X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/beeb77721fea6e3beb09cbd25134d14e85f45322..1757a5a789f56fd1e6ead133562ccdd1fea07acd:/config/locales/aln.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/aln.yml b/config/locales/aln.yml index 16c28c66f..982aee835 100644 --- a/config/locales/aln.yml +++ b/config/locales/aln.yml @@ -9,6 +9,8 @@ # Author: Heroid # Author: Mdupont # Author: MicroBoy +# Author: Nemo bis +# Author: 아라 aln: activerecord: attributes: @@ -87,7 +89,6 @@ aln: changeset: changeset: "Ndryshim: %{id}" changesetxml: Ndryshim en XML - download: Shkarkone %{changeset_xml_link} ose %{osmchange_xml_link} feed: title: Ndryshim %{id} title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment} @@ -100,12 +101,14 @@ aln: closed_at: "U mshel në:" created_at: "U krijue en:" has_nodes: - other: one= + one: "Has the following %{count} node:" + other: "Has the following %{count} nodes:" has_relations: one: "Ka pas %{count} lidhje:" other: "Ka pas marrëdhënieve %{count} :" has_ways: - other: one= + one: "Has the following %{count} way:" + other: "Has the following %{count} ways:" no_bounding_box: Nuk ka barok qe osht kon vnu n'kto ndrryshime. show_area_box: Tregoje kutinë e fushës common_details: @@ -140,7 +143,6 @@ aln: next_changeset_tooltip: Tjetri ndryshim prej %{user} prev_changeset_tooltip: Ndryshimi i ma hershēm prej %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ose %{edit_link}" download_xml: Merre me XML edit: ndrro node: Nyje @@ -150,7 +152,6 @@ aln: coordinates: "Koordinatat:" part_of: "Pjesë e:" node_history: - download: "%{download_xml_link} ose %{view_details_link}" download_xml: Merre me XML node_history: Historia e Pikës node_history_title: "Historia e Pikës: %{node_name}" @@ -166,7 +167,6 @@ aln: of: pi showing_page: Tu e tregue faqen relation: - download: "%{download_xml_link} ose %{view_history_link}" download_xml: Shkarkoje XML relation: Lidhja relation_title: "Lidhja: %{relation_name}" @@ -175,7 +175,6 @@ aln: members: "Anëtarët:" part_of: "Pjesë e:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} ose %{view_details_link}" download_xml: Merre me XML relation_history: Historia e Lidhjes relation_history_title: "Historia e Lidhjes: %{relation_name}" @@ -186,18 +185,14 @@ aln: node: Nyje relation: Lidhje way: Udhë - start: - manually_select: Manualisht zgedh ni zon qetër - view_data: Shini te dhanat per harten e tanishme start_rjs: data_frame_title: Te dhanunat data_layer_name: Të dhanunat details: Detajet - drag_a_box: Tërhjeke nji kuti n'hartë për me e zgjedhë zonën - edited_by_user_at_timestamp: E ka ndryshue [[user]] në [[timestamp]] - history_for_feature: Historia për [[feature]] + edited_by_user_at_timestamp: E ka ndryshue %{user} në %{timestamp} + history_for_feature: Historia për %{feature} load_data: Ngarkoji të dhanunat - loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marrë ni zonë që ka [[num_features]] . E do browsera nuk e qesin fort mirë kualitetin e t'dhanunave me ta. Browseri duhet me i kallxue ma pak se 100 t'dhanuna në t'njejtin vakt: me bo diqka tjetër munet me ta ngadalsue browserin. Nëse je i/e sigurtë, nësë don mi pa t'dhanunat, duhesh me klikue ktë pullë." + loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marrë ni zonë që ka %{num_features} . E do browsera nuk e qesin fort mirë kualitetin e t'dhanunave me ta. Browseri duhet me i kallxue ma pak se 100 t'dhanuna në t'njejtin vakt: me bo diqka tjetër munet me ta ngadalsue browserin. Nëse je i/e sigurtë, nësë don mi pa t'dhanunat, duhesh me klikue ktë pullë." loading: Tu u ngarkue... manually_select: Zgjidhe nji fushë tjetër object_list: @@ -207,18 +202,18 @@ aln: heading: Lista e t'dhanunave history: type: - node: Pika [[id]] - way: Udha [[id]] + node: Pika %{id} + way: Udha %{id} selected: type: - node: Pika [[id]] - way: Rruga [[id]] + node: Pika %{id} + way: Rruga %{id} type: node: Pikë way: Udhë private_user: Përdorues privat show_history: Kqyre Historinë - unable_to_load_size: "Nuk kemi muejt me e shfaqë: madhësinë e kutisë [[bbox_size]] asht shum e madhe (duhet me kenë ma e vogël se %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Nuk kemi muejt me e shfaqë: madhësinë e kutisë %{bbox_size} asht shum e madhe (duhet me kenë ma e vogël se %{max_bbox_size})" wait: Pritni... zoom_or_select: Afroje ose zgedhe zonën n'hartë qe po don me e pa. tag_details: @@ -235,7 +230,6 @@ aln: relation: lidhje way: rrugë way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ose %{edit_link}" download_xml: Shkarko XML edit: ndrro view_history: kqyre historine @@ -248,7 +242,6 @@ aln: nodes: "Nyjet:" part_of: "Pjesë e:" way_history: - download: "%{download_xml_link} ose %{view_details_link}" download_xml: Merre me XML view_details: kqyre n'detaje way_history: Historia e Udhës @@ -329,7 +322,7 @@ aln: no_entries: Nuk ka shënime në ditar older_entries: Shënimet e Vjetra recent_entries: "shënimet e fundit ditar:" - title: ditarë Përdorues ' + title: ditarë Përdorues , user_title: Ditari i %{user} location: edit: Ndrysho @@ -341,10 +334,6 @@ aln: body: Me na fal, por nuk ka shënim në ditar ose koment me id %{id}. Ju lutem shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim. heading: "Nuk ka shënim me id: %{id}" title: Nuk ka hyrje të tilla ditar - no_such_user: - body: Me na fal, po nuk ka anëtarë me emnin %{user}. Ju lutem kshyrni shkronjat, ose nashta lidhja që keni trus është gabim. - heading: Anëtari %{user} nuk egziston - title: Nuk ka anëtarë të tillë view: leave_a_comment: Lene naj koment login: Hyrje @@ -366,11 +355,9 @@ aln: licence: Licensa longitude: "Lon:" manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme - mapnik_image: Mapin fotografi max: maks options: Opcionet osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana - osmarender_image: Osmarender fotografi output: Outputi paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt scale: Shkallë @@ -385,19 +372,15 @@ aln: drag_a_box: Kape ni kuti në hart për me qit te zona e selektume export: Eksporto manually_select: Manualisht zgedhe ni zon t'ndryshme - view_larger_map: Shihe Hartën Ma t'Madhe geocoder: description: title: geonames: Lokacioni prej GeoNames - osm_namefinder: "%{types} prej OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Lokacioni prej OpenStreetMap Nominatim types: cities: Qytetet places: Places towns: Qytetet - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} e %{type}" direction: east: lindja north: veriu @@ -419,13 +402,9 @@ aln: ca_postcode: Rezultatet prej Geocoder.CA geonames: Rezultatet prej GeoNames latlon: Rezultatet prej Internal - osm_namefinder: Rezultatet prej OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Rezultatet prej OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultatet prej NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultatet prej Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} prej %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} prej %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: @@ -522,36 +501,7 @@ aln: boundary: administrative: Administrative kufitare building: - apartments: Apartament Blloku - block: Ndërtimi Blloku - bunker: Bunker - chapel: Kishëz - church: Kishë - city_hall: Bashkia - commercial: Komercial Ndërtimi - dormitory: Konvikt - entrance: Ndërtimi Hyrja - faculty: Fakulteti Ndërtimi - farm: Farm Ndërtimi - flats: Banesa - garage: Garazh - hall: Sallë - hospital: Spitali Ndërtimi - hotel: Hotel - house: Shpi - industrial: ndërtesë industriale - office: Zyra për ndërtim - public: Publike Ndërtimi - residential: godinë banimi - retail: Shitje me pakicë për ndërtim - school: Shkolla Ndërtimi - shop: Shitore - stadium: Stadium - store: Dyqan - terrace: Tarracë - tower: Kullë - train_station: Stacion hekurudhor - university: Universiteti për ndërtim + "yes": Ndërtesë highway: bridleway: Rruge pa osfallt bus_guideway: Lane udhëzoi Autobuseve @@ -559,11 +509,9 @@ aln: byway: Rruge ansore construction: Highway nën ndërtim cycleway: Rruge per biciklla - distance_marker: Largësia Marker emergency_access_point: Pike Hyrje e urgjencës footway: Rrugë e kambsorve ford: Fiord - gate: Portë living_street: rrugës ku njerëzit jetojnë minor: rrugë të vogla motorway: Autostradë @@ -628,11 +576,9 @@ aln: meadow: Livadh military: Zonë Ushtarake mine: Imi - mountain: Mal nature_reserve: Natyra Rezervat park: Park piste: Piste - plaza: Shesh publik quarry: Gurore railway: Hekurudhor recreation_ground: Zbavitje Ground @@ -670,7 +616,6 @@ aln: cave_entrance: Shpella Hyrja channel: Kanal cliff: Shkamb - coastline: Vijë e bregdetit crater: Krater feature: Veçuni fell: Moqal @@ -750,7 +695,6 @@ aln: yard: depo stacioni hekurudhor shop: alcohol: kiosk - apparel: Veshmbathje Shop art: Shitore e kafshëve bakery: Dyqan buke beauty: Bukuri Shop @@ -759,7 +703,6 @@ aln: books: Librari butcher: Kasap car: Shitore e Kerreve - car_dealer: shitje makine car_parts: pjesë makinash car_repair: riparimin e makinave carpet: dyqan qilim @@ -774,7 +717,6 @@ aln: department_store: Departamenti Shitore discount: artikuj zbritje dyqan doityourself: Për ta bërë vetë - drugstore: Farmaci dry_cleaning: Pastrimi kimik electronics: Elektronikë Shop estate_agent: agjent immobile @@ -865,43 +807,26 @@ aln: map: base: cycle_map: Cikli Harta - noname: Noname site: edit_disabled_tooltip: Zoom në hartë për të redaktuar edit_tooltip: Edit Harta - edit_zoom_alert: Ju duhet zoom në të redaktoni hartën history_disabled_tooltip: Zoom në për të parë redaktimet për këtë zonë history_tooltip: Shiko redaktimet për këtë zonë - history_zoom_alert: Ju duhet zoom in për të parë redaktimet për këtë zonë layouts: copyright: Copyright & License donate: OpenStreetMap Mbështetja nga %{link} në Fondin Hardware Upgrade. donate_link_text: dhuruar edit: Ndrysho - export: Eksport - export_tooltip: Harta dhënat Eksporti gps_traces: GPS Gjurmët gps_traces_tooltip: Manage gjurmë GPS history: Historia home: shtëpi - home_tooltip: Shkoni në shtëpi vend - inbox: postë (%{count}) - inbox_tooltip: - one: Kutia jote ka 1 mesazh të palexume - other: Kutia jote ka %{count} mesazhe të palexume - zero: Kutia jote nuk ka asnjë mesazh të palexume intro_1: OpenStreetMap është një hartë e lirë editable e tërë botës. Kjo është bërë nga njerëzit si ju. - intro_2: OpenStreetMap ta mundëson ty me shiku, ndryshu dhe përdor të dhana gjeografike në një mënyrë bashkëpunuese prej kudo në Tokë. - intro_3: OpenStreetMap e pret është i mbështetur mirë nga %{ucl} dhe %{bytemark}. mbështetësit e tjerë të projektit janë të shënuara në %{partners}. - intro_3_partners: wiki - license: - title: Të dhënat OpenStreetMap është i liçensuar nën Creative Commons Attribution-Share njësoj License 2,0 Generic log_in: log in log_in_tooltip: Hyni që me një llogari ekzistuese logo: alt_text: logo e OpenStreetMap logout: logout - logout_tooltip: Log out make_a_donation: text: Bëni një donacion title: OpenStreetMap Mbështetje me një donacion monetar @@ -914,17 +839,30 @@ aln: user_diaries_tooltip: përdorues ditaret Shiko view: Kshyr view_tooltip: Kshyre hartën - welcome_user: Mirë se erdhe, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: përdorues juaj faqe license_page: foreign: english_link: origjinal anglisht text: Në ni ngjarje të ni konflikti me faqen e përkthyme dhe %{english_original_link}, faqja anglisht ka përparsi title: Rreth kti përkthimi - legal_babble: "

Copyright

\n

\n OpenStreetMap është dhënat e hapur , të licencuar sipas Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2,0 (CC-BY-SA).\n\n

\n Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona\n dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj\n kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju\n mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.\n ligjore\n shpjegon të drejtat tuaja dhe të përgjegjësive.\n\n\n>

Si të kreditit OpenStreetMap \n Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që\n kreditit tuaj lexon të paktën \"© OpenStreetMap\n kontribuesit, CC-BY-SA \". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,\n ne kerkojme \"Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,\n CC-BY-SA \".\n\n

\n Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në http://www.openstreetmap.org/ \n dhe CC-BY-SA për http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ . Nëse\n ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një\n shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të\n www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar\n 'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të\n www.creativecommons.org.\n\n\n

Gjetja \n

\n Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në Ligjore\n FAQ .\n\n

\n OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë\n Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa\n lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit.\n\n

\n Edhe pse OpenStreetMap është e hapur të dhëna, ne nuk mund të sigurojë një\n pa-e-ngarkuar hartë API për zhvilluesit e palëve të treta.\n\n Shiko tonë API Perdorimi Politika ,\n tjegull Perdorimi Politika \n dhe Nominatim Perdorimi Politika .\n\n\n

kontribuesit tona \n

\n licencë CC-BY-SA jonë kërkon që ju të \"japin origjinal\n Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je\n shfrytëzuar \". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një\n kreditit mbi dhe më lart që të \"OpenStreetMap\n kontribuesit \", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare\n agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në\n OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt\n riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe.\n\n\n\n\nid=\"contributors\"> Australi : Përmban të dhëna të bazuara periferi\n në Zyra Australiane e Statistikave të dhënave. \n

  • Kanada : Përmban të dhëna nga\n GeoBase ®, GeoGratis (© Departamenti i Natyrore\n Burimet Kanada), CanVec (Departamenti i Natyrore ©\n Burimet Kanada), dhe StatCan (Divizioni Gjeografia,\n Statistika Kanada). \n
  • Zelanda e Re : Përmban të dhëna me burim nga\n Zelanda e Re Toka e informacionit. Crown Copyright rezervuara. \n
  • Mbretëria e Bashkuar : Përmban të pajisjeve\n Anketa të dhënat © Crown copyright bazës së të dhënave dhe të drejtë\n 2010. \n Ul\n\n

    \n Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal\n dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose\n pranon ndonjë përgjegjësi.\n" + legal_babble: + contributors_ca_html: " Kanada : Përmban të dhëna nga\n GeoBase ®, GeoGratis (© Departamenti i Natyrore\n Burimet Kanada), CanVec (Departamenti i Natyrore ©\n Burimet Kanada), dhe StatCan (Divizioni Gjeografia,\n Statistika Kanada)." + contributors_footer_2_html: " Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal\n dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose\n pranon ndonjë përgjegjësi." + contributors_gb_html: " Mbretëria e Bashkuar : Përmban të pajisjeve\n Anketa të dhënat © Crown copyright bazës së të dhënave dhe të drejtë\n 2010." + contributors_intro_html: "licencë CC BY-SA jonë kërkon që ju të \"japin origjinal\n Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je\n shfrytëzuar \". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një\n kreditit mbi dhe më lart që të \"OpenStreetMap\n kontribuesit \", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare\n agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në\n OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt\n riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe." + contributors_nz_html: " Zelanda e Re : Përmban të dhëna me burim nga\n Zelanda e Re Toka e informacionit. Crown Copyright rezervuara." + contributors_title_html: kontribuesit tona + credit_1_html: "Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që\n kreditit tuaj lexon të paktën \"© OpenStreetMap\n kontribuesit, CC BY-SA \". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,\n ne kerkojme \"Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,\n CC BY-SA \"." + credit_2_html: "Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në http://www.openstreetmap.org/ \n dhe CC BY-SA për http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ . Nëse\n ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një\n shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të\n www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar\n 'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të\n www.creativecommons.org." + credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap + intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." + intro_2_html: "Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona\n dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj\n kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju\n mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.\n ligjore\n shpjegon të drejtat tuaja dhe të përgjegjësive." + more_1_html: "Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në Ligjore\n FAQ ." + more_2_html: "OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë\n Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa\n lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit." + more_title_html: Gjetja më shumë + title_html: Copyright native: mapping_link: fillo hartografimin - native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE verzion + native_link: Gegë verzion text: Ju jeni tu e kshyr versionin në gjuhën shqipe të faqes së autorit. Ju muni me shku në %{native_link} të kësaj faqe, ose ju muni mos me lexu në lidhje me të drejtën e autorit dhe %{mapping_link} title: Rreth ksaj faqeje message: @@ -939,7 +877,6 @@ aln: people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës subject: Tema title: Inbox - you_have: I ki %{new_count} mesazhe të reja dhe %{old_count} mesazhe të vjetra mark: as_read: Mesazhi u bo si i lexum as_unread: Mesazhi u bo si i palexum @@ -961,10 +898,6 @@ aln: body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id. heading: Nuk ka ksi mesazhi title: Nuk ka ksi mesazhi - no_such_user: - body: Na vjen keq nuk ka asnjë përdorues me atë emër. - heading: S'ka ksi shfrytëzuesi - title: S'ka ksi shfrytëzuesi outbox: date: Data inbox: postë @@ -975,14 +908,9 @@ aln: subject: Titulli title: Dalje to: Te - you_have_sent_messages: I ki %{count} mesazhe të dërgume read: - back_to_inbox: Kthehu në postë - back_to_outbox: Kthehu në Dalje date: Data from: Prej - reading_your_messages: Tu i lexu mesazhet e tua - reading_your_sent_messages: Tu i lexue mesazhet e dërgume reply_button: Përgjigju subject: Titulli title: Lexo mesazhin @@ -1008,8 +936,6 @@ aln: email_confirm_plain: click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin. greeting: Tung, - hopefully_you_1: Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të ndryshuar adresën e tyre të gjatë në adresën - hopefully_you_2: "%{server_url} në %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Ju muni gjithashtu me i shtu ata si shokë tek %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} ju ka shtu juve si një shok në OpenStreetMap." @@ -1034,46 +960,15 @@ aln: lost_password_html: click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për të rivendosni fjalëkalimin tuaj. greeting: Tung, - hopefully_you: Dikush (ndoshta ju) ka kërkuar një fjalëkalim për t'u rivendosur në llogarinë openstreetmap.org këtë adresë email-i. + hopefully_you: Dikush (ndoshta ju) ka kërkuar një fjalëkalim për t,u rivendosur në llogarinë openstreetmap.org këtë adresë email-i. lost_password_plain: click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për të rivendosni fjalëkalimin tuaj. greeting: Tung, - hopefully_you_1: Dikush (ndoshta ju) ka kërkuar për fjalëkalimin që të rishkruhet në këtë - hopefully_you_2: email adresa openstreetmap.org llogari. message_notification: - footer1: Ju gjithashtu mund të lexoni mesazhet në %{readurl} - footer2: dhe ju muni me ju përgjigj tek %{replyurl} header: "%{from_user} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin %{subject}:" hi: Tung %{to_user}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde" - signup_confirm_html: - click_the_link: Nëse ky je ti, mirë se erdhët! Ju lutem trusni lidhjen e maposhtme për me konfirmu atë llogari dhe lexoni ma shumë informata rreth OpenStreetMap - current_user: "Lista e përdoruesve të tanishëm në kategori, në bazë të në botë ku ata janë, është në dispozicion nga Kategoria: Users_by_geographical_region ." - get_reading: Get lexuar në lidhje me OpenStreetMap në wiki , të arrijë me të rejat e fundit nëpërmjet blog OpenStreetMap ose Twitter , ose të kërkoni nëpër OpenStreetMap themeluesit Steve Bregu OpenGeoData blog për historinë në vazo të projektit, e cila ka podcast për të dëgjuar gjithashtu! - greeting: Hi there! - hopefully_you: Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të krijuar një llogari të gjatë në - introductory_video: Ju muni me shiku një %{introductory_video_link}. - more_videos: Ka %{more_videos_link}. - more_videos_here: ma shumë video këtu - user_wiki_page: "Është e rekomanduar që ju të krijoni një përdorues faqe wiki, i cili përfshin tags kategori duke vënë në dukje se ku je, si për shembull [[Category: Users_in_London]] ." - video_to_openstreetmap: video e prezantimit të OpenStreetMap - wiki_signup: Ju mund të dëshironi të regjistroheni në OpenStreetMap wiki. - signup_confirm_plain: - blog_and_twitter: "Njoftohu me lajmet ma të fundit nëpërmjet blogut të OpenStreetMap ose Twitter-it:" - click_the_link_1: Nëse ky je ti, mirë se erdhët! Ju lutem trusni lidhjen e maposhtme për me konfirmu - click_the_link_2: llogarin tonde dhe lexo ma shumë informata për OpenStreetMap. - current_user_1: Lista e përdoruesve të tanishëm në kategori, në bazë të ku në botë - current_user_2: "ata janë, është i vlefshëm nga:" - greeting: Hi there! - hopefully_you: Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të krijuar një llogari të gjatë në - introductory_video: "Këtu ju muni me shiku një video hyrëse për në OpenStreetMap:" - more_videos: "Ma shumë video keni këtu:" - opengeodata: "OpenGeoData.org është blog OpenStreetMap themelues Steve Bregu, dhe ajo ka podcast shumë:" - the_wiki: "Lexo n'wiki rreth OpenStreetMap:" - user_wiki_1: Është e rekomanduar që ju të krijoni një përdorues faqe wiki, i cili përfshin - user_wiki_2: "tags kategori duke vënë në dukje se ku je, si për shembull [[Category: Users_in_London]]." - wiki_signup: "Ti munesh gjithashtu me u regjistru në OpenStreetMap wiki:" oauth: oauthorize: allow_read_gpx: lexoni privat tuaj GPS gjurmë. @@ -1152,16 +1047,9 @@ aln: index: js_1: Ju jeni tuj e përdor naj shfletues që nuk e përkrah JavaScript, ose ju e keni ndalu JavaScript. js_2: OpenStreetMap përdor Java skriptet për planet e saj të rrëshqitshëm. - js_3: Ju mund të dëshironi të provoni Faqja @ tjegull shfletuesin statike pllaka në qoftë se ju nuk jeni në gjendje të mundësojë JavaScript. - license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: E licencume nëpërmjet %{license_name} licenca prej %{project_name} dhe kontribuuesve të tij. - project_name: Projekti OpenStreetMap permalink: Permalink shortlink: Shortlink key: - map_key: Harta kryesor - map_key_tooltip: Harta kyç për mapnik vizatimin në këtë nivel zoom table: entry: admin: kufitare administrative @@ -1270,10 +1158,6 @@ aln: your_traces: Të dhanat e GPS-it make_public: made_public: Gjurma u ba publike - no_such_user: - body: Na fal, nuk ka shfrytëzues me emrin %{user}. Ju lutem shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim. - heading: Shfrytëzusi %{user} nuk ekziston - title: Ska ksi shfrytëzuesi offline: heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje message: Mbledhsi i skedareve GPX dhe sistemi i ngarkimit për momentin janë jasht funksionit. @@ -1311,8 +1195,6 @@ aln: trace_optionals: tags: Etiketat trace_paging_nav: - next: Vazhdo » - previous: "« Paraprake" showing_page: Duke shfaqun faqen %{page} view: delete_track: Fshij kët gjurm @@ -1377,7 +1259,6 @@ aln: button: Konfirmo heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue akountin e juej - success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit për regjistrim! confirm_email: button: Konfirmo failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me kët token. @@ -1401,18 +1282,14 @@ aln: title: Perdoruesit login: account not active: Na vjen keq, akonti juej nuk asht hala aktiv
    Ju lutemi klikoni në linkun e dërguem në email për me aktivizu akountin tuej. - account suspended: Me na fal, por llogaria juaj u suspendu për shkak të aktivitetit të dyshimt.
    Ju lutem kontaktoni %{webmaster} nëse doni ta diskutoni këtë auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje. - create_account: krijo ni akount email or username: "Email Adresa ose Username:" heading: Kycu login_button: Kyçu lost password link: Keni harru fjalëkalimin tuaj? password: "Fjalekalimi:" - please login: Ju lutemi kyçnu ose %{create_user_link}. remember: "Kujtom mu:" title: Kyçu - webmaster: webmaster logout: heading: Dil nga OpenStreetMap logout_button: Dil @@ -1437,9 +1314,6 @@ aln: display name: "Emni i pamshem:" display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrru ma von në preferencat e tua. email address: "Email Adresa:" - fill_form: Plotsoni formularin dhe na do t'ja dergojm ni email për me aktivizu. - flash create success message: Akounti për shfrytëzim u kriju me sukses. Kontrollo emailin tond për konfirmim, dhe ju do t'filloni të hartoni sa hora :-)

    Po kini parasysh se smuni me u kyç pa e konfirmu.

    Nqofse përdorni sistem për antispam siguroni që jemi në listën e bardh webmaster@openstreetmap.org sepse na nuk mundemi me ju dërgu emaila pa u kan nqat list. - heading: Krijo një akount shfrytëzimi license_agreement: Kur e konfirmoni llogarinë tuaj ju duhet ti pranoni kushtet e kontributit. no_auto_account_create: Për momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht. not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (kshyre privacy policy) @@ -1543,8 +1417,8 @@ aln: title: Blocks në %{name} create: flash: Krijuar një bllok të përdorues %{name}. - try_contacting: Ju lutemi provoni kontaktuar përdorues para se bllokimi i tyre dhe duke u dhënë atyre një kohë të arsyeshme për t'u përgjigjur. - try_waiting: Ju lutemi provoni duke i dhënë përdoruesit një kohë të arsyeshme për t'u përgjigjur para se bllokimi i tyre. + try_contacting: Ju lutemi provoni kontaktuar përdorues para se bllokimi i tyre dhe duke u dhënë atyre një kohë të arsyeshme për t,u përgjigjur. + try_waiting: Ju lutemi provoni duke i dhënë përdoruesit një kohë të arsyeshme për t,u përgjigjur para se bllokimi i tyre. edit: back: Shiko të gjitha blloqet e heading: Editimi bllokuar në %{name} @@ -1557,7 +1431,6 @@ aln: filter: block_expired: Blloku ka skaduar dhe nuk mund të redaktohen. block_period: Periudha e bllokuar duhet të jetë një nga vlerat selectable në drop-down list. - not_a_moderator: Ju duhet të jeni moderator për ta kryer atë veprim. helper: time_future: Përfundon në %{time}. time_past: Përfundoi %{time} më parë. @@ -1578,7 +1451,7 @@ aln: submit: bllok Krijo title: Krijimi i bllokuar në %{name} tried_contacting: Unë kam kontaktuar me përdorues dhe u kërkoi atyre për të ndaluar. - tried_waiting: Unë kam dhënë një sasi të arsyeshme kohore për përdoruesit për t'iu përgjigjur atyre të komunikimit. + tried_waiting: Unë kam dhënë një sasi të arsyeshme kohore për përdoruesit për t,iu përgjigjur atyre të komunikimit. not_found: back: Kthehu tek Indeksi sorry: Na vjen keq, blloku përdorues me ID %{id} nuk mund të gjendet.