan - edit_tooltip: Redigera kartan - edit_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna ändra kartan - history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta område - history_tooltip: Visa ändringar för detta område - history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik. - layouts: - community_blogs: Communitybloggar - community_blogs_title: Bloggar från OpenStreetMap-medlemmar - copyright: Upphovsrätt & licens - documentation: Dokumentation - documentation_title: Projektdokumentation - donate: Donera till OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden. - donate_link_text: donation + "yes": Vattenväg + admin_levels: + level2: Landsgräns + level4: Statsgräns + level5: Regionsgräns + level6: Länsgräns + level8: Stadsgräns + level9: Bygräns + level10: Förortsgräns + description: + title: + osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Plats från GeoNames + types: + cities: Städer + towns: Samhällen + places: Platser + results: + no_results: Inga resultat hittades + more_results: Fler resultat + layouts: + project_name: + title: OpenStreetMap + logo: + alt_text: OpenStreetMaps logotyp + home: Gå till hemposition + logout: Logga ut + log_in: Logga in + log_in_tooltip: Logga in med ditt konto + sign_up: Skapa ett konto + start_mapping: Börja kartläggning + sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering edit: Redigera - edit_with: Redigera med %{editor} + history: Historik export: Exportera - export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata - foundation: Stiftelsen - foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen + data: Data + export_data: Exportera data gps_traces: GPS-spår gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår. - help: Hjälp - help_centre: Hjälpcentral - help_title: Hjälpsida för projektet - history: Historik - home: hem - home_tooltip: Gå till hempositionen - inbox: inkorg (%{count}) - inbox_tooltip: - one: Du har ett oläst meddelande - other: Du har %{count} olästa meddelanden - zero: Du har inga olästa meddelanden. - intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du. - intro_2: Openstreetmap låter dig i samarbete med andra visa, ändra på och använda geografisk data från hela världen. - intro_3: OpenStreetMaps serverplats stöds av %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}. Andra som stödjer projektet listas i %{partners}. - intro_3_partners: wiki - license: - title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License. - log_in: logga in - log_in_tooltip: Logga in med ditt konto - logo: - alt_text: OpenStreetMaps logotyp - logout: logga ut - logout_tooltip: Logga ut - make_a_donation: - text: Donera - title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation - osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår. - osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen. - sign_up: registrera - sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering - sotm2011: Kom till 2011 års OpenStreetMapkonferens, The State of the Map, 9:e -11:e september i Denver! - tag_line: Den fria wiki-världskartan user_diaries: Användardagböcker user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker - view: Visa - view_tooltip: Visa kartan - welcome_user: Välkommen %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Din användarsida - wiki: Wiki - wiki_title: Wiki-webplats för projektet - license_page: - foreign: - english_link: det engelska originalet - text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde + edit_with: Redigera med %{editor} + tag_line: Den fria wiki-världskartan + intro_header: Välkommen till OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du + och fri att använda under en öppen licens. + intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto + partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}. + partners_ucl: UCL VR Center + partners_ic: Imperial College London + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_partners: partners + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners + osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt + databasunderhåll pågår. + osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt + databasunderhåll pågår. + donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden. + help: Hjälp + about: Om + copyright: Upphovsrätt + community: Gemenskap + community_blogs: Gemenskapens bloggar + community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen + foundation: Stiftelsen + foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen + make_a_donation: + title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation + text: Donera + learn_more: Läs mer + more: Mer + license_page: + foreign: title: Om denna översättning - legal_babble: "

Upphovsrätt och licens

\n

\n OpenStreetMap är Öppen data, licensierad under Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licence (CC-BY-SA).\n

\n

\n Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa våra kartor\n och data, så länge du hänvisar till OpenStreetMap och dess\n bidragsgivare. Om du ändrar eller bygger på våra kartor eller data kan du\n distribuera resultatet endast under samma licens. Den\n fullständigjuridiska texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter.\n

\n\n

Hur du hänvisar till OpenStreetMap

\n

\n Om du använder OpenStreetMaps kartbilder begär vi att\n din hänvisning inehÃ¥ller minst “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Om du enbart använder kartdata\n begär vi “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Om möjligt bör OpenStreetMap bli länkat till http://www.openstreetmap.org/\n och CC-av-SA till http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Om\n du använder ett medium där länkar inte är möjligt (t.ex. ett\n tryckt arbete), föreslÃ¥r vi att du hänvisar läsarna till\n www.openstreetmap.org (kanske genom att expandera\n ‘OpenStreetMap’ till dess fullständiga adress) och till\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Hitta mer

\n

\n Läs mer om hur du använder vår data på vår juridiska\n FAQ.\n

\n OSM bidragsgivare påminns att aldrig att lägga till data från några\n upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps eller tryckta kartor) utan\n uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.\n

\n

\n Även om OpenStreetMap är öppna data, vi kan inte tillhandahålla ett\n gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\n\n Se vår Policy för användning API,\n Policy för användning av Kartbilder (Tiles)\n och Policyn för Nominatim-användning.\n

\n\n

VÃ¥ra bidragsgivare

\n

\n VÃ¥r CC-av-SA-licens kräver att du “ge ursprunglig\n författaren kredit rimliga för det medium eller syfte du \n utnyttja\". Enskilda OSM-kartografer begär inte en kredit utöver “OpenStreetMap\n contributors”, men där data frÃ¥n en nationell kartläggningsbyrÃ¥n eller annan viktig källa har inkluderats i\n OpenStreetMap kan det vara rimligt att kreditera dem genom att direkt\n lägga till deras kredit eller genom att länkning till det pÃ¥ den här sidan.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att ursprungligt\n databidragare stöder OpenStreetMap, ger garanti eller\n accepterar något ansvar.\n

" - native: - mapping_link: börja kartlägga - native_link: Svensk version + text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} + har den engelska texten företräde + english_link: det engelska originalet + native: title: Om denna sida - message: - delete: - deleted: Meddelande raderat - inbox: - date: Datum + text: Du tittar pÃ¥ den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gÃ¥ + tillbaka till %{native_link} pÃ¥ den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt + och %{mapping_link}. + native_link: svensk version + mapping_link: börja kartlägga + legal_babble: + title_html: Upphovsrätt och licens + intro_1_html: |- + OpenStreetMap® är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL) av OpenStreetMap Foundation (OSMF). + intro_2_html: |- + Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vÃ¥r data, + sÃ¥ länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. + Om du ändrar eller bygger vidare pÃ¥ vÃ¥r data kan du + endast distribuera resultatet under samma licens. Den + fullständiga juridiska + texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter. + intro_3_html: |- + Kartografin i vÃ¥ra kartrutor, och vÃ¥r dokumentation, är + tillgängliga under licensen Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA). + credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa + credit_1_html: |- + Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps + bidragsgivare”. + credit_2_html: |- + Du mÃ¥ste ocksÃ¥ göra klart att datan är tillgänglig under licensen + Open Database License, och om du använder vÃ¥ra kartrutor, att kartografin är + tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till + denna sida om upphovsrätt. + Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge + och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga + (t.ex. tryckt material), förslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org + (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org. + credit_3_html: |- + För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan. + Till exempel: + attribution_example: + alt: Exempel pÃ¥ hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa + title: Exempel pÃ¥ källhänvisning. + more_title_html: Mer information + more_1_html: |- + Läs mer om användning av vÃ¥r data, och hur du anger oss som källa, pÃ¥ OSMF licenssida och gemenskapens juridiska + FAQ. + more_2_html: |- + Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got gratis kart-API för tredjepartsutvecklare. + Se vÃ¥r användningspolicy för API, + användningspolicy för kartrutor + och användningspolicy för Nominatim. + contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare + contributors_intro_html: |- + VÃ¥ra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar ocksÃ¥ + öppna data frÃ¥n nationella karttjänster, + bland annat frÃ¥n: + contributors_at_html: |- + Österrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Stadt Wien (under licensen + CC BY), + Land Vorarlberg och + Land Tirol (under licensen CC BY AT med tillägg). + contributors_ca_html: |- + Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), och StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: 'Finland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n Lantmäteriverket + i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI.' + contributors_fr_html: |- + Frankrike: InnehÃ¥ller data + frÃ¥n Direction Générale des Impôts. + contributors_nl_html: |- + Nederländerna: InnehÃ¥ller © AND data, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + Nya Zeeland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. + contributors_si_html: |- + Slovenien: InnehÃ¥ller uppgifter frÃ¥n + Surveying and Mapping Authority och + Ministry of Agriculture, Forestry and Food + (offentlig information i Slovenien). + contributors_za_html: |- + Sydafrika: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. + contributors_gb_html: |- + Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance + Survey data © Crown copyright and database right + 2010-12. + contributors_footer_1_html: |- + För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts + för att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare + pÃ¥ OpenStreetMaps wiki. + contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär + inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger nÃ¥gon + som helst garanti eller\n tar pÃ¥ sig nÃ¥got ansvar." + infringement_title_html: UpphovsrättsintrÃ¥ng + infringement_1_html: |- + Bidragsgivare till OSM pÃ¥minns om att aldrig lägga till data frÃ¥n + upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan + uttryckligt tillstÃ¥nd frÃ¥n upphovsrättsinnehavarna. + infringement_2_html: |- + Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har + lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se + vÃ¥rt borttagningsförfarande + eller fyll i vÃ¥rt online-formulär direkt. + trademarks_title_html: Varumärken + trademarks_1_html: OpenStreetMap och förstoringsglas-logotypen är registrerade + varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frÃ¥gor gällande din användning + av varumärkena, vänligen skicka frÃ¥gorna till arbetsgruppen + för licenser. + welcome_page: + title: Välkommen! + introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan + över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga + saker. Här är en snabb genomgÃ¥ng av de viktigaste sakerna du behöver veta. + whats_on_the_map: + title: Vad finns pÃ¥ kartan + on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sÃ¥dant som bÃ¥de finns + i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehÃ¥ller miljontals byggnader, + vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som + finns i verkligheten och som intresserar dig. + off_html: Vad OpenStreetMap inte innehÃ¥ller är subjektiva data som + betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data frÃ¥n upphovsrättsskyddade + källor. Om du inte har ett speciellt tillstÃ¥nd, kopiera inte frÃ¥n andra kartor + online eller pÃ¥ papper. + basic_terms: + title: Grundläggande termer för kartering + paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är nÃ¥gra begrepp + som kan vara bra att förstÃ¥. + editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida + du kan använda för att ändra i kartan. + node_html: En nod är en punkt pÃ¥ kartan, till exempel en ensam + restaurang eller ett träd. + way_html: En väg är en linje eller ett omrÃ¥de, till exempel + en väg, bäck, sjö eller byggnad. + tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till + exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning. + rules: + title: Regler! + paragraph_1_html: "OpenStreetMap har fÃ¥ formella regler, men vi förväntar oss + att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du funderar + pÃ¥\nnÃ¥gon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och följ anvisningarna + pÃ¥ \nImport + och \nAutomatiserade + redigeringar." + questions: + title: NÃ¥gra frÃ¥gor? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och dokumentera frÃ¥gor gällande kartering. + FÃ¥ hjälp här. + start_mapping: Börja kartlägga + add_a_note: + title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! + paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid + att registrera dig sÃ¥ är det lätt att lämna en kartanteckning. + paragraph_2_html: |- + GÃ¥ till kartan och tryck pÃ¥ anteckningsikonen: + . En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till pÃ¥ kartan. Lägg till ett meddelande och spara. NÃ¥gon annan kommer att undersöka frÃ¥gan. + fixthemap: + title: Rapportera ett problem / Fixa kartan + how_to_help: + title: Hur man kan hjälpa till + join_the_community: + title: GÃ¥ med i gemenskapen + explanation_html: Om du har hittat ett problem med vÃ¥r kartdata, till exempel + att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gÃ¥ med i + OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan. + add_a_note: + instructions_html: |- + Klicka bara pÃ¥ eller samma ikon i kartrutan. + Detta lägger till en markör pÃ¥ kartan som du kan flytta + genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan pÃ¥ spara, sÃ¥ kommer andra kartritare att undersöka. + other_concerns: + title: Andra farhÃ¥gor + explanation_html: |- + Om du har frÃ¥gor om hur vÃ¥r data används eller om innehÃ¥llet, se + sidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig + OSMF-arbetsgrupp. + help_page: + title: FÃ¥ hjälp + introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om + projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och + dokumentera frÃ¥gor gällande kartering. + welcome: + url: /welcome + title: Välkommen till OSM + description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide + title: Guide för nybörjare + description: Guide för nybörjare som underhÃ¥lls av gemenskapen. + help: + url: https://help.OpenStreetMap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: Ställ en frÃ¥ga eller kolla upp svar pÃ¥ OSM:s sida med svar pÃ¥ ofta + förekommande frÃ¥gor. + mailing_lists: + title: E-postlistor + description: Ställ en frÃ¥ga eller diskutera intressanta saker pÃ¥ ett brett utbud + av lokala eller regionala e-postlistor. + forums: + title: Forum + description: FrÃ¥gor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande + en anslagstavla. + irc: + title: IRC + description: Interaktiv chatt pÃ¥ flera olika sprÃ¥k rörande mängder av ämnen. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade + kartor och andra tjänster. + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org + description: Sök i wikin för ingÃ¥ende OSM-dokumentation. + about_page: + next: Nästa + copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare + used_by: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater + med kartdata' + lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och + underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, + över hela världen. + local_knowledge_title: Lokalkännedom + local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder + flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att + OSM är korrekt och uppdaterad. + community_driven_title: Gemenskapsdriven + community_driven_html: |- + OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag. + Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra. + För mer information om gemenskapen, se användardagböcker, gemenskapens bloggar, och OSM-stiftelsens webbplats. + open_data_title: Öppna data + open_data_html: 'OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den + för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som + källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast + distribuera resultatet under samma licens. Se sidan + för Upphovsrätt och Licens för detaljer.' + legal_title: Juridik + legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av \nOpenStreetMap Foundation (OSMF) \npå + gemenskapens vägnar.\n
\nVänligen kontakta + OSMF \nom du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller + andra rättsliga frågor." + partners_title: Partners + notifier: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg' + hi: Hej %{to_user}, + header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med + rubriken %{subject}:' + footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på + %{commenturl} eller svara på %{replyurl} + message_notification: + hi: Hej %{to_user}, + header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet + %{subject}:' + footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på + %{replyurl} + friend_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän' + had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.' + see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}. + befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}. + gpx_notification: + greeting: Hej, + your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil + with_description: med beskrivningen + and_the_tags: 'och följande taggar:' + and_no_tags: och inga taggar. + failure: + subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX' + failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:' + more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem + more_info_2: 'de kan hittas på:' + success: + subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX' + loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga + punkter. + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap' + greeting: Hej där! + created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}. + confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från + dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt + konto:' + welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information + om hur du kommer igång. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress' + email_confirm_plain: + greeting: Hej, + hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress + på %{server_url} till %{new_address}. + click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen. + email_confirm_html: + greeting: Hej, + hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} + till %{new_address}. + click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord' + lost_password_plain: + greeting: Hej, + hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet + på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto. + click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt + lösenord. + lost_password_html: + greeting: Hej, + hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet + på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto. + click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt + lösenord. + note_comment_notification: + anonymous: En anonym användare + greeting: Hej, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning + du är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar + i närheten av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare + kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du + är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten + av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. + Anteckningen är nära %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning + som du är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat + på. Noteringen är nära %{place}.' + details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}. + changeset_comment_notification: + greeting: Hej, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsset' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsset + du är intresserad av' + your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ett av dina ändringsset + skapas den %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ändringarna + på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}' + partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: utan kommentar + details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}. + message: + inbox: + title: Inkorg + my_inbox: Min inkorg + outbox: utkorg + messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} nytt meddelande' + other: '%{count} nya meddelanden' + old_messages: + one: '%{count} gammalt meddelande' + other: '%{count} gamla meddelanden' from: Från - my_inbox: Min inbox - no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}? - outbox: utbox - people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten subject: Ärende - title: Inbox - mark: - as_read: Meddelandet markerat som läst - as_unread: Meddelandet markerat som oläst - message_summary: - delete_button: Radera + date: Datum + no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon + %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + message_summary: + unread_button: Markera som oläst read_button: Markera som läst reply_button: Svar - unread_button: Markera som oläst - new: - back_to_inbox: Tillbaks till inboxen - limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen. - message_sent: Meddelande skickat - send_button: Skicka - send_message_to: Skicka nytt meddelande till %{name} - subject: Ärende + delete_button: Radera + new: title: Skicka meddelande - no_such_message: - body: Det finns inget meddelande med det ID-et. - heading: Inget sådant meddelande + send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name} + subject: Ärende + body: Brödtext + send_button: Skicka + back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen + message_sent: Meddelande skickat + limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta + en stund innan du försöker igen. + no_such_message: title: Inget sådant meddelande - no_such_user: - body: Tyvärr finns ingen användare med det namnet. - heading: Ingen sådan användare - title: Ingen sådan användare - outbox: - date: Datum - inbox: inbox + heading: Inget sådant meddelande + body: Det finns inget meddelande med det ID:et. + outbox: + title: Utkorg my_inbox: Min %{inbox_link} - outbox: utbox - people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten - subject: Ärende - title: Utbox + inbox: inkorg + outbox: utkorg + messages: + one: Du har %{count} skickat ett meddelande + other: Du har %{count} skickat meddelanden to: Till - read: - back_to_inbox: Åter till inbox - back_to_outbox: Tillbaks till utboxen + subject: Ärende date: Datum + no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta + kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + reply: + wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att + besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare + för att svara. + read: + title: Läs meddelande from: Från - reading_your_messages: Läser dina meddelanden - reading_your_sent_messages: Läser dina skickade meddelanden - reply_button: Svara subject: Ärende - title: Läs meddelande - to: Till + date: Datum + reply_button: Svara unread_button: Markera som oläst - sent_message_summary: + back: Tillbaka + to: Till + wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att + få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt + användare för att läsa det. + sent_message_summary: delete_button: Radera - notifier: - diary_comment_notification: - header: "%{from_user} har lämnat kommentar till ditt OpenStreetMap dagboksinlägg med rubriken %{subject}:" - hi: Hej %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress" - email_confirm_html: - click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen. - greeting: Hej, - hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}. - email_confirm_plain: - click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen. - greeting: Hej, - hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}." - friend_notification: - befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}. - had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap." - see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}. - subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän" - gpx_notification: - and_no_tags: och inga taggar. - and_the_tags: "och följande taggar:" - failure: - failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:" - more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem - more_info_2: "de kan hittas på:" - subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX" - greeting: Hej, - success: - subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX" - with_description: med beskrivningen - your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord" - lost_password_html: - greeting: Hej, - lost_password_plain: - click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord. - greeting: Hej, - hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) vill återställa lösenordet för denna - hopefully_you_2: email adress openstreetmap.org konto. - message_notification: - footer1: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} - footer2: och du kan svara på %{replyurl} - header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:" - hi: Hej %{to_user}, - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress" - signup_confirm_html: - ask_questions: Du kan ställa vilken fråga du vill om OpenStreetMap på vår frågor- och svarsida. - get_reading: Kom igång med OpenStreetMap på wikin, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via OpenStreetMaps blogg eller Twitter, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts OpenGeoData blog för en kortfattad historisk genomgång, som också har en poddradio att lyssna på! - greeting: Hej där! - more_videos: Det finns %{more_videos_link}. - more_videos_here: fler videoklipp här - video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Du kan ställa valfria frågor om OpenStreetMap på vår frågesida:" - click_the_link_1: Om detta är du, välkommen! Klicka på länken nedan för att bekräfta ditt - click_the_link_2: konto och läs vidare för mer information om OpenStreetMap. - greeting: Hej där! - more_videos: "Det finns fler filmer här:" - the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:" - wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår. - allow_read_prefs: läsa dina inställningar - allow_to: "Tillåt applikation att:" - allow_write_api: ändra på kartan. - allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår - allow_write_prefs: ändra på dina inställningar. - request_access: För att programmet %{app_name} ska få tillgång till ditt konto måste du godkänna att det får tillgång till att göra ändringar i ditt namn. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill. - revoke: - flash: Du tagit bort OAuth-nyckel för %{application} - oauth_clients: - edit: - submit: Redigera - form: - allow_write_api: ändra kartan. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. - name: Namn - required: Nödvändigt - support_url: Support URL - index: - application: Applikationsnamn - issued_at: Utfärdad - register_new: Registrera din applikation - revoke: Återkalla! - new: - submit: Registrera - title: Registrera ett nytt program - show: - allow_write_api: ändra kartan. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. - authorize_url: "Godkänn URL:" - edit: Redigera detaljer - support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) såväl som oformaterad text i SSL-läge. - site: - edit: - anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så. - flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player från Adobe.com. Det finns flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap. - user_page_link: användarsida - index: - js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript. - js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen - js_3: Du kan prova Tiles@Home statiska kartan om du inte kan använda javascript. - license: - license_name: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0 - project_name: OpenStreetMap-projektet + mark: + as_read: Meddelandet markerat som läst + as_unread: Meddelandet markerat som oläst + delete: + deleted: Meddelande raderat + site: + index: + js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så + har du inaktiverat JavaScript. + js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan. permalink: Permanent länk shortlink: Kortlänk - key: - map_key: Kartnyckel - map_key_tooltip: Symbolförklaring - table: - entry: - admin: Administrativ gräns - allotments: Koloniträdgårdar - apron: - - Flygplatsterminal - - terminal - bridge: Svarta kantar = bro + createnote: Lägg till en anteckning + license: + copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en + öppen licens + remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor + är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat + edit: + not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga. + not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. + Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}. + user_page_link: användarsida + anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så. + flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, + OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda + hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera + andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap. + potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, + bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, + eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.) + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port + potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch + 2, bör du klicka på spara.) + id_not_configured: iD har inte konfigurerats + no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig + för den här funktionen. + sidebar: + search_results: Sökresultat + close: Stäng + search: + search: Sök + get_directions: Få vägbeskrivningar + get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter + from: Från + to: Till + where_am_i: Var är jag? + where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn + submit_text: Gå + key: + table: + entry: + motorway: Motorväg + main_road: Huvudväg + trunk: Nationell stamväg/motortrafikled + primary: Primär väg (riksväg) + secondary: Sekundär väg (större länsväg) + unclassified: Oklassificerad väg + track: Spår bridleway: Ridstig - brownfield: Förfallen industritomt - building: Viktig byggnad - cable: - - stollift - - stollift - cemetery: Begravningsplats - centre: Idrottsanläggning - commercial: Kommersiellt område - common: - - Allmänning - - äng - construction: Vägar som byggs cycleway: Cykelväg - destination: Förbjuden genomfart - farm: Bondgård footway: Gångväg - forest: skog + rail: Järnväg + subway: Tunnelbana + tram: + - Snabbspårväg + - spårväg + cable: + - Linbana + - stollift + runway: + - Landningsbana + - taxibana + apron: + - Flygplatsplatta + - terminal + admin: Administrativ gräns + forest: Kulturskog + wood: Naturskog golf: Golfbana - heathland: Hed - industrial: Industriellt område - lake: - - Sjö - - vattenmagasin - military: Militärområde - motorway: Motorväg park: Park - permissive: Endast tillträde för behöriga - pitch: Bollplan - primary: Riksväg - private: Privat tillgång - rail: Järnväg - reserve: Naturreservat resident: Bostadsområde + common: + - Allmänning + - äng retail: Område för Detaljhandel - runway: - - Landningsbana - - taxibana - school: - - Skola - - universitet - secondary: Länsväg + industrial: Industriellt område + commercial: Kommersiellt område + heathland: Hed + lake: + - Sjö + - vattenmagasin + farm: Bondgård + brownfield: Förfallen industritomt + cemetery: Begravningsplats + allotments: Koloniträdgårdar + pitch: Bollplan + centre: Idrottsanläggning + reserve: Naturreservat + military: Militärområde + school: + - Skola + - universitet + building: Viktig byggnad station: Järnvägsstation - subway: T-bana - summit: - - Topp - - topp - tourist: Turistattraktion - track: Spår - tram: - - spårvagn - - spårvagn - trunk: Motortrafikled + summit: + - Höjd + - topp tunnel: Streckade kanter = tunnel - unclassified: Oklassificerad väg - unsurfaced: Oasfalterad väg - wood: Vårdad skog - search: - search: Sök - search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', Fler exempel.." - submit_text: Gå - where_am_i: Var är jag - sidebar: - close: Stäng - search_results: Sökresultat - time: - formats: - friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M" - trace: - create: - trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig. + bridge: Svarta kanter = bro + private: Privat tillgång + destination: Förbjuden genomfart + construction: Vägar under konstruktion + richtext_area: + edit: Redigera + preview: Förhandsgranska + markdown_help: + title_html: Tolkat med Markdown + headings: Rubriker + heading: Rubrik + subheading: Underrubrik + unordered: Osorterad lista + ordered: Sorterad lista + first: Första objektet + second: Andra objektet + link: Länk + text: Text + image: Bild + alt: Alt-text + url: Webbadress + trace: + visibility: + private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning) + public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning) + trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) + identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter + med tidsstämpel) + create: upload_trace: Ladda upp GPS-spår - delete: - scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering - edit: - description: "Beskrivning:" - download: ladda ner - edit: redigera - filename: "Filnamn:" + trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. + Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev + till dig. + edit: + title: Redigerar spår %{name} heading: Redigerar spår %{name} + filename: 'Filnamn:' + download: ladda ner + uploaded_at: 'Uppladdad:' + points: 'Punkter:' + start_coord: 'Startkoordinat:' map: karta - owner: "Ägare:" - points: "Punkter:" - save_button: Spara ändringar - start_coord: "Startkoordinat:" - tags: "Taggar:" + edit: redigera + owner: 'Ägare:' + description: 'Beskrivning:' + tags: 'Taggar:' tags_help: kommaseparerad - title: Redigerar spår %{name} - uploaded_at: "Uppladdad:" - visibility: "Synlighet:" + save_button: Spara ändringar + visibility: 'Synlighet:' visibility_help: vad betyder detta? - list: - public_traces: Publika GPS-spår - public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user} - tagged_with: " taggad med %{tags}" - your_traces: Dina GPS-spår - make_public: - made_public: Spår offentliggjort - no_such_user: - body: Det fanns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade på var korrekt. - heading: Användaren %{user} finns inte - title: Ingen sådan användare - offline: - heading: GPX förvaring är offlien - message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt. - offline_warning: - message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt. - trace: - ago: "%{time_in_words_ago} sedan" - by: av - count_points: "%{count} punkter" - edit: Redigera - edit_map: Redigera karta - identifiable: IDENTIFIERBAR - in: i - map: karta - more: mer - pending: BEHANDLAS - private: PRIVAT - public: PUBLIK - trace_details: Visa spårdetaljer - trackable: SPÅRBAR - view_map: Visa karta - trace_form: - description: "Beskrivning:" - help: Hjälp - tags: "Taggar:" + trace_form: + upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:' + description: 'Beskrivning:' + tags: 'Taggar:' tags_help: kommaseparerad - upload_button: Uppladdning - upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:" - visibility: "Synlighet:" + visibility: 'Synlighet:' visibility_help: vad betyder detta? - trace_header: - see_all_traces: Se alla GPS-spår - see_your_traces: Visa alla dina spår - traces_waiting: Du har %{count} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare. + upload_button: Uppladdning + help: Hjälp + trace_header: upload_trace: Ladda upp GPS-spår - trace_optionals: + see_all_traces: Se alla GPS-spår + see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår + traces_waiting: + one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på + att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar + kön för andra användare. + other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna + på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar + kön för andra användare. + trace_optionals: tags: Taggar - trace_paging_nav: - next: Nästa » - previous: « Föregående - showing_page: Visar sida %{page} - view: - delete_track: Radera detta spår - description: "Beskrivning:" + view: + title: Visar GPS-spår %{name} + heading: Visar GPS-spår %{name} + pending: VÄNTANDE + filename: 'Filnamn:' download: ladda ner - edit: redigera - edit_track: Redigera detta spår - filename: "Filnamn:" - heading: Visar spår %{name} + uploaded: 'Uppladdad:' + points: 'Punkter:' + start_coordinates: 'Startkoordinat:' map: karta + edit: redigera + owner: 'Ägare:' + description: 'Beskrivning:' + tags: 'Taggar:' none: Ingen - owner: "Ägare:" + edit_track: Redigera detta GPS-spår + delete_track: Radera detta GPS-spår + trace_not_found: GPS-spår hittades inte! + visibility: 'Synlighet:' + trace_paging_nav: + showing_page: Sida %{page} + older: Äldre GPS-spår + newer: Nyare GPS-spår + trace: pending: VÄNTANDE - points: "Punkter:" - start_coordinates: "Startkoordinat:" - tags: "Taggar:" - title: Visar spår %{name} - trace_not_found: Spår hittades inte! - uploaded: "Uppladdad den:" - visibility: "Synlighet:" - visibility: - identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel) - private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning) - public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning) - trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) - user: - account: - contributor terms: - agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. - heading: "Användarvillkor:" - link text: vad är detta? - not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. - current email address: "Nuvarande E-postadress:" - delete image: Ta bort nuvarande bild - email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt) - flash update success: Användarinformation uppdaterades. - flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress. - home location: "Hemposition:" - image: "Bild:" - image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst) - keep image: Behåll nuvarande bild - latitude: "Breddgrad (latitud):" - longitude: "Längdgrad (longitud):" - make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika - my settings: Mina inställningar - new email address: "Ny e-postadress:" - new image: Lägg till en bild - no home location: Du har inte angivit någon hemposition. - openid: - link text: vad är detta? - openid: "OpenID:" - preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:" - preferred languages: "Föredraget språk:" - profile description: "Profilbeskrivning:" - public editing: - disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma. - disabled link text: varför kan jag inte redigera? - enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: vad är detta? - heading: "Publik redigering:" - public editing note: - heading: Offentlig redigering - text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata. (ta reda på varför (engelska)). - replace image: Ersätt nuvarande bild - return to profile: Återvänd till profil - save changes button: Spara ändringar - title: Redigera konto - update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan? - confirm: - before you start: "Vi vet att du knappt kan bärga dig med att komma igång att börja mappa, men först får du gärna fylla i mer information om dig själv i nedanstående formulär:" - button: Bekräfta - heading: Bekräfta ett användarkonto. - press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto. - success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig. - confirm_email: - button: Bekräfta - failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln. - heading: Bekräfta byte av e-postadress - press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress. - success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig! - confirm_resend: - failure: Användaren %{name} hittades inte. - filter: - not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det. - go_public: - flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera. - list: - confirm: Bekräfta valda användare - empty: Inga användare hittades - heading: Användare - hide: Göm valda användare - showing: - one: Visar sida %{page} (%{first_item} av %{items}) - other: Visar sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) - summary: "%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}" - summary_no_ip: "%{name} skapad %{date}" - title: Användare - login: - account not active: Ditt konto är inte aktivterat.
Vänligen klicka på länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto, eller begär ett nytt bekräftelsebrev. - auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna. - create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut. - email or username: "E-postadress eller användarnamn:" - heading: Inloggning - login_button: Logga in + count_points: '%{count} punkter' + ago: '%{time_in_words_ago} sedan' + more: mer + trace_details: Visa detaljer för GPS-spår + view_map: Visa karta + edit: redigera + edit_map: Redigera karta + public: PUBLIK + identifiable: IDENTIFIERBAR + private: PRIVAT + trackable: SPÅRBAR + by: av + in: i + map: karta + list: + public_traces: Publika GPS-spår + your_traces: Dina GPS-spår + public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user} + description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår + tagged_with: ' taggad med %{tags}' + empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt + GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin. + delete: + scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering + make_public: + made_public: GPS-spår offentliggjort + offline_warning: + message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt. + offline: + heading: GPX förvaring är offlien + message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt. + georss: + title: OpenStreetMap GPS-spår + description: + description_with_count: + other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user} + description_without_count: GPX-fil från %{user} + application: + require_cookies: + cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare + innan du fortsätter. + require_moderator: + not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden. + setup_user_auth: + blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet + för att få reda på mer. + need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in + på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, + men du måste se dem. + oauth: + oauthorize: + title: Auktorisera tillgång till ditt konto + request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, + %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. + Du kan välja eller ta bort hur många val du vill. + allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:' + allow_read_prefs: läs dina användarinställningar + allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. + allow_write_api: ändra på kartan. + allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår. + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår + allow_write_notes: ändra anteckningar. + grant_access: Bevilja åtkomst + oauthorize_success: + title: Auktoriseringsbegäran tillåten + allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto. + verification: Verifikationskoden är %{code}. + oauthorize_failure: + title: Auktoriseringsbegäran misslyckades + denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt + konto. + invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig. + revoke: + flash: Du tagit bort nyckeln för %{application} + oauth_clients: + new: + title: Registrera ett nytt program + submit: Registrera + edit: + title: Redigera ditt tillägg + submit: Redigera + show: + title: OAuth-detaljer för %{app_name} + key: 'Konsumentnyckel:' + secret: 'Konsumenthemlighet:' + url: 'URL för anropsnyckel:' + access_url: 'URL för tillgångsnyckel:' + authorize_url: 'Godkänn URL:' + support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1. + edit: Redigera detaljer + delete: Ta bort klient + confirm: Är du säker? + requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:' + allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. + allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. + allow_write_api: ändra kartan. + allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. + allow_write_notes: ändra anteckningar. + index: + title: Mina OAuth-detaljer + my_tokens: Mina auktoriserade program + list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:' + application: Applikationsnamn + issued_at: Utfärdad den + revoke: Återkalla! + my_apps: Mina klientprogram + no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med + hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan + du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten. + registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:' + register_new: Registrera din applikation + form: + name: Namn + required: Nödvändigt + url: Programmets huvudadress + callback_url: Återkopplingsadress + support_url: Support-adress + requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:' + allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. + allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. + allow_write_api: ändra kartan. + allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår. + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. + allow_write_notes: ändra anteckningar. + not_found: + sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas. + create: + flash: Informationen registrerades framgångsrikt + update: + flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt + destroy: + flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet + user: + login: + title: Logga in + heading: Logga in + email or username: 'E-postadress eller användarnamn:' + password: 'Lösenord:' + openid: '%{logo} OpenID:' + remember: Kom ihåg mig lost password link: Glömt ditt lösenord? + login_button: Logga in + register now: Registrera dig nu + with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn + och lösenord:' + with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:' new to osm: Ny på OpenStreetMap? - openid: "%{logo} OpenID:" - openid invalid: Tyvärr verkar din OpenID vara felaktigt formaterad. - openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID leverantör + to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett + konto. + create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut. + no account: Har du inget konto? + account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.
Vänligen klicka + på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller + begär en ny epostsbekräftelse. + account is suspended: |- + Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.
Kontakta webbansvarig om du vill diskutera saken. + auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna. openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID - openid_providers: - aol: - alt: Logga in med ett AOL OpenID - title: Logga in med AOL - google: - alt: Logga in med ett Google OpenID - title: Logga in med Google - myopenid: - alt: Logga in med myOpenID OpenID - title: Logga in med myOpenID - openid: - alt: Logga in med ett OpenID-URL + auth_providers: + openid: title: Logga in med OpenID - wordpress: - alt: Logga in med Wordpress OpenID - title: Logga in med Wordpress - yahoo: - alt: Logga in med ett Yahoo OpenID + alt: Logga in med en OpenID-URL + google: + title: Logga in med Google + alt: Logga in med ett Google OpenID + facebook: + title: Logga in med Facebook + alt: Logga in med ett Facebook-konto + windowslive: + title: Logga in med Windows Live + alt: Logga in med ett Windows Live-konto + yahoo: title: Logga in med Yahoo - password: "Lösenord:" - register now: Registrera dig nu - remember: "Kom ihåg mig:" - title: Logga in - to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto. - with openid: "Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:" - with username: "Har du redan ett OpenStreetMap konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:" - logout: + alt: Logga in med ett Yahoo OpenID + wordpress: + title: Logga in med Wordpress + alt: Logga in med ett Wordpress OpenID + aol: + title: Logga in med AOL + alt: Logga in med ett AOL OpenID + logout: + title: Logga ut heading: Logga ut från OpenStreetMap logout_button: Logga ut - title: Logga ut - lost_password: - email address: "E-postadress:" + lost_password: + title: Förlorat lösenord heading: Glömt lösenord? - help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord. + email address: 'E-postadress:' new password button: Återställ lösenord - notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen. + help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar + vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord. notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post. - title: Förlorat lösenord - make_friend: - already_a_friend: Du är redan vän med %{name}. - failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som vän. - success: "%{name} är nu din vän." - new: - confirm email address: "Bekräfta e-postadress:" - confirm password: "Bekräfta lösenord:" - contact_webmaster: Kontakta webmastern för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snabbt som möjligt. - continue: Fortsätt - display name: "Namn som visas:" - display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna. - email address: "E-postadress:" - fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto. - flash create success message: Användaren skapades framgångsrikt. Kontrollera din e-post för en bekräftelse, och du kommer att kunna börja kartlägga på nolltid :-)

Om du använder ett antispam-system som skickar iväg bekräftelsen, var då vänlig och vitlista webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några bekräftelseförfrågningar. - heading: Skapa ett användarkonto - license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till bidragsgivarvillkoren . - no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt. - not displayed publicly: Visas inte offentligt (se sekretesspolicyn) - openid: "%{logo} OpenID:" - openid association: "

Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto

\n" - password: "Lösenord:" - terms accepted: Tack för att du accepterar de nya vilkoren för bidrag till kartan - terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se denna wikisida. - title: Skapa konto - no_such_user: - body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig. - heading: Användaren %{user} finns inte - title: Ingen sådan användare - popup: - friend: Vän - nearby mapper: Användare i närheten - your location: Din position - remove_friend: - not_a_friend: "%{name} är inte en av dina vänner." - success: "%{name} togs bort från dina vänner." - reset_password: - confirm password: "Bekräfta lösenord:" - flash changed: Ditt lösenord har ändrats. - flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen. + notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen. + reset_password: + title: Återställ lösenord heading: Återställ lösenord för %{user} - password: "Lösenord:" + password: 'Lösenord:' + confirm password: 'Bekräfta lösenord:' reset: Återställ lösenord - title: Återställ lösenord - set_home: - flash success: Hemposition sparad - suspended: - heading: Kontot avstängt - title: Kontot avstängt - webmaster: Webbmaster - terms: - agree: Jag godkänner + flash changed: Ditt lösenord har ändrats. + flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen. + new: + title: Registrera + no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto + åt dig automatiskt. + contact_webmaster: Kontakta webbansvarig för att + få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt. + about: + header: Fri och redigerbar + html: |- +

Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.

+

Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.

+ license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. + email address: 'E-postadress:' + confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:' + not displayed publicly: Visas inte offentligt (se integritetspolicyn) + display name: 'Visat namn:' + display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra + detta senare i inställningarna. + external auth: 'Tredjepartsautentisering:' + password: 'Lösenord:' + confirm password: 'Bekräfta lösenord:' + use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in + auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men + en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det. + continue: Skapa ett konto + terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till + kartan! + terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya + användarvillkoren. För mer information, se denna wikisida. + terms: + title: Villkor för deltagare + heading: Villkor för deltagare + read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta + att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida + bidrag. + consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public + Domain. consider_pd_why: vad är det här? + guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en lättläst + sammanfattning och några informella översättningar' + agree: Jag godkänner decline: Avslå - heading: Vilkor för bidrag till kartan - legale_names: + you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren + för att fortsätta. + legale_select: 'Välj det land du bor i:' + legale_names: france: Frankrike italy: Italien - rest_of_world: Resten av världen - legale_select: Välj din vistelseort - title: Villkor för deltagare - view: - activate_user: aktivera denna användare - add as friend: lägg till som vän + rest_of_world: Övriga världen + no_such_user: + title: Finns ingen sådan användare + heading: Användaren %{user} finns inte + body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, + eller så kanske länken är trasig. + deleted: raderad + view: + my diary: Min dagbok + new diary entry: nytt dagboksinlägg + my edits: Mina redigeringar + my traces: Mina GPS-spår + my notes: Mina kartanteckningar + my messages: Mina meddelanden + my profile: Min profil + my settings: Mina inställningar + my comments: Mina kommentarer + oauth settings: oauth-inställningar + blocks on me: Blockeringar av mig + blocks by me: Blockeringar lagda av mig + send message: Skicka meddelande + diary: Dagbok + edits: Redigeringar + traces: Spår + notes: Kartanteckningar + remove as friend: Ta bort vän + add as friend: Lägg till vän + mapper since: 'Karterar sedan:' ago: (%{time_in_words_ago} sedan) - block_history: visa tilldelade blockeringar - blocks by me: blockeringar av mig - blocks on me: mina blockeringar - confirm: Bekräfta - confirm_user: bekräfta denna användare - create_block: blockera denna användare - created from: "Skapad från:" - deactivate_user: deaktivera denna användare - delete_user: radera denna användare + ct status: 'Användarvillkor:' + ct undecided: Ej bestämda + ct declined: Avböjda + ct accepted: Godkända för %{ago} sedan + latest edit: 'Senaste redigering %{ago}:' + email address: 'E-post:' + created from: 'Skapad från:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spam-poäng:' description: Beskrivning - diary: dagbok - edits: redigeringar - email address: "E-post:" - hide_user: dölj denna användare - if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din %{settings_link}-sida. - km away: "%{count}km bort" - latest edit: "Senaste redigering %{ago}:" - m away: "%{count}m bort" - mapper since: "Karterar sedan:" - moderator_history: visa tilldelade blockeringar - my diary: min dagbok - my edits: mina redigeringar - my settings: mina inställningar - my traces: mina GPS-spår - nearby users: Andra användare nära dig - new diary entry: nytt dagboksinlägg + user location: Användarposition + if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna + användare. + settings_link_text: inställningar + your friends: Dina vänner no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu. - no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de mappar i ditt område ännu. - oauth settings: oauth inställningar - remove as friend: ta bort vän - role: + km away: '%{count}km bort' + m away: '%{count}m bort' + nearby users: Andra användare nära dig + no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger + nära dig. + role: administrator: Den här användaren är en administratör - grant: + moderator: Den här användaren är en moderator + grant: administrator: Tilldela administratörsrättigheter moderator: Tilldela moderatorrättigheter - moderator: Den här användaren är en moderator - revoke: + revoke: administrator: Återkalla administratörsrättigheter moderator: Återkalla moderatorrättigheter - send message: Skicka meddelande - settings_link_text: inställningar - spam score: "Spambeömmning:" - status: "Status:" - traces: spår - unhide_user: sluta dölja användaren - user location: Användarposition - your friends: Dina vänner - user_block: - blocks_by: - title: Blockeringar av %{name} - create: - flash: Skapat en blockering av användare %{name}. - try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar . - helper: - time_future: Slutar om %{time}. - index: - empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. - heading: Lista över blockerade användare - title: Användarblockeringar - not_found: + block_history: Aktiva blockeringar + moderator_history: Utdelade blockeringar + comments: Kommentarer + create_block: Blockera denna användare + activate_user: Aktivera denna användare + deactivate_user: Inaktivera denna användare + confirm_user: Bekräfta denna användare + hide_user: Dölj denna användare + unhide_user: Sluta dölja användaren + delete_user: Radera denna användare + confirm: Bekräfta + friends_changesets: vänners ändringsset + friends_diaries: vänners dagboksinlägg + nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset + nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg + popup: + your location: Din position + nearby mapper: Användare i närheten + friend: Vän + account: + title: Redigera konto + my settings: Mina inställningar + current email address: 'Nuvarande e-postadress:' + new email address: 'Ny e-postadress:' + email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt) + external auth: 'Extern autentisering:' + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: vad är detta? + public editing: + heading: 'Offentlig redigering:' + enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: vad är detta? + disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts + är anonyma. + disabled link text: varför kan jag inte redigera? + public editing note: + heading: Offentlig redigering + text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan + inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra + vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, + klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara + publika användare redigera kartdata. (ta + reda på varför (engelska)). + contributor terms: + heading: 'Bidragsgivarvillkor:' + agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna + de nya bidragsvillkoren. + agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar + är inom Public Domain. + link text: vad är detta? + profile description: 'Profilbeskrivning:' + preferred languages: 'Föredraget språk:' + preferred editor: 'Önskat redigeringsprogram:' + image: 'Bild:' + gravatar: + gravatar: Använd Gravatar + link text: vad är detta? + new image: Lägg till en bild + keep image: Behåll nuvarande bild + delete image: Ta bort nuvarande bild + replace image: Ersätt nuvarande bild + image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst) + home location: 'Hemposition:' + no home location: Du har inte angivit någon hemposition. + latitude: 'Breddgrad (latitud):' + longitude: 'Längdgrad (longitud):' + update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan? + save changes button: Spara ändringar + make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika + return to profile: Återvänd till profil + flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera + din e-post för att bekräfta din e-postadress. + flash update success: Användarinformation uppdaterades. + confirm: + heading: Kontrollera din e-post! + introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post. + introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen + kan du sätta igång att kartera. + press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt + konto. + button: Bekräfta + success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig. + already active: Detta konto har redan bekräftats. + unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte. + reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, klicka + här. + confirm_resend: + success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så + snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.

Om + du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till + att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden. + failure: Användaren %{name} hittades inte. + confirm_email: + heading: Bekräfta byte av e-postadress + press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya + e-postadress. + button: Bekräfta + success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats! + failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln. + unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte. + set_home: + flash success: Hemposition sparad + go_public: + flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera. + make_friend: + heading: Lägg till %{user} som en vän? + button: Lägg till som vän + success: '%{name} är nu din vän!' + failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän. + already_a_friend: Du är redan vän med %{name}. + remove_friend: + heading: Ta bort %{user} som vän? + button: Ta bort som vän + success: '%{name} togs bort från dina vänner.' + not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.' + filter: + not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det. + list: + title: Användare + heading: Användare + showing: + one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items}) + other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) + summary: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}' + summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}' + confirm: Bekräfta valda användare + hide: Dölj valda användare + empty: Inga användare hittades + suspended: + title: Kontot avstängt + heading: Kontot avstängt + webmaster: Webbmaster + body: |- +

+ Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av + tvivelaktig aktivitet. +

+

+ Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller + så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken. +

+ auth_failure: + connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades + invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter + no_authorization_code: Ingen behörighetskod + unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm + invalid_scope: Ogiltiga omfattning + auth_association: + heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu. + option_1: |- + Om du är ny på OpenStreetMap, vänligen skapa ett nytt konto + med hjälp av formuläret nedan. + option_2: |- + Om du redan har ett konto, kan du logga in på ditt konto + med hjälp av ditt användarnamn och lösenord och sedan koppla kontot + med ditt ID i dina användarinställningar. + user_role: + filter: + not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och + du är inte administratör. + not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. + already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. + doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. + grant: + title: Bekräfta rolltilldelning + heading: Bekräfta rolltilldelning + are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren + `%{name}'? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att + både användare och roll är korrekta. + revoke: + title: Bekräfta återkallning av roll + heading: Bekräfta återkallning av roll + are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren + "%{name}"? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera + att både användaren och rollen är korrekta. + user_block: + model: + non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera + en blockering. + non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering. + not_found: + sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. back: Tillbaka till index - partial: + new: + title: Skapa blockering på %{name} + heading: Skapa blockering på %{name} + reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som + möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet + att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår + community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API. + submit: Skapa blockering + tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. + tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på + dessa meddelanden. + needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. + back: Visa alla blockeringar + edit: + title: Redigera blockering på %{name} + heading: Redigera blockering på %{name} + reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel + som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte + alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från + API. + submit: Uppdatera blockering + show: Visa denna blockering + back: Visa alla blockeringar + needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? + filter: + block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. + block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan. + create: + try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid + att svara innan du blockerar. + try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. + flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera + den. + success: Blockering uppdaterad. + index: + title: Användarblockeringar + heading: Lista över användarblockeringar + empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. + revoke: + title: Upphäv blockering av %{block_on} + heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by} + time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. + past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu. + confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering? + revoke: Upphäv! + flash: Denna blockering har upphävts. + period: + one: 1 timme + other: '%{count} timmar' + partial: + show: Visa + edit: Redigera + revoke: Återkalla! confirm: Är du säker? - creator_name: Skapare display_name: Blockerad användare - edit: Ändra - not_revoked: (Inte återkallat) + creator_name: Skapare reason: Orsak till blockering - revoke: Återkalla! + status: Status revoker_name: Återkallad av - show: Visa + not_revoked: (Inte återkallat) + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa » + previous: « Föregående + helper: + time_future: Slutar om %{time}. + until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. + time_past: Avslutades för %{time} sedan. + blocks_on: + title: Blockeringar på %{name} + heading: Lista över blockeringar på %{name} + empty: '%{name} har inte blockerats än.' + blocks_by: + title: Blockeringar av %{name} + heading: Lista över blockeringar av %{name} + empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.' + show: + title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + time_future: Upphör om %{time} + time_past: Slutade för %{time} sedan + created: Skapad + ago: '%{time} sedan' status: Status - period: - one: 1 timma - other: "%{count} timmar" - revoke: - confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering - flash: Denna blockering har återkallats. - heading: Återkalla blockering på %{block_on} av %{block_by} - past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte återkallas nu. + show: Visa + edit: Redigera revoke: Återkalla! - time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. - title: Upphäv blockering av %{block_on} - show: - back: Se alla blockeringar confirm: Är du säker? - edit: Ändra + reason: 'Anledning för blockering:' + back: Se alla blockeringar + revoker: 'Återställare:' needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör. - reason: "Anledning för blockering:" - revoke: Återkalla! - show: Visa - status: Status - time_future: Upphör om %{time} - time_past: Slutade %{time} sedan - update: - success: Blockering uppdaterad. - user_role: - filter: - already_has_role: Användaren har rollen %{role}. - doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. - not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. - not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör. - grant: - are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll båda är korrekta. - heading: Bekräfta rolltilldelning - title: Bekräfta rolltilldelning - revoke: - are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att användaren och rollen båda är korrekta. - heading: Bekräfta återkallning av roll - title: Bekräfta återkallning av roll + note: + description: + opened_at_html: Skapades för %{when} sedan + opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user} + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user} + closed_at_html: Löstes för %{when} sedan + closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user} + reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan + reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-anteckningar + description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller + avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} + opened: ny anteckning (nära %{place}) + commented: ny kommentar (nära %{place}) + closed: stängde anteckning (nära %{place}) + reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Hela anteckningen + mine: + title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + heading: '%{user}s anteckningar' + subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + id: Id + creator: Skapare + description: Beskrivning + created_at: Skapades den + last_changed: Senast ändrad + ago_html: '%{when} sedan' + javascripts: + close: Stäng + share: + title: Dela + cancel: Avbryt + image: Bild + link: Länk eller HTML + long_link: Länk + short_link: Kort länk + geo_uri: Geo-URI + embed: HTML + custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på + download: Ladda ned + short_url: Kortlänk + include_marker: Lägg till markör + center_marker: Centrera kartan på markören + paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida + view_larger_map: Visa större karta + only_standard_layer: Endast standardlagret kan exporteras som en bild + embed: + report_problem: Rapportera ett problem + key: + title: Kartnyckel + tooltip: Kartnyckel + tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret + map: + zoom: + in: Zooma in + out: Zooma ut + locate: + title: Visa min position + popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt + base: + standard: Standard + cycle_map: Cykelkarta + transport_map: Transportkarta + hot: Humanitärt + layers: + header: Kartskikt + notes: Kartanteckningar + data: Kartdata + overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan + title: Lager + copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare + donate_link_text: + site: + edit_tooltip: Redigera kartan + edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan + createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan + createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan + map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar + map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata + queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt + queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt + changesets: + show: + comment: Kommentera + subscribe: Prenumerera + unsubscribe: Avsluta prenumeration + hide_comment: dölj + unhide_comment: Sluta dölja + notes: + new: + intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta + så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in + en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter + eller information från upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.) + add: Lägg till anteckning + show: + anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare + vilka bör bekräftas oberoende av varandra. + hide: Göm + resolve: Avklara + reactivate: Återaktivera + comment_and_resolve: Kommentera och Avklara + comment: Kommentera + edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka + sedan här. + directions: + engines: + graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper) + graphhopper_foot: Gående (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest) + mapquest_car: Bil (MapQuest) + mapquest_foot: Gående (MapQuest) + osrm_car: Bil (OSRM) + mapzen_bicycle: Cykel (Mapzen) + mapzen_car: Bil (Mapzen) + mapzen_foot: Fot (Mapzen) + directions: Vägbeskrivning + distance: Avstånd + errors: + no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser. + no_place: Ledsen - kunde inte hitta platsen. + instructions: + continue_without_exit: Fortsätt på %{name} + slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name} + turn_right_without_exit: Högersväng in på %{name} + sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in på %{name} + uturn_without_exit: U-sväng längs %{name} + sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in på %{name} + turn_left_without_exit: Vänstersväng in på %{name} + slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in på %{name} + via_point_without_exit: (via punkt) + follow_without_exit: Följ %{name} + roundabout_without_exit: I rondellen ta av mot %{name} + leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name} + start_without_exit: Börja vid slutet av %{name} + destination_without_exit: Nå destination + against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name} + end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name} + roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name} + unnamed: namnlös + courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link} + time: Tid + query: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + nothing_found: Inga sökresultat hittades + error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}' + timeout: Timeout vid kontakt med %{server} + redaction: + edit: + description: Beskrivning + heading: Redigera redaktering + submit: Spara redaktering + title: Redigera redaktering + index: + empty: Inga bortredigeringar att visa. + heading: Lista över redakteringar + title: Lista över redakteringar + new: + description: Beskrivning + heading: Ange information för ny redaktering + submit: Skapa redaktering + title: Skapa ny redaktering + show: + description: 'Beskrivning:' + heading: Visa redaktering "%{title}" + title: Visa redaktering + user: 'Skapad av:' + edit: Redigera denna redaktering + destroy: Ta bort denna redaktering + confirm: Är du säker? + create: + flash: Redaktering skapad. + update: + flash: Ändringarna sparade. + destroy: + not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör + denna redaktering innan den förstörs. + flash: Redaktering förstörd. + error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras. +...