X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/be6a33b80536576136471ec4f8eaeef0b60505c2..7614534bdb738821e20d04bbf44c4628313ae24f:/config/locales/eo.yml diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index 4b91c667d..472a582f9 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -1,11 +1,14 @@ # Messages for Esperanto (Esperanto) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Airon90 # Author: Cfoucher # Author: Lucas # Author: LyzTyphone # Author: Michawiki +# Author: Objectivesea # Author: Petrus Adamus +# Author: Timsk # Author: Yekrats eo: activerecord: @@ -44,12 +47,15 @@ eo: changeset_tag: Etikedo de ŝanĝaro country: Lando diary_comment: Ĵurnala komento + diary_entry: Ĵurnala ero friend: Amiko language: Lingvo message: Mesaĝo node: Nodo - node_tag: Nodetikedo + node_tag: Etikedo de nodo + notifier: Atentigilo old_node: Malnova nodo + old_node_tag: Etikedo de malnova nodo old_relation: Malnova rilato old_way: Malnova vojo relation: Rilato @@ -67,7 +73,6 @@ eo: changeset: changeset: "Ŝanĝaro: %{id}" changesetxml: Ŝanĝaro XML - download: Elŝuti %{changeset_xml_link} aŭ %{osmchange_xml_link} feed: title: Ŝanĝaro %{id} title_comment: Ŝanĝaro %{id} - %{comment} @@ -92,6 +97,8 @@ eo: show_area_box: Montri la skatolon de la areo common_details: changeset_comment: "Komento:" + deleted_at: "Forigita je:" + deleted_by: "Forigita fare de:" edited_at: "Redaktita je:" edited_by: "Redaktita de:" in_changeset: "En ŝanĝaro:" @@ -101,6 +108,11 @@ eo: entry_role: Rilato %{relation_name} (kiel %{relation_role}) map: deleted: Forviŝita + edit: + area: Redakti areon + node: Redakti nodon + relation: Redakti rilaton + way: Redakti vojon larger: area: Vidi la areon en pli granda mapo node: Vidi la nodon en pli granda mapo @@ -110,13 +122,18 @@ eo: navigation: all: next_changeset_tooltip: Sekvanta ŝanĝaro + next_node_tooltip: Sekva nodo + next_relation_tooltip: Sekva rilato + next_way_tooltip: Sekva vojo prev_changeset_tooltip: Antaŭa ŝanĝaro + prev_node_tooltip: Antaŭa nodo + prev_relation_tooltip: Antaŭa rilato + prev_way_tooltip: Antaŭa vojo user: name_changeset_tooltip: Vidi redaktojn el %{user} next_changeset_tooltip: Sekvanta redakto de %{user} prev_changeset_tooltip: Antaŭa redakto de %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} au %{edit_link}" download_xml: Elŝuti XML edit: redakti node: Nodo @@ -126,7 +143,6 @@ eo: coordinates: "Koordinatoj:" part_of: "Parto de:" node_history: - download: "%{download_xml_link} aŭ %{view_details_link}" download_xml: Elŝuti XML node_history: Historio de la nodo node_history_title: "Historio de la nodo: %{node_name}" @@ -141,8 +157,14 @@ eo: paging_nav: of: de showing_page: Montrante paĝon + redacted: + message_html: Ne eblas montri la version %{version} de tiu ĉi %{type} ĉar ĝi estas redaktita. Vidu %{redaction_link} por pli da detaloj. + redaction: Redakto %{id} + type: + node: nodo + relation: rilato + way: vojo relation: - download: "%{download_xml_link} aŭ %{view_history_link}" download_xml: Elŝuti XML relation: Rilato relation_title: "Rilato: %{relation_name}" @@ -151,7 +173,6 @@ eo: members: "Anoj:" part_of: "Parto de:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} aŭ %{view_details_link}" download_xml: Elŝuti XML relation_history: Historio de la rilato relation_history_title: "Historio de la rilato: %{relation_name}" @@ -162,16 +183,13 @@ eo: node: Nodo relation: Rilato way: Vojo - start: - manually_select: Mane elekti alian areon - view_data: Vidi datumojn por la naŭa mapvidon start_rjs: data_frame_title: Datumo data_layer_name: Datumo details: Detaloj - drag_a_box: Desegnu skatolon sur la mapo por elekti areon - edited_by_user_at_timestamp: Redaktita de [[user]] je [[timestamp]] - history_for_feature: Historio por [[feature]] + edited_by_user_at_timestamp: Redaktita de %{user} je %{timestamp} + hide_areas: Kaŝi areojn + history_for_feature: Historio por %{feature} load_data: Elŝuti datumojn loading: Ŝarĝante... manually_select: Mane elektu alian areon @@ -182,30 +200,31 @@ eo: heading: Objektlisto history: type: - node: Nodo [[id]] - way: Vojo [[id]] + node: Nodo %{id} + way: Vojo %{id} selected: type: - node: Nodo [[id]] - way: Vojo [[id]] + node: Nodo %{id} + way: Vojo %{id} type: node: Nodo way: Vojo private_user: privata uzanto + show_areas: Montri areojn show_history: Montri Historion - unable_to_load_size: "Ne ŝarĝeblas: limskatolo kun dimensio de [[bbox_size]] estas tro granda (devas esti malgranda ol %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Ne ŝarĝeblas: limskatolo kun dimensio de %{bbox_size} estas tro granda (devas esti malgranda ol %{max_bbox_size})" wait: Atendu... zoom_or_select: Zomu aŭ elektu videndan mapareon tag_details: tags: "Etikedoj:" timeout: + sorry: Bedaŭrinde, la datumoj por la %{type} kun la identigilo %{id} alvenis tro malrapide. type: changeset: ŝanĝaro node: nodo relation: rilato way: vojo way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} aŭ %{edit_link}" download_xml: Elŝuti XML edit: redakti view_history: vidi historion @@ -218,7 +237,6 @@ eo: nodes: "Nodoj:" part_of: "Parto de:" way_history: - download: "%{download_xml_link} aŭ %{view_details_link}" download_xml: Elŝuti XML view_details: vidi detalojn way_history: Historio de vojo @@ -233,7 +251,7 @@ eo: changeset_paging_nav: next: Sekvanta » previous: « Antaŭa - showing_page: Montrante paĝon + showing_page: Montrante paĝon %{page} changesets: area: Areo comment: Komento @@ -264,14 +282,20 @@ eo: older_entries: Pli malnovaj enskriboj title: Uzantĵurnaloj user_title: Ĵurnalo de %{user} - no_such_user: - heading: Uzanto %{user} ne ekzistas - title: Tiu uzanto ne ekzistas view: login: Ensaluti save_button: Konservi title: Uzantĵurnaloj | %{user} user_title: Ĵurnalo de %{user} + editor: + potlatch: + description: Potlatch 1 (redaktilo en TTT-legilo) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (redaktilo en TTT-legilo) + name: Potlatch 2 + remote: + name: Teleregilo export: start: add_marker: Aldoni markon al la mapo @@ -301,14 +325,11 @@ eo: description: title: geonames: Loko el GeoNames - osm_namefinder: "%{types} el OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Loko el OpenStreetMap Nominatim types: cities: Grandurboj places: Lokoj towns: Urboj - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} de %{type}" direction: east: oriento north: nordo @@ -329,13 +350,26 @@ eo: ca_postcode: Rezultoj el Geocoder.CA geonames: Rezultoj el GeoNames latlon: Rezultoj el Internal - osm_namefinder: Rezultoj el OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Rezultoj el OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultoj el NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultoj el Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} de %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} de %{placename}" + search_osm_nominatim: + prefix: + natural: + hill: Monteto + tree: Arbo + water: Akvo + place: + city: Urbego + country: Lando + farm: Farmobieno + house: Domo + houses: Domoj + region: Regiono + sea: Maro + town: Urbo + tourism: + museum: Muzeo layouts: donate: Subtenu OpenStreetMap %{link} al Fonduso de Ĝisdatigo de Aparataro. donate_link_text: donacante @@ -343,17 +377,14 @@ eo: export: Eksporti export_tooltip: Eksporti mapajn datumojn gps_traces: GPS spuroj - gps_traces_tooltip: Manipuli spurojn + gps_traces_tooltip: Manipuli la GPS-spurojn history: Historio home: hejmo home_tooltip: Iri al hejmloko - inbox: leterkesto (%{count}) inbox_tooltip: one: Via leterkesto enhavas 1 nelegitan mesaĝon other: Via leterkesto enhavas %{count} nelegitajn mesaĝojn zero: Via leterkesto ne enhavas nelegitajn mesaĝojn - license: - title: Datenoj de OpenStreetMap estas disponeblaj laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 2.0 Ĝenerala log_in: ensaluti log_in_tooltip: Ensaluti kun ekzistanta konto logo: @@ -369,14 +400,17 @@ eo: user_diaries: Uzantĵurnaloj user_diaries_tooltip: Vidi uzantĵurnalojn view: Vidi - view_tooltip: Vidi mapojn - welcome_user: Bonvenon, %{user_link} + view_tooltip: Vidi la mapon welcome_user_link_tooltip: Via uzantpaĝo + license_page: + foreign: + title: Pri ĉi tiu traduko message: delete: deleted: Mesaĝo forigita inbox: date: Dato + from: De my_inbox: Mia leterkesto title: Alvenkesto mark: @@ -393,19 +427,18 @@ eo: send_button: Sendi send_message_to: Sendi novan mesaĝon al %{name} title: Sendi mesaĝon - no_such_user: - heading: Tiu uzanto aŭ mesaĝo ne ekzistas - title: Tiu uzanto aŭ mesaĝo ne ekzistas outbox: date: Dato inbox: Alvenkesto my_inbox: Mia %{inbox_link} + subject: Temo + to: Al read: back_to_inbox: Reen al mesaĝejo date: Dato - reading_your_messages: Legante viajn mesaĝojn - reading_your_sent_messages: Legante viajn senditajn mesaĝojn + from: De reply_button: Respondi + subject: Temo title: Legi mesaĝon to: Al unread_button: Marki kiel nelegita @@ -460,10 +493,6 @@ eo: site: edit: user_page_link: uzantpaĝo - index: - license: - license_name: Creative Commons Atribuite-Samkondiĉe 2.0 - project_name: projekto OpenStreetMap key: map_key: Klarigo de signoj table: @@ -512,6 +541,9 @@ eo: - tramo - tramo wood: Arbaro + markdown_help: + image: Bildo + text: Teksto search: search: Serĉi search_help: "ekzemploj: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ' aŭ 'poŝtoficejoj proksime de Lünen' pliaj ekzemploj..." @@ -520,6 +552,9 @@ eo: sidebar: close: Fermi search_results: Serĉrezultoj + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y je %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Via GPX dosiero estis alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbason. Tiu ĝenerale okazas antaŭ duonhoro, kaj retletero estos sendita al vi je finaĵo. @@ -550,9 +585,6 @@ eo: your_traces: Viaj GPS spuroj make_public: made_public: Publikigita spuro - no_such_user: - body: Bedaŭrinde, ne ekzistas uzanto nomita %{user}. Bonvolu kontroli la literumadon aŭ la ligon kion vi sekvis. - heading: La uzanto %{user} ne ekzistas trace: ago: Antaŭ %{time_in_words_ago} by: de @@ -568,13 +600,13 @@ eo: trace_details: Vidi detalojn de spuro view_map: Vidi Mapon trace_form: - description: Priskribo + description: "Priskribo:" help: Helpo - tags: Etikedoj + tags: "Etikedoj:" tags_help: dislimataj de komoj upload_button: Alŝuti - upload_gpx: Alŝuti GPX dosieron - visibility: Videbleco + upload_gpx: "Alŝuti GPX dosieron:" + visibility: "Videbleco:" visibility_help: Kion tio signifas ? trace_header: see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn